Ipai Seatfix - Fotelik samochodowy Storchenmuhle - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Ipai Seatfix Storchenmuhle w formacie PDF.
| Typ produktu | Fotelik samochodowy dla dziecka |
| Marka | Storchenmühle |
| Model | Ipai Seatfix |
| Grupy wagowe | II i III : 15 do 36 kg |
| Zalecany wiek | Około 3 do 12 lat |
| Maksymalny wzrost dziecka | 150 cm |
| Homologacja | ECE R44/04, nr 04301220 |
| System mocowania | Pas bezpieczeństwa 3-punktowy + Seatfix (Isofix) |
| Waga fotelika | Około 5,5 kg |
| Wymiary (Dł x Szer x Wys) | Około 44 x 40 x 65 cm |
| Materiał skorupy | Wzmocniony plastik |
| Materiał pokrowca | Tkanina nadająca się do prania w pralce |
| Regulacja wysokości zagłówka | Tak, za pomocą dźwigni z tyłu |
| Pozycja odchylenia | Tak, poprzez regulację złączy Seatfix |
| Ochrona boczna | Boczne żebra wzmacniające |
| Prowadzenie pasa | Zintegrowane prowadnice dla pasa brzusznego i barkowego |
| Czyszczenie | Pokrowiec nadający się do prania w pralce w 30°C (postępuj zgodnie z metką) |
| Konserwacja skorupy | Czyszczenie ciepłą wodą z mydłem |
| Gwarancja | 2 lata na wady produkcyjne i materiałowe |
| Dołączone akcesoria | Pomoc w prowadzeniu Isofix, instrukcja obsługi |
| Kompatybilność z pojazdem | Pojazdy z pasami 3-punktowymi ECE R16 lub równoważnymi, punkty Isofix |
| Użytkowanie | Tylko w kierunku jazdy, najlepiej na tylnym siedzeniu |
| Obsługa klienta | +49 (0)9255/7766, info@storchenmuehle.de |
Często zadawane pytania - Ipai Seatfix Storchenmuhle
Pytania użytkowników dotyczące Ipai Seatfix Storchenmuhle
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Fotelik samochodowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Ipai Seatfix - Storchenmuhle i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Ipai Seatfix marki Storchenmuhle.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ipai Seatfix Storchenmuhle
Instrukcja montażu i użytkowania
grupa II i III (15-36 kg)

Fotelik przeznaczony wyłącznie do użytkowania w pojazdach, które według przepisów ECE nr 16 lub innych porównywalnych standardów są wyposażone w 3-punktowe pasy bezpieczeństwa.
Jest to fotelik klasy ciężkości II i III dla dzieci o wadze ciała od 15 do 36 kg.
Tę instrukcję montażu i użytkowania należy koniecznie przekazać klientowi.
Zastrzega się prawo do pomyłek, błędów w druku i zmian technicznych.
UWAGA - Zachować w celu późniejszego zasięgania informacji.
zawsze najlepsze produkty dla dziecka! Gratulujemy wyboru naszego produktu! Zdecydowali się Państwo na zakup markowego produktu Storchenmühle charakteryzującego się wysoką jakością.
Wychowanie dziecka to jedno z najpiękniejszych zadań, które stawia przed nami życie - ale zarazem jest to ogromna odpowiedzialność. Warto wiedzieć, że Storchenmühle jest kompetentnym partnerem wspierającym rodziców, jeśli chodzi o optymalne zagwarantowanie dziecku bezpieczeństwa podczas jazdy samochodem osobowym.
Storchenmühle życzy Państwu bezpiecznej podróży.
System zabezpieczający do przypinania dziecka "Ipai" grup ECE II+III; dla dzieci w wieku ok 3-12 lat o wadze 15-36 kg. Maksymalny wzrost dziecka 150 cm.
Sprawdzony wg ECE 44/04, nr aprobaty 04301220.
Kazalo / Spis treści
Slika / Zdjęcie
- Varnostna navodila Wskazówki bezpieczeństwa
- Vgradnja otroškega sedeža 2 - 7
Montaż fotelika samochodowego dla dziecka
2.1. Vgradnja brez Seatfixa 2 Montaż bez elementu Seatfix
2.2. Vgradnja s Seatfixom 3 - 7 Zabudowa z elementem Seatfix - Nastavitev sedeža 8 Ustawianie fotelika
- Pripenjanje otroka 9 - 14 Przypinanie dziecka
- Demontaža Seatfixa 15 Demontaž systemu Seatfix
- Čiščenje sedežne prevleke 16 - 18 Czyszczenie powleczenia fotelika
- Oprema otroškega sedeža / osnove 19 Wyposażenie fotelika / podstawy
- Opozorila Wskazówki
8.1. Splošna opozorila Wskazówki ogólne
8.2. Garancija Gwarancja
8.3. Zaščita vozila Ochrona pojazdu
1. Varnostna navodila
1. Wskazówki bezpieczeństwa
- Fotelik dla dzieci jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pojazdach, jeśli pojazd posiadający odpowiednie certyfikaty jest wyposażony w pasy automatyczne trzypunktowe, które są certyfikowane według normy UN – ECE – regulacja nr 16 lub innych porównywalnych norm.
- Fotelik należy zawsze mocować zgodnie z instrukcją zabudowy, również jeśli nie jest użytkowany. Niezamocowany fotelik może w przypadku nagłego hamowania spowodować obrażenia ciała u pasażerów.
- Fotelik samochodowy zamocować w samochodzie w taki sposób, aby nie został zakleszczony przez przednie siedzenia lub drzwi samochodu.
- Konstrukcji fotelika nie wolno zmieniać i należy starannie przestrzegać instrukcji montażu i obsługi, ponieważ w przeciwnym razie nie można wykluczyć zagrożeń przy transporcie dziecka.
- Pasy nie mogą zostać przekręcone ani zakleszczone i muszą być napręzone.
- Po wypadku fotelik musi on zostać sprawdzony w fabryce i w razie konieczności wymieniony.
-
Gruba odzież musi zostać zdjęcia przed przypięciem pasami.
-
Pazite, da bodo kosi prtljage in drugi predmeti primerno pritrjeni, še posebej na zadnji polici vozila, ker lahko sicer v primeru trčenja povzročijo poškodbe.
- Bodite dober zgled ostalim in se pred vožnjo pripnite z varnostnim pasom. Za otroka lahko nevarnost pomeni tudi odrasla oseba, ki ni pripeta z varnostnim pasom.
- Opozorilo: Dovoljeno je uporabljati le originalni pribor oziroma rezervne dele.
- Otroka nikoli ne puščajte brez nadzora.
- Otroka vedno pripnite z varnostnim pasom.
- Poskrbite, da na otroški sedež ne bodo neposredno sijali sončni žarki, da otrok ne bi dobil opeklin in da bo prevleka sedeža ohranila lepo barvo.
-
Otroškega sedeža nikoli ne uporabljajte brez prevleke. Sedežne prevleke se nikoli ne sme zamenjati z drugo, ki je ne priporoča proizvajalec otroškega sedeža, ker je originalna prevleka sestavni del varovalnega učinka sistema.
-
Należy zwrócić uwagę na to, aby bagaże i inne przedmioty były wystarczająco zabezpieczone, szczególnie na półeczce pod tylną szybą, ponieważ w razie zderzenia mogą być one przyczyną obrażeń ciała.
- Należy dawać dziecku dobry przykład i zawsze przypinać się pasami. Nieprzypięta pasami dorosła osoba może być niebezpieczeństwem dla dziecka.
- Wskazówka: Używać wyłącznie oryginalnych części zapasowych i akcesoriów.
- Nigdy dziecka nie pozostawiać bez nadzoru.
- Zawsze należy zapinać dziecku pas bezpieczeństwa.
- Fotelik należy chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, aby zapobiec oparzeniu dziecka lub zmianie koloru poszycia.
- Fotelika nigdy nie wolno używać bez poszycia. Poszycie nie może zostać wymienione na poszycie, którego nie zalecał producent, ponieważ stanowi ono element zabezpieczający systemu.

2. Montaż fotelika samochodowego dla dziecka
2.1. Montaż bez elementu Seatfix
Ustawić fotelik Storchenmühle Ipai na siedzenie samochodu. Musi ono być wyposażone w trzypunktowy pas bezpieczeństwa według ECE R1 lub porównywalnej normy bezpieczeństwa.
Wskazówki na temat nadawania się siedzenia samochodowego do użycia fotelika znaleźć można także w podręczniku użytkownika samochodu.
W celu ustawienia fotelika na pozycję spoczynkową wychylić pałąk z pozycji 1 na pozycję 2. Konieczne jest w tym celu pociągnięcie trochę fotelika w samochodzie do przodu.

2.2 Zabudowa z sytemem Seatfix
Uwaga!
W celu zabezpieczenia dziecka zawsze należy używać pasów trzypunktowych pojazdu! System Seatfix poprawia ochronę przy uderzeniu bocznym i zabezpiecza fotelik, gdy nie jest używany. Włożyć elementy pomocnicze do wprowadzania przez szczelinę obicia oparcia i siedzisko na pałąk Isofix. Nie jest to konieczne przy zainstalowanych już na stałe elementach pomocniczych do wprowadzania. Zwrócić uwagę na to, aby otwarta powierzchnia boczna była u góry.

W celu zamontowania fotelika w samochodzie należy wysunąć łączniki Seatfix (A). W tym celu wcisnąć dźwignię blokującą po obu stronach siedziska i po-ciągnąć łączniki Seatfix do tyłu aż do oporu.

Zablokować łączniki Seatfix (A) w pałąkach Isofix, musi być przy tym widoczne zielone oznaczenie na obu łącznikach. Sprawdzić zablokowanie przez obustronne pociągnięcie za siedzisko.
Przesunąć teraz fotelik z wciśniętymi dźwigniami blokującymi w kierunku siedzenia pojazdu, aż do momentu, gdy oparcie będzie przylegało do siedzenia pojazdu.

Po uderzeniu z prędkością większą niż 10 km/h fotelik dla dziecka może zostać uszkodzony, dlatego musi on zostać sprawdzony w fabryce i w razie konieczności wymieniony. Potencjalne zadziałanie łączników jest w razie wypadku zamierzone i zwiększa bezpieczeństwo dziecka. Nigdy nie używać fotelika, gdy łączniki Seatfix wcześniej zadziałały!

Pozycję spoczynkową aktywuje się za pomocą łączników Seatfix. W tym celu wcisnąć dźwignię blokującą i ustawić pozycję oparcia poprzez przesuwanie fotelika do przodu lub do tyłu na żądaną pozycję. W wyniku użycia dźwigni ISOFIX w samochodzie, potencjalny zakres przestawiania może zostać ograniczony.

3. Ustawianie fotelika
Wielkość fotelika można przestawić tylko przy wyciągniętej do góry dźwigni na tylnej stronie zagłówka. Umieszczona z boku zagłówka skala wielkości dziecka służy jako pierwszy punkt orientacyjny dla właściwego ustawienia zagłówka. Zwrócić przy tym także uwagę na rozdział 4 Przypinanie dziecka.

4. Przypinanie dziecka
Uwaga! Pasa nie wolno przekręcać! Pas biodrowy pasa trzypunktowego włożyć w odpowiednie prowadnice i zamknąć zamek pasa. Zwrócić przy tym uwagę, czy słychać było dźwięk zaskoczenia zamka.

Zamek pasa musi leżeć poniżej prowadnicy pasa fotelika.
Pas biodrowy musi być poprowadzony jak najniżej nad pachwinami dziecka.

Następnie pas ukośny włożyć w prowadnice przy zagłówku.

Pas może być dalej prowadzony tylko na dół! W razie potrzeby fotelika używać tylko na tylnym siedzeniu.

Pas optymalnie przebiega przez środek obojczyka (rys. 13) i nie za blisko przy szyi dziecka.

Prowadnica pasa powinna być ustawiona trochę powyżej ramion. W taki sposób dziecko jest poprawnie przypięte do fotelika.
Uwaga!
Fotelik należy zabezpieczyć także wtedy, gdy nie jest używany. Niezamocowany fotelik może w przypadku nagłego hamowania spowodować obrażenia ciała u pasażerów.

5. Demontaż systemu Seatfix
W celu zwolnienia łączników Seatfix, wcisnąć boczne suwaki do przodu. W wyniku wciśnięcia dźwigni blokującej po bokach siedziska można następnie wsunąć łączniki Seatfix do siedziska.

6. Czyszczenie powleczenia fotelika
Powleczenie fotelika Storchenmühle Ipai i Storchenmühle Ipai Seatfix może być prane zgodnie ze wskazówkami podanymi na etykietach konserwacji, które są wszyte w powleczenie.
W celu zdjęcia poszycia fotelika najpierw zdjąć mocowania gumowe i na guziki.

Wyciągnąć dolne listwy z tworzywa sztucznego z odpowiednich szczelin. Zdejmować poszycie z zewnątrz począwszy od prowadnic pasa. Nie wolno ich w tym celu demontować.

Zdjąć poduszkę siedziska do przodu. W taki sam sposób postępować przy tyle i zagłówku.
W celu ponownego nałożenia poszycia postępować w odwrotnej kolejności.

7. Wyposażenie fotelika/podstawy
Boczne żebra wzmacniające poprawiają ochronę dziecka przy bocznym uderzeniu i umożliwiają komfortową wentylację tylną całego oparcia.
8. Opozorila
8.1 Splošna opozorila
8.1 Ogólne wskazówki
- Instrukcja użytkowania znajduje się w przeg-ródce poniżej siedziska. Po użyciu zawsze należy umieścić ją na swoim miejscu.
- Fotelik można czyścić letnią wodą z dodatkiem mydła. Zdjęte poszycie należy prać zgodnie z informacją na etykiecie na temat konserwacji.
- Montaż w kierunku jazdy.
- Niektóre zagłówki samochodów osobowych uniemożliwiają montaż fotelika dla dzieci i dlatego muszą być wcześniej zdemontowane. Należy przy tym zwrócić uwagę na to, aby zagłówek samochodu nie spowodował powstania niezamierzonego odstępu pomiędzy oparciem fotelika samochodowego i oparciem pojazdu. Zagłówek samochodowy może też ograniczać regulację wysokości zagłówka fotelika dla dziecka.
8.2 Gwarancja:
- Wynosi ona dwa lata od daty zakupu i rozciąga się na wady fabryczne i materiałowe. Reklamacje z tytułu gwarancji mogą być uwzględnione tylko przy udokumentowaniu daty zakupu. Gwarancja ogranicza się do fotelików, które były odpowiednio użytkowane i zostały odesłane w czystym i porządnym stanie.
- Gwarancja nie rozciąga się na naturalne oznaki zużycia oraz szkody spowodowane przez nadmierne obciążenie lub szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania.
- Tekstylia: Wszystkie nasze materiały spełniają wysokie wymagania odnośnie trwałości kolorów. Jednakże materiały tracą kolory w wyniku działania promieniowania UV. Nie chodzi tu o wady materiałowe, tylko o normalne oznaki zużycia, których nie obejmują prawa gwarancyjne.
8.3 Ochrona pojazdu
- Wskazujemy na fakt, że przy użytkowaniu fotelików samochodowych nie można wykluczyć uszkodzenie siedzeń pojazdu. Dyrektywa w sprawie bezpieczeństwa ECE R44 wymaga trwałego montażu. Należy zastosować odpowiednie środki w celu ochrony siedzenia samochodu (np. podkładka samochodowa Storchenmühle Car Seat Protector). Firma RECARO GmbH & Co. KG oraz jej dystrybutorzy nie odpowiadają za potencjalne uszkodzenia siedzeń pojazdów.
- W razie pytań można do nas zadzwonić lub napisać na adres e-mail: Telefon: +49 (0)9255/7766 E-mail: info@storchenmuehle.de