RXV757 - Hemmabioförstärkare YAMAHA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis RXV757 YAMAHA i PDF-format.
| Produkttyp | Hemmabioförstärkare |
| Märke | YAMAHA |
| Modell | RXV757 |
| Mått (B x H x D) | 435 x 171 x 420 mm |
| Vikt | 12,5 kg |
| Strömförsörjning | AC 230 V, 50 Hz (Europa-modell); 110-240 V, 50/60 Hz beroende på version |
| Uteffekt (7 kanaler) | 100 W per kanal (20 Hz – 20 kHz, 0,06 % THD, 8 Ω) |
| Ljudformat som stöds | Dolby Digital, Dolby Digital EX, DTS, DTS-ES, DTS Neo:6, DTS 96/24, Dolby Pro Logic II/IIx, PCM |
| Ljudfältskorrigeringar | CINEMA DSP, HiFi DSP, Virtual CINEMA DSP, SILENT CINEMA |
| YPAO-funktion | Automatisk högtalarkalibrering (impedans, avstånd, nivå, utjämning) |
| Pure Direct-läge | Kringgå DSP-kretsar för Hi-Fi-lyssning |
| Ljudingångar | 8 analoga ingångar (inkl. Phono), 2 optiska, 2 koaxiala, 1 flerkanalsingång (8 kanaler) |
| Ljudutgångar | 7 högtalarterminaler (A/B fram, center, surround, surround bak), förförstärkare fram/center/surround/subwoofer, zon 2 (RX-V757), hörlurar |
| Videoingångar | Composite, S-Video, Komponent (Y, Pb, Pr) |
| Videoutgångar | Composite, S-Video, Komponent (med konvertering) |
| Radio | AM/FM med 40 förinställningar (RX-V757) |
| Fjärrkontroll | Infraröd, programmerbar med inlärning |
| Nattlyssningslägen | NIGHT:CINEMA, NIGHT:MUSIC (dynamisk kompression) |
| Avstängningstimer | Ja (SLEEP) |
| Minnesbackup | Ungefär 1 vecka efter frånkoppling |
| Underhåll och rengöring | Torr och ren trasa; undvik kemiska lösningsmedel |
| Säkerhet | Utsätt inte för fukt; koppla ur vid åska; öppna inte höljet |
| Reparationsbarhet | Kontakta en auktoriserad YAMAHA-service; ingen reparation av användaren |
Vanliga frågor - RXV757 YAMAHA
Användarfrågor om RXV757 YAMAHA
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Hemmabioförstärkare i PDF-format gratis! Hitta din manual RXV757 - YAMAHA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. RXV757 av märket YAMAHA.
BRUKSANVISNING RXV757 YAMAHA
1 Läs nogaenna brauksanvisning for att kunna ha största möjliga=noje av encheten. Forvara brauksanvisningen nara till hands for framtida referens.
2 Installera denna ljudanlaggnng paett val ventilerat, svalt, torrt, rent stalle, och hall den borta fransallen som utsats for solsken, varmekallor, vibrationer, damm, fakt och/eller kyla. Lamna ett fritt utrymme pa minst 30 cm ovenfor enhenen, minst 20 cm pa hoger och vander sida och minst 20 cm pa baksidan.
3 Placera encheten på behörigt avständ frän andere elapparater, motorer, transformatorer och annat som kan orsaka störningar.
4 Utsätt inte enheten für hastiga temperaturväxlingar och placera den inte på att stälde där luftfuktigheten ar hög (t.ex. nara en luftfuktare) dä fuktbildning i enheten skapar risk for brand, elstötar, skador pa enhetenEller perskontador.
5 Placera inte encheten på att stalle)där främande foremål kan tränga in i den erller dar den kan utsattas for droppar erller vattenstänk. Placera aldrig det foljande ovanpå encheten:
- Ovriga apparater da sàdana kan orsaka skador och/eller missfargninq av enchetens holje.
- Brännbara foremål (t.ex. stearinljus)帽子 skapar risk for brand, skador på enheten och/ller personskador.
-Vatskebehallare som kan falla och spilla vatska over enheten, vilket skapar risk for elstotar och/ eller skador pa enheten.
6 Tack aldrig over enheten med en tidning,duk, gardin el.dyl. da detta skapar risk for overhettning. En alltfor hog temperatur inuti enheten kan leda till brand, skador pa enheten och/eller personskador.
7 Anslut inte encheten till att vagguttag forran smtliga ovriga anslutninger slufforts.
8 Använd aldrig encheten vänd upp och ned. Detta kan leda till overhettning som orsakar skador.
9 Hantera inte tangenter, reglage och kablar onödig tHardhänt.
10 Fatta tag i själva kontakten när nätkabeln kopplas bort fran vagguttaget; dra aldrig i kabeln.
11 Anvand aldrig nagra kemiska losningar for rengöring dà dessa kan skada ytbehandlingen. Anvand en ren, torr trasa.
12 Använd endast den spanning som star angiven pa enheten. Anslutning tillen strömkälla med högre spanning an den angivna kan orsaka brand, skador pa enheten och/eller persokador. YAMAHA atar sig inget ansvar for skador beroende pa att eheten används med en spanning utover den angivna.
13 Koppla bort natakeln fran vagguttaget for att undvika skador p.g.a. blixtnedslag om ett askvader uppstar.
14 Forsoka aldrig att utföra egnareparationer. Kontakten kvalificerad tekniker frän YAMAHA om servicebehov färeligger. Du fär inte under nagra omständigheter ta av höljet.
15 Koppla bort nätkabeln frän vagguttaget om enheten inte ska användas under en langre tid (t.ex. under semestern).
16 Läs avsnittet "FELSÖKNING" om vlanigt forekommande driftsproblem innan du forutsätter att encheten ar söndrig.
17 Innan encheten flyttas sku du trycka pa STANDBY/ ON for att stalla den i beredskapslage och sedan koppla bort naktabeln fran vagguttaget.
WARNING
UTSÄTT INTE ENHETEN FÖR REGN ELLER FUKT DÄ DETTA SKAPAR RISK FÖR BRAND ELLER ELSTÖTAR.
Den har encheten ar inte bortkopplad fran natstrommen sa lange den ar inkopplad i vagguttaget, aven om sjalva encheten ar avstangd. Detta tillstand kallas for beredskapslaget (standby). Enheten ar konstruerad for att forbruka en mycket liters mängd strom i detta tillstand.
OBSERVERA
Apparaten kopplas inte bort fran vaxelstromskallan (nätet) sā länge som den ar ansluten till vagguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL
Frontpanelen 4
Fjarrkontrollen 6
Använding av fjarrkontrollen 7
Frontpanelens display 8
Bakpanelen 10
FORBERDELSER
HOGTALARINSTALLATION 11
Högtalarnas placering 11
Högtalaransluttingar 12
ANSLUTNINGAR. 15
Innankomponenteransluts 15
Anslutting av videokomponenter 16
Anslutnng av ljudkomponenter 19
Anslutting av FM- och AM-antennerna (gäller RX-V757) 21
Nätanslutting 22
Installingn av Hogtalarimpedans 23
Strömpaslag 23
AUTO SETUP 24
Inledning 24
Uppsätting av optimeringsmikrofonen 24
Satta igang installingen 25
GRUNDLAGGANDE ANVÄNDNING
UPPSPELNING. 30
Grundlaggande manovrering 30
Val av ljudfaltssprogram 32
Val av inmatningslagen 37
FM/AM-MOTTAGNING
(GALLER RX-V757) 39
Automatisk och manuell stationsinställning. 39
Forinstallingn av radiostationer 40
Installingn av forvalssationer 42
Växla Förinställda stationer 43
Radiodatasystem-mottagning 44
Andring av radiodatasystem-lage 45
Funktionen PTY SEEK. 46
Funktionen EON. 47
INSPELNING 48
LJUDFÄLTSPROGRAM
BESKRIVNINGAR AV
LJUDFÄLTSPROGRAM 49
For film/videoikallor. 49
For musikkallor. 51
AVANCERAD ANVÄNDNING
Att valja skarmvisningslige (OSD) 52
Anvandning av insomningstimern. 52
Manuell justering av hogeatalarnivae 53
MENYN SET MENU. 54
Anvandning av menyn SET MENU 56
1 SOUND MENU. 57
2 INPUT MENU 62
3 OPTION MENU. 64
MENYN AVANCERADE INSTÄLLNINGAR .66
FJARRKONTROLLENS FUNKTIONER...68
Kontrollomrade 68
Installingn av fjarrstyrningskoder.. 69
Styrning av andra komponenter. 71
Programmera in koder fran andra fjarrkontroller ... 72
Andra beteckningen på källan i displayfonstret...... 73
Att raderen funktionsuppsattning. 74
Att radera individuella Funktioner 75
ZONE 2 (GÄLLER RX-V757) 76
Zone 2-anslutningar. 76
Fjarrmanovrering for Zone 2 77
YTTERLIGARE INFORMATION
REDIGERING AV
LJUDFALTSPARAMETRAR. 79
Vad ar ett ljudfalt? 79
Andra parameterinställningar 79
BESKRIVNINGAR AV
LJUDFÄLTSPARAMETRAR. 81
FELSOKNING 86
ÄTERSTÄLLNING AV
FABRIKSFÖRVALEN. 91
ORDLISTA. 92
Ljudformat 92
Ljudfaltssprogram 93
Ljudinformation. 93
Video signal information 94
TEKNISKA DATA 95
EGENSKAPER
Inbyggd 7-kanals effektforstarkare
Minimum uteffekt RMS (0,06%) overtonsdistorsion, 20Hz till 20kHz,8)
Fram: 100W + 100W
Mitt: 100 W
Surround: 100W + 100W
Bakre surround: 100W + 100W
Ljudfaltsegenskaper
Patentskyddad YAMAHA-teknik for att skapa ljudfalt
Dolby Digital/Dolby Digital EX-dekoder
DTS/DTS-ES Matrix 6.1-, Discrete 6.1-, DTS Neo:6-, DTS 96/24-dekoder
Dolby Pro Logic/Dolby Pro Logic II/
Dolby Pro Logic IIx-dekoder
Virtual CINEMA DSP
SILENT CINEMA
Sofistikerad AM/FM-mottagare (galler RX-V757)
Forinstallingn av 40 valfria snabbvalsstationer
Automatisk forinstallning
Fornaga att vaxla forinstalda stationer
(förvalsredigering)
Andra egenskaper
YPAO:YAMAHA Parametric Room Acoustic Optimizer for automatisk hoge talarinstall nng
192-kHz/24-bitars D/A-omvandlare
Menyn SET MENU med poster for optimizing av receivevern enlist gl aktuelt ljud- och videosystem
8 extra ingangar for separat flerkanalig inmatning
PURE DIRECT for rent, naturligt ljud med analoga och PCM-kallor
Funktion for visning pa bildskarm underlattar styrning ay denna enhet
Mojlighet till in- och utmatning av S-videosignaler
Mjolighet till in- och utmatning av componentvideosignaler
Mojlicht till omvandling av videosignal (sammansatt video S-video componentvideo) for utmatning till monitor
In/ugangar for optiska och koaxiala digitala ljudsignaler
Insomningstimer
Nattlyssningslagen for film och musik
Fjarrkontroll med forinstallda fjarrstyrningskoder och "inlärningsförmäga"
Zone 2-anvandarinstallation (galler RX-V757)
- Denna braksanvising gäller for både RX-V757 och DSP-AX757SE. Modelnummer anges i de fall där aktuella Funktioner ar unika for respektive modell. RX-V757 används huvudsakligen for illustrationer till anvisningarna.
- y indikerar tips für användningen.
Vissa Funktioner kan utforas genom att anvanda antingen knapparna pa huvudhenet erer pa fjarrkontrollen. I de fall da beteckningarna for fjarrkontrollens och huvudehentens knappar skiljer sig, anges beteckningen for fjarrkontrollens knapp inom parentes. - Denna bruksanvisining ar tryckt fore tillverkningen av Produkten. Utforande och teknska data kan delvis andras på grund av forbattringar etc. I handelse det skulle finnas nagra skillnader mellan bruksanvisingen ochprodukten, har Produkten foretrade.

Tillverkad pada Dolby Laboratories licenses. "Dolby", "Pro Logic", "Surround EX" och dubbel-D-symbolen ar varumärken tillhörande Dolby Laboratories.

"DTS", "DTS-ES", "Neo:6" och "DTS 96/24" ar varumärken tillhörande Digital Theater Systems, Inc.

"SILENT CINEMA" ar ett varumärke som tillhör YAMAHA CORPORATION.
FÖRBERDELSER
Var god kontrollera att följande saker finns med i forpackningen.

Isättning av batterier i fjarrkontrollen

1 Tryck pa delen oeh skjut upp batterifackets lock.
2 Satt i de fyra medfoljande batterierna (AAA, R03, UM-4) i enlighet med polmarkeringarna (+ / -) inuti batterifacet.
3 Skjut tillbaka locket tills det klickar pa plats.
Att observera angäende batterierna
- Byt ut alla batterier, om nagot av foljande forhallande noteras; Fjarrkontrollens effektiva rickvidd forkortas, indikatorn blinkar inte erller indikatorns lusstyrka forsvagas.
- Använd inte gamla batterier tillsammans med nya.
- Använd inte olika typer av batterier (t.ex. alkaliska batterier och manganbatteri) tillsammans. Lás noga vad som star på batteriförpackningen, eftersom dessa olika typer av batterier kan ha sama form och farg.
Gor dig av med batterierna omedelbart om de skulle ha slackt. Undvik att vidroa det amne som har slackt ut, och forsok undvika att det kommt ikontakt med klader etc. Rengor batterifacet nogrant innannya batterier isats.
Kasta inte batterier tillsammans med vanliga sopor, utan avytra dem i enlight med lokala bestimmelser.
Om det inte sitter nagra batterier i fjärkrkontrollen i mer an 2 minuter, eller om forbrukade batterier fãr sitta kvar i fjärkrkontrollen, kan det hända att innehålet i minnet forsvinner. Om minnet skulle ha raderats: satt i nga batterier, ställ in fjärstyrningskoden och programmera på nytt inlärda Funktioner som har raderats.
BESKRIVNING AV REGLAGE M.M.
Frontpanelen

1 STANDBY/ON
Medenna knapp slar man pa receivevern ell er staller den i beredskapslaget. Nar receivevern slas pa hors ett klickjud och direfter drojer det 4 till 5 sekunder innan den kan aterge nagot ljud.
Anmarkning
I beredskapslaget konsumerar denna enchet en liters mangd strom, for att kunna ta emot infraroda signaler fran fjarrkontrollen.
2 OPTIMIZER MIC-koppling
For anslutning och inmatning av ljudsignaler fran den medfoljande mikrofonen avsedd att anvandas med AUTO SETUP-funktionen (se sedan 24).
3 Fjarrkontrollsensor
Sensorn tar emot signaler fran fjarrkontrollen.
4 Frontpanelens display
Pá displayen visas information om enchetens driftstatus.
5 A/B/C/D/E
(galler RX-V757)
Medenna knapp valjer man en av de 5 grupperna med forvalsstationer (A till E) när enheten stär i tunerläge.
NEXT
Med denna knapp valjer man den hegtalarkanal som skajusteras.
6 PRESET/TUNING1 /h (galler RX-V757)
Med dessa knappar valjer man forvalstationsnumber 1 till 8 när
ett kolon (: ) visas bredvid indikeringen for mottagningsband pa
frontpanelens display när enheten stär i tunerläge. När inget
kolon (: ) visas, valjer man stationsfrekvens med dessa knappar.
LEVEL -/+
Med dessa knappar justerar man nivan for den hogtalarkanal som valdes med NEXT.
7 MEMORY (MAN'L/AUTO FM) (gäller RX-V757)
Med denna knapp lagrar man en station i minnet. Hall knappen intryckt i mer an 3 sekunder for att starta automatisk forinstalling.
8 TUNING MODE (AUTO/MAN'L MONO) (gäller RX-V757)
Med denna knapp vaxlar man frekvensinstallningslaget mellan automatiskt (AUTO-indikatorn pa) och manuellt (AUTO-indikatorn av).
9VIDEO AUX-in/utgangar
Ljud- och videosignaler fran en barbar extern kalla, t.ex. en spelkonsol, kan matas in via dessa ingangar. Valj V-AUX som ingangskalla for att aterge de signaler som matas in via dessa ingangar.
0 VOLUME
Med detta reglage styr man utnivan for alla ljudkanaler. Detta reglage paverkar inte niven for REC OUT.
A Hörlursutgangen
PHONES
(SILENT CINEMA)
Denna utgang matar ut signaler for ensklt lyssnande med hörllurar. Inga signaler matas ut till PRE OUT-utgangarna erler till högitalarna, nar ett par hörllurar anslutna.
Alla Dolby Digital- och DTS-ljudsignaler mixas ner till vänster och höger hörlurskanal.
B SPEAKERS A/B
Varje gäng du trycker på respektive knapp slär du på erler av den uppsätting framhögitalare som är anslutna till kontakterna A och/eller B på bakpanelen.
C PRESET/TUNING (EDIT)
(galler RX-V757)
Med denna knapp vaxlar man fonctionen for PRESET/TUNING | /h (LEVEL) mellan val av forvalsnummer och frekvensinstalling.
D STRAIGHT (EFFECT)
Medenna knapp koplar man in uller uljudfalten. Nar STRAIGHT ar valt, utmatas insignaler (2-kanaliga ether flerkanaliga) direkt fran respektive hoge talare utan nagon form av effektbehanding.
E FM/AM
(galler RX-V757)
Med denna knapp andrar man mottagningsband i tunerlaget.
F PROGRAM
Medenna ratt valjer man ljudfaltsprogram aller justerar balansen mellan bas/diskant (tillsammans med TONE CONTROL).
G TONE CONTROL
Användenna knapp for justering av balansen mellan bas/ diskant for vänster och höger framkanal, mittkanalen, kanalen for narvarokänslo och subwooferkanalen (se sidan 31).
H INPUT MODE
Man denna knapp anger man vilken immatad signaltyp (AUTO, DTS, ANALOG) som ska prioriteras,纳税人 component ar ansluten till två erler flera ingängar pa receivevern (se sidan 37).
Med denna ratt valjer man den ingangskalla som man vill lyssna pa eller titta pa.
J MULTICH INPUT
Med denna knapp valjer man den kalla som ar ansluten till ingangarna MULTI CH INPUT. När detta valjs, har MULTI CH INPUT-källan prioritet over den kalla som valts med INPUT (eller med fjarrkontrollens knappar for ingangsval).
K PURE DIRECT
Med denna knapp koplar man in uller ur PURE DIRECT-laget (se sidan 35).
L ZONE ON/OFF-knappar
(galler RX-V757)
MAIN
Tryck har for att koppla om receivevrs drift for manovrering av componenten i huvudrummet (se sidan 77).
ZONE 2
Tryck har for att koppla om receivevrs drift for manovrering av componenten i det andra rummet (Zone 2) (se sidan 77).
Fjarrkontrollen
Detta avsnitt beskriver fonctionen for varje knapp pa fjarrkontrollen som anvands for att styra receivevern. For att styra andra komponenter, se "FJARRKONTROLLENS FUNKTIONER" pa sidan 68.

1 Fonster for infraroda signaler
Infraroda styrsignaler matas ut fran detta fonster. Rikta detta fonster mot den component som sca styas.
2 Indikatorn TRANSMIT
Denna indicator blinkar medan signaler sands fran fjarrkontrollen.
3 STANDBY
Med denna knapp staller man receivevern i beredskapslage.
4 SYSTEM POWER
Med denna knapp slar man pa strommen till receiveern.
5 Ingangsvaljare
Med dessa knappar valjer man ingangska och andrar kontrollomradet.
6 Displayfonster
Visar namnet pa den valda kallkomponenten vilken kan styras.
7 LEVEL
Medenna knapp valjer man den hegtalarkanal som skajusteras, och staller in nivan.
8 Markorknapparu /d /j /i/ ENTER
Använd dessa für att välja och justera ljudfältsparametrar aller alternative på SET MENU.
Tryck pa i for att valja en forvalsgrupp (fran A till E) medan receivevern ar i tunerlaget (galler RX-V757).
Tryck pa u /d for att valja ett forvalsnummer (fran 1 till 8) medan receivevern ar i tenerlaget (galler RX-V757).
9 RETURN
Medenna knapp atergar man till foregande menyniva vid justering av SET MENU-parametrar.
0 Valjare for ljdalftsprogram/sifferknappar
Anvand dessa knappar for att valja ljudfaltsprogram. Anvand numren 1 till 8 till att valja forvalssatstoner medan receivevern ar i tenerlaget (galler RX-V757).
Använd knappen SELECT till att valja atergivning av surroundljud fran en 2-kanalig kalla (se sidan 34). Använd knappen EXTD SUR. till att vaxla mellan
5.1- och 6.1/7.1-kanals ljudatergivning fran flerkanalig programvara (se sidan 33).
Använd knappen PURE DIRECT till att koppla in erler ur PURE DIRECT-laget (se sidan 35).
A SPEAKERS A/B
Vid tryck pa en av dessa knappar kopplas den uppsattning framhogtalare som ar anslutna till hegtalarutgangarna A respektive B pa baksidan in uller ur.
B RE-NAME
Användenna knappfor att andra beteckningen pa den ingangskaalla som visas displayfonstret (se sidan 73).
C CLEAR
Anvandenna knapp till att radera functioner som erhallits med inlarnnings- och namnandringsfunktionerna, ellerrittatt stalla in fjarrstyrningskoder (se sidan 74).
D LEARN
Användenna knapp for att ställa in tillverkarkoder erler for att programmera in andra fjarrkontrollers Funktioner (se sidorna 69 och 72).
E SLEEP
Med denna knapp staller man in insomningstimern.
INPUT MODE
Man denna knapp anger man vilken inmatad signatyp (AUTO, DTS, ANALOG) som ska prioriteras, nar en component ar ansluten till två erler flera ingängar pa receivevern (se sidan 37).
G MULTI CH IN
Med denna knapp väljer man MULTI CH INPUT när en extern dekker (etc.) används.
H SELECT k/n
Med dessa knappar valjer man en annan component som man kan styra oberoende av den component som valts med ingangsvaljarknapparna.
I AMP
Tryck har for att valja AMP-laget. AMP-laget maste valjas for att kunna styra huvudenheten.
J VOL+/-
Med dessa knappar hojer aller sänker man volymnivan.
K MUTE
Medenna knapp dampar man ljudet. Tryck pa knappen. igen for att aterstalla ljudet till foregaende volymniva.
L SET MENU
Medenna knapp aktiverar man SET MENU-funktionen.
M ON SCREEN
Med denna knapp väljer man visningslåget for bildskärmvisningen (OSD) som denna enhet sönder till videomonitorn.
N STRAIGHT (EFFECT)
Medenna knapp koplar man in uller uljudfalten. Nar STRAIGHT ar valt, utmatas insignaler (2-kanaliga erler flerkanaliga) direkt fran respektive hogtalare utan nagon form av effektbehanding.
O NIGHT
Med denna knapp slar man pa aller av nattlyssningslagena (se sedan 35).
P Radiodatasystem-installingsknappar (galler RX-V757)
FREQ/TEXT
Tryck på denna knapp vid mottagning av en radiodatasystem-station for att växla visningen mellan PS-laget, PTY-laget, RT-laget, CT-laget (om stationen erbjuder dessa radiodatasystem-datatjänster) och/eller frekvensvisning i den ordningen (se sidan 45).
PTY SEEK MODE
Tryck på denna knapp for att ställa in PTY SEEK-laget på receivern (se sidan 46).
PTY SEEK START
Tryck på denna knapp for att pâborja sökning after en station after att ha valt önskad programtyp i PTY SEEKlägget (se sidan 46).
EON
Tryck pa denna knapp for att valja en radioprogramtyp (NEWS, INFO, AFFAIRS, SPORT) som tunern ske stalla in automatiskt (se sedan 47).
Användning av fjärrkontrollen
Fjarrkontrollen sänder en riktad infrarod stråle.
Se till att rikta fjarrkontrollen direkt mot
fjarrkontrollsensorn pa huvudenheten när du anvander fjarrkontrollen for att styra encheten.

■Handhavande av fjarrkontrollen
-
Spill inte vatten aller andra vätskor på fjärkrkontrollen.
Tappa inte fjarrkontrollen.
Fjarrkontrollen ske inte laggas erler forvaras pa platser dar foljande forhallanden rader: -
hög luftfuktigheit, som t.ex. näre att bad
- platser med hog temperatur, som t.ex. nara ett varmeelement aller en kamin
- mycket lag temperatur
- mycket dammigt
Frontpanelens display

* Gäller RX-V757
1 Indikatorer for dekodrar
Nar nagon av dekodrarna i receiveern aktiveras tands respektive indicator.
2 Indikatorn VIRTUAL
Denna indicator tänds nar Virtual CINEMA DSP används (se sedan 36).
3 Indikatorn SILENT CINEMA
Denna indicator tänds nar hörlar ansluts och ett ljudfältprogram väljs (se sidan 31).
4 Indikatorer for ingangskalla
En markör tänds für att visa vilken ingängskälla som ar valid.
5 Ljudfaltsindikatorer
Dessa indicatorer lyser for att visa aktiv DSP-ljudfalt.
DSP-ljudfalt for narvarokinsla
Lyssningsplats
Vänster surround
Höger surround
DSP-ljudfalt
DSP-ljudfalt
Bakre surround DSP-ljudfalt
6 Indikatorn CINEMA DSP
Denna indicator tänds nar man valjer att CINEMA DSPludfältsprogram.
7 YPAO-indikator
Denna indicator lyser under autoinstallningsproceduren och nar hegtalarinstallningarna gjorda autoinstallningen anvands utan nagra modifikationer.
8 AUTO-indikator
(galler RX-V757)
Denna indicator tänds nar receivevern tar emot en stark signal for en FM-sändning i stereo medan AUTOindikatorn ar tänd.
A MEMORY-indicator (galler RX-V757)
Denna indicator blinkar for att ange att en station kan lagras i minnet.
B Indikatorn MUTE
Denna indicator blinkar medan MUTE-funktionen ar inkopplad.
C VOLUME-nivaindikering
Här visas aktuell volymniva.
D Indikatorn PCM
Denna indicator tänds nar receivevern atgerger digitala ljudsignaler i PCM (pulskodmodulering).
E Indikatorn STANDARD
Denna indicatoriands vid val av en dekker (se sidan 34).
F Indikatorn NIGHT
Denna indicator tänds nar nattlyssningslaget väljs.
G Indikatorerna SP A B
Dessa indicatorer tänds i enlighet med vilken uppsätting framhögztare som har valts. Bada indicatorerna tänds om bada uppsättingarna högtare valjs.
H Hörlursindikator
Denna indicatoriandsnarrtparhocrlaransluts.
I Indikatorn HiFi DSP
Denna indicator tänds nar man väljer att HiFi DSP-ludfältssprogram.
J Visningsfalt for diverse information
Här visas den aktuella ljudfältsbeteckningen och annan information vid justering erlerändring av inställninger.
K Indikatorn SLEEP
Denna indicator tänds nar insommingstimern kopplas in.
L Indikatorn 96/24
Denna indicator tänds nar en DTS 96/24-signal matas in i receivevern.
M Indikatorn LFE
Denna indicator tänds nar insignalen innehälter LFE-signalen.
Den ell er de radiodatasystem-tjänster som en instilld radiodatasystem-station erbjuder anges genom att motsvarande indikatorer tand. EON tand vid mottagning av en radiodatasystem-station som sander EON-datatjanster. PTY HOLD tand vid stationssökning i laget PTY SEEK.
Bakpanelen

* Gäller RX-V757 (eller DSP-AX757SE har andra kopplingar)
1 DIGITAL OUTPUT-in/utgangar
Se sidan 19 for detailer.
2 In/utgangar for ljudkomponenter
Se sidan 19 for information om anslutningar.
3 In/utgangar for videokomponenter
Se sidorna 16 och 18 for information om ansluttingar.
4 Antenningangar (galler RX-V757)
Se sidan 21 for information om ansluttingar.
5 PRESENCE/ZONE 2-antenningangar (galler RX-V757)
PRESENCE-hogtalarutgangar (galler DSP-AX757SE)
Se sidan 13 for information om anslutningar.
6 REMOTE IN/OUT-kopplingar (galler RX-V757)
Se sidan 76 for detaljer.
7 CONTROL OUT-koppling (galler RX-V757)
Detta are en extra styrkoppling for professionllt bruk.
8 AC OUTLET(S)
Använd dessa natuttag till att Förse andere
AV-komponenter med ström (se sidan 22).
9 DIGITAL INPUT-in/utgangar
Se sidorna 16, 18 och 19 for detaljer.
0 MULTI CH INPUT-in/utgangar
Se sidan 17 for information om anslutninger.
A ZONE 2 OUTPUT-utgangar (galler RX-V757)
Endast analoga signaler matas ut via dessa utgangar. Se sidan 76 for detaljer.
TUNER INPUT-ingangar (gäller DSP-AX757SE)
Dessa ingangar ar till for inmatning av signaler fran en extern radiomottagare.
B PRE OUT-in/utgangar
Se sidan 20 for information om anslutninger.
C Hogtalarkontakter
Se sidan 12 for information om ansluttingar.
Illustrationerna nedan visar en standardmässig högtalaruppställning enlistigt ITU-R*. Denna uppstellning kan användas for CINEMA DSP och flerkanaliga ljudkällor.
- ITU-R ar sektorn für radiokommunikation under den internationella telekommunikationsunionen ITU (International Telecommunication Union).

Minst 30 cm

Framhögtalare (FR och FL)
Framhögtilarna används for huvudljudet plus effektljuden. Placera dessa högtalare på lika stort avständ fran den ideala lyssningsplatsen. Avstandet fran de bada högtalare till vardera sidan av videomonitorn sca vara detvarsma.
Mithögtalare (C)
Mithögtalaren ar für mittkanalens ljud (dialog, säng etc.). Om det av nagoon anledning inte skulle passa att ha en mithögtalare gär det att klara sig utan en. Men det basta resultatet erhäller man dock med ett fullständigt system. Mithögtalarens framdel sca vara kant i kant med videomonitors framdel. Placera högtalaren mitt emellan framhögtalarna och sa nara monitorn som möjlgit, till exempel direkt ovanpä aller den.
Surroundhögtalare (SR och SL)
Surroundhogtalarna anvands for effekt- och surroundljud. Placera dessa hoge talare bakom lyssningsplatsen, riktade en aning inat och ungefar 1,8 m over golvet.
Bakre surroundhögtalare (SBR och SBL)
De bakre surroundhogtalarna kompletterar surroundhogtalarna och sorjer for mer verklighthetrogna forflyttninger fram-till-bak. Placera dessa hogtalare direkt bakom lyssningsplatsen och pa samma hojd som surroundhogtalarna. De bor sta placerade minst 30~cm isär. Ideailet ar om de kan sta placerade pa samma bredd somframhogtalarna.
Subwoofer
Bruk av en subwoofer, till exempl YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System, ar effektiv inte bara for Förstärkning av basfrekvenserna fran en uller alla kanaler, utan ocksa for naturtrog anergivning av LFEkanalen (lagfrekvenseffekt) som ar inkladerad i skivor med Dolby Digital och DTS. Placeringen av subwooern ar inte sa kritisk, eftersom laga basljud inte ar riktningskansliga. Det ar dock bättre att placera subwooern nara framhogtalarna. Vrid den en aning in mot rummets mitt for att minska vaggreflektioner.
Högtalare für narvarokánsla (PR och PL)
Högtalare for närvarokänsla kompletter ar ludet frän framhögztalarna med extra omgivande effekter som produceras av CINEMA DSP (se sedan 49). Bland dessa effekter ingar ljd som filmskaparna forsörker lagga en aning bakom skärmen for att skapa en mer biograffliknande omgivning. Placera dessa högztalare langst fram i rummet ungefär 0,5 - 1 m atanfor framhögztalarna, riktade en aning inat och ungefär 1,8m over golvet.
Högtalaranslutninger
Se till att vänster kanal (L), höger kanal (R), “+” (röd) och “-” (svart) ansluts ratt. Om ansluttingarna ar felaktiga hörns inget ljud frän högtalarna, och om högtalarnas polaritet ar felaktigkommen ljudet att lata onaturligt och sakna bas.
OBSERVERA
- Om högtalare med 4 aller 6 ohms impedans ske användas, sa se till att ställa in högtalarimpedansen på receivevern på 4 ohm före användning (se sidan 23).
- Var noga med att slå av strommen till receivevern, innan högtalarna ansluts.
- Låt inga blottade tradar i hötgalarkablarna komma i kontakt med varandra erer med nagoon metalldel pa receivevern. Det kan skada receivevern och/eller högtalarna.
- Använd magnetiskt avskärmade högtalare. Omenna typ av högtalare anda ger upphov till störningar pa monitorn, placera dā högtalarna langre bort fran monitorn.
En högtalarkabel bestär i själva verket av ett par isolerade kablar som loper sida vid sida. En av kablarna har annorlundafrg ell er form; det kan vara en rand,ett spar erlen upphojd kant. Anslut kabeln med rander (spar etc.) till de positiva kontakterna " + " (roda) pa receiveern och pa hoge talaren. Anslut den enfargade kabeln till de negativa kontakterna - (svarta).

1 Ta bort cirka 10 mm av isoleringen franänden pa varje högtalarkabel.
2 Tvinna ihop de frilagda metalltradarna for att forhindra kortslutng.
3 Skruva loss knoppen.
4 For in metalltradarna pa en kabel i halet pa sidan av varje kontakt.
5 Dra at knoppen for att fasta kabeln.

Röd: positiv (+)
Svart: negativ (-)
■Anslutting till högtalarutgangarna PRESENCE/ZONE 2 aller PRESENCE

1 Oppna tabben.
2 For in en frilagd ledningstrad i halet pa varje kontakt.
3 Aterfor tabben for att fasta ledningstraden.

E
Du kan ansluta bade bakre surroundhogtalare och hghtalare for narvarokansla till denna enhet, men de matar inte ut ljud samtidigt.
- De bakre surroundhogtalarna matar ut den bakre surroundkanalen som ingar i Dolby Digital EX- och DTS-ES-programvaror och arbetar endast nara Dolby Digital EX-, DTS-ES- erer Dolby Pro Logic IIx-dekodern a inkopplad.
Hogtalarna for narvarokansla mater ut omgivande effeker som skapas av DSP-ljudfalten. De mater inte ut nagot lod nara ljudfalt ar valda.
■FRONT-kontakter
Anslut ett ellr tvh Hogtalarsystem (6, 7) till dessa
kontakter. Om endast ett högtalarsystem ske användas, sa
kan det anslutas till antigen FRONT A- ellr
B-kontakterna.
CENTER-kontakter
Anslut en mitthögtalare (8) till dessa kontakter.
■SURROUND-kontakter
Anslut surroundhögtalare (4, 5) till dessa kontakter.
SUBWOOFER-koppling
Anslut en subwoofer med inbyggd forstarkare (1), som till exempl YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System, tillenna koppling.
■SURROUND BACK-kontakter
Anslut bakre surroundhogtalare (9, 10) till dessa utgangar.
Om du ansluter endast en bakre surroundhogtalare, sk
den anslutas till de vänstra (L) kontakterna.
■PRESENCE-kontakter
Anslut högtalare for narvarokansla (2, 3) till dessa utgangar.
- Med RX-V757 kan dessa högitalare även användas som
Zone 2-högtalare (se sidan 65).

Högtalaruppställning
ANSLUTNINGAR
Innan componenter ansluts
OBSERVERA
Anslut aldrig receivevern aller andra komponenter till natuttaget forran alla anslutningar mellan olika komponenter ar slufforda.
■Kabelindikeringar
Foranaloga signaler
analogakablar,vinster
analogakablar,hoger

För digitala signaler
optiska kablar
koaxialakablar

For videosignaler
videokablar
S-videokablar

komponentvideokablar

Analoga ingangar
Analoga signaler kan matas in fran ljudkomponenter genom anslutting av stiftkablar for lod till de analoga ingangarna pa receiveern. Anslut roda kontakter till de hogra ingangarna och vita kontakter till de vänstra ingangarna.
Digitala ingangar
Receivern har digitala ingangar for direkt overforing av digitala signaler genom antingen koaxialkablar erler optiska feribkablar. Du kan anvanda de digitala ingangarna for att mata in PCM-, Dolby Digital- och DTS-bitfloden. Om du ansluter komponenter bade till
COAXIAL- och OPTICAL-ingangarna, sa har de signaler som matas in fran COAXIAL-ingangen prioritet. Alla digitala ingangar ar kompatibla med digitala signaler med 96kHz samplingsfrekvens.
Anmarkning
Receivern hanterar digitata och analoga signaler separat. Ljudsignaler som matas in till de analoga ingangarna materas dafor ut endast till de analoga OUT (REC)-utgangarna. Ljudsignaler som matas in till de digitala ingangarna (OPTICAL ell COAXIAL) materas likales ut endast till DIGITAL OUTPUT-ugangen.
Dammskydd
Dra ut dammskyddet fran det optiska jacket, nar en optisk fiberkabel sca anslutas. Slang inte bort dammskyddet. Var noga med att satta tillbaka dammskyddet, nar det optiska jacket inte sca anvandas. Detta skydd forhindrar att dammkommen in i jacket.

Videoin/utgangar
Receivern har tre typer av videojack. Vilken typ av anslutning som sca goras beror pa vilka ingangar som finns pa din monitor (tv). Signalerna som matas in genom SVIDEO-ingangarna pa receiveern omvandlas automatiskt for utmatning genom VIDEO-utgangarna.MedanVIDEO CONV. ar installp on (se sidan 64) kan signaler som materin viaVIDEO-ingangarna materut via SVIDEO- och COMPONENTVIDEO-utgangarna.Och pa motsvarande satt kan signaler som materas in genom SVIDEO-uttagen ocksa matas ut genom COMPONENTVIDEO-uttagen.



VIDEO-in/utgangar
For S-videosignaler, uppelade i videosignaler for Ijustaet (Y) och farg (C) for att upnafargatergivning av horek kvalitet.
COMPONENTVIDEO-in/utgangar
Förkomponentsignaler,uppdelä i ljustäthet (Y) och fargskillnad (P_B,P_R) for att uppna basta möjiga bildkvalitet.

Anmarkning
När signaler matas in genom bäde SVIDEO- och VIDEO-ingängarna, sa har de signaler som matas in genom SVIDEO-ingängen prioritet.
Anslutning av videokomponenter
Ansluttingar for DVD-uppspelning
Anmarkning
Se till att ansluta videokällkomponenter på sama satt som videomonorn ansluts till receivevern, om VIDEO CONV. ár installt på OFF (se sedan 64). Om exemplív videomonorn har ansluts till receivevern via en VIDEO-anslutning, sö anslut videokällkomponenter till receivevern via enVIDEO-anslutning. (Även medan VIDEO CONV. ár installt på OFF omvandlas S-videosignaler som matas in frän en videokällkomponent automatiskt till kompositsignaler i receivevern.)

■Anslutting till MULTI CH INPUT-ingangarna
Denna enchet ar utrustad med 8 extra ingangar (vänster och höger FRONT, CENTER, vänster och höger SURROUND, vänster och höger SURROUND BACK och SUBWOOFER) for separat flerkanalig inmatning frän en multiformatspelare, extern Dekoder, ljudprocessor eller forforstärkare.
Anslut utgangarna på multiformatspelaren eller den externa dekodern till MULTI CH INPUT-ingangarna. Se till att vänster och höger utgangar kopplas in rätt till vänster och höger ingangar for framkanalerna och surroundkanalerna.

För 6-kanals inmatning

For 8-kanals inmatning
Anmarkningar
- När MULTI CH INPUT väljs som ingängskälla stänger receivevern automatiskt av den digitala ljudfältssrocessorn med följen att det inte gär att välja ljudfältssprogram.
- Receivern omdirigerar inte signaler som matas in via MULTI CH INPUT-ingangarna for att korrigera for saknade hogaIare. Vi rekommenderar att du ansluter atminstone ett 5.1-kanals hogaIarsystem innan denna Funktion anvands.
Narettparhollurar anslutna,utmatasendast vanderoch hogerframkanaler.
■Ansluttingar for ovriga videokomponenter
Anmärkningar
- Se till att ansluta videokällkomponenter på sama sätt som videomonorn ansluts till receivevm, om VIDEO CONV, ár installt på OFF (se sedan 64). Om exemplvis videomonorn har ansluts till receivevm via en VIDEO-anslutning, sö anslut videokällkomponenter till receivevm via en VIDEO-anslutning.
- Omvandlade videosignaler matas endast ut via MONITOR OUT-utgangar. Vid inpelning maste videoansluttingarna mellan varje component para ay sama tvp (tex. S-video).

VIDEO AUX-ingangar (pá frontpanelen)
Använd dessa ingängar till att ansluta en valfri videokälla, sasom en spelkonsol eller en videokamera, till receiveern.

Anslutning av ljudkomponenter

Ansluttingar for Ijudkomponenter
■Anslutting av en skiv spelare
PHONO-uttagen ar for anslutning av en skiv spelare med en MM-pickup erer MC-pickup med hog utspanning. Om du har en skiv spelare med en MC-pickup med lag utspanning maste du anvanda en effektforstarkende transformator erer en tonhuvudsrkare for MC-pickup vid anslutting till dessa uttag.
y Anslut skivspelaren till GND-kontakten for att minska bruset i signalen.Med vissa skivspelare kan det dock handa att det hors mindre brus om GND-kontakten inte ansluts.
■Anslutting till en extern forstarkare
Om du vill öka uteffekten till högtalarna, eller vill använda en annan effektforstärkare, kan du ansluta en extern forstärkare till PRE OUT-uttagen,enlig följande.
Anmärkningar
När ljudkablar ansluts till PRE OUT-uttagen for utmatning till extern forstarkar, ár det inte nödvändigt att använda motsvarande SPEAKERS-kontakter. Ställ in volymen pa forstarkaren ansluten tillenna enhet pa hósta niya.
- Signalerna som matas ut via FRONT PRE OUT och CENTER PRE OUT-uttagen paverkas av TONE CONTROL-inställningarna.
- Om SPEAKERS A Är avstängda och SP B Är inställt pÅ ZONE B (se sidan 65), utmatas signaler endast fran FRONT PRE OUT-uttagen.

5
1 FRONT PRE OUT-in/utgangar
Linjeutgangar for framkanalerna.
2 SURROUND PRE OUT-in/utgangar
Linjeutgangar for surroundkanalerna.
3 CENTER PRE OUT-koppling
Linjeutgang for mittkanalen.
4 SURROUND BACK PRE OUT-in/utgangar
Linjeutgangar for bakre surroundkanalerna och kanalerna for narvarokansla.
5 SUBWOOFER PRE OUT-koppling
Anslut en subwoofer med inbyggd forstarkare, som till exempl YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System, till detta uttag.
Anmärkningar
Varje PRE OUT-uttag matar utamma kanalsignaler som motsvarande Hogtalarkkontakter.
- Justera volymnivan for subwooferm med volymkontrollen pa subwoofern. Det gar ocksa att justera volymnivan med fjarrkontrollen (se "Manuell justering av hogtalarnivaer" pa sidan 53).
- Vissa signaler kanske inte utmatax fran SUBWOOFER PRE OUT-uttaget beroende spe SAEKER SET-(se sidan 57) och LFE/BASS OUT-installingarna (se sidan 58).
Anslutning av FM- och AM- antennerna (gäller RX-V757)
Bade en FM- och en AM-inomhusantenn foljer med receivevern. I de flesta fall sca dessa antenner ge tillracklig signalstyrka. Anslut respektive antenn till de avsedda antenningangarna.

Jordning (GND-kontakt)
For att erhalla storta moliga sakerhet och
minimala störningar bor
antennjordningsuttaget GND anslutas till
en god jordningspunkt. En metallstake
nedstucken i faktig mark erbjuder en god
jordningspunkt.
1 Montera upp AM-ramantennen.

2 Tryck in och häll tabben intryckt och for in AMramantennens ledningstradar i AM ANT-och GND-intagen.

3 Rikta AM-ramantennen at det hall darr mottagningen ar bast.

Anmärkningar
AM-ramantennen bor placeras pa avstand franennahet.
AM-ramantennen bor alltid vara ansluten, aven om en utomhusantenn for AM ar ansluten till denna enhet.
- En ordentlich uppsatt utomhusantenn ger klareare mottagning an en antenn for inomhusbruk. Om du tycker att
mottagingskvaliteten ardägil, kan en utomhusantenn forbätrlajdukvaliteten. Rädgör med närnaste auktoriserde YAMAHAHandlare ell servicecenter angäende utomhusantenner.
Nätanslutning
■Anslutting av nätkabeln
Anslut naktabeln till enn nituttag.
AC OUTLET(S) (SWITCHED)
DSP-AX757SE 1 attag RX-V757 2 attag
Använd dessa uttag for att ansluta nätkablarna frän andere komponenter till receivevern. Strömförsörningen till AC OUTLET(S) styrs av strombrytaren STANDBY/ON (eller SYSTEM POWER och STANDBY) på receivevern. Uttaget (uttagen) Förser anslutna komponenter med strom narhelst receivevern ar pascalgen. För information om maximalillaten effekt (komponentsers totala effektforbrukning) hänvisas till "TEKNISKA DATA" på sidan 95.
Minnesbackup
Kretsen for minnesbackup forhindrar att lagrad information gar forlorad, även nar receivevern stär i beredskapslaget. Men om natsladden dras ut ur vagguttaget, eller om stromforsorjningen ar avbruten i mer an en vecka,kommen lagrad information att gforlorad.
Inställning av högtalarimpedans
OBSERVERA
Om högtalare med 4 eller 6 ohms impedans används, sästll in högtalarimpedansen pa 4 aller 6 ohm enligt foljande innan strömmen slas pa.
Kontrollera att receiveern star i stromberedskap.
1 Slä av strömmen till receivevern. Tryck sedan in ochhall STRAIGHT (EFFECT) intryckt och tryck samtidigt på strömbrytaren STANDBY/ON.
Receivern slas pa och "SP IMP." visas pa frontpanelens display.

STRAIGHT
Háll intryck och tryck pá

SP IMP.
2 Tryck upprepade ganger pa STRAIGHT (EFFECT) for att valja "4Ω MIN".

STRAIGHT
3 Tryck pa strombrytaren STANDBY/ON for att sla av strommen.

Vald installing gäller frän och med nasta gang strommen till receivevern slas pa.
Strömpaslag
Slå på strommen till receivevern after att samtiga anslutningar ar klara.


1 Tryck pa strömbrytaren STANDBY/ON (eller SYSTEM POWER pa fjärrkontrollen) for att slå pa strömmen till receivevern.

Frontpanelen
eller

Fjarrkontroll
2 Sla pa videomonitorn som ar ansluten till receivevern.
AUTO SETUP
Inledning
Denna enchet anvander en teknik kallad YAMAHA Parametric Room Acoustic Optimizer (YPAO) som gor att man slipper besväret med att lyssna sig fram till onskad hötgalarinställning. Denna teknik uppnár ytterst precisa ludinställninger. Den medfoljande optimeringsmikrofonen fangar upp och analyser det ljud högtalarna Återger i det faktiska lyssningsrummet.
Anmärkningar
- Vi vill visera att det ar normalt att hoga testtoner matas ut under autoinstallningsproceduren.
- Om autoinstallen stoppas och ett felmeddelanden visas pa skärmen, folj felsökningsanvisingarna pa sidan 28.
YPAO utfor foljande kontroller och gor lampliga justeringar for att ge basta mojliga ljud fran det system du har.
WIRING:
Kontrollerar vad for slags hegtalare som ar anslutna och varje hegtalares polaritet.
SIZE:
Kontrollerar högtilarnas frekvensærgivning och staller in lamplig overgangsfrekvens/ovre gransfrekvens for subwoofern for att forbätra ljudrelationen mellan högtilarna och subwoofern.
DISTANCE:
Kontroller avstandet till varje hegtalare fran lyssningsplaten och staller in lamplig fordrojning for varje kanal sa att ljudet fran varje hegtalare nar lyssningsplaten samtidigt. Kontroller aven varje hegtalares fas.
EQUALIZING:
Ställer in frekvens och nivaer für varje kanals parametriska ekvalisator for att minska fargning av ludet via de olika kanalerna och skapa ett sammanhängende ludfält. Detta ar särskilt viktigt vid anvanding av högtalare av olika marken eller storlekar for vissa kanaler eller nar lyssningsrummet har ovenliga akustikegenskaper. YPAO-utjämningskalibrering anvander sig av tre parametrar (frekvens, niva och Q-faktor) for vart och ett av de sju banden i den parametriska ekvalisatorn for ytterst noggrann automatisk inställning av frekvenskarakteristik.
LEVEL:
kontrollerar och ställer in ljudnivan (volymen) for varje högtalare.
Uppsätting av optimeringsmikrofonen
1 Anslut den medfoljande
optimeringsmikrofonen till ingangen OPTIMIZER MIC pa frontpanelen.

Anmärkningar
- Se till att koppla ur optimeringsmikrofonen, när autoinställningsproceduren ar slUTFord.
- Optimeringsmikrofonen ar känslig for varme.
- Den skia inte utsattas for direkt solljus.
- Placera den inte ovanpàenna enchet.
2 Placera optimeringsmikrofonen pa en jamm, plan yta med det rundkannande mikrofonhuvudet vant uppat, vid din normala lyssningsplats.
Använd om möjlicht ett stativ (etc.) for att fasta optimeringsmikrofonen pa samma hojd som oronen skulle vara när du sitter pa lyssningsplaten.

Optimeringsmikrofonens position
Satta igang installingen
For att erhalla basta resultat bor det vara sá tyst som möjligt i rummet under autoinställningsproceduren (YPAO). Om det forekommer for mycket omgivande störningar, kan det hända att slutresultatet inte blir lyckat.
Y om ljudvolymen och overgangsfrekvensen/ovre gransfrekvensen kan justeras pa subwoofern, stall da in volymen mellan klockan 9 och 11 (som det ser ut pa en vanlig analog klocka) och stall in overgangsfrekvensen/ovre gransfrekvensen pa hogsta liae.

Subwoofer

1 Slå påenna enchet och videomonitorn.
Kontrollera att bilskärmsvisingen (OSD) visas.
2 Tryck pa AMP.

3 Tryck pa SET MENU.

y Medan MEMORY GUARD ar instaIPTaON garet de tte att valja nagon annan SET MENU-post (se sidan 60).
4 Tryck pa u /d for att valja AUTO SETUP, tryck sedan pa ENTER.

5 Tryck pa u /d for att valja SETUP,tryck sedan pa j /i for att valja onskad installing.
1 AUTO:MENU
RELOAD Ladda in pa nytt instalInngarna fran den senast gjorda autoinstallningen (YPAO) for att asidosatta alla manuellt gjorda andringar.
UNDO Angra den senaste autoinstallingen (YPAO) och aterstalla de tidigare installingngarna.
DEFAULT Aterstalla de fabriksforvalda inställningsparametrarna (grundvarden).
y
RELOAD aller UNDO kan endast viljas after att autoinställning har utforts.
Tryck pa d for att valja "START",tryck sedan pa ENTER for att starta inställningsproceduren.
Visningen på skärmen andras,enlig foljande.

Resultaten pa skarmen RESULT:EXIT visas enligt nedan:
SP Antalet anslutna hoga talare, angiva i
foljande ordning:
Fram/Bak/Subwoofer
DI ST Avstanden mellan receivevern och
högtalarna, angivna i följande ordning:
Avstand till narmaste hegtalare/
Avstand till bortersta hegtalare
LVL Hogtalarnas utnivae, angiva i
foljande ordning:
Lagst utniva/Hogst utniva
- Efter val av AUTO i punkt 5 visas "WAITING" när autoinstallen genen startup varefter höga testtoner Återges i tur och ordning via varje Högtalare.
- After val av DEFAULT, RELOAD ell er UNDO i punkt 5 matas inga testtoner ut.
- Om en ERROR-skärm visas, se "Om en felmeddelandeskärn visas" på sidan 26.
- Om en WARNING-skärn visas, se "Om en varningssskärn visas" på sidan 27.
y
Detaljerad information om olica resultat kan tas fram genom att anecdva och ENTER till att valja "RESULT". Pa skärmen med detaljerade resultatuppgifter kan onskad information valjas med hjälp av knapparna u /d /j /i.
7
Tryck paj for att valja SETller CANCEL och tryck sedan pa ENTER for att aterga till SET MENU-skarmen.
RESULT:EXIT
WARNING(3)
RESULT
SP:5/4/0.1
P67149:8/42:88
>SET CANCEL
[√]/[w]=UP/Down
SET For att verkställa inställningarna fran autoinstallungen (YPAO).
CANCEL For att avbryta autoinstallingen
YPAO) utan att gora nagra andringar.
y
Om du inte ar nojcd med resultatet eller vill justera varje installningsparameter manuell, sa anvand de manuella installningsparametrarna (se sidan 52).
Anmärkningar
- Om E-10 visas under pagaende testing, starta om proceduren fran punkt 3.
Tryck pä u for att avbryta autoinstallningsproceduren innan den sluförts.
■Om en felmeddelandeskärn visas
Använd u /d /j /i till att valja RETRY aller EXIT och tryck sedan på ENTER.

RETRY Göra om autoinstallningsproceduren.
EXI T Avsluta autoinstallingen.
Om en varningssskärm visas
1 Tryck på ENTER für att tafram detailjerad information om varningen.
Tryck paj /i for att vaxla mellan varningsmeddelanden.

Skärmxempel (W-1)
For detailer om varje meddelande, se sidan 29.
y Varningar informerar om möjiga problem som upptäckts under autoinställningen. Varningar avbryter inte autoinställningen.
- Antalet varningar visas till hoger om "WARNING".
- När en varning inte gäller en viss högtalare visas "-".
2 Tryck pa ENTER for att aterga till RESULT:EXIT-skarmen, nar du ar klar.
Fortsatt fran punkt 7 pa sidan 26.
Anmärkningar
- Om du byter högtalare,ändrar hötgalarplaceringen eller själva utformningen av lyssningsrummet, ska autoinstallingen utforas ingen fort avpassa systemet på nytt.
Beroende pa lyssningsmiljo kan det handa att SWFR PHASE:REV visas i AUTO:CHECK och att parametern SUBWOOFER PHASE pa SET MENU-menyn (se sidan 59) automatiskt stalls in pa REVERSE. Andra parametern SUBWOOFER PHASE pa SET MENU-menyn for att vid behov valja onskad installning. - Det avstand som anges i DISTANCE kan vara langre an det faktiska avstandet beroende på subwooferns karaktir.
Felsökning for autoinstallingsproceduren
Färe autoinstalling
| Felmeddelande Orsak | Åtgård | |
| Connect MIC | Optimeringsmikrofonden inte ansluten. • Anslutden medfoljande optimeringsmikrofonden till OPTIMIZER MIC-uttaget på frontpanelen. | |
| Unplug HP | Ett par hörllur ar anslutna. • Koppla ur hörllurna. | |
Fel under pagäende autoinstalling
| Felmeddelande Orsak | Atgård | |
| E-1: NO FRONT SP | Ingen (inga) vänster/höger framkanalsignal(er)igenkänns. | Välj framhögztalarna med SPEAKERS A/B.Kontrollera ansluttingarna av vänster och högerframhögztalare.Slå på strömmen till den externa Förstärkaren (närsignaler till framhögztalarna matas ut.FRAN EN extern Förstärkare). |
| E-2: NO SURR. SP | Signaler frán endast en surroundkanal identificeras. | Kontrollera ansluttingarna av surroundhögztalarna. |
| E-3: NO PRES. SP | Signaler frán endast en kanal for närvarokänslaidentificeras. | Kontrollera ansluttingarna av högtalare fornärvarokänsla. |
| E-4: SBR- >SBL | Endast den högra bakre surroundkanalsignalenigenkänns. | Anslut den bakre surroundhögztalaren till LEFTSURROUND BACK SPEAKERS-kontakten om duhar bara en bakre surroundhögztalare. |
| E-5: NOI SY | Bakgrundsörningarna für höga. Försök gorautoinställngen när omgivningen ar tystare.Stäng av störande el-apparater som luf tkonditionerare(etc.) erler flytta bort sakerna franoptimeringsmikrofonen. | |
| E-6: CHECK SUR. | En eller flera bakre surroundhögztalare aranslutna, men inga vänster/högersurroundhögztalare. | Anslut surroundhögztalare när en ullflera bakresurroundhögztalare används.Kontrollera ansluttingarna av surroundhögztalarna. |
| E-7: NO MIC | Optimeringsmikrofonen kopplades ur underpågände autoinställningsprocedur. | Rör inte optimeringsmikrofonen underpågändeautoinställningsprocedur. |
| E-8: NO SI GNAL | Optimeringsmikrofonen igenkäinner inga testtoner. | Kontrollera mikrofoninställingen.Kontrollera ansluttingarna av högtalarna och deras placering. |
| E-9: USER CANCEL | Autoinställningsproceduren avbröts pÅ grund avatt användaren gjorde námot. | Utför autoinställningsproceduren ivgen. Justera inteVOLUME (etc.) underpågändeautoinställningsprocedur. |
| E-10: I NTERNALERROR | Det intraffade námot kommunikationsfel erlierhinder ffor DSP. | Utför autoinställningsproceduren ivgen. |
Varningar after autoinstalling
Tryckpaj/iforattvisaddetaileradinformationomenskildavarningar.
| Varningsmeddelande Orsak Åtgård | |
| W-1: OUT OF PHASE | Högitalpolariteten är inkorrekt. Detta meddelande kan visas beroende på högitalarna även på högitalarna är korrekt anslutna. |
| W-2: OVER 24m | Avständet mellan högitalaren och lyssningsplatsen är 24 meter eller langre. |
| W-3: LEVEL ERROR | För stor skillnad i volymnivän mellan olikahögtalare. (Ingen nivåkorrigering har gjorts.) |
- Om ERROR- ellER WAnING-skarmen visas, kontrllera orsaken till problemet, utfor sedan autoinstallningsproceduren igien.
- Om varning W-1 visas, har korrigeringar gjorts, men de ar kanske inte de basta.
- Om varning W-2 eller W-3 visas, har inga korrigeringar gjorts.
- Om fel E-10 visas ständigt, var god kontakta ett kvalificerat YAMAHA servicecenter.
UPPSPELNING
Grundläggande manövrering



1 Tryck pa STANDBY/ON (eller SYSTEM POWER pa fjarrkontrollen) for att sla pa strommen.

Frontpanelen
eller

Fjarrkontroll
2 Sla pa videomonitorn som ar ansluten till receivevern.
3 Tryck pa SPEAKERS A aller B (eller tryck pa fjarrkontrollen pa AMP for att valja AMP-laget och direfter pa SPEAKERS A aller B).
Med var tryck pa en av dessa knappar koplas motsvarande Hogtalare in uller ur.

eller

4 Välj ingängskälla.
Vrid pa INPUT (eller tryck pa lamplig ingangsväljare pa fjarrkontrollen) for att valja onskad ingangskalla.

eller

Fjarrkontroll
Frontpanelen
Beteckningen på aktuell ingångskälla och inmatningslaget visas på frontpanelens display och videomonitor nagna sekunder.

5 Startavspelningen eller valj en sando nstation pa kalkkomponenten.
Vi hänvisar till componentens bruksanvising.
6 Ställ in volymen på önskad niva.

Frontpanelen

eller
Fjarrkontroll
7 Valj om du sa önskar ett ludfältsprogram.
Använd PROGRAM (eller tryck på AMP für att vilja AMP-laget och tryck sedan på lamplig knapp for ljudfältssprogram) für att vilja onskat ljudfältssprogram. SeSIDAN 49for detaljer om ljudfältssprogram.

Frontpanelen

eller
Att lyssna med hörlunar ("SILENT CINEMA")
Tack vare "SILENT CINEMA" kan man fã flerkanaligt musik- eller filmljud, daribland Dolby Digital- och DTSSurround, genom vanliga hörllar. "SILENT CINEMA" aktiveras automatiskt narhelst ett par hörllar ansluts till PHONES-uttaget medan man lyssnar med ljudfältsprogrammen CINEMA DSP erler HiFi DSP. När detta aktiveras tänds "SILENT CINEMA"-indikatorn pa frontpanelens display.
Anmärkningar
Denna enhet stalls inte i "SILENT CINEMA"-laget narr MULTI CH INPUT ar valt som ingangskalla.
-SILENT CINEMA" har ingen verkan nar PURE DIRECT ell programmet 2ch Stereo ar valt,ller i STRAIGHT-laget.
Att justera tonklangen
Tonkvaliteten for ljud via vänster och höger framhögtalare, mitthögtalaren och subwoofern, eller hörllurarna (nar de ar anslutna), kan justeras. Tryck lampligt antal ganger pa TONE CONTROL pa frontpanelen for att valja TREBLE aller BASS och vrid sedan PROGRAM med-ller moturs for att hoja aller sanka niven.
Välj TREBLE for att justera den höga frekvensatergivningen.
Välj BASS for att justera den laga frekvensatergivningen.


PROGRAM
Anmärkningar
TONE CONTROL har ingen effekt vid upspelning i PURE DIRECT-laget, aller när MULTI CH INPUT ar valt (sidan 35).
- När TONE BYPASS ar inställt på "AUTO" (sidan 61) och BASS och TREBLE ar inställt på 0 dB koplas ljudet som matas ut automatiskt förbi receivevners kretsar for tonkontroll.
Att dampa ljudet
Tryck pa MUTE pa fjarrkontrollen. MUTE-indikatorn blinkar pa frontpanelens display. For att aterstalla ljudet,tryck pa MUTE ingen (eller tryck pa VOL- · + ).MUTE-indikatorn slocknar fran displayen.
Dampningsnivan kan justeras (se sidan 61).

AttvaljaMULTICHINPUT
Tryck på MULTI CH INPUT (eller på MULTI CH IN på fjärrkontrollen), sä att “MULTI CH INPUT” visas på frontpanelens display och på videomonitorn.

Anmärkning
När "MULTI CH INPUT" visas pa frontpanelens display kan ingen annan källa spelas. Tryck pa MULTI CH INPUT (eller pa MULTI CH IN pa fjarrkontrollen), sa att "MULTI CH INPUT" pa frontpanelens display slocknar, for att kunna välja en annan ingängskälla med INPUT (eller nagoon av ingangsväljarna).
Spela videokällor i bakgrunden
Du kan kombinera en videobild fran en videokalla med ljud fran en ljudkalla. Du kan till exempl lyssna pa klassisk musik medan du tittar pa vackra naturscener fran videokallan pa videomonitorn.
Använd ingängsväljarknapparna på fjärrkontrollen for att välja en videokälla, välj sedan an ljudkälla.

Anmarkning
Välj Först videokällan och tryck sedan på MULTI CH INPUT (eller på MULTI CH IN på fjarrkontrollen) for att lyssna till ljud frän MULTI CH INPUT-ingängarna tillsammans med en videokälla.
Val av ljudfältsprogram
Manovrering pa frontpanelen

Vrid pa PROGRAM for att valja onskat program.
Beteckningen på valt program visas på frontpanelens display och videomonitorn.


Manövrering med fjärrkontrollen
Tryck pa AMP for att valja AMP-laget och tryck sedan pa lamplig knapp for ljudfalttsprogram for att valja onskat ljudfalttsprogram.
Beteckningen på valt program visas på frontpanelens display.
Uppspelning av flerkanalig programvara
Om du har anslutit en bakre surroundhogtalare, kan du anecd nenna fonction for att fa 6.1/7.1-kanalog upspelning for flekkanaliga kallor genom att anecd Dolby Pro Logic IIx, Dolby Digital EX-ller DTS-ESdekodrarna.
Tryck pa AMP for att valja AMP-laget,tryck sedan paEXTD SUR.pa fjarrkontrollen for att vaxla mellan 5.1- och 6.1/7.1-kanals upspelning.

For att valja en dekoder,tryck pa j /i lampligt antal ganger nar PLIIxMusic (etc.)visas.


Auto (AUTO)
Vid inmatning av en signal (flagga) som inte kan igenkannas av denna enchet, valjer encheten den basta dekodern for att spel app signalen i 6.1/7.1-kanaler.
Om encheten inte kan kännä igen flaggan aller om det inte finns nagen flagga i insignalen, kan signalen inte spelas upp i 6.1/7.1-kanaler automatiskt.
Du kan valja nagon av foljande dekodrar beroende pa formatet pa programvaran som du spelar. PLI xMovi e
For upspelning av Dolby Digital-eller DTS-signaler i 6.1/7.1-kanaler genom användning av Pro Logic IIxdekodern for film.
PLI x Music
For upspelning av Dolby Digital-eller DTS-signaler i 6.1/7.1-kanaler genom användning av Pro Logic IIx-musikdekodern.
EX/ES
For 6.1/7.1-kanalig atergivning av Dolby Digital-signaler genom användning av Dolby Digital EX-dekodern. DTS-signaler spelas upp i 6.1/7.1-kanaler genom användning av DTS-ES-dekodern.
EX
For 6.1/7.1-kanalog atergivning av Dolby Digital-ller DTS-signaler genom anvanding av Dolby Digital EXdekodern.
Off (OFF)
Dekodrar anvands inte for att skapa 6.1/7.1-kanaler.
y
När "SUR. B L/R SP" ir instal'ta p SMLx1 erer LRGx1 (se sidan 58), utmatas den bakre surroundkanalen fran den vänstra hogtalandkontakten SURROUND BACK.
Anmärkningar
- Vissa skivor kompatibla med 6.1-kanalsformatet saknar en signal (flagga) som receivevern automatiskt kan identifiera. När sādana skivor spelas med 6.1-kanal, välj en dekker manuellt (PLIIx Movie, PLIIx Music, EX/ES eller EX).
- 6.1-kanals uppspelning ar inte mojlig aven om EXTD SUR.
trycks in i foljande fall:
-När "SUR. L/R SP" (se sidan 57) aller "SUR. B L/R SP" (se sidan 58) ar inställt på NONE.
- När den källa som ar ansluten till MULTI CH INPUT-ingängarna spelas.
-När källan som spelas inte innehäller vänster och höger surroundkanalsignaler.
När en Dolby Digital KARAOKE-kalla spelas.
- När "2ch Stereo" eller PURE DIRECT är valt.
- När strommen till receivevern slås av Återställsenna inställning till AUTO.
- Pro Logic IIx-dekodern ar inte tillganglig, nar "SUR. B L/R SP" ar inställt på NONE (se sidan 58).
- PLIIxMovie kin ante valjas när "SUR. B L/R SP" ar inställt p SMLx1 eller LRGx1 (se sidan 58).
Surroundatergivning av 2-kanaligt ljudmaterial
Signaler som matas in fran 2-kanaliga källor kan också spelas upp i flera kanaler.
Tryck på AMP für attwäla AMP-laget och tryck)darefter på STANDARD på fjarrkontrollen for attväxla mellan SUR.STANDARD- och SUR. ENHANCED-programen.

Tryck alternatively på MOVIE für att valja MOVIE THEATER-programmet.

Tryck på SELECT på fjärrkontrollen für att välja dekodern.

Det går att välja bland följande lagen beroende på typen av programvara som spelas upp och egna preferenser.
Vid val av SUR. STANDARD-programmet:
PRO LOGIC
Dolby Pro Logic-behandling für vilken källa som helst.
PLI Movie
Dolby Pro Logic-behandling für vilken källa som helst.
PLI Movie
En dekker kan även väljas genom att trycka pa j /i pa fjarrkontrollen medan dekodertypen visas pa displayen for korta meddelanden.
Anmarkning
Pro Logic IIx-dekodern ar inte tillganglig medan "SUR. B L/R SP' ar instaltp NONE (se sidan 59).
Att lyssna pa hi-fi stereoljud (PURE DIRECT)
Med PURE DIRECT kan du forbikoppla denna enchets dekodrar och DSP-processor och stänga av videokretsen och frontpanelens display for att lyssna på hifi-ljud fran analoga källor och PCM-källor.
Tryck pa PURE DIRECT (eller tryck pa fjarrkontrollen pa AMP for att valja AMP-laget och direfter pa PURE DIRECT) for att valja direkt utmatning.
Indikatorn runt knappen pa frontpanelen tands.

eller

Frontpanelen Fjärkrontroll
Y Frontpanelens display slas pahelt kort narnagon operation utfors.
Tryck pa PURE DIRECT igen for att avbryta.
Indikatorn runt knappen på frontpanelen slacks och de foregåendeinstallingarna Återställs.
Anmärkningar
- Spelainte DTS-kodade CD-skivor i detta lage, for att undvika ovantade missljud.
- När en flerkanalig signal (Dolby Digital aller DTS) matas in, växlar denna enchet automatiskt till motsvarande analog ingäng.
- Inget ljudkommen att matas ut fran subwoofern.
-
Foljande operationer kan inte goras medan PURE DIRECT anvands:
-
växla ljudfältsprogram
visning av bildskarm (OSD)
- justering av SET MENU-parametrar
- alla videofunktioner (videoomvandling etc.)
- PURE DIRECT avbryts automatiskt;närenna enchet ställs i beredskapslaget.
Nattlyssningslagen
Nattlyssningslägena ar utformade for att forbättra lyssningsbarheten på lagre volymnivær erer sent pa kvällen. Valj antingen NIGHT:CINEMA aller NIGHT:MUSIC beroende på vilken typ av material du spelar.
Tryck på AMP für att välja AMP-laget och tryck sedan lampligt antal gänger på NIGHT på fjärrkontrollen für att välja laget für film (CINEMA) eller musik (MUSIC).
När nattlyssning valjs tänds NIGHT-indikatorn pa frontpanelens display.

Välj NIGHT:CINEMA nár du tittar på filmer for att minska dynamikomradset i filmens ljudspar och for att góra det lättare att hörä dialogen på lagre volymnivaer.
Välj NIGHT:MUSIC nár du lyssnar på musikkällor for att bibehalla en lättlyssnad niva für alla ljud.
Välj OFF om du inte vill användaenna Funktion.
Tryck paj /i for att justera effektivan medan NIGHT:CINEMA erer NIGHT:MUSIC visas.
Detta justerak kompressionsnivan.

Fjarrkontroll
Effect.LvI:MID
Y Justeringar for NIGHT:CINEMA och NIGHT:MUSIC lagras var for sig.
Anmärkningar
- Det gär inte att använda nattlyssningslögena med PURE DIRECT eller MULTI CH INPUT.
- Det kan hända att nattlyssningslägena fungerar oika effektiv beroende på ingängskällan och vilka inställninger für surroundljudet som gäller.
Nermixning till 2 kanaler
2-kanalig stereouppspelning kan goras aven fran flerkanaliga kallor.
Vrid pa PROGRAM (eller tryck pa fjarrkontrollen pa AMP for att valja AMP-laget och darefter pa STEREO) for att valja 2ch Stereo.

PROGRAM
eller

Fjarrkontroll

2ch Stereo
En subwoofer kan anecdas med detta program när SWFR ellER BOTH i ralt i "BASS OUT".
Lyssning pa obehandlade insignaler
I STRAIGHT-laget utmatas tvåkanaliga stereokällor enbart frän vänster och höger framhöggtalare. Flerkanaliga källor avkodas rakt in i lámpliga kanaler utan nàgonytterligare effektbehandling.
Tryck pa STRAIGHT for att valja STRAIGHT.

STRAIGHT
Frontpanelen
eller

STRAIGHT
Fjarrkontroll

STRAI GHT
Tryck pa STRAIGHT (EFFECT) igen, sa att "STRAIGHT" slocknar pa displayen, nar du onskar koppla inljudeffekten igen.
■Virtual CINEMA DSP
Virtual CINEMA DSP ger möjligheit at lyssna pa CINEMA DSP-program utan surroundhogtalare.Det skapar virtuella hogtalare for att aterge det naturliga ljudfaltet.
Om du ställer in "SUR. L/R SP" på NONE (se sedan 57), aktiveras Virtual CINEMA DSP automatiskt narhelst du valjer att CINEMA DSP-ludfältsprogram.
Anmärkning
Virtual CINEMA DSP aktiveras inte, även nar "SUR. L/R SP" ar install på NONE (se sidan 57), i följande fall:
-När MULTI CH INPUT ár valt som ingängskälla.
- När hörlunar ár anslutna till hörlursutgången PHONES.
Val av inmatningslagen
Receivern har en mängd olica ingangar. Gor foljande for att valja den typ av insignaler som du vill anvanda.
1 Vrid på INPUT (eller tryck på lamplig ingängsväljare på fjarrkontrollen) for att välja ingängskällan.

Frontpanelen
eller

Fjarrkontroll
2 Tryck på INPUT MODE für att valja ett inmatningsläge.
Anvand i de festa fall AUTO.

Inmatningslagelingangskalla
AUTO Valjer automatiskt insignaler i foljande ordning:
1) Digitala signaler
2) Analoga signaler
DTS Valjer endast digitala signaler kodade i DTS. Om inga DTS-signaler matas in, materas inget ljud ut.
ANALOG Valjer endast analoga signaler. Om inga analoga signaler matas in, matas inget ljud ut.
- Om receiveern identifierer en Dolby Digital- aller DTS-signal, sä kopplas dekodern automatiskt om till lamplig dedoker.
Det ar möjlgatt andra receivehrs grundinstallning for ingangslage (se sidan 63).
Anmärkningar
- Se till ställa INPUT MODE i löget DTS vid upspelning av en DTS-kodad CD-skiva eller laserskiva.
- Om digitalt utdata frän en ansluten spelare pa nagot satt har behandlats kan det, beroende pa spelaren ifraga, hända att DTS-avkodning inte ar möjlig, även om en digital anslutning har gjorts mellan spelaren och receivevern.
Visning av information om ingängskällan
Det gär att visa information som typ, format och samplingsfrekvens for aktuell insignal.
1 Valj ingangskalla.

2 Tryck pa STRAIGHT.

STRAI GHT
3 Tryck pa u /d for att visa foljande information om insignalen.

inte kan identificera nagon digital signal koplas den automatiskt om till analog inmatning.
i n Antal kallkanaler i insignalen. Till
exempel visas ett flerkanaligt ljudspar med 3 framkanaler, 2 surroundkanaler och LFE som "3/2/LFE".
f s Samplingsfrekvens. När receivevern inte
kan identifiera samplingsfrekvensen
visas meddelandet "Unknown" (okänt).
r at e Bithastighet. Nar receiveern inte kan
identificera bithastigheten visas
meddelandet "Unknown" (okant).
flg Flaggdata kodad med DTS-ller Dolby
Digital-signaler som signalerar till receivevern att automatiskt vaxla dekodrar.
FM/AM-MOTTAGNING (GällER RX-V757)
Automatisk och manuell stationsinställning
Det finns 2 satt att stalla in stationer: automatisk och manuell.
Den automatiska stationsinställningen ar effektiv när stationernas signaler ar starka och det inte finns相关政策 interferens.
Automatisk stationsinstalling


1 Vrid pa INPUT for att välja TUNER som ingängskälla.
2 Tryck på FM/AM for att välja frekvensband.

Tryck pa PRESET/TUNING /h en gang for att paborja den automatiska stationsinställingen.
Tryck pah for att stalla in en Hogre frekvens, ellerrtryckpal for att stalla in en lagre frekvens.

Indikatorn TUNED tänds nar en station ställs in, och frekvensen for den station som tas emot visas på frontpanelens display.
■Manuell stationsinställning
Om signalen fran den station som du vill stalla in ar svag, kan du stalla in den manuellt. När en FM-station stalls in manuellt andras mottagningssätet automatiskt till mono for att forbätra signalkvaliteten.
1 Välj TUNER och frekvensband genom att följa punkterna 1 och 2 som beskrivs i avsnittet "Automisk stationsinställning".
2 Tryck pa TUNING MODE (AUTO/MAN'LMONO)sà att AUTO-indikatorn slacks pa frontpanelens display.



Om ett kolon (:) visas på frontpanelens display ar stationsinställning inte möjlig. Tryck i sä fall pa PRESET/TUNING (EDIT), sä att kolonet (:) släcks.

3 Tryck på PRESET/TUNING /h for att ställa in den önskade stationen manuellt.
Häll knappen intryckt
for att fortssatta
sökningen.

Förinställning av radiostationer
Automatisk forinstalling av FM-stationer
Funktionen for automatisk forinstallingn kan anvandas till att lagra FM-stationer. Medenna Funktion staller receivevern automatiskt in FM-stationer med starka signaler och lagrar upp till 40 (8 stationer i 5 grupper, A1 till och med E8) av dessa stationer i ordningsfoljd. Du kan sedan enkelt stalla in en forinstalld station genom att valja stationens forvalsnummer.

1 Tryck pa FM/AM for att valja FM-bandet.



2 Tryck på TUNING MODE (AUTO/MAN'LMONO) sa att AUTO-indikatorn tandspa frontpanelens display.



Om ett kolon (:) visas på frontpanelens display ar stationsinställning inte möjlig. Tryck i sä fall på PRESET/TUNING (EDIT), sä att kolonet (:) släcks.

3 Tryck in och hall MEMORY (MAN'L/AUTO FM) intryckt i mer an 3 sekunder.
Forvalsnumret och indikatorerna MEMORY och AUTO bõjar blinka. Efter ungefär 5 sekunder bõjar sedan den automatiska forinställningen, frän den frekvens som for tillfallet visas mot högre frekvenser.

När den automatiska Förinställningen ar avslutad visar frontpanelens display frekvensen for den sist Förinställda stationen.
Anmärkningar
- De stationsdata som finns lagrade under ett forvalsnummer raderas om du lagrar en ny station under sama forvalsnummer.
- Om antelet installda stationer inte nar 40 (E8), sa avbryts den automatiska forinställningen automatiskt after att alla stationer har lagrats.
- Endast FM-stationer med tillrackligt stark signal lagras automatiskt av den automatiska forinställningen. Om den station som du vill stalla in har en svag signal, maste du stalla in den manuellt och lagra den genom att folja proceduren i avsnittet "Manuell forinställning av radiostationer".
Alternative for automatisk Förinställning:
Du kan valja det forvalsnummer som receivevern sca lagra FM-stationer ifran och/eller paborja stationsinstallningen mot lagre frekvenser. After att ha tryckt pa MEMORY i punkt 3:
1 Tryck på A/B/C/D/E och därefter på PRESET/TUNING /h for att valja det forvalsummer under vilket den forsta stationen skaglas. Automatisk Förinställning stoppas nar det har lagrats stationer upp till E8.
2 Tryck på PRESET/TUNING (EDIT) for att ta bort det kolon (: ) som visas, och tryck sedan på PRESET/TUNING! for att pabörja stationsinställningen mot de lagre frekvenserna.
Minnesbackup
Kretsen for minnesbackup forhindrar att lagrade data gar forlorade aven om receivevern stalls i beredskapslaget, natkabeln kopplas loss fran natuttaget erller stromforsorjningen tillfalligt bryts pa grund av stromavbrott. Om enheten inte fores med strom pa en vecka kan det dock handa att de forinstallda stationerna raderas. Lagra stationerna pa nytt om detta skulle intraffa, genom att anvanda beskrivna metoder for forinstallingnv radiostationer.
■Manuell forinstallingn av radiostationer
Det ar ocksa mojligt att manuellt lagra upp till 40 forvalstationer (8 stationer i 5 grupper, fran A1 till E8).

När en station ar inställd visar frontpanelens display frekvensen for den mottagna stationen.
2 Tryck pa MEMORY (MAN'L/AUTO FM).
Indikatorn MEMORY blinkar i ungebung 5 sekunder.

3 Tryck upprepade ganger pa A/B/C/D/E (NEXT) for att valja onskad forvalsgrupp (A till E) medan indikatorn MEMORY blinkar.
Bokstaven for gruppen visas. Kontrollera att kolonet (: ) visas pa frontpanelens display.

Tryck på PRESET/TUNING /h for att välja önskat Förvalsnummer (1 till 8) medan indikatorn MEMORY blinkar.
Tryckpahforattvaljaett Hogreforvalsnummer. Tryckpaforattvaljaettlagreforvalsnummer.

5 Tryck pa MEMORY (MAN'L/AUTO FM) pa frontpanelen medan indikatorn MEMORY blinkar.
Stationens frekvensband och
frekvensen visas pa
frontpanelens display
tillsammans med den
forvalsgrupp och det
Anger att stationen pa displayen har lagrats som C3.
6 Upprepapunkterna 1 till 5 for att lagra andra stationer.
Anmärkningar
- De stationsdata som finns lagrade under ett forvalsnummer raderas om du lagrar en ny station under samma forvalsnummer.
- Mottagningslåget (stereo eller mono) lagras tillsammans med stationens frekvens.
Inställning av forvalsstationer
Du kan ställa in en önskad station genom att välja det forvalsnummer under vilket stationen lagrades.


y
Närenna manövering utförs med fjärrkontrollen: Tryck Först pa TUNER for att ställa fjärrkontrollen i tunerläge.
1 Tryck pa A/B/C/D/E (NEXT) (eller pa A/B/C/D/E i pa fjarrkontrollen) for att valja forvalsgrupp.
Bokstaven for forvalsgruppen visas pa frontpanelens display och andras varje gang du trycker pa knappen.

Frontpanelen

eller
Fjarrkontroll
2 Tryck pa PRESET/TUNING /h (eller pa PRESET u /d pa fjarrkontrollen) for att valja ett forvalsnummer (1 till 8).
Forvalsgruppen och forvalsumret visas pa frontpanelens display tillsammans med stationens frekvensband och frekvens, och indikatorn TUNED tands.

Växlaförinställda stationer
Du kan växla tildelningen av forval mellan tvā Förinstälda stationer mot varandra. I exemple nedan beskrivs tillvagagängssätet für att växla forvalsstation "E1" mot "A5".

1 Valj forvalsstationen "E1". Se avsnittet "Installing av forvalsstationer".
2 Tryck in ochhall PRESET/TUNING (EDIT) intryckt mer an 3 sekunder. "E1" och indikatorn MEMORY blinkar pa frontpanelens display.

3 Valj forvalstationen "A5" med hjalp av knapparna A/B/C/D/E och PRESET/TUNING I /h. "A5" och indikatorn MEMORY blinkar pa frontpanelens display.

4 Tryck pa PRESET/TUNING (EDIT) igen.
De stationer som finns lagrade under de tva forvalen vaxlas mot varandra.

Radiodatasystem-mottagning
Radiodatasystem ar att system for dataoverforing som anvands av FM-stationer i mange lander. Radiodatasystem-funktionen verkar mellan stationerna i nätverket.
Receivern kan ta emot diverse radiodatasystem-data, sasom PS (stationsnamn), PTY (programtyp), RT (radiotext), CT (aktuell tid), EON (information om andra kanaler) vid mottagning av radiodatasystem-sandande stationer.
Det finns 15 programtypersom anvandsfor att klassificateradiodatasystem-stationer.
| NEWS | Nyheter |
| AFFAIRS | Aktualitet |
| INFO | Allmän information |
| SPORT | Sport |
| EDUCATE | Utbildning |
| DRAMA | Teater |
| CULTURE | Kultur |
| SCIENCE | Vetenskap |
| VARIED | Lättare underhällning |
| POP M | Popmusik |
| ROCK M | Rockmusik |
| M.O.R. M | Lättlyssnad musik |
| LIGHT M | Lättare klassisk musik |
| CLASSICS | Seriös klassisk musik |
| OTHER M | Annan musik |
Laget RT (Radio Text)
Information om programmet (som till exempl sangtitel aller artistnamn) på den radiodatasystem-station som tas emot visas med upp till 64 alfanumeriska tecken, inklusive ä, ä och ö. Om ett annat tecken används for RT-data, sä visas detta med att understreck ( ).
Laget CT (Clock Time)
Den aktuella tiden visas och upppateras varje minut. Om dessa data skulle raka klippas av kan det hända att "CT WAIT" visas.
Vi hänvisar till “Funktionen EON” på sidan 47.
Ändring av radiodatasystem-läge
Fyra lagen ar tillgangliga for visning av radiodatasystemdata. Lagesindikatorerna PS, PTY, RT och/eller CT for de radiodatasystem-datajänster som den mottagna radiodatasystem-stationen erbjuder tänds på frontpanelens display.
1 Tryck på TUNER på fjärrkontrollen for att ställa receivevern i tunerläge.

2 Tryck upprepade ganger pa FREQ/TEXT pa fjarrkontrollen for att se de oika radiodatasystem-datajänster som den mottagna stationen erbjuder.

Anmarkningar
- Tryck inte på FREQ/TEXT foran en radiodatasystem-indikator har taINTs på frontpanelens display. Om du trycker på knappen innan indikatorerna har taINTs, kan laget inte andras. Det beror pa att receivevern da annu inte har tagit emol alla tillgangliga radiodatasystem-data fran den aktuella stationen.
- Radiodatasystem-data som inte erbjuds av den aktuella stationen kan inte vãjas.
- Receivevern kan inte använda radiodatasystem-datakällan, om signalerna som tas emot inte ár tillrückligt starka. Särskilt RT-laget kriver en stor mängd data, varfor det ár möjligt att RT-laget inte visas även om andra radiodatasystem-lagen (PS, PTY etc.) visas.
- Det kan hända att radiodatasystem-data inte kan tas emot underDALIGA mottagningsforhällanden. Tryck i sā fall pa TUNING MODE (AUTO/MAN' L MONO), sa att indikatorn AUTO pa frontpanelens display clocknar. Åven om detta indrar mottagningslaget till manuellt lage, sa kan det hända att radiodatasystem-data visas nár du andrar visningen till radiodatasystem-laget.
- Om signalstyrkan forsvagas pa grund av yttre störningar under mottagningen av en radiodatasystem-station, sa kan det hända att radiodatasystem-datajänster plotsligt klips av och att meddelandet "...WAIT" visas pa frontpanelens display.
Funktionen PTY SEEK
Vid val av onskad programtyp söker receivevern automatiskt.
genom alla forinstälda radiodatasystem-stationer som sönder att program enligt den valda programtypen.


Närenna manövrering utförns med fjärkkontrollen: Tryck Först pa TUNER for att ställa fjärkkontrollen i tunerläge.
1 Tryck pa PTY SEEK MODE pa fjarrkontrollen for att stalla receivevern i PTY SEEK-laget.
Programtypen for stationen som tas emot, aller NEWS", blinkar pa frontpanelens display. Tryck en gang till pTY SEEK MODE for at lamna PTY SEEK-liget.

Tryck pa PRESET/TUNING /h (eller pa PRESET/CH u /d pa fjarrkontrollen) for att valja onskad programtyp.
Den valda programtypen visas pa frontpanelens display.

3 Tryck pa PTY SEEK START pa fjarrkontrollen for att börja söka igenom alla forinställda radiodatasystem-stationer.
Den valda programtypen blinkar och indikatorn PTY
HOLD tänds på frontpanelens display medan sökningen after stationer págár.
Tryck en gäng till på PTY SEEK START für att avbryta sökning.

PTY HOLD Tand s
- Receivern avbryter sökningen, nar en station som sönder den valda programtypen hittas.
- Om du inte vill lyssna på den station som ställts in, trycker du på PTY SEEK START ingen. Receivern börjar då söka after en annan station som sänder att program av samma typ.
Funktionen EON
Denna Funktion anvander EON-datajänsten pa radiodatasystem-stationsnätverket. Om du valjer en onskad programtyp (NEWS, INFO, AFFAIRS aller SPORT), sa soker receivevern automatiskt after alla forinställda radiodatasystem-stationer som enligt programtablan skaraanda den valda programtypen och vaxlar over fran den station som for tillfallet tesmot till dennya stationen nar sandningen börjar.

y
Närenna manövering utförns med fjarrkontrollen: Tryck Först pa TUNER for att ställa fjarrkontrollen i tunerläge.
Anmärkning
Denna Funktion kan endast anvandas nar en radiodatasystemstation som erbjuder EON-datajänsten tas emot. Nar en sadan station tas emot, tandis indicatororn EON pa frontpanelens display.
1 Kontrollera att indikatorn EON lyser pa frontpanelens display.
Om indikatorn EON inte lyser, sa still in en annan radiodatasystem-station som fär indikatorn EON att tändas.
2 Tryck upprepade ganger pa EON pa fjarrkontrollen for att valja onskad programtyp (NEWS, INFO, AFFAIRS ellr SPORT).
Den valda programtypens beteckning visas pa frontpanelens display.


HEUG
Fjarrkontroll
- Om en forinstalld radiodatasystem-station börjar sända ett program enligt vald programtyp, sävälar receivevern automatiskt over frän programmet som tas emot für tillfället till det andere programmet (indikatorn EON blinkar).
- När sändningen av det valda programmet ar slut, atergår mottagningen till den foregående stationen (eller till att annat program på samma station).
For att avbryta denna fonction
Tryck pa EON lampligt antal ganger tills ingen programtypsbeteckning lyser pa frontpanelens display.
INSPELNING
Inställninger for inpelning och andra operationer utfors frän inpelningskomponenterna. Vi Hanvisar till braksanvisingarna till dessa komponenter.


1 Slå på strömmen till receivevern och alla anslutna componenter.
2 Välj den källkomponent som du skaspela in frän.

Frontpanelen
eller

Fjarrkontroll
3 Startavspelningen (eller valj en sandoide station) pa kallkomponenten.
4 Starta inpelningen pa inpelningskomponenten.
y
Gör en provinspelning innan du startup den faktiska inpelningen.
Anmärkningar
- Medan receivevern stär i beredskapslaget går det inte att spel a in mellan andra komponenter som ar anslutna till receivevern.
- Installlingarna av TONE CONTROL, VOLUME, "SPEAKER LEVEL" (sidan 59) och program pÅverkar inte det inspelade materialet.
- Inspeling kan inte goras fran en kalla som ar ansluten till MULTI CH INPUT-ingangarna pa receiveern.
S-videosignaler och sammansatta videosignaler passerar oberoende av varandra genom receivevers videokretsr. Därfor gäller fälljande vind inpelning erkopering av videosignaler: Om videokällkomponenten ar ansluten for inmatning av enbart S-videosignaler (eller smamsatta videosignaler), säkan endast S-videosignaler (eller sammansatta videosignaler) spelas in pa videobandspelaren (VCR). - Digitala signaler som matas in i DIGITAL INPUT-uttagen matas inte ut till de analoga AUDIO OUT (L/R)-uttagen for inpelning. Analoga signaler som matas in i AUDIO IN-ingangarna (L/R) matas likaledes inte ut till DIGITAL OUTPUT-utgangen. Det betyder att om din källkomponent ansluten for att leverera endast digitala (eller analoga) signal kan du endast spel a in digitala (eller analoga) signaler.
- En given ingängskälla matas inte ut fran somma REC OUTkanal. (Insignalen fran VCR 1 IN matas till exempl inte ut via VCR 1 OUT.)
- Kontrollera de upphovsrattsliga lagarna i ditt land for inspelning fran skivor, CD-skivor, radio etc. Att spela in upphovsrattskyddat material kan bryta mot lagen om upphovsratt.
Om du spelar upp en videokalla som anvander forvrangda aller kodade signaler for att forhindra kopiering, kan det handa att sjalva bilden farr storningar pa ground av dessa signaler.
Att särskilt ha i atanke vid inpelning av DTS-mjukvara
DTS-signalen eritt digitalt bitflode. Att forsoka gora en digital inpelning av DTS-bitflodet ger upphov till att brus spelas in. Du bor darfor tanka pa foljande och utfara de justeringar som anges, om du vill anvanda receivev till att spelva in kallor med inspelade DTS-signaler.
För DVD- och CD-skivor kodade med DTS, om spelaren du använd er kompatibel med DTS-formatet, sä folj anvisingarna i braksanvisingen for att gora en inställning sa att den analoga signalen matas ut frän spelaren.
BESKRIVNINGAR AV LJUDFÄLTSPROGRAM
Receivern ar forsedd med en mangfald precisa digitala dekodrar som gor att du kan lyssna pflerkanalig upspelning fran nastan vilken ljudkalla som helst (stereo eller flerkanalig). Receivern ar ocksa forsedd med ett av YAMAHA utvecklad chpp for digital ljudfaltsbehanding (DSP), som innehaller flera ludfaltlsprogram som du kan anvanda for att forhoja lyssningsupplevelsen. Flertalet av dessa ljudfaltlsprogram ar precisa digitala aterskapelser av faktiska akustiska miljoer som aterfinns i beromda konsertsalar, musikstellen for livemusik och biosalonger.
y
YAMAHA CINEMA DSP-lägenaär kompatibla med alla kallor av typen Dolby Digital, DTS och Dolby Surround. Stll in inmatningslaget pa AUTO (se sidan 37) sa att receiveern automatiskt koplar om till lamplig digital dekoder i enlighem det insignalen.
Anmarkningar
DSP-ljudfalsprogrammen i receiveern ar aterskapelser av verkliga akustiska miljoer, och dessa program har skapats genom precisa mtingnaggrida i den faktiska musiksalen etc. Man kan darrfor lagga mirke till variationier i styrkan i reflektionerna som kommer framiran, bakifran, fran vänster och hoger.
- Valj garna ett ljdalfalsprogram pgraveval av vad som ger en god lyssningsupplevelse, och inte bara utifran sjalva programbeteckningen.
For film/videoällor
Vid upspelning av film- eller videokällor kan du valja nagot av foljande ljudfalt. De ljudfalt som ar markerade med "MULTI" kan anvandas med flerkanaliga källor, sösom DVD, digital TV etc. De som ar markerade med "2-CH" kan anvandas med 2-kanaliga källor (stereo), sösom TV-program, videoband etc.
Metod for programval varierar beröende på typen av ljudfältsprogram. Vi hxvisar till "Val av ljudfältsprogram" på sidan 32 till 36 angäende detailjer kring hur ljudfältsprogram valjs.
| Knapp på fjärnkontrollen | Program Eger | skaper Källor | |
| 1 | STEREO:2ch Stereo | Mixer ner flerkanaliga källor till 2 kanaler (vänster och höger) eller spelar upp 2-kanalskällor som de är. | MULTI2-CH |
| 2 | MUSIC:POP/ ROCK | Detta program skänker en livlig atmossfär ät ljudet, sä att man fär känslan av att faktiskt befinna sig på en jazz-ller rockkonsert. | |
| 3 | ENTERTAI NMENT:TV Sports | Aven om ljudfältet for närvarokänsla är relativ smalt, använder surroundljdfältet ljudmiljör i en stor konertsal. Denna effekt Förhöjer upplevelsen av att titta på diverse tv-program som t.ex. nyheter, njesprogram, musikprogram erller sportprogram. | |
| ENTERTAI NMENT:Mono Movie | Detta program ar till for ätergivning av enkanaliga videokällor (sasom t.ex. ädre filmer).Programmet producerar en optimal afterklang for att skapa djup i ljudet genom att använda endast ljudfället for närvarokänsla. | ||
| ENTERTAI NMENT:Game | Detta program lagger till en djup och spatial känsla ät videospelsljud. | ||
| 4 | MOVI E THEATER:Spect acle | CINEMA DSP-behandling. Detta program skapar det mycket breda ljudfället i en 70-mm biografsalong. Det Återskapar exakt källjedet i detailj, vilket gört att både bilden och ljudfälitet känns synerligen verkliga. Detta program ar idealiskt for alla slags videokällor som ar kodade i Dolby Surround, Dolby Digital erller DTS (särskilt storskaliga filmproduktioner). | |
| MOVI E THEATER:Sci - Fi | CINEMA DSP-behandling. Detta program Återskapar tydligt dialog och ljudeffekter i det senaste ljudformatet for science fictionfilmer, och skapar säledes ett vidsträckt och expansivc cinematatiskt rum i tystnaden. Du kan njuta av science fictionfilmer i ett virtual-space ljudfältneffattandte mjukvara som ar kodad i Dolby Surround, Dolby Digital och DTS i vilka den mest avancerade tekniken används. | ||
| MOVI E THEATER:Adventure ur e | CINEMA DSP-behandling. Detta program ar idealiskt für att exakt Återskapa utformningen av ljudet i de senaste filmerna i 70-mm och med flerkanaliga ljudspär. Ljudfället ar gjort for att afterlikna det som finns i de nyaste biograferma, varfor afterklangen i själva ljudfället ar äterhällen sä mycket som möjlgit. | ||
| MOVI E THEATER:Gener al | CINEMA DSP-behandling. Detta program ar avsett for att äterge ljudet i filmer i 70-mm och med flerkanaliga ljudspär och karakteriseras av ett mjukt och rymfiigt ljudfäl!. |
BESKRIVNINGAR AV LJUDFALTSPROGRAM
| Knapp på fjärnkontrollen | Program Egen | skaper Källor | |
| 5 | SUR. STANDARD | Normal behandlung für vald dekoder. | MULTI 2-CH |
| SUR. ENHANCED | Utvidgad behandlung für vald dekoder. |
För musikkällor
Vid lyssning pa musikkallor som CD-skivor, FM/AM-sandninger, band etc. kan du valja nagot av foljande ljudfalt.
Metod for programval varierar beroende pa typen av ljudfaltsprogram. Vi hanvisar till Val av
ljudfaltsprogram" pa sidan 32 till 36 angaende detaljer kring hur ljudfaltsprogram valjs.
| Knapp på färskontrollen | Program Egenskaper Källor | |
| 1 | STEREO:2ch Stereo | 2-kanalig (vänster och höger) uppspelning. |
| STEREO:7ch Stereo | Använd detta für att utöka utmatningen av stereokällor (i stereo) sä att de äterges frän alla högatalere. Detta ger att större ljudfält och är idealskt ffor bakgrundsmusik vid partyn etc. | |
| 2 | MUSIC:Häll i n Vienna | HiFi DSP-behandlung. En klassisk konerstal av skokartongstyp med ungefär 1 700 sittplatser. Pelare och sirliga sniderier skapar mycket komplexa reflektioner som producerar ett mycket fylligt, rikt ljud. |
| MUSIC:The Bttm Line | HiFi DSP-behandlung. Detta är ljudfälitet vid scenkanten i "The Bottom Line", ett berörmd jazzklubb i New York. Rummet rymer 300 personer till vänster och höger i ett ljudfält som erbjuder ett reellt och vibrerande ljud. | |
| MUSIC:The Roxy Thtr | HiFi DSP-behandlung. Det ideala programmet for livlig, dynamisk rockmusik. Data for detta program spelades in på den "hottaste" rockklubben i Los Angeles. Åhörarens virtuella plats är till vänster om lokalen mitt. | |
| 3 | ENTERTAI NMENT:Di sco | HiFi DSP-behandlung. Detta program äterskapar den akustiska miljön på att livligt disco i hjärtat av en storstad. Ljudet är tätt och ytterst koncentrerat. Det karakteriseras ocksä av ett Högenergiskt, "omedelbart" ljud. |
| 5 | SUR.STANDARD | Normal behandlung für valid dekker. |
| SUR. ENHANCED | Uvtvidgad behandlung für valid dekker. |
Det ar möjglt att visa information om denna enchet pa en videomonitor. Det blir mycket lattare att se tillganglia installningsalternativ och parametrar for SET MENU och ljudfaltssprogram om du visar dem pa en videomonitor an att laSaenna information pa frontpanelens display.
1 Slá pá videomonitorn som ār ansluten till receivevern.
2 Tryck på ON SCREEN upprepade ganger for attalanda OSD-laget.
OSD-laget andrasifoljande ordning:fullstandigvisning, begransad visning och ingen visning.

Fullständig visning
I detta lage visas alltid ljudfaltsprogrammens parameterinstallninger forutom innehallet pa frontpanelens display.
Begransad visning
I detta lage visas kort innehallet pa frontpanelens display pa skarmens nederdel varje gang du manovrerarennaenhet.
Ingen visning
Endast manoeveringar som utfors med ON SCREEN visas. OSD visas nar menyn SET MENU ancvands, aven om OSD-laget ar instaltt pa "Ingen visning".

Fullstandig visning

Begransad visning
Anmärkningar
- OSD-signalen matas inte ut till REC OUT-uttaget, ochkommen därfor inte att spelas in.
- Du kan ange att OSD sca slas pa (gra bakgrund) eller stängas av nar ingen videokälla spelas (eller nar källkomponenten ar avständg) genom att använda "DISPLAY SET" (se sidan 64).
- Vid användning av componentvideo signaler matas inte signaler für begradsad vising ut via utgangarna COMPONENT VIDEO MONITOR OUT. Für att erhälla OSD-bildskärmsvising vid inmatning av componentvideo signaler: Ställ in OSD-laget pa
"Fullstandig vising" medan GRAY BACK under DISPLAY SET (se sidan 64) ar instal'ta AUTO.
Användning av insomningsstimern
Användenna Funktion for att automatiskt stalla receivern i beredskapslaget after en viss tid. Insomningtimern ar practisk att anvanda om du vill ga och lagga dig medan upspelning ether inpelning pagar. Insomningstimern stanger ocks av alla externa komponenter anslutna till AC OUTLET(S).
Installingn av insomningstimern

1 Valj en källa och starta avspelningen pa källkomponenten.
2 Tryck på SLEEP lampligt antal gänger for att ställa in tidslängden.

Varje gang du trycker pa SLEEP andras frontpanelens display pa det satt som visas nedan. Indikatorn SLEEP blinkar vid andring av tidslangden for insomningstimern.


Indikatorn SLEEP tänds på frontpanelens display och visningen atergår till det valda ljudfaltssprogrammet.

Att stänga av insomningstimern
Tryck pa SLEEP lampligt antal ganger tills "SLEEP OFF" visas pa frontpanelens display.
After nagra sekunder tas "SLEEP OFF' bort, och indikatorn SLEEP slacks.


SLEEP OFF
y
Insomningstimers inställning kan ocks avbrytas genom att trycka pa STANDBY pa fjarrkontrollem (eller STANDBY/ON pa frontpanelen), sa att receivevern stalls i beredskapslaget.
Du kan justera utnivan for varje hegtalare medan du lyssnar pa en musikkalla. Detta kan aven goras narr kallor spelas genom MULTI CH INPUT-ingangarna.
Observera attenna installng asidosatter nivinstallninger gjorda med hjalp av "AUTO SETUP" (sidan 24)ller "SPEAKER LEVEL"(sidan 59).

1 Tryck pa AMP.
2 Tryck pa LEVEL lampligt antal ganger for att valja den högtalare som du vill justera.
FRONT L Niva for vanderframhogtalare
CENTER Niva for mithogtalare
FRONT R Niva for Hoger framhogtalare
SUR. R Niva for hoger surroundhogtalare
SUR. L Niva for vänster surroundhögtalare
SUR. B. R Niva for hoger bakre surroundhogtalare
SUR. B. L Niva for vanderbakresurroundhogtalare
PRES. L Niva for vänster högtalare for narvarokänsla
PRES. R Niva for Hoger Hogtalare for narvarokansla
y
Efter att du har tryckt pa LEVEL kan du iven vilja hogtalaren genom att trycka pa u /d.
3 Tryck paj /i for att justera Hogtalarens utnivà.
Det justerbara omradet ar fran +10 dB till-10 dB.
4 Tryck pa ENTER när du har justerat klart.
y
Denna operation kan ocksa utforas med reglagen pa frontpanelen. Tryck pa NEXT lampligt antal ganger for att valja den högtalare som du vill justera, tryck sedan pa LEVEL - / + for att justera utnivan.
MENYN SET MENU
Foljande parametrar i SET MENU kan anvandas for att justera olica slags systeminställninger och specialanpassa det satt pa vilket receivevern sca arbeta. Åndra ursprungsinställningarna (som visas i fet stil under varje parameter) sä att de moter de särskilda krav som ditt lyssningsrum har.
AUTO SETUP
Använd detta für att ange vilka högtalarparametrar autoinställningen sca justera, och für att satta igang autoinställningsproceduren (se sidan 24).
■MANUAL SETUP
Använd detta for att manuellt justera högtalar- och systeminställninger.
1 SOUND MENU
Användenna meny till att manuellt justera alla typ er hvogtalarinstallninger,andra kvaliteten och tonklangen for ljudet som utmatas av systemet ellr for att kompensera for fordrojning vid videosignalbehandling nar LCD-monitorer eller projektorer anvands.
Y Flertalet av de parametrar som beskrivs i SOUND MENU-menyn stlls in automatiskt nar man kor autoinstallingen (se sidan 24). Du kan anvanda SOUND MENU for att gora yterligare justeringar, men vi rekommenderar att du kor autoinstallingen forst
| Post Egenskaper | Sida | |
| A) SPEAKER SET | Für val av storlek på varje högtalarna, de högtalarna som sca mata ut lögfrekvensignaler och övergängsfrekvensen. | 57 |
| B) SPEAKER LEVEL | Für att justera utnivân für varje högtalare. | 59 |
| C) SP DI STANCE | Für att justera fördröjningstiden für varje högtalare. | 60 |
| D) EQUALI ZER | Für att justera tonkvaliteten für mithögtalaren. | 60 |
| E) LFE LEVEL | Für att justera utnivân für LFE-kanalen für Dolby Digital- aller DTS-signaler. | 61 |
| F) DYNAMI C RANGE | Für att justera dynamikområdet für Dolby Digital- aller DTS-signaler. | 61 |
| G) AUDIO O SET | Für att specialanpassa inställingarna für dampningsnivă, ljudfördröjning och förbikoppling av tonkontroll. | 61 |
2 INPUT MENU
Anvands for att omfordela digitala ingangar/utgangar, valja inmatningslauge och genya namn at ingangar.
| Post Egenskaper Sida | ||
| A) I / O ASSI GNMENT | För att tilldela in/utgängar i enlighet med den component som ske användas. | 62 |
| B) I NPUT MODE | För att välja initiait inmatningsläge für en källa. | 63 |
| C) I NPUT RENAME | För att ge nga namn Åt ingängar. | 63 |
| D) VOLUME TRI M | För att justera den utgängende volymen für varje utgang. | 63 |
3 OPTION MENU
Användenna menytillattjustera valfria systemparametrar.
| Post Egenskap | Sida | |
| A) DI SPLAY SET | Für att justera lusstyrkan für displayen och göra inställninger für videosignalomvandling. | 64 |
| B) MEMORY GUARD | Für att lasa parametrar für ljudfältsprogram och andra SET MENU-inställninger. | 64 |
| C) PARAM. I NI | Für att äterställa parametrar für en grupp av ljudfältsprogram. | 65 |
| D) MULTI ZONE SET | Für att ange placeringen av högtalare anslutna till utgangarna SPEAKERS B erler für att välja hur ZONE 2-högtalarna ska Förstärkas.* | 65 |
- Zone 2-förstärkning ar endast tillgangligt med RX-V757.
■SIGNAL INFO
Anvands till att kontrollera ljudesignsinformation (se sidan 37).
Användning av menyn SET MENU
Använd fjarrkontrollen for att ta fram och justera varje parameter.


- Du kan andra SET MENU-parametrar medan receivevern aterger ljud.
- Vid tryck pa en ljdafaltsknapp under pagaende SET MENU-manovrering avbryts SET MENU-installingen.
Anmarkning
Det gär inte attalanda vissa SET MENU-parametrar medan receivevern ar i nattlyssningslaget for antingen film eller musik.
1 Tryck pa AMP.

2 Tryck pa SET
MENU.

3 Tryck pa u /d for att valja MANUAL SETUP.

4 Tryck på ENTER für att öppna MANUAL SETUP.
1 SOUND MENU visas på frontpanelens display.

5 Tryck pa u /d for att valja onskad meny.
6 Tryck pa ENTER for att ga in i vald meny.


Tryck pa u /d och ENTER for att valja en untermeny och tryck sedan pa u /d for att valja en post och pa j /i for att andra dess parameter.

- Upprepaenna operation for att valja och justera varje inställning.
For att aterga till foregande menyniva,tryck pa RETURN.
8 Tryck SET MENU for att avsla, nar du ar klar.

Minnesbackup
Kretsen for minnesbackup forhindrar att lagrad information gar forlorad, iven narr receiveern stari beredskaplaget. Om natkabeln dras ut ur natuttaget, erer om stromforsorjningen ar avbruten i mer an en vecka,kommen dock lagrad information att ga forlorad. Justera i sa fall installngarna pa nytt.
1 SOUND MENU
Användenna meny till att manuellt andra valfri högtalarinställning erler fortt kompensera for fordrojd videosignalsbehandling, nar LCD-monitorer erller projektorer anvands.De fleta av SOUND MENU-parametrarna stalls in automatiskt vid autoinställning (se sidan 24).

Högtalarinställninger A) SPEAKER SET
Anvand detta for att manuellt justera alla hogtalarinstallninger.
y
Om du inte ar njod med basljudet fran hegtalarna, sa kan du andra dessa inställninger after egen smak.
Framhögtalare FRONT SP
Alternative: LARGE, SMALL

Välj SMALL om du har små framhögtalare. Framkanalens lagfrekvenssignaler styrs dà till de högitalare som valts med "LFE/BASS OUT".
Välj LARGE om du har stora framhögztare. Hela frekvensomfänget for signalerna for vänster och höger framkanaler styrs dà till vänster och höger framhögztare.
Mitthogtalare CENTER SP
Välj LRG om du har en stor mithögtalare. Hela frekvensomfänget for mittkanalens signal styrs dà till mithögtalaren.
Välj SML om du har en liten mitthögztalare. Mittkanalenslagfrekvenssignaler styrs dà till de högtalare som valts med "LFE/BASS OUT".
- Valj NONE om duinte har nagon mitthogtalare. Alla signaler for mittkanalen styrs dà till vänster och höger framhögtalare.
Vänster/höger surroundhögtalare SUR. L/R SP
Välj LRG om du har stora vänster och höger surroundhögtalare. Hela frekvensområdet for surroundkanalsignalen styrs dà till vänster och höger surroundhögtalare.
Välj SML om du har små vänster och höger surroundhögtalare. Surroundkanalens laggfrekvenssignaler styrs dà till de högtalare som valts med "LFE/BASS OUT".
Välj NONE om du inte har nagra surroundhögtalare. Detta valkommen att stalla receivevern i Virtual CINEMA DSP-laget (se sidan 36) och automatiskt stalla in alternatively for den bakre surroundhögtalaren (SUR. B L/R SP) på NONE.
Bakre surroundhogtalare SUR. B L/R SP
Alternative: LRGx1, LRGx2, SMLx2, SMLx1, NONE

Välj LRGx1 om du har en stor bakre surroundhögtalare. Hela frekvensomfänget for den bakre surroundkanalens signal styrs dà till vänster bakre surroundhögtalare.
Välj LRGx2 om du har 2 stora bakre surroundhögtalare. Hela frekvensomfänget for den bakre surroundkanalens signal styrs dà till de bakre surroundhögtalarna.
Välj SMLx2 om du har 2 små bakre surroundhögtalare. De bakre surroundkanalernas lagfrekvenssignaler styrs dà till de högitalare som valts med "LFE/BASS OUT".
Välj SMLx1 om du har en liters bakre surroundhögtalare. Den bakre surroundkanalens lagfrekvenssignaler styrs dà till de högtilare som valts med "LFE/BASS OUT", och resten av frekvenssignalerna styrs till vänster bakre surroundhögtalare.
Välj NONE om du inte har nägon bakre surroundhögtalare. Alla signaler for bakre surroundkanalen styrs dà till vänster och höger surroundhögtalare.
Anmärkning
Om du valjer SMLx1 aller LRGx1, anslut hegtalaren till den vänstra hegtalarkontakten SURROUND BACK.
Högtalare für narvarokänsla PRESENCE SP Alternativ: YES. NONE

Välj YES om du har högtalare for narvarokansla.
Välj NONE om duinte har nagra högtalare for närvarokänsla.
y
Vid val av YES ställer receivevern automatiskt in parametern for dialogfyft. Vi hänvisar till sidan 92 angående manuell inställning.
Bas, ut LFE/ BASS OUT
Lagfrekvenssignaler (bassignaler) kan styras till subwoofern och/eller till vänster och höger framhögtalare i enliget med ljudsystemets egenskaper. Denna installning bestämmer ochs dirigeringen av LFE-signaler (lagfrekvenseffekt) som Återfinns i Dolby Digital- och DTS-källor. Alternatively: SWFR, FRNT, BOTH

Välj SWFR om en subwoofer ar ansluten. LFE-signaler och lagfrekvenssignaler fran andra kanaler styrs till subwooern i enlighem med högtilarinställningarna.
Välj FRNT om du inte anvander nçgon subwoofer. LFE-signaler och lagfrevenssignaler fran andere kanaler styrs till framhogtalarna i enlighem med högztalarinställningarna (även om du tidigare har stllt in framhogtalarna pa SML).
Välj BOTH om en subwoofer ar ansluten och du vill mata ut lagfrekvenssignaler fran framkanalerna till bade framhogtalarna och subwooern. LFE-signaler och lagfrekvenssignaler fran andra kanaler styrs även till subwooern i enlight med högtilarinstallningarna. Användenna Funktion for att Förstärka laggrefkvenssignaler med subwooern vid upspelning av källor som t.ex. CD-skivor.
Overgangsfrekvens CROSS OVER
Använd detta for att valja en overgangsfrekvens (gransfrekvens) for alla lagfrekvenssignaler. Alla frekvenser som ar lagre an den valda frekvensen skickas till subwoofern.
Alternative: 40Hz 60Hz,80Hz,90Hz,100Hz,110Hz, 120Hz,160Hz,200Hz

Subwooferfas SUBWOOFER PHASE
Om basljudet ar svagt erler otydligt, sa kan du anvanda detta for att vaxla fasen for subwoofern. Alternatively: NORMAL, REVERSE

Välj NORMAL om du inte vill kasta om fasen for subwoofern.
Välj REVERSE for att kasta om fasen for subwoofern.
Du kan valja att prioritera antingen de bakre
surroundhogtalarna aller hogtalarna for narvarokansla vid
upspelning av kallor innehallande bakre
surroundkanalsignaler genom anvanding av
ljudfaltssprogrammen CINEMA DSP.
Alternative:PRch,SBch

Välj PRch for att använda högtalare for narvarokänsla även nar bakre surroundkanalsignaler matas in. Signalerna for den bakre surroundkanalen matas ut frän surroundhögtalare
Välj SBch for att använda bakre surroundhögtalare narenbakre surroundkanalsignal upptäcks iett CINEMA DSP-program. Signaler frän kanalen for narvarokanslamatas ut frän framhögtalarna.
Använd dessa inställningar till att manuellt balansera högtalarnivān für varje högtalare vald under SPEAKER SET (sidan 57).
Alternative: -10,0dB till +10,0dB
Ursprungliginstalling:0dB

- FL juster balansen hos vänster framhögitalare.
- FR justerar balansen hos hoger framhogtalare.
C justerar balansen hos mitthogtalaren. - SL justerar balansen hos vänster surroundhögtalare.
- SR justerar balansen hos hoger surroundhogtalare.
- SBL *justerar balansen for vänster bakre surroundhögtalare.
- SBR * justerar balansen for höger bakre surroundhögtalare.
- SWFR justar balansen hos subwoofern.
- PL justerar balansen for vänster högtalare for narvarokänsla.
- PR justerar balansen for höger högtalare for narvarokänsla.
- Om endast en bakre surroundhögtalare har valts i SUR. B L/R SP (sidan 58), sä visas SB istället for SBL och SBR.
Högtalaravstand C) SP DI STANCE
Använd detta for att manuellt ange avstandet till varje högtalare och justera den fordröjning som sca gälla forrespektive kanal. Det idealiska ar om varje högtalare staredpaa samma avstand frän den huvudsakliga
lyssningsplatsen. Detta ar dock inte mojlgit i de festa hem. En viss tidsforderojning maste darrfor tillampas pa Ijudet fran varje hogtalare sa att allt ljud nar fram till lyssningsplatsen samtidigt.

Enhet UNI T
Välj meters for att ange högtalaravstanden i meter.
Välj feet for att ange högtalaravständen i fot.
Högtalaravständ
Alternative: 0,3 till 24,0m
- FRONT L justeraravstandettilvanderframhogtalare. Ursprungliginstallning: 3,0m
- FRONT R justerar avstandet till hoger framhogtalare. Ursprunglig instalInng: 3,0m
- CENTER justeravstandettilmitthogtalaren. Ursprungliginstallning: 3,0m
- SUR. L justerar avstandet till vänster surroundhögtalare. Ursprunglig inställning: 3,0 m
- SUR. R justerar avstandet till hoger surroundhogtalare. Ursprunglig inställning: 3,0m
- SB L justerar avstandet till vänster bakre surroundhögtalare. Ursprungliginstalling:2,10m
- SB R justerar avstandet till hoger bakre surroundhogtalare. Ursprunglig instalInng: 2,10 m
- SWFR justeraravstandettilsubwooern. Ursprungliginstalling:3,0m
PRES L justerar avstandet till vänster högtalare for närvarokänsla. Ursprunglig INSTALLING: 3,0 m
PRES R justeravstandet till hoger hegtalare for narvarokansla. Ursprunglig installing: 3,0m
* Om endast en bakre surroundhögtalare har valts i SUR. B L/R SP (sidan 58), sä visas SUR. B istället für SB L och SB R.
■Grafisk equalizer for mitthögtalare D) EQUALI ZER
Anvand detta till att vilja den parametriska (AUTO PEQ)
eller den grafiska equalizern (CNTR GEQ).
Equalizer EQ TYPE SELECT
Välj detta for att andra den typ av equalizer som anvands av receivevern.
Alternative: AUTO PEQ, CNTR GEQ, EQ OFF
- Valj AUTO PEQ for att anvanda den equalizer som ställts in vid autoinstalling.
Välj CNTR GEQ for att stalla in den inbyggda 5-bands grafiska equalizern sa att tonkvaliteten for mithögtalaren motsvarar den for vänster och höger framhögtalare.
Välj EQ OFF for att avbryta ekvalisering.
Grafisk equalizer for mitthogtalare CENTER GEQ
Medan CNTR GEQ ar valt kanenna Funktion anvandas till att mata ut en testton och stalla in tonkvaliteten sa att den motsvarar den for vänster framhogtalare.
5 frekvensband kan justeras:
100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz, 10kHz
Alternative: -6 till +6 dB
Ursprunglig installng: 0 dB

Välj ON for att mata ut testtoner fran vänster framhögtalare och mithögtalaren, och justera tonkvaliteten for mithögtalaren.
- Valj OFF for att stanga av testtonen och mata ut den for tillfallet valda kallkomponenten.
Tryck pa u /d for att valja ett frekvensband.
Tryckpaj/iforattstallaindetvalda frekvensbandet.
Niva forlagfrekvenseffekt E) LFE LEVEL
Anvands for att justera utnivan for LFE-kanalen (lagfrekvenseffekt) i enlighet med kapaciteten hos subwoofern eller hörllurarna. LFE-kanalen bar specialeffekter med lag frekvens som bara ar tillagda i vissa scener. Denna installing har bara verkan närennaenhet avkodar Dolby Digital-ller DTS-signaler. Alternatively: -20 till 0 dB
EXLFEELEVEL
SPEAKER... ...0dB
HEARDPHONE... ...0dB
[1]Up/Down [1]Adjust
Högtalare SPEAKER
Välj detta for att justera hoge talarens LFE-niva.
Hörlurar HEADPHONE
Välj detta for att justera hörurlarnas LFE-niva.
Anmarkning
Beroende på inställingarna av "LFE LEVEL", kan det hända att vissa signaler inte matas ut frän SUBWOOFER OUTPUT-uttaget.
Dynamikomrade F) DYNAMIC RANGE
Anvands for att ange vilken grad av kompression av dynamikomradet som sca anvandas for hegtalarna eller hörurlarna. Denna inställning har bara verkan medan receivevern avkodar Dolby Digital-ller DTS-signaler. Alternatively: MIN (minimum), STD (standard), MAX (maximum)
F) DYNAMIC RANGE
+1HIN
E
Högtalare SP
Välj detta for att justera högtalarkompressionen.
Hörlurar HP
Välj detta for att justera hörlurskompressionen.
Välj MIN om du regelbundet lyssnar på laga volymnivär.
Välj STD for allmänt bruk.
Välj MAX for att bibehalla största möjliga dynamikomrade.
Ljudinställningar G) AUDIO SET
Anvands for att specialanpassa allmanna ljudinstallningar.
6)AUDIO SET
→MUTING TYPE·FULLOUIDATE
A0UO DELAY·OMTONE BYPASS·HUTO
[ ]/[]:Up/Down
[[]Select
Ljuddampningstyp MUTING TYPE
Används für att justera hur pass mycket dampningfunktionen ska sänka volymen. Alternativ: FULL, -20dB
- Valj FULL for att stoppa utmatningen av ljudet helt och hallet.
Välj -20dB for att sänka aktuell volymnivá med 20 dB.
Ljudfordsrojning AUDIO DELAY
Anvands for att fordroja ljudutmatningen och synchronisera den med videobilden. Detta kan vara nödvändigt nar vissa LCD-monitorer aller projektorer anynds.
Alternative: 0 till 160 ms
Förbikoppling av tonkontroll TONE BYPASS
Använd detta till att valja huruvida utgående ljud skakopplas forbi kretarsna for tonkontroll medan TREBLE och BASS ar inställt pa 0 dB (se sidan 31). Alternatively: AUTO, OFF
Välj AUTO, om ljudsignaler ske kopplas forbi kretsarna for tonkontroll for att erbjuda sa rena signaler som möjligt.
Välj OFF, om ljudsignaler inte sca kopplas forbi kretsarna for tonkontroll.
2 INPUT MENU
Anvands for att omfordela digitala ingangar/utgangar, valja inmatningslage och ge na namn at ingangar.

Tilldelning av ingangar/utgangar
A) I/O ASSIGNMENT
Du kan tilldela lampliga in/utgangar i enlighet med den component som sca anvandas, om receiveirns grundinstallninger inte motsvarar dina behov. Åndra foljande parametrar for att omfords de respektive in/ utgangarna ocharilygen konna anslutna fler komponenter.
När ingängarna väll har omfordelats, kan du valja motsvarande component med INPUT på frontpanelen eller med ingängsväljarna på fjärrkontrollen.
For COMPONENTVIDEO-ingangarna A (CMPNT-V I NPUT [A]) och B (CMPNT-V I NPUT [B])
Alternative:[A]DVD, DTV/CBL, V-AUX, VCR1, DVR/VCR2 [B]DVD, DTV/CBL, V-AUX, VCR1, DVR/VCR2

For OPTICAL OUTPUT-ingang 1 (OPTI CAL OUT (1))
Alternative:PHONO,CD,MD/CD-R,DVD,DTV/CBL, V-AUX,VCR1,DVR/VCR2

For OPTICAL INPUT-ingang 2 (OPTICAL IN (2)), 3(OPTICAL IN (3)) och 4 (OPTICAL IN (4))
Alternativ:(2) PHONO, CD, (TUNER*), MD/CD-R, DVD, DTV/CBL, VCR1, DVR/VCR2
(3)PHONO,CD(TUNER*),MD/CD-R, DVD,DTV/CBL,VCR1,DVR/VCR2
(4)PHONO,CD(TUNER*),MD/CD-R DVD, DTV/CBL, VCR1, DVR/VCR2
- Gäller DSP-AX757SE

For COAXIAL INPUT-ingangarna 5
(COAXI AL IN (5)) och 6 (COAXI AL IN (6))
Alternative:5)PHONO,CDTUNER*MD/CD-R DVD,DTV/CBL,V-AUX,VCR1, DVR/VCR2
(6)PHONO,CD,TUNER*MD/CD-R DVD,DTV/CBL,V-AUX,VCR1, DVR/VCR2
- Gäller DSP-AX757SE

Anmärkningar
Du kan inte välja att bestamt alternativ mer ein en gäng for sama typ av ingang/utgang.
- Om du ansluter en component till bade COAXIAL- och OPTICAL-ingangar, sa har de signaler som matas in via COAXIAL-ingangen prioritet.
Inmatningslage B) I NPUT MODE
Använd detta for att bestämma inmatningslaget for källor anslutna till DIGITAL INPUT-ingängarna nr du slär pa receivevern (se sedan 37 for detailjer angäende inmatningslaget).
Välj AUTO for att lata receivevern automatiskt kännav vilken typ av insignal det ar och välja det lampligaste inmatningslaget.
Välj LAST für att ställa in receivevern sa att den automatiskt valjer det senast anvanda inmatningslaget for den källan.
Anmärkning
Även om LAST har valts,kommen den senaste inställningen for EX/ES-knappen inte att äterkallas.
■Namnändring av ingängar C) I NPUT
RENAME
Använd detta für att andra beteckningen på ingängar på
OSD (bildskärmen) och frontpanelens display.
C)INPUTRENAME
DUD-> DUD
[ \langle \langle ] / [>]:Position ]
[ ]/Chara.
Tryck pa u /d for att valja onskat tecken, anvand sedan j /i for att flytta till nasta position.
1 Tryck pa en ingangsväljare for att välja den ingäng vars beteckning du vill äandra.
2 Tryck pa AMP.
3 Tryck pa j /i for att placera (understrykning) under det mellanslag ell tecken som du vill redigera.
- Du kan använda 8 tecken som mest for varje ingäng.
Tryck pādfor att andra tecknen i foljande ordning, ell ertryck pa u for att gai omvänd ordning:
A till Z,ett mellanslag, 0 till 9,ett mellanslag, a till z,ett mellanslag,symboler (#,*,-, +etc.).
5 Upprepapunkterna 1 till och med 4 for att namnandra varje ingang.
6 Tryck pa SET MENU for att avsluta , nar du ar klar.
■Volymtrimming D) VOLUME TRI M
Använd detta till att justera signalnivān für inmatning via varje ingäng. Med hjälp av denna Funktion ar det möjlgit att skapa en balanserad ljudniva fran olica ingängskällor for att undvika plotslig volymforändring vid byte av ingängskälla.
Anvand detta till att justera lhusstyrkan hos frontpanelens display.
Alternative: -4 till 0
Videoomvandling VI DEO CONV.
Använd detta till att koppla in/ur omvandling av sammansatta signaler (VIDEO) till saväl S-videosignaler som komponentsignaler. Detta medger utmatning av omvandlade video signaler frän SVIDEO-eller COMPONENT VIDEO-utgangarna, narr inga
S-videosignaler oder componentvideosignaler matas in. Funktionen omvandlar ochsa S-videosignaler till komponentsignaler, nar inga komponentsignaler matas in. Alternativ: ON, OFF
Välj OFF for att inte omvandla nagra signaler (forutom S-videosignaler till sammansatta signaler).
Välj ON for att omvandla sammansatta signaler till S-video signaler och komponentsignaler och for att omvandla S-video signaler till komponentsignaler.
- Oberoende av validinstalling omvandlas alltid S-videosignaler till sammansatta signaler.
Anmärkningar
- Omvandlade videosignaler matas endast ut via MONITOR OUT-utgangarna. Vid inpelning maste videoanslutingarna mellan varje component vara av sama typ (t.ex. S-video).
- Vid omvandling av sammansatta videosignaler erler S-videosignaler frän en videobandspelare till komponentvideo signaler kan det hända att bildkvaliteten paverkas negativ, beroende på den videobandspelare som används.
OSD flyttning OSD SHI FT
Anvands for att justera den vertikala positionen for OSD.
Alternative: +5 (nedat) till -5 (uppat)
Tryck pa + for att sanka positionen for OSD.
Tryck pa - for att hoja positionen for OSD.
Grábkgrund GRAY BACK
Om AUTO valjs som inställning for bildskärmsvisningen, visas en grakbakgrund när ingen videosignal inmatas.
Inventing visas om OFF valjs.
Alternative: AUTO, OFF
Anmärkningar
- Medan endast componentvideosignaler matas in sker ingen OSD-visning, om GRAY BACK ar installd pa OFF. For att erhalla OSD-bildskarmsvisning vid immatng av komponentvideosignaler: Stall in GRAY BACK pa AUTO medan OSD-laget ar installd pa "Fullstandig visning" (se sidan 52).
- Ställ in GRAY BACK pa AUTO for att erhalla OSD-bildskärmsvisning, nar inga videosignaler matas in.
Component OSD CMPNT OSD
Anvand detta till att koppla in/ur OSD-utmatning till COMPONENTVIDEOMONITOROUT-utgangarna, narr SET MENU-menyn anvands.
Alternativ: ON, OFF
Välj ON for att mata ut OSD-signalerna fran COMPONENTVIDEOMONITOR OUT-uttagen.
- Välj OFF om du inte vill mata ut OSD-signalerna fran COMPONENT VIDEO MONITOR OUT-uttagen.
Anmarkning
SET MENU-menyn kan anvandas även medan OFF är valt.
Anvand detta for att forhindra oavsiktlga andringar av DSP-programs parametervarden och andere systeminstallninger.
Välj ON for att skydda:
DSP-programparametrar
- Alla SET MENU-alternativ
- Alla högtalarniväer
- Installl lage for bildskärmsvisning (OSD)
Anmarkning
Medan MEMORY GUARD ār inställt pá ON gár det inte att vilján相关政策 annan SET MENU-post.
Initiating av parametrar C) PARAM. I NI
Användenna Funktion for att initiera (afterstalla)
parametrarna for varje ljudfaltssprogram inom en grupp av
ludfaltssprogram.Nar du initierar en grupp av
ludfaltssprogramkommen alla parametervarden inom den
gruppen av aterstallas till de ursprungliga installningarna. Tryck pa den sifferknapp som motsvarar det
ludfaltssprogram som sca initieras.
Alternative:
En asterisk () )visas intill programnummer vars
ursprungsinstallinginar har andrats.
Alternative:STEREO,MUSIC,ENTERTAINMENT, MOVIE,STANDARD
C)PARM.INI
STEREO
SISI
MOUHTHEATER
+STANDARD
Press DSP Key
Anmärkningar
När du väl har initierat en grupp av ljudfältsprogram kan du inte automatiskt atergä till de tidigare parameterinställningarna.
- Det gár inte att initiera individuella ljudfältprogram separat inom en grupp.
- Om “MEMORY GUARD” ar installt pa ON går det inte att initiera nagra programgrupper.
Zoninstalling D) MULTI ZONE SET
Anvands for att ange placeringen av hogtalarna anslutna till SPEAKERS B-kontakterma.
D>MULTI ZONE SET
5B = 2 - AM : FR = AM
[<]Select
B-högtalarinställning SP B
Använd detta for att ange placeringen av framhögtilarna anslutna till SPEAKERS B-kontakterna.
Alternative: FRONT, ZONE B
Välj FRONT for att sla pa/av SPEAKERS A och B nar högtalarna anslutna till SPEAKERS B-kontakterna stared uppstallda i huvudrummet.
Välj ZONE B om högtalarna som ar anslutna till SPEAKERS B-kontakterna stär uppstäldla i ett annat rum. Om SPEAKERS A slas av (OFF) och SPEAKERS B slas pa (ON), sa dampas alla högtalarna, inklusive subwoofern, i huvudrummet, medan receivevern matar ut ljud enbart via SPEAKERS B-kontakterna.
Anmärkningar
- Om ett par hörllar ansluts till hörlursutgangen PHONES pa receivever medan "SP B" ar instillt pa ZONE B, sa matas ljudet ut fran bade hörllararna och via SPEAKERS B-kontakterna.
- Om att DSP-program väljs nar "SP B" ar inställt på ZONE B, kopplas encheten automatiskt om till Virtual CINEMA DSP-läget.
Zon 2-forstarkare ZONE2 AMP
(galler RX-V757)
Använd detta till att valja hur ZONE 2-högtalarna ska forstärkas.
Välj EXT, om inga Zone 2-högtalare används aller om Zone 2-högtalarna ár anslutna till en extern Förstärkare ansluten till ZONE 2 OUTPUT-utgangarna pa receivevern.
Välj INT for att använda receivevrs interna Förstarkare, nar Zone 2-högtalarna har anslutits direkt till högtalarutgängarna PRESENCE/ZONE 2 på receivevrm.
MENYN AVANCERADE INSTÄLLNINGAR
Menyn avancerade inställninger for avancerade inställninger visas på frontpanelens display.
Ljudet ar dampat medan avancerade inställninger pagar.
- Medan avancerad installung pagar kan endast reglagen STANDBY/ON, STRAIGHT (EFFECT) och PROGRAM pa frontpanelen anvandas for manovrering.
OBSERVERA
Var noga med att stalla in korrekt högtalarimpedans innan receivevern används for utmatning av ljud-ller videosignaler.

1 Slá av strömmen till receivevern. Tryck sedan in och häll STRAIGHT (EFFECT) intryckt och tryck samtidigt på strömbrytaren STANDBY/ON.
Receivern slas pa och menyn avancerade inställninger visas pa frontpanelens display.

STRAIGHT
Häll intryck ochtryck på

2 Vrid pa PROGRAM for att sökaigenom menyn och valja den post som skä stallas in.
Alla tillgangliga parametrar beskrivs i slutet av detta avsnitt.

PROGRAM
3 Tryck upprepade ganger pa STRAIGHT (EFFECT) for att bladdraigenom de tillgangliga parametrarna.

STRAIGHT
4 Tryck pa STANDBY/ON for att bekräfta valet.

En avancerad inställning ár därmed avslutad.
Gjorda inställninger aktiveras nar strommen till receive n slas pa nasta gang.
■Menyposter for avancerade installingar
Ändra ursprungsinstallingarna (som visas i fet stil under varje parameter) sa att de moter de särskilda krav som ditt lyssningsrum har.
Högtalarimpedans SP IMP.
Använd detta till att äandra högtalarimpedansen for receivevn.
Välj 8 Ω MIN für att ställa in högtalarimpedansen på 8 Ω.
Välj 4 Ω MIN für att ställa in högtalarimpedansen på 4 Ω.
Fjarrkontrollskod REMOTE
Anvand detta till att andra ID-koden pa fjarrkontrollen till receiveern.
Välj ID1 for att manövrera receivevern enlgit standardkoden.
Välj ID2 for att manövrera receivevern enligt en alternative ID-kod.
Anmarkning
Inställningar for fjärkrkontrollen mäste ocksä göras (se sidan 69).
| SP IMP. Högntalare Impedans | ivå | |
| 4 Ω MIN | Fram | Om en uppsätting (A eller B) används, sä mäste varje högtalares impedans vara minst 4 Ω. |
| Om två uppsättingar (A och B) används, sä mäste varje högtalares impedans vara minst 8 Ω. | ||
| Mitt | Varje högtalares impedans mäste vara minst 6 Ω. | |
| Surround | ||
| Bakre surround | ||
| 8 Ω MIN | Fram | Om en uppsätting (A eller B) används, sä mäste varje högtalares impedans vara minst 8 Ω. |
| Om två uppsättingar (A och B) används, sä mäste varje högtalares impedans vara minst 16 Ω. | ||
| Mitt | Varje högtalares impedans mästevara minst 8 Ω. | |
| Surround | ||
| Bakre surround | ||
Fabriksföral PRESET
Använd detta till att aterställa samtiga parametrar till fabriksförvalen (se sedan 91).
Alternative: CANCEL, RESET
- Valj CANCEL, om receivevrs parametrar inte skai initieras vid aterstallning till fabriksforvalen.
- Valj RESET, om receivevrs namtiga parametrar skai initieras vid aterstallning till fabriksforvalen.
Anmarkning
Denna inställning páverkar inte parametrar i poster pá menyn avancerade inställninger.
FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER
Fjarrkontrollen kan styra andra A/V-komponenter tillverkade av YAMAHA och andra tillverkare, forutom receiveern. For att kunna styra andra komponenter maste fjarrstyrningskoderna for dessa stallas in pa fjarrkontrollen. Denna fjarrkontroll har aven en inlarningsfunktion som gor att fjarrkontrollen kan forvarva Funktioner fran andra fjarrkontroller utrustade med en sändare av infraröda signaler.
Kontrollomrade
De skuggade omrădena nedan kan användas for att styrdenna enchet after att ha tryckt på AMP for att aktivera AMP-laget.

Attasa fjarren i AMP-laget
Du kan lasa fjärren permanent I AMP-laget (last AMP-lage) sa att de skuggade områdena oven alltid styr denna enhet. Detta ir praktiskt om du huvudsakligen vill anvanda fjärkrkontrollen i AMP-laget. For att lasa AMP-laget,hall AMP intryckt i minst 3 sekunder sa att“A:”visas i displayfonstreet.
A:DVD
Last AMP-lige

DVD
Komponentkontrolläge
For att tillfälligigt växla till componentkontrolläge, tryck pa AMP. For att avbryta det lasta AMP-laget, hall AMP intryckt i minst 3 sekunder.
De skuggade områdena nedan kan användas for att styra andra komponenter. Varje knapp har olica Funktion beroende pa vilken component som ar valid. Valj den component som du vill styra genom att trycka pa en ingängsväljarknapp eller SELECT k/n. Beteckningen pa valid component visas i displayfonstret.
Knapparna A/B och
ingangsviljarna vaxlar Funktionen f
komponentkontrollomr极端nedan.
Anvand knapparna A/B for att styra andra componenter oavsett om de ar anslutna tillenna enhet.
Fabrikinstellung: A...LD-spelare
B...CD-inspelare
Med SELECT k/n växlas stymingen till en annan komponent utan attändra ingängskällan påennaenhet.
Komponentkontrollom rade
Upp till 11 oika
komponenter kan
manovveras genom att
stalla in korrekta
fjarrystymngskoder
(se sidan 69).

Installingn av fjarrstyrningskoder
Du kan styra andra komponenter genom att stalla in den tillverkarkod som behovs. Koder kan stallas in for varje ingangsomrade.
Den foljande tabellen visar den fabriksinstälda componenten (Bibliotech: componentkategori) och tillverkarkoden for varje område.
Forinstalda fjarrstyrningskoder
| Ingängsomräge | Komponentkategorie (bibliotek) | Tillverkare |
| A | L | D Y |
| B | C | D - |
| PHONO | TV | - |
| V-AUX | VCR | - |
| TUNER TUN | NER Yamaha-3 | |
| MD/CD-R MD | Yamaha-1 | |
| CD CD Ya maha-1 | Yamaha-1 | |
| DTV/CBL TV | - | |
| VCR 1 VCR | - | |
| DVR/VCR2 | DVR Yamaha-1 | |
| DVD | DVD Yamaha-1 |
Anmärkning
Det kan hända att en viss YAMAHA-component inte kan manövreras, trots att en fjärrstyrningskod for YAMAHA ursprungligen ar inställd enigt oven. Prova i sa fall att stalla in en annan fjärrstyrningskod for YAMAHA.
1 Tryck pa en ingangsväljarknapp for att valja den källkomponent som du vill stalla in.

2 Tryck pa och hall LEARN intryckt i ungefär 3 sekunder genom att anvanda en kulspetspenna eller liknande foremal.
"SETUP" och beteckningen på den valda componenten visas växelvis i displayfonstret.

m a h a Se tillatttrycka in och halla LEARN intryckt i minst 3 sekunder,annarskommen inlarnningsprocessen att starta.
y Slutfor vart och ett av foljande steg inom 30 sekunder. Annars komerin linningslaget att automatiskt avbrytas Tryck i sa fall pa LEARN iven.
Tryck paj /i om du vill andra ett bibliotek (komponentkategori).Du kan stalla in en annan typ av component.
Biblioteksalternativ: L:DVD, L:DVR, L:LD, L:CD, L:CDR, L:MD, L:TAP (band), L:TUN, L:AMP*, L:TV, L:CAB (kabel), L:DBS, L:SAT, L:VCR * Förstärkarbibliotekets (L:AMP) kod fürinställd pa "ID1" for att styra denna enhet. Du kan emellertid växla mellan foljande två koder vid behov. Den ursprungliga inställingen for "Förstärkarbibliotek" ar "ID1".
| AMP-bibliografikod (fjarkkontrolinställning) | Funktion | Fjarkkontrolls-ID (receivers inställning: se sidan 67) |
| ID1(ursprunglig installnng) | Für att manövrera receivern med förvald kod. | ID1(ursprunglig installnng) |
| ID1Z | Für att manövrera receivern med förvald kod.För att manövrera Zone 2-ller Zone 3-funktior (se sidan 76).(gäller RX-V757) | |
| ID2 | Für att manövrera receivern med en alternatively kod. | ID2 |
| ID2Z | Für att manövrera receivern med en alternatively kod.För att manövrera Zone 2-ller Zone 3-funktior (se sidan 76).(gäller RX-V757) |
Vid använding av flera YAMAHA-receivrar/forstärkare gär det eventuellt att manövrera de andra komponenterna samtidigt med den forvalda kodinställningen. Ställ i detta fall in en av de alternatively koderna for att manövrera receivevern separat.
3 Tryck pa u /d for att valja namnet pa tillverkaren av komponenten.
I displayfönstret äterfinns namnen pa de flesta varldsomsppannende tillverkarna av ljud- och videoprodukter i alfabetisk ordning.

4 Tryck pa en av de skuggade knapparna nedan for att kontrollera att du kan styra componenten. Om det fungerar betyder det att tillverkarkoden ar ratt installd.

y Om tillverkaren av componenten har flera koder an en kod far du prova en i taget tills du hitar den ritta.
- Om du vill fortàsù att stàlla in en kod für en annan component, tryk på TV MUTE/ENTER och upprepa sedan punkterna 1,3 och 4.
5 Tryck på LEARNigen for att gα ur installningslaget.

Anmärkningar
Den medfoljande fjarrkontrollen innehaller inte alla mojliga tillverkarkoder for AV-komponenter (inklusive YAMAHA AVkomponenter) som saljs i handeln. Om detinte gar att styra med nagon av tillverkarkoderna, kan du programmera in en ny fjarrkontrollfunktion med inlarningsfunktionen (se nedan) aller anvanda den fjarrkontroll som medfoljer componenten.
- Om du redan har programmerat in en fjärrkontrollfunktion für en knapp,kommen den Funktion som har programmerats in med inlärning att ha prioritet over den inställda tillverkarkodens Funktion.
- "ERROR" visas i teckenfönstret när du trycker pa nagon annan knapp an vad som anges i respektive steg, eller när du trycker pa mer an en knapp at gangen.
Styrning av andra komponenter
När du väl har ställt in fjärrstyrningskoderna kan du anecdva fjärrkontrollen till receivevern till att manövrera dina andra komponenter. Observera att vissa knappar kanske inte styr den valda komponenten på rätt satt. Använd ingängväljarna till att välja den component som du vill styra. Fjärrkontrollen omkopplas automatiskt till styrlaget for den componenten.

| DVD-spelare/DVD-brännare | Videobandspelare | Digital-TV/Kabel-TV | LD-spelare CD-spelare | MD-inspelare/CD-brännare | Radiomottagare | ||
| 1 AV POWER | Strömpäslag *1 | Strömpäslag *1 | Videoströmpäslag *3 | Strömpäslag *1 | Strömpäslag *1 | Strömpäslag *1 | Strömpäslag *1 |
| 2 TV POWER | TV-strömpäslag *2 | TV-strömpäslag *2 | TV-strömpäslag | TV-strömpäslag *2 | TV-strömpäslag *2 | TV-strömpäslag *2 | TV-strömpäslag *2 |
| 3 REC/DISC SKIP | Hoppa mellan skivor (spelare) Insp. (inspelare) | Insp. | Videoinsp. *3 | Hoppa mellan skivor | Insp. (MD) | ||
| h | Uppselning | Uppselning | Videouppseling *3 | Uppselning | Uppselning | Uppselning | |
| I I | Sökning bakat | Sökning bakat | Videoosökning bakat *3 | Sökning bakat | Sökning bakat | Sökning bakat | |
| h h | Sökning framåt | Sökning framåt | Videoosökningframåt *3 | Sökning framåt | Sökningframåt | Sökningframåt | |
| AUDIO | Ljud | Ljud | |||||
| e | Paus | Paus | Videous *3 | Paus | Paus | Paus | |
| b | Hoppa bakat | Hoppa bakat | Hoppa bakat | Hoppa bakat | |||
| a | Hoppa framåt | Hoppa framåt | Hoppa framåt | Hoppa framåt | |||
| s | Stopp | Stopp | Videostopp *3 | Stopp | Stopp | Stopp | |
| 4 TITLE/TV INPUT | Titel | TV-ingäng * | TV-ingäng | TV-ingäng *2 | TV-ingäng *2 | TV-ingäng *2 | |
| 5 TV MUTE/ENTER | Välja | TV-ljuddämping * | TV-ljuddämping | TV-ljuddämping * | TV-ljuddämping * | TV-ljuddämping * | |
| 6 TV VOL + | Upp | TV-volym + *2 | TV-volym + | TV-volym + *2 | TV-volym + *2 | TV-volym + *2 | Föral upp (1-8) |
| TV VOL - | Ner | TV-volym - *2 | TV-volym - | TV-volym - *2 | TV-volym - *2 | TV-volym - *2 | Föral ner (1-8) |
| CH + | Höger | VCR-kanal + | TV-kanal + | TV-kanal + *2 | TV-kanal + *2 | TV-kanal + *2 | Föral upp (A-E) |
| CH - | Vanster | VCR-kanal - | TV-kanal - | TV-kanal - *2 | TV-kanal - *2 | TV-kanal - *2 | |
| 7 RETURN | Gå tillbaka | ||||||
| 8 1-9,0,+10 | Sifferknappar | Sifferknappar | Sifferknappar | Sifferknappar | Sifferknappar | Sifferknappar | Föralstation upp (1-8) |
| 9 MENU | Meny | ||||||
| 0 DISPLAY | Visning | Visning | Visning | Visning | Visning | ||
| A ENT. | Titel/Index | Mata in | Mata in | Kapitel/tid | Index | Index | |
1 Denna knapp fungerar endast nar componentens egen fjärrkontroll har en POWER-knapp.
^2 Dessa knappar kan styra TV:n utan att kopla om ingangen, om fjarrstyrningskoden ar installd i DTV/CBL aller PHONO. När fjarrstyrningskoden for TV:n ar installd i bade DTV/CBL- och PHONO-omradena, sä prioriteras signalen i DTV/CBL-omrädet.
*3 Dessa knappar kan styra en videobandspelare utan att ingängsvalet andras till VCR 1, om fjarrstyrningskoden ar installd i VCR 1.
Programmera in koder fran andra fjarrkontroller
Folj anvisiningarna nedan for att programmera Funktioner som inte ingar i de grundlaggande operationer som tacks av fjarrstyrningskoden,ller om en lamplig fjarrstyrningskod inte ar tillganglig. Du kan programmera vilken knapp som helst som finns inom componentkontrollomraret (se sidan 68).Knapparna kan programmeraseparatforvarje component.
Anmarkning
Denna fjarrkontroll sander infraroda stralar. Om den andra fjarrkontrollen ocka anvander infraroda stralar, kan denna fjarrkontroll lara sig de flesta av den andra fjarrkontrollens Funktioner. Det kan dock handa att det inte gär att programmera in vissa speiella signaler erler mycket lenga overforingar. (Se bruksanvisningen for fjarrkontrollen som hör till componenten.)
1 Tryck pa en ingangsväljarknapp for att valja en källkomponent.

2 Placera denna fjarrkontroll ungefär 5 till 10 cm fran den andra fjarrkontrollen pa en plan yta sa att de infraroda sändarna ar riktade mot varandra.

3 Tryck in LEARN med hjälp av en kulspetsppna eller ett liknande foremål.
Du sca inte trycka in och halla kvar LEARN. Om du häller knappen intryckt i mer an 3 sekunder, övergår fjärrkontrollen till laget forinstalling av tillverkarkoder.

y Slutfor vart och ett av foljande steg inom 30 sekunder. Annars komer inlarnningslaget att automatiskt avbrytas. Tryck i sa fall pa LEARN igen.
4 Tryck pa den knapp som du vill programmera in dennya Funktionen till.
"LEARN"visas.

5 Tryck in ochhall intryckt den knapp som skaprogrammeras in pa den andafjarrkontrollen tills "OK" visas idisplayfonstret.

Anmärkningar
- "NG" visas i displayfonstret om programmeringen inte har utförts ratt. Starta i sa fall om frän punkt 4.
Denna fjarrkontroll kan lara sig omkring 120 Funktioner. Beroende pa de signaler som lars in kan det dock hinda att "FULL" visas i displayfonstret innan du har programmerat 120 Funktioner. Raderi i sa fall programmerade Funktioner som inte langre behovs fort at skapa plats for yyterligare inlarning.
6 Upprepapunkterna 4 och 5 for attprogrammerinfler Funktioner.
Tryck pa LEARN igen for att g ur inlärningslaget.



Anmärkningar
- Det kan hända att inlärningen inte lyckas i följande fall:
-När batterierna i fjarrkontrollen forenna entet aller andakomponenter ar svaga.
-Nar avstandet mellan de tva fjarrkontrollerna ar for stort erler for kort.
När fjärktontrollernas sensorer for infraroda signaler inte ar vanda mot varandra i ratt vinkel.
-När fjärrkontrollen utsats for direkt solljus.
-Nar Funktionen som ske programmeras ar fortgaende aller ej allman. - "ERROR" visas i displayfonstret om du trycker på flera knappar samtidigt.
Andra beteckningen på källan i displayfönstret
Du kan andra beteckningen som visas i fjarrkontrollens displayfonster om du skulle vilja anvanda en annan beteckning an den fabriksiinstalda. Detta ar praktiskn dar har stallt in ingangsvaljaren att styra en annan component.
1 Tryck pa en ingangsvaljarknapp for att valja den kalkkomponent vars beteckning du vill andra.
Den valda componentens beteckning visas i displayfonstret.

2 Tryck in RE-NAME genom att anecd en kulspetspenna erer liknande foremal.

3 Tryck pa u /d for att valja och mata in ett tecken.
Genom att trycka pa d andras tecknen i foljande ordning: A till Z, a till z, 0 till 9, mellanslag, - (bindestreck) och / (snedstreck).
(Genom att trycka pää andras tecknen i omvänd ordning.)

Tryck pa j /i for att flyta markoren till nasta teckenposition.

y Om du vill fortswitta att ange beteckninger for andra komponenter,tryck pa TV MUTE/SELECT och upprep sedan punkterna 1,3 och 4.
5 Tryck pa RE-NAME igen for att gur namnandringslaget.



Att radera en Funktionsuppsätting
Det gär att radera allaändringar som gjorts i varje Funktionsuppsätting, som till exempl inlarda funktioner, andrade källbeteckningar och instälda tillverkarkoder.
1 Tryck in CLEAR genom att anvanda en kulspetsppenna eller liknande foremål.

Slutfor vort och ett av foljande steg inom 30 sekunder. Annars kommern raderingslaget att automatiskt avbrytas. Tryck i sall fall pa CLEAR igen.
Tryck pa u /d for att valja onskat raderingslage.
L: DVD (L: beteckning pa en component) Raderar alla inlarda functiomer i respektive componentkontrollomrade. Tryck pa en ingangsviljarknapp for att valja onskad component.
L: AMP Raderar alla inlarda Funktioner forenna enhances kontrollomrade.
L:ALL Raderar alla inlarda Funktioner.
RNAME Raderar alla namnandrade kallbeteckningar.
FCTRY Raderar allt som du lagrat fjarrkontrollen och aterstaller fjaren till fabriksinstallningarma.
3 Tryck in ochhall CLEAR intrycktigen i ungefar 3 sekunder.
"C:OK" visas i displayfonstret.

Anmärkning
"C:NG" visas i displayfönstret om raderingen inte lyckades.
Starta i sa fall om fran punkt 2.
4 Tryck pa CLEAR ingen for att ga ur raderingslaget.
När du väl en gäng har raderat en inländ fonction for en knapp, Återställs den knappen till fabrikinstallungen.

Anmarkning
"ERROR" visas i displayfönstret under foljande omstandigheter:
- Om du trycker pa nagon annan knapp an markorknappen.
-Nar du trycker pfler an en knapp at gangen.
Att radera individuella Funktioner
Det ar möjlgatt radera en fonction som larts in pa en vissprogrammerad knapp.Detta kan goras i varje omrade.
1 Tryck pa en ingangsväljarknapp for att valja källkomponenten med Funktionen du vill radera.
Den valda componentens beteckning visas i displayfonstret.

4 Upprepakunt3forattraderanadinlarda Funktioner.
5 Tryck pa LEARNigen for att avsluta.
2 Tryck in LEARN med hjälp av en kulspetsppenna erer ett liknande foremål.
"LEARN" och beteckningen på den valda componenten visas växelvis i displayfonstret.

y Slutfor vart och ett av foljande steg inom 30 sekunder. Annars komer inlarnningslaget att automatiskt avbrytas. Tryck i sa fall pa LEARN igen.
3 Tryck in ochhall CLEAR intryckt med en kulspetspenna erller liknande foremal,tryck sedan ungefjar 3 sekunder pa knappen vars innehall skara raderas.
"C:OK" visas i displayfönstret.

När du raderar en inländ funkton, Återställs knappen till fabrikinstallen (eller till tillverkarinställningen ifall du har ställt in tillverkarkoder).
ZONE 2 (GÄLLER RX-V757)
Receivern kan användas till att konfigurera ett flerrums ljudsystem. Receivern kan manovreras fran ett annat rum med hjälp av den medfoljande fjärkrontrollen.
Endast analoga signaler skickas till det andra rummet. For att kunna aterge ljud fran en viss kalla maste kallan vara ansluten till analoga ludingangar (AUDIO L/R) pa receivevern.
Zone 2-anslutningar
For att kunna utnytta receivesrs flerrumsfunktioner kravs foljande extrautrusting:
- En infrarod signalmottagare det andra rummet.
- En infrarod sändare i huvudrummet. Denna sändare overfor de infraröda signalerna fran fjärkrkontrollen i det andra rummet till huvudrummet (t.ex. till en CD-spelare).
- En Forstärkare och högtalare i det andra rummet.
y
- Eftersom det finns mange möjiga sätt att ansluta och använda recivern i en flerrumsinstallation ar det rekommendabelt att vända sig till narrmaste auktoriserade YAMAHA-handlare erer servicecenter angäende vilka Zone 2-anslutninger som bäst uppyller aktuellt behov.
- En del YAMAHA-modeller kan anslutas direkt till styrkopplingen REMOTE CONTROL OUT pa receiveern. Om sadana Produkter anvands behover kanske ingen infrarod sindare anvandas. Upp till 6 YAMAHA-komponenter kan anslutas sasom visas.

■Exempel på systemkonfiguration och anslutningar

Anmärkningar
- Om huvudrummet inte sca anvandas, sa sank volymen pa receiveern i huvudrummet. Reglera istallet volymen med hjalp av forstarkaren i det alla rummet.
ANVAND INTE Zone 2-funktionen for DTS-kodade CD-skivor, aftersom det kan ge upphov till ovintat brus.
Användning av receivehrs interna Förstärkare
Ställ in “ZONE2 AMP” på “INT” på SET MENU-menyn (se sidan 65) für att använda receiveverns interna Förstärkare.

Receivern
Fjarrmanovrering for Zone 2
Den medfoljande fjarkkontrollen kan anvandas till Zone 2-manovrering. Det ar aven mojligt att valja ingangskaia och stya komponenter som ar placera i huvudrummet direkt fran det andra rummet, oberoende av lyssningsforhallandena i huvudrummet.
Y MAIN-aget ellzer Zone 2-laget kan ocksa kopplas in/ur genom att trycka pa MAIN eller ZONE 2 pa frontpanelen.
For att koppla in Zone 2-laget pa fjarrkontrollen
Det blir mojligt att andra fjarrkontrollens manovreringslage mellan olika rum och att anvanda knapparna STANDBY, SYSTEM POWER, MUTE och VOL - / + for manovrering i det valda rummet.
1 Upprepä atgärderna i punkt 1 och 2 under "Inställning av fjärrstyrningskoder" på sidan 69.
Tryck paj /i for att valja "L:AMP".

3 Tryck pa u /d for att vala "ID1Z".

Anmärkningar
- Välj "ID2Z" for att välja Zone-funktionen med ID2.
- Eftersom Zone 2-koden ar gemeinsam med "ID1Z" och "ID2Z" andras inte Zone 2-koden, aven om AMP-biblioteckskoden (fjarrkontrollinstalling) andras.
4 Tryck på LEARN for att fullborda Zoneinställningen.
Fjarrkontrollen kan nu anvandas for manovrering av receivevern och Zone 2.

For att styra Zone 2
Tryck lampligt antal ganger pa SELECT k tills "ZONE2" visas i displayfonstret.

2 Tryck pa SYSTEM POWER for att sla pa Zone 2-strommen.
3 Tryck på lamplig ingangsväljare for att valja den ingangskälla vars ljud skä aterges i det andra rummet.
I displayfönstret visas "2: namn pa vald ingangskalla", om fjarrkontrollen ar installd i Zone 2-laget.

4 Ingangsväljarna och knapparna STANDBY, SYSTEM POWER, MUTE och VOL - / + kan anvandas vid Zone 2-manovrering.

- Om “ZONE2 AMP” pa menyn OPTION MENU Är install på INT, säkan VOL -/+ användas till att reglera volymen for ljud som äterges via högtilare anslutna till högatalurgängarna PRESENCE/ZONE 2 (se sidan 65). Knapparna VOL -/+ kan dock inte användas for reglering av ljud som matas ut via ZONE2 OUTPUT-utgängarna.
5 Tryck pa SELECT k/n for att koppla ur Zone 2-laget.
Anmärkningar
"ZONE2"visas i displayfönstret endast after tryck pa k och SYSTM endast after tryck pa n.
- Om SELECT k trycks in medan receivevern stär i Zone 2-laget, sä kopplas Zone 3-laget in pa receivevern. Receivevern stoder dock inte Zone 3-funktioner. Tryck pa SELECT n for att koppla ur Zone 3-laget.
- Eftersom Zone 2-koden ar gemeinsam med "ID1Z" och "ID2Z" andras inte Zone 2-koden,iven om AMP-biblioteckskoden (fjarrkontrollinstallning) andras.
Att sla pa ulla receivern i beredskapslage
SYSTEM POWER och STANDBY fungerar olika beroende på det valda lage som visas i displayfonstret.
- I normala fall, nar Zone 2-laget ar valt, kan huvudenheten och Zone 2 slås pa/stallas i beredskapsläge var for sig.
- När systemlåget ar valt, eller narr ID1/ID2 ar valt som bibliotekskod for Förstärkare (L:AMP), säkan bade huvudenheten och Zone 2 slas pa/stallas i beredskapsläge samtidigt.
| LCD-display | SYSTEM POWER/ STANDBY | |
| Normaltäre | Namn på component | Huvudenheten slås på/ställs i beredskapsläge |
| Zone 2-läge | “ZONE2” aller “2: namn på component” | Zone 2 slås på/ställs i beredskapsläge |
| System-läge | “SYSTM” | Allt (huvudenheten och Zone 2) slås på/ställs i beredskapsläge |
* "MAIN" visas i nagra sekunder, nar SYSTEM POWER eller STANDBY trycks in.
Att tänka pa angäende DTS-programvara
DTS-signalen ar att digitalt bitflöde. Vid ett forsok att skicka DTS-signaler till det andra rummet hörs bara digitalt brus (som kan skada högtalarna). Därfor kravs foljande beaktanden och justeringar vid upspelning av DTS-kodade skivor.
For DVD-skivor kodade i DTS-format
Endast 2-kanaliga analoga ljudsignaler kan skickas till det andra rummet.
Använd skivmenyn till att ställa in DVD-spelarens utmatning av blandat 2-kanalsljd via vänster och höger ljudutgangar på PCM-ller Dolby Digital-ljudspåret.
For CD-skivor kodade i DTS-format
ANVAND INTE Zone 2-funktionen for DTS-kodade CD-skivor, aftersom det kan ge upphov till ovantat brus.
REDIGERING AV LJUDFÄLTSPARAMETRAR
Vad ar ett Ijudfalt? Andra parameterinstallingar
Vad som faktiskt skapar de rika, fylliga tonerna franett instrument som hors i verkligeheten ar de flerfaldigaf reflectionnerna fran vaggarna i rummet. Forutom att gora ljudet mer levande ger dessa reflektioner oss en uppfattning om var musikern befindner sig liksom storleken och formen pa rummet i vilket vi sitter.
Elementen i ett ljudfalt
Forutom det ljud som gár direkt in i oronen fran musikerns instrument, finns i alla ljdumiljoer tvá distinkta typer av ljdreflektioner som tillsammans utgör ljdfaltet:
Tidiga reflektioner
Reflekterade ljud när öronen mycket snabbt (50 ms - 100 ms after det direkta ljudet) after att ha reflekteras mot endast en yta - till exempl taket aller en vagg. Tidiga reflektioner ger faktiskt klarhet at det direkta ljudet.
Afterklanger
Dessa orsakas av reflektioner fran fler an en yta - vaggar, tak, rummets bakre del - och ar sanga till antal att de gär samman och formar en kontinuerlig sonisk "efterglöd". De ar inte riktade, och de minskar det direkta ljudets klarhet.
Direktljud, tidiga reflektioner och afterfoljande afterklang sammantaget hjalper oss att bestämma den subjektiva storleken och formen pa rummet, och det ar denna information som den digitala ljudfaltssprocessorn aterskapar for att skapa ljudfalt.
Om du kunde skapa de nödvändiga tidiga reflektionerna och afterfoljande afterklanger i det egnla lyssningsrummet, skulle du kunna skapa din egen lyssningsmiljo. Akustiken i ditt lyssningsrum skulle kunna andras till akustiken i en konsertsal, ett dansgolv, ell er i princip vilken rumsstorlek som helst. Denna formaga att kunna skapa ljudfalt after egen vilja ar exakt vad YAMAHA har astadkommit med den digitala ljudfaltsprocessorn.
Ljudet som aterges med de fabriksforvalda parametrarna ar fullgott. Aven om du inte behoverandra de ursprungliga installningarma, kan du andra vissa av parametrarna sa att de batre passar ingangskallan erler ditt eget lyssningsrum.

Tryck pa AMP.

2 Slå på videomonitorn och tryck på ON SCREEN lämpligt antal gänger for att valja fullständigt visningslåge.

3 Valj det Ijudfaltssprogram som du vill justera.

Tryck pa u /d for att valja parameter.

For att aterstalla parametrar till fabriksforvalen
5 Tryck pa j /i for att andra parametervardet.
Narettvarde somskiljer sig fran det fabriksinstallda vardet stalls in visas en asterisk (^*) vid parameterbeteckningen p bildskarmsmenyn.

Y Om </> halls intryckt vid andring av ett parametervarde, sa stannar visingen pa frontpanelens display automatiskt upp en kort stund vid fabriksforvalet for parameten ifraga.
6 Upprepapunkterna 3 till och med 5,for att after behov andra andra programparametrar.
Anmarkning
Det gär inte attalandra parametervärden medan“MEMORY GUARD" arinstallpON. Ställ in "MEMORY GUARD" pa OFF (se sidan 64) for att kunna andra parametervärdena.
Minnesbackup
Kretsen for minnesbackup forhindrar att lagrade data gar forlorade aven om receivevern stalls i beredskaplaget, natkabeln kopplas loss fran natuttaget erller strömfororsörjningen tillfälligt bryts pa grund av stromavbrott. Om receivevern inte fores med strom pa mer an en vecka kommt dock andrade parametervarden att aterga till fabrikinstallingarna. Redigera parametervardena igen om detta skulle intraffa.
BESKRIVNINGAR AV LJUDFÄLTSPARAMETRAR
Du kan justera varden for vissa digitala ljdalfstparametr sa att ljdalften omskapas pa onsvart satt i
lyssningsrummet. Inte alla av foljande parametrar aterfinns i vart och ett av programmen.
DSP LEVEL (DSP-niva)
Funktion: Nivan for alla DSP-ljudeffekter stalls in inom ett snvt omrade.
Beskrivning: Beroende på akustiken i lyssningsrummet kan det vara lamligt att hoja erler sanka nivan for DSP-effekten i forhallande till det direkta ljudet.
Justerbart omrade: -6 dB till +3 dB
■INIT. DLY/P. INIT. DLY (Inledande fordrojning)
Funktion: Det upplevda avstandet fran kalludet andras genom installingn av fordrojningen mellan det direkta ljudet och den forsta reflektion som hors vid lyssningsplatsen.
Beskrivning: Ju lägre varde, desto narnare lyssnaren tycks ljudkällan vara. Ju högre varde, desto langre bort verkar ljudkällan vara. För ett litet rum scaenna parameter stallas in pa ett lagt varde. För ett stort rum skaenna parameter stallas in pa ett högt varde.
Justerbart omrade: 1 till 99 ms

ROOM SIZE/P. ROOM SIZE (Rumsstorlek)
Funktion: Andring av den upplevd storeken pa surroundldjudfaltet. Ju hore varde, desto stre blir surroundldjudfaltet.
Beskrivning: När ludet upprepade gänger reflekteras sunt iett rum, tar det langre tid mellan det forst reflekterade ludet och de efterfoljande reflektionerna ju storre rummet ar. Genom att kontrollera tiden mellan de reflekterade ludet kan du andra den upplevdsta storleken pa den virtuella lokalen. Genom att andra denna parameter franett till tvä, fordublas den upplevdsta langden pa rummet.
Justerbart omrade: 0,1 till 2,0

LIVENESS (Livlighet)
Funktion: Reflektionsgraden hos de virtuella vaggarna i musikhallen andras genom installning av hur pass snabbt de tidiga reflektionerna dor ut.
Beskrivning: De tidiga reflektionerna fran en ljudkalla dor ut mycket snabbare i ett rum med akustiskt absorberande vaggytor an i ett rum som har ytor med god reflektion. Ett rum som har akustiskt absorberande ytor kallas forett dott'rum, medan ett rum som har ytor med god reflektion kallas forett "levande" rum. Parametern LIVENESS ger mojlighet att justera hur snabbt den tidiga reflektion ske do ut, och saledes alltsa hur pass levande" rummet skara vara.
Justerbart omrade: 0 till 10

S. INIT. DLY (Surroundljudets inledande fordrojning)
Funktion: Installning av fordrojningen mellan det direkta ljudet och den forsta reflektionen pa Ijudfaltets surrounddsida. Du kan endast justera denna parameter nar minst tva framkanaler och tva surroundkanaler anvands.
Justerbart omrade: 1 till 49 ms
S. ROOM SIZE (Surroundljudets rumsstorlek)
Funktion: Åndring av den upplevda storleken pa surroundldjudfaltet.
Justerbart omrade: 0,1 till 2,0
Funktion: Andering av den upplevdra reflektionsgraden hos de virtuella vaggarna i surroundljudfaltet.
Justerbart omrade: 0 till 10
■SB INI. DLY (Bakre surroundljudets inledande fordrojning)
Funktion: Installning av fordrojningen mellan det direkta ljudet och den forsta reflektionen i det bakre
surroundludfaltet.
Justerbart omrade: 1 till 49 ms
SB ROOM SIZE (Bakre surroundljudets rumsstorlek)
Funktion: Åndring av den upplevd storleken på det bakre surroundljudfaltet.
Justerbart omrade: 0,1 till 2,0
Funktion: Andering av den upplevdra reflektionsgraden hos den virtuella vaggen i det bakre surroundldjudfaltet.
Justerbart område: 0 till 10
■REV.TIME (Efterklangens tid)
Funktion: Installning av den tid det tar for den tata, afterfoljande afterklangen att forsvagas med 60 dB (vid 1kHz . Detta andrar den upplevda storleken hos den akustiska miljon over ett mycket brett om. Beskrivning: Stall in en langre tid for afterklangen for "doda" kallor och lyssningsrum, och en kortare tid for "levande" kallor och lyssningsrum.
Justerbart omrade: 1,0 till 5,0 sek.

Lagt värde = 1,0 s Högt värde = 5,0 s
■REV DELAY (Efterklangens fordrojning)
Funktion: Installning av tidsskillnaden mellan borjan av det direkta ljudet och borjan av afterklangen.
Beskrivning: Ju högre värde, delto senare börjar afterklangen. En senare afterklang skapar en känsla av att befinna sig iett rum med större akustisk.
Justerbart omrade: 0 till 250 ms

■REV. LEVEL (Efterklangens niva)
Funktion:Installning av volymen pa afterklangen.
Beskrivning: Ju högre varde, desto kraftigare blir afterklangen.
Justerbartomrade:0till 100%

■DIALG.LIFT (Dialoglyft)
Funktion: Justering av hojden for framkanalens och mittkanalens ljud genom tildelning av vissa av framkanalens och mittkanalens element till Hogtalarna for narvarokansla.
Beskrivning: Ju större värde für parametern, desto högre position für framkanalens och mittkanalens ljud.
Alternative: 0/1/2/3/4/5, ursprunglig inställning ar 0.
For 2ch Stereo:
DIRECT (Direkt)
Funktion: Ljudet koplas forbi receivevrs dekodrar och DSP-processorfor atergivning av ett rent hi-filjud fran 2-kanaliga analoga kallor.
Alternative: AUTO, OFF
Anmärkningar
- Om flerkanalssignaler (Dolby Digital och DTS) matas in, sä nermixas signalerna till 2 kanaler och matas ut via vänster och höger framhögtalare.
- Om "BASS OUT" ar inställt på BOTH, eller om "FRONT SP" ar inställt på SMALL och "BASS OUT" ar inställt på SWFR, omdirigeras lagfrekvenssignaler for vänster och höger framhögztalare till subwoofern.
For 7ch Stereo:
Funktion: Dessa parametrar justerar volymnivan for varje kanai 7-kanals stereolage. Justerbart omrade: 0 - 100%
CT LEVEL (Nivá für mittkanal)
■SL LEVEL (Nivá für vänster surroundkanal)
■SR LEVEL (Nivá für höger surroundkanal)
SB LEVEL (Nivá für bakre surroundkanal)
PL LEVEL (Nivá für vänster kanal für narvarokánsla)
For PRO LOGIC IIx Music och PRO LOGIC II Music:
PANorama (Panorama)
Funktion: Stereosignaler skickas till bade surroundhogtalarna och framhogtalarna for att skapa en omslutande effekt.
Justerbart område: -3 (bakät) till +3 (framät), ursprunglig inställning ár STD (standard).
CENTERWIDTH(Breddformittkanal)
Funktion: Justerar mittkanalens ljudbild fran alla tre framhogtalarna i varierande grad. Ett storre varde justerar mittkanalens ljudbild mot vander och hoger framhogtalare.
Se tabellen nedan om receivevern inte skulle fungera korrekt. Om problemet som du erfar inte finns beskrivet aller om bruksanvisingen inte ger nagoj hjalp, stall dererevern i beredskapslaget, dra ur natkabeln och kontakta nrnaste auktoriserade YAMAHA-handlare erer servicecenter.
Allmänt
| Problem Orsak | Atgård | Se sedan | |
| Receivern slås inte på narr STANDBY/ON(eller SYSTEMPOWER)trycks in,eller sä overgår den till beredskapslågetstrax after attströmmen har slagits på. | Nätkabelnär inte ansluten erlickkontaktenär inte ordentlig isatt. | Anslut nätkabeln ordentlich. | - |
| Impedansinställningenär inte korrekt. Ställn impedansen sá att den passar högtalarna. | 67 | ||
| Skyddskretsen har aktiverats. Se till att alla | nsluttingar av högtalare på dennaenhet och på alla högtalarnaär korrekta, och attledningarnafor samtiga ansluttingar inteär kontaktmed;nagot annatän sina respektive uttag. | 11-14 | |
| Receivern har utsattsfor en kraftig yttrelstöt (t.ex.ett blixtnedslag erkerftigstatisk elektricitet). | Ställ receivern i beredskapslåget, koppla lossnätkabeln, anslut den igen after 30 sekunder ochförsök på nytt. | - | |
| Ingen visning pabildskärmen (OSD). | Inställningen for bildskärmsvisningenär inställd på "DISPLAY OFF". | Välj laget for fullständig ellerebrangsad visning. | 52 |
| "GRAY BACK" i SET MENUär inställd på OFF, och ingen videosignal tas emotfor tillfället. | Ställ in "GRAY BACK" på AUTO sö attbildskärmsvisningen alltid visas. | 64 | |
| Inget ljud. Felaktiga kabel | nsluttingar for insigralerller utsignaler. | Anslut kablarna ordentlich. Om problemet kvarstär,kan det bero på defekta kablar. | 15-20 |
| Optimeringsmikrofonenär ansluten. Kopplaur optimeringsmikrofonen. | 24 | ||
| Inmatningslöggetär inställt på DTS erlerANALOG. | Välj AUTO. | 37 | |
| Ingen tillampbar ingängskälla har valts. Väljen tillampbar ingängskälla med INPUT, MULTI CH INPUT (eller MULTI CH IN på fjällkontrollen)eller ingängsväljarna. | 30 | ||
| Högtalaransluttingarmaär inte ordentligt gjorda. | Rätta till ansluttingarma. | 12 | |
| Framhögtalarna som ska användas har intevalts rätt. | Välj framhögtalarna med SPEKERS A och/eller B. | 30 | |
| Volymenär nerskruvad. Vrid upp volymen. | - | ||
| Ljudetär dämpat. Tryck på MUTE erler på rägon manöveringsknapp på receivevn, sä att dämpningslögget avbryts, och ställsedan in volymen. | 31 | ||
| Inmatningslöggetär inställt på ANALOGmedan en källa kodad med en DTS-signalspelas. | Ställ in inmatningslögget på AUTO ellcr DTS. | 37 | |
| Signaler som receivevn inte kan äterge tasemot frän en källkomponent, t.ex. enCD-ROM-skiva. | Spela upp en källa vars signaler kan äterges avreceivevn. | - | |
| Ingen bild. Videoutgangener | für bildutmatingär inteavamma typ som den videoingängomsbildsgalerna matas in i. | Koppla in Funktionen für videomvandling. | 64 |
| Problem Orsek | Agard | Skydskreisen ha activeratets pr at ground av | Kontrolera at installungen av impedansylalare ar | Sealand |
| Lietet upfor | Korslumining etc. | Korretk. | - | |
| lotstigt. | - | |||
| Endast higatalen pa | 31 | |||
| Fekkeiga kabelsulmingar. Anslut kablamr ordentligt. Om problemat kavasir. | 12 | |||
| lnusmingatmen ha slngt ay receiveim. Sla pa sironmen och spel a sedan judkallan igm. | 59 | |||
| ena skand hors. | 36 | |||
| endast higatalen pa | 36 | |||
| Fekkeiga kabelsulmingar. Anslut kablamr ordentligt. Om problemat kavasir. | 12 | |||
| lnuadat dampat. Tryck pa MUTE for at koppa ar juddammingen. | 36 | |||
| Ljundat dampat. Tryck pa MUTE for at koppa ar juddammingen. | 36 | |||
| Endast higatalen pa | 36 | |||
| Fekkeiga kabelsulmingar. Anslut kablamr ordentligt. Om problemat kavasir. | 12 | |||
| lnusmingatmen ha slngt ay receiveim. Sla pa sironmen och spel a sedan judkallan igm. | 31 | |||
| lnuadat dampat. Tryck pa MUTE for at koppa ar juddammingen. | 31 | |||
| Endast higatalen pa | 31 | |||
| Fekkeiga kabelsulmingar. Anslut kablamr ordentligt. Om problemat kavasir. | 12 | |||
| lnusmingatmen ha slngt ay receiveim. Sla pa sironmen och spel a sedan judkallan igm. | 31 | |||
| lnuadat dampat. Tryck pa MUTE for at koppa ar juddammingen. | 31 | |||
| Endast higatalen pa | 31 | |||
| Fekkeiga kabelsulmingar. Anslut kablamr ordentligt. Om problemat kavasir. | 31 | |||
| lnusmingatmen ha slngt ay receiveim. Sla pa sironmen och spel a sedan judkallan igm. | 31 | |||
| lnuadat dampat. Tryck pa MUTE for at koppa ar juddammingen. | 31 | |||
| Endast higatalen pa | 31 | |||
| Fekkeiga lalaten matar | CINEMA DSP-program, Niklasen alit minkanlen, och | 31 | ||
| Fekkeiga kabelsulmingar. Anslut kablamr ordentligt. Om problemat kavasir. | Trambogalamae och surroundogalamae | 31 | ||
| lnusmingatmen ha slngt ay receiveim. Sla pa sironmen och spel a sedan judkallan igm. | 31 | |||
| lnuadat dampat. Tryck pa MUTE for at koppa ar juddammingen. | 31 | |||
| Endast higatalen pa | 31 | |||
| Endast higatalen pa | 31 | |||
| Endast higatalen pa | 31 | |||
| Endast higatalen pa | 31 | |||
| Endast higatalen pa | 31 | |||
| Endast higatalen pa | 31 | |||
| Endast higatalen pa | 0 | |||
| Endast higatalen pa | 0 | |||
| Endast higatalen pa | 0 | |||
| Endast higatalen pa | 0 | |||
| Endast higatalen pa | 0 | |||
| Endast higatalen pa | 0 | |||
| Endast higatalen pa | 0 | |||
| Endast higatalien pa | 0 | |||
| Endast higatalen pa | 0 | |||
| Endast higatalen pa | 0 | |||
| Endast higatalen pa | 0 | |||
| Endast higatalen pa | 0 | |||
| Endast higatalen pa | 0 | |||
| Endast higatalen pa | 0 | |||
| endast higatalen pa | 0 | |||
| endast higatalen pa | 0 | |||
| endast higatalen pa | 0 | |||
| endast higatalen pa | 0 | |||
| endast higatalen pa | 0 | |||
| endast higatalen pa | 0 | |||
| endast higatalen pa | ||||
| endast higatalen pa | ||||
| endast higatalen pa | ||||
| endast higatalen pa | ||||
| endast higatalen pa | ||||
| endast higatalen pa | ||||
| endast higatalen pa | ||||
| endast higatalen pa | ||||
| endast higatalen pa | ||||
| endast higatalen pa | ||||
| endast higatalen pa | ||||
| endast higatalen pa | ||||
| endast higatalen pa | ||||
| endast higatalen pa | ||||
| Problem Orsak | Atgård | Se sedan | ||
| Dolby Digital- erler DTS-källor kan inte avspelas. (Dolby Digital- erler DTS-indikatorn på frontpanelens display tänds inte.) | Den anslutna componenten är inte inställd für att mata ut digitala Dolby Digital- erler DTS-signaler. | Utför en lämp Liginställning genom att följa anvisingarna i braksanvisningen till componenten. | — | |
| Inmatningslaget är inställt på ANALOG. Ställ in inmatningslaget på AUTO eller DTS. | 37 | |||
| Ett "brummande" ljud hörss. | Felaktiga kabelansluttingar. Sätt i kontakterna på ljudkablarna ordentligt. Om problemet kvarstär, kan det bero på defekta kablar. | — | ||
| Ingen anslutning har gjorts frän skivspelaren till GND-kontakten. | Anslut skivspelarens jordningsledning till GND-kontakten påenna enthet. | 19 | ||
| Volymnivān är lag under skivspelning. | Skivan spelas på anskvspelare med en MC-pickup. | Skivspelaren bör anslutas tillenna enthet via en tonhuvudsrösträrkare for MC-pickup. | 19 | |
| Volymnivān kan inte hõjas,ller ljudet är förvrängt. | Den component som är ansluten till OUT (REC)-ugängarna på receivevern är avständg. | Slå på strömmen till componenten. | — | |
| Ljudeffekten kan inte spelas in. | Det gär inte att spelva in ljudeffekten med nagón inspelningskomponent. | |||
| En viss källa kan inte spelas in med en digital inspelningskomponent ansluten till DIGITAL OUTPUT-utgangen på receivevern. | Källkomponenten är inte ansluten till DIGITAL INPUT-ingängen på receivevern. | Anslut källkomponenten till DIGITAL INPUT-ingängen. | 15-19 | |
| Vissa komponenter kan inte spelaa in Dolby Digital- erller DTS-källor. | ||||
| En viss källa kan inte spelas in med en analog component ansluten till AUDIO OUT-utgangarna. | Källkomponenten är inte ansluten till de analoga AUDIO IN-ingängarna på receivevern. | Anslut källkomponenten till de analoga AUDIO IN-ingängarna. | 15-19 | |
| Ljudfältsparametrarna och vissa andra inställninger på receivevern kan inte öändras. | "MEMORY GUARD" i SET MENU är inställt på ON. | Välj OFF. | 64 | |
| Receivevern fungerar inte som den sca. | Den interna mikrodatom har latelys av en ytre elektrisk stöt (som t.ex. bixtnedslag eller kraftig statisk elektricitet) ellper på grund av att strömförsörjningen har För lög spänning. | Koppla loss nätkabeln frän nätuttaget och anslut den sedan igen after ungefär 30 sekunder. | — | |
| Meddelandet "CHECK SP WIRES" visas på frontpanelens display. | Högitalarkablarna är kortslutna. Se till att alla högtalarkablar är korrekt anslutna. | 12 | ||
| Problem Orsak | Atgård | Sealand | ||
| Det forekommertörningarfändigurdialutrustingellereadiofrevensutrusting,eller fränreceiveern. | Receivern stärfor nara den digitalautrustningen ellhögrefkvensutrustningen. | Flytta receivevern langbreortfransadan utrustning. | — | |
| Bilden har störningar. | videokällan anvander Förvrängda ellerkodade signaler for att forbhindrakopiering. | |||
| Det forekommertörningarñosDvisas. | OSD kan fä störningarñosDvisagenomkomponentvideoansluttingar. | Välj OFF i CMPNT OSD. | 64 | |
| Receivern overgárlöptsligt tillberedskapslaget. | Temperaturen inuti receivevern har blivit forhög och skyddskretsen mot överhettninghar aktiverats. | Väntacirka 1 timme på att receivevern skasvalna ochslā sedan på denigen. | — | |
■Radiomottagare (gäller ej modell till Storbritannien)
| Problem Orsak Åtgård | Se sidan | |||
| FM | FM-mottagning i stereoär brusig. | Karakteristiken hos FM-sändninger i stereo kan orsaka detta problem när sändarenär for längt bort eller antennsignalenär for svag. | Kontrollera antennansluttingarna.Prova att använda en riktad FM-antenn av hög kvalitet. | 21 |
| Använd metoden für manuell stationsinställning. | 40 | |||
| Distorsion förekommer och det gär inte att fä en klär mottagning ens med en bra FM-antenn. | Flervägs interferensstörninger förekommer. | Justera antennens position für att eliminerer flervägs interferens. | — | |
| Den önskade stationen kan inte ställas in med metoden for automatisk stationsinställning. | Signalenär for svag. Använd en riktad FM-antenn av hög kvalitet. | M-antenn av hög kvalitet. | 21 | |
| Använd metoden für manuell stationsinställning. | 40 | |||
| Tidigare Förinställda stationer kan inte länger ställas in. | Receivern har varit urkopplad under en lang period. | Lagra stationerna i forval igen. | 40 | |
| AM | Den önskade stationen kan inte ställas in med metoden for automatisk stationsinställning. | Signalenär svag, eller sär antennansluttingen)dålig. | Se till att AM-ramantennen ar ordentligt ansluten och rikta den für bösta mottagning. | — |
| Använd metoden für manuell stationsinställning. | 40 | |||
| Det förekommer hela tiden knastrande eller visslande ljud. | Störningar uppstár på grund av askväder, lysrörsbelysing, motorer, termostater och andra elektriska apparater. | Använd en utomhusantenn och en jordledning. Det hjälper till en viss del, men det är svärtn att fä bort allt brus. | — | |
| Det förekommer surroundé och vinande ljud. | En TV-apparat används i;närhen.Flyttadenna enchet bort frän TV. | — | ||
Fjarrkontrollen
| Problem Orsak | Atgård | Se sedan | |
| Fjällkontrollen kan inte användas eller fungerar)dågåt. | För längt avständEller fel vinkel.Fjällkontrollenfjällkontrollensensorn på receivevern utsättsforall direkt soljusEller stark belysningsfrån ett lysrörav invertertyp etc.). | Ställreceivevnätt annat ställe. | 7 |
| Batteriernaär svaga.Byt ut alla batterierna. | 3 | ||
| Tillverkarkoden ställdes inte in korrekt.Ställin fjällstyrningskoden korrekt. | Försök med att ställa in en annan kod För sama tillverkare. | 69 | |
| Kodinställningen på fjällkontrollematchar inte den fjällkontrolls-ID som är inställd på receivevern. | Ändra bibliotekskoden. | 67, 69 | |
| Även om fjällstyrningskoden är korrekt inställd,sä finns det vissa modeller som inte reagerarnpå fjällkontrollen. | Användinalningsfunktionenfor att programmera in de nödvändiga Funktionerna separat till programmeringsbara knappar. | 72 | |
| Fjällkontrollen kan inte“lärasig”nya Funktioner. | Batterierna i denna fjällkontroll och/eller i den andra fjällkontrollen Är for svaga. | Byt ut batterierna. | 3 |
| Avständet mellan de två fjällkontrollernaÄr for stortEllerfortkort. | Placera fjällkontrollerna på lämpligtavstand. | 72 | |
| SignalkodningenEller moduleringen hosden andra fjällkontrollen Är inte kompatibel medenna fjällkontroll. | Inlärningkan inte góras. | - | |
| Minnetäfullt.Radera andra Funktioner som inte langere behövsforatt skapa platsfor nya Funktioner. | 75 |
ÄTERSTÄLLNING AV FABRIKSFÖRVALEN
Om du av nagon anledning skulle vilja aterstalla alla parametrar for receivevern, sa gor foljande. Denna procedur aterstaller ALLA parametrar fullstandigt, inklusive SET MENU, niva, tildelning och stationsforval.
Forsakra dig om att receivevern stär i beredskapsläge (standby).

1 Stall receivevern i stromberedskap,tryck in och hall STRAIGHT (EFFECT) pa frontpanelen intryckt och tryck samtidigt pa strombrytaren STANDBY/ON.
Menyn avancerade inställninger visas pafrontpanelens display.


Häll intryck och tryck pa

Y For att avbryta nollstallningsproceduren utan att gora nagra andringar,tryck pa STANDBY/ON.
2 Vrid pa PROGRAM for att gà till “PRESET” pa menyn.

PROGRAM
3 Tryck pa STRAIGHT (EFFECT) for att valja onskad installing.

STRAIGHT
RESET CANCEL
For att aterstalla receivevern till fabriksforvalen. For att avbryta atan att gora nagra andringar.
4 Tryck pa STANDBY/ON for att bekräfta valet.

Om du valde "RESET", sa aterstalls receivevern till fabriksforvalen och omkopplas till beredskapslage. Om du valde "CANCEL", sa stalls receivevern i beredskapslage utan att nagonting aterstalls.
ORDLISTA
Ljudformat
Dolby Digital
Dolby Digital ar ett digitalt surroundljudsystem som ger dig fullstandigt oberoende flerkanaligt ljud. Med 3 framkanaler (vänster, mitt och höger), och 2 surroundstereokanaler, erbjuder Dolby Digital 5 fullbands ljudkanaler. Med en extra kanal speziallt for baseffekter, kallad LFE (lagfrekvenseffekt) har systemet totalt 5.1 kanaler (LFE räknas som 0.1 kanal). Genom att anvanda tvåkanalig stereo for surroundhögctalarna går det att få mer exakta rörlaga ljudeffekter och surroundljudsmiljoer an med Dolby Surround. Det breda dynamikområdet (fran högsta till lagsta volym) som Återges av de 5 fullbandskanalerna, och den exakta ljudorientering som skapas med digital ljudbearbetning, ger lyssnaren hitintills okänd spanning och realism. Med receivevern kan alla ljudmiljoer frän mono och upp till en 5.1-kanalig konfigurering valjas fritt for att du skä få ut mesta möjiga avprodukten.
Dolby Digital EX
Dolby Digital EX skapar 6 fullbands utkanaler fran 5.1-kanalskallor.Detta gors genom att anvands en matrisavkodare som erhaller 3 surroundkanaler fran de 2 i originalinspelningen.Forbasta resultat bor Dolby Digital EX anvandas med filmljudspar inspelade med Dolby Digital Surround EX.Med denna extra kanal kan du uppleva ett mer dynamiskt och realistiskt rroligt ljud, särskilt i scener med overflygnings-ller omkringflygningseffeker.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II are en forbattrad teknik for att avkoda det stora antelet existerande Dolby Surround-programvaror. Denna nya teknik mojliggör separat 5-kanals upspelning med 2 vänster och höger framkanaler, 1 mittkanal, och 2 vänster och höger surroundkanaler (i stället for endast 1 surroundkanal for konventionell Pro Logic-teknik). Lägena Music och Game ar också tillgangliga for 2-kanaliga källor utöver Movie-laget.
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIx ér en ny teknik som möjiggör separat flerkanalig upspelning fran 2-kanalskällor eller flerkanaliga källor. Det finns att Music-läge für musik, ett Movie-läge for filmer och att Game-läge für spel.
Dolby Surround
Dolby Surround anvanderettinspelningsystemmed4 analoga kanaler for att aterge realistiska och dynamiska ljudeffekter:2 vander och hoger framkanaler(stereo),en mittkanalfor dialog mono)och en surroundkanal for speciellaljudeffektermono).Surroundkanalenaterger lodinomett smalt frekvensomrade.
Dolby Surrounds anvands i stor omfattning for nastan alla videoband och laserskivor, och även i manga TV-sändninger och kabel-TV-sändninger. Den Dolby Pro Logic-dekker som ar inbyggd i receivevern anvanderett digitalt signalbehandlingssystem som automatiskt stabiliserar volymen pa var och en av kanalerna for att Forstärka rørliga ljudeffeker och ljudrikting.
DTS 96/24
DTS 96/24 erbjuder en kvalitetsniva for l Judet utan motstycke for flerkanaligt ljd pa DVD-Video, och ar helt bakatkompatabelt med alla DTS-dekodrar. "96" hanvisar till samplingsfrekvensen 96kHz (jamfort med den typiskt forekommande samplingsfrekvensen 48kHz ). "24" hanvisar till 24-bitars ordlangd. DTS 96/24 erbjuder en ljudkvalitet som motsvarar den ursprungliga 96/24-mastern utan nagra fargningar och 96/24 5.1-kanalsljud med full-motion-video av hogsta kvalitet for ljudspar i musikprogram och spelfilmer pa DVD-video.
DTS digital surround utvecklades for att ersatta de analoga ljudsparen i filmer med ett 6-kanaligt digitalt ljudspar, och det blir allt vanligare i biografer over hela världen. Det hemmabiosystem som Digital Theater Systems Inc. har utvecklat gör att du hemma kan kunna njuta av det djup i ljudet och den naturliga rumsliga framstellning som DTS digital surround ger. Detta system producerar ett praktiskt taget distorsionsfritt 6-kanaligt ljud (tekniskt uttryckt, en vänster-, höger- och mittkanal, 2 surroundkanaler plus en LFE 0.1-kanal som en subwoofer, vilket ger sammanlagt 5.1 kanaler). Enheten har en DTS-ES-dekoder som möjiggör 6.1-kanals ätergivning genom att lagga till den bakre surroundkanalen till det befintlga 5.1-kanalsformatet.
Neo:6
Neo:6 avkodar konventionella 2-kanaliga kallor for 6-kanalig avspelning med den specifika dekodern.Det mojligor upspelning med fullbandskanaler med Hogre separation precis som digital avspelning med separata signaler.Tva lagen finns tillganglia: "Music-laget"for avspelning av musikkallor och "Cinema-laget'for filmer.
Ljudfältprogram Ljudinformation
CINEMA DSP
Eftersom systemen Dolby Surround och DTS ursprungligen utformades for att anvandas i biografer, kommer deras effekt bist till sin ratt i en biografsalong med manga hegtalare och utformad for akustiska effekter. Eftersom forhallandena i ett hem vad galler rumsstorlek, vaggmaterial, antal hegtalare och sa vidare, kan variera i sa stor grad, ar det oundvikligt att det finns skillnader i det ljud som hors ocks. Baserat pa en stor mängd faktiskt uppmatta data anvander YAMAHA CINEMA DSP en ljdalfsteknik utvecklad av YAMAHA for att kombinera systemen Dolby Pro Logic, Dolby Digital och DTS, i syfte att aterskapa den visuella och ljdmaggiga upplevelsen i en biograf i ditt lyssningsrum hemma.
■SILENT CINEMA
YAMAHA har utvecklat en DSP-algorithm for naturlga, realistiska ljudeffekter i hörllar. Parametrar for hörllar har ställts in for varje ljudfalt, sa att en precis framstellning av alla ljudfältsprogram skakunna avnjutas med hörllar.
Virtual CINEMA DSP
YAMAHA har utvecklat en algorithm for Virtual CINEMA DSP som gör att du kan erhälla DSP-ljudfaltens surroundeffekter även atan nagra surroundhögtalare genom att virtuella surroundhögtalare används. Det ar till och med möjligt att lyssna med Virtual CINEMA DSP med att minimalt system bestäende av två högtalare utan nāgon mithögtalare.
ITU-R
ITU-R ar radiokommunikationsavdelningen inom ITU (International Telecommunication Union). ITU-R rekommender an standarduppställning av högtare som används i manga kritika lyssningsrum, särskilt for masteringändamål.
LFE 0.1-kanal
Denna kanal ar for atergivningen av laga bassignaler. Frekvensområdet for denna kanal ar 20Hz till 120Hz . Denna kanal räknas som 0.1 eftersom den bara driverigenom ett lagfrevensområde jämfort med det fulla frekvensområde som aterges av de andra 5/6 kanalerna i Dolby Digital aller DTS 5.1/6.1-kanalssystem.
PCM (linjär PCM)
Linjär PCM ér att signalformat i vilket en analog ljudsignal digitaliseras, spelas in och overfors utan att använda nçon kompression. Detta används som en metod for inpelning av CD-skivor och DVD-ljudskivor. PCM-systemet använder en teknik for att sample analoga signaler i mycket korta tidsenheter. Begreppet star für "pulse code modulation (pulskodmoduling)", och den analoga signalen kodas som pulser och moduleras sedan for inpelning.
■Samplingsfrekvens och antal kvantiserade bitar
Vid digitalising av en analog ljudsignal kallas det antal ganger per sekund som signalen samplas (lases in) for samplingsfrekvens, medan graden av finhet vid omvandlingen av ljudnish till ett numeriskt varde kallas for antal kvantiserade bitar.
De frekvensomränden som kan spelas upp bestäms utifrän samplingsvärdet, medan dynamikomrändet som motsvarar ljudnivaskillnanden bestäms av antelet kvantiserade bitar. I princip gäller att ju högre samplingsfrekvensen ar,为重点 bredare frekvensomränden kan spelas upp, och ju högre antelet kvantiserade bitar ar,为重点 finare kan ljudnivan Återges.
Videosignalinformation
■Componentvideo signal
Med systemet for componentvideosignaler seperas
videosignalen i Y-signaler for luminans (ljustathet) och B- och _R -signaler for krominans (fargvarde). Farger ka
aterges mer naturtroget med delta system aftersom var och en av dessa signaler ar oberoende av varandra.
Komponent signalen kallas även for fargskillnadssignalen, aftersom luminansssignalen ar borttagen fran fargsignalen.
En monitor med componentvideoingangar kravs for att kunna anvanda komponentsignalen for utmatning.
I systemet med sammansatta videosignaler bestar videosignalen av tre grundelement for videobilden: farg, lusstyrka och synkroniseringsdata. Ett sammansatt videouttag pa en videokomponent sander dessa tre element i kombination.
S-video signal
Med systemet for S-videosignaler delas de videosignaler som normalt sands via en stiftkabel upp och sands som Y-signaler for luminans (ljustäthet) och C-signaler for krominans (färgvärde) genom en S-videokabel. Genom att använda S VIDEO-in/utgängar elimineras Förluster i overführingen av videosignaler, och vid inpelning och upspelning fäs en bättre bild.
TEKNISKA DATA
LJUDDELEN
- Minimum uteffekt RMS for fram, mitt, surround, bakre surround 20Hz till 20kHz , 0.06% overtondistorsion, 8 100 W
Maximal uteffectt (EIAJ)
[modeller till Kina och Korea och allman modell] 1 kHz, 10% overtonsdistorsion, 8Ω. 140 W
Dynamisk effekt (IHF)
-Frekvensatergivning
CD-terminal till vänster/höger fram 10Hz till 100kHz, - 3dB
- Overtonsdistorsion
PHONO till REC OUT (20 Hz till 20 kHz, 1 V)
Högt 0,02 %
CD etc. till vänster/höger fram
(20 Hz till 20 kHz, 50 W, 8 Ω)
Högt 0,06 %
- Signalbrusforhallande (IHF-A nätverk)
Phono (5 mV) till REC OUT
[modeller till Europa, inkl. Storbritannien, och Australien]
Minst 81 dB
[övriga modeller] Minst 86 dB
CD (250 mV) till vänster/höger fram, effekt av 100.
100 dB erer mer
- Restbrus (IHF-A nätverk)
Vänster/högerfram 150 V eriller minde
PHONO (kortsluten) till vänster/höger fram Minst 60 dB/55 dB CD (5,1k ansluten) till vänster/höger fram 60 dB/45 dB erler mer
Tonkontroll (vänster/höger fram)
BASS forstarkt/avskuren ± 6dB / 50Hz
BASS overgangsfrekvens 350 Hz
TREBLE forstärkt/avskuren ± 6dB / 20kHz
TREBLE overgangsfrekvens 3,5 kHz
-
Uteffekt hörlunar 150 mV/100 Ω
-
Ingängskänslighet/ingängsimpedans
PHONO 2.5 mV/47 kΩ
CD etc. 200 mV/47 kΩ
MULTI CH INPUT 200 mV/47 kΩ
- Utniva/utgangsimpedans
REC OUT. 200mV / 1,2k
PRE OUT 2 V/1,2 kΩ
SUBWOOFER 4V/1,7kΩ
ZONE 2 OUTPUT
[modeller till Europa, USA, Kanada och Australien] 200 mV/1.2 kΩ
VIDEODELEN
- Videosignaltyp PAL/NTSC
- Signalbrusforhalleande 50 dB aller mer
Frekvensatergivning (MONITOR OUT) Sammansatt, S-video 5 Hz till 10MHz -3dB Komponent 5 Hz till 60MHz -3dB
FM-DELEN*
Mottagningsomrade
[modeller till U.S.A. och Kanada] 87,5 till 107,9 MHz
[allman modell] 87,5/87,50 till 108,0/108,00 MHz
[ovrigamodeller] 87,50 till 108,00 MHz
- Anvandbar känslight (IHF). 1,0 μV (11,2 dBf)
- Signalbrusforhallande (IHF)
76dB/70dB - Overtonsdistorsion (1 kHz)
Mono/stereo 0,2%/0,3% - Stereoseparation (1 kHz) 42 dB
Frekvensatergivning 20 Hz till 15kHz, + 0,5, - 2 dB
AM-DELEN*
Mottagningsomrade
[modeller till U.S.A. och Kanada] 530 till 1710 kHz
[allman modell] 530/531 till 1710/1611 kHz
[ovrigamodeller] 531 till 1611 kHz
Anvandbar kansliget 300 V / m
ALLMÄNT
- Strömförssörjning
[modeller till U.S.A. och Kanada] 120 V vexelström, 60 Hz
[modell till Australien] 240 V vexelstrom, 50 Hz
[modell till Kina] 220 V vaxelstrom, 50 Hz
[modell till Korea] 220 V vaxelstrom, 60 Hz
[modeller till Europa, inkl. Storbritannien]
230Vvaxelstrom,50Hz
[allman modell] 110/120/220/230-240 V vaxelstrom, 50/60 Hz
- Effektforbrukning
[modeller till U.S.A. och Kanada] 400 W/500 VA
[ovrigamodeller] 440W
-
Effektforbrukning i beredskapslage 0,1 Weller minre
-
Nätuttag
[modeller till U.S.A. och Australien] ....... 1 (totalt hogst 100 W)
[modeller till USA, Kanada och Kina]..... 2 (max. 100 W totalt)
[modeller till Europa och allman modell] ....2 (max. 50 W totalt)
- Yttermatt (b x h x d) 435 x 171 x 420 mm
Vikt 12.5 kg - Gäller ej DSP-AX757SE