NSP380 - Högtalare YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NSP380 YAMAHA au format PDF.

Page 32
Manualassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAMAHA

Modèle : NSP380

Catégorie : Högtalare

Téléchargez la notice de votre Högtalare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NSP380 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NSP380 de la marque YAMAHA.

BRUKSANVISNING NSP380 YAMAHA

Fehlersuche Störung Mögliche Ursache AbhilfeSie hören nichts. Die Lautsprecherkabel sind nicht richtig angeschlossen.Überprüfen Sie, ob alle Lautsprecherkabel ordnungsgemäß angeschlossen sind.Die Lautstärke ist viel zu niedrig.Die Lautsprecherkabel sind nicht richtig angeschlossen.Überprüfen Sie, ob alle Lautsprecherkabel ordnungsgemäß angeschlossen sind: L (links) zu L, R (rechts) zu R, „+” zu „+” und „–” zu „–”.Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer POWER-Schalter befindet sich in der ON-Position, aber der Subwoofer funktioniert nicht.Das Netzkabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen.Stellen Sie den POWER-Schalter auf OFF und überprüfen Sie, ob sich der Netzstecker vollständig in der Steckdose befindet.Sie hören nichts. Der VOLUME-Regler befindet sich auf 0.Erhöhen Sie die VOLUME-Einstellung.Das Subwoofer-Kabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen.Überprüfen Sie die Verbindung des Subwoofer-Kabels.Der Subwoofer ist zu leise. Die Signalquelle enthält wenig Bass.Wäh len Sie eine andere Quelle, um zu überprüfen, ob der Bassbereich jetzt lauter ist.Die Bassfrequenzen werden von stehenden Wellen ausgelöscht.Stellen Sie den Subwoofer (wo)anders auf oder durchbrechen Sie die Symmetrie der parallel laufenden Wände mit einem Bücherbord oder anderen größeren Gegenstand. Technische Dateni Sv

Läs igenom följande försiktighetsåtgärder innan användningen. Yamaha kan inte hållas ansvarig för eventuella materiella

skador och/eller personskador som uppstår till följd av underlåtenhet att läsa följande försiktighetsåtgärder.

1. Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största

möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära

till hands för framtida referens.

2. Installera högtalarna på ett svalt, torrt, rent ställe – på

visst avstånd från fönster, värmekällor, vibrationskällor,

damm, fukt eller kyla. Undvik källor med elektriskt

surrande (t.ex. transformatorer och motorer). Utsätt inte

högtalarna för regn eller vatten då detta skapar risk för

brand eller elstötar.

3. Utsätt inte högtalarna för direkt solljus eller hög

luftfuktighet för att undvika att högtalarlådan slår sig

4. Undvik att placera högtalarna på ett ställe där

främmande föremål falla ner på dem och/eller där de

kan utsättas för vätska som droppar eller stänker.

5. Placera inte något av följande föremål ovanpå

– Andra komponenter då sådana kan orsaka skador på

eller missfärgning av högtalarnas yta.

– Brännbara föremål (t.ex. stearinljus) då sådana

skapar risk för brand, skador på högtalarna eller

– Saker som innehåller vätska, om vätska spillas ut

skapar det risk för elstötar för användaren eller

skador på högtalarna.

6. Placera inte högtalarna på ställen där de lätt kan vältas

omkull eller där saker riskerar att ramla ner. Ett stadigt

underlag ger också bättre ljud.

7. Om högtalarna placeras på samma hylla eller

stereobänk som den analoga skivspelaren kan det

resultera i återkoppling.

8. Om ljudet är förvrängt, sänk volymen på förstärkaren.

Förstärkaren ska inte drivas så hårt att den börjar

“klippa” ljudet. I annat fall kan högtalarna skadas.

9. När en förstärkare som har en vägd uteffekt som är

högre än den nominella ineffekten för högtalarna, bör

man vara extra försiktig så att högtalarnas maximala

ineffekt inte överskrids.

10. Rengör inte högtalarna med kemiska lösningar eftersom

det kan skada ytbehandlingen. Använd en ren, torr trasa.

11. Försök inte att förändra eller laga högtalarna. Kontakta

kvalificerad Yamaha servicepersonal om servicebehov

föreligger. Öppna inte under några omständigheter

12. Läs avsnittet “Felsökning” om vanligt förekommande

driftsproblem innan du förutsätter att högtalarna är

13. Säker placering eller installation är ägarens ansvar.

Yamaha åtar sig inget ansvar för olyckshändelser

som orsakats av felaktig placering eller installation

1. Denna enhet får inte användas upp och ner. Den kan bli

överhettad och möjligen skadas av detta.

2. Hantera inte tangenter, reglage eller anslutningskablar

onödigt hårdhänt. När denna enhet ska flyttas, koppla

först loss stickproppen och de kablar som är anslutna

till annan utrustning. Dra aldrig i själva kablarna.

3. Stick inte in i händer eller främmande föremål i porten

på höger sida av enheten. När du flyttar enheten, får du

inte hålla i porten, eftersom det kan orsaka

personskador och/eller skador på enheten.

4. Eftersom denna enhet har en inbyggd effektförstärkare,

avges värme från bakpanelen. Ställ inte enheten för nära

väggar, och lämna ett fritt utrymme på minst 20 cm

ovanför, bakom och på båda sidor om enheten för att

undvika risk för brand eller skada. Lägg inte heller

enheten med bakpanelen vänd neråt på golvet eller

5. Om en luftfuktare används, så se till att utrymmet runt

denna enhet är tillräckligt stort och att luftfuktigheten

inte blir för hög för att undvika kondensering inuti

denna enhet. Kondensering kan orsaka brand, skada på

enheten och/eller elstötar.

6. Täck aldrig över bakpanelen på denna enhet med en

tidning, duk, gardin etc. då detta skapar risk för

överhettning. En alltför hög temperatur inuti enheten

kan leda till brand, skador på enheten, eller

7. Anslut inte enheten till ett vägguttag förrän samtliga

övriga anslutningar slutförts.

8. Den spänning som används måste stämma överens med

den spänning som anges på enhetens baksida.

Anslutning till ett nätuttag med högre spänning än den

angivna är farligt och kan orsaka brand, skada på

enheten och/eller personskada. Yamaha bär inget ansvar

för skador som uppstått på grund av att enheten använts

med en annan spänning än den angivna.

9. Superbasljud som återges från denna enhet kan medföra

att akustisk återkoppling genereras i en skivspelare.

Flytta i så fall enheten längre bort från skivspelaren.

10. Denna enhet kan skadas om vissa ljud matas ut

kontinuerligt på hög volymnivå. När till exempel 20

Hz–50 Hz sinusvågor från en testskiva eller basljud från

ett elektronikinstrument etc. matas ut kontinuerligt,

eller när skivspelarens nål läggs på skivan, ska

volymnivån sänkas för att undvika att enheten skadas.

11. Sänk volymnivån, om denna enhet ger ifrån sig ett

förvrängt ljud (d.v.s. med onaturliga, oregelbundet

“knäppande” eller “hamrande” ljud). Extremt

högljudda filmljudspår med låga frekvenser, tunga

basljud eller likaledes högljudda musikavsnitt kan

12. Vibrationer som genereras av superbasljud kan orsaka

bildstörningar på en närstående TV. Flytta i så fall

enheten längre bort från TV:n.

13. Fatta tag i själva kontakten när nätkabeln kopplas bort

från vägguttaget; dra aldrig i kabeln.

14. Koppla bort nätkabeln från vägguttaget om enheten inte

ska användas under en längre tid (t.ex. under semestern,

15. Placera apparaten nära nätuttaget och så att

stickkontakten på nätkabeln lätt kan kommas åt.

Säkerhetsföreskrifter

FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR, SKA DU INTE UTSÄTTA ENHETEN FÖR REGN ELLER FUKT.ii Sv

Säkerhetsföreskrifter

• Spänningsväljare (VOLTAGE SELECTOR)

(Gäller modeller till kina, Korea, övriga Asien och

allmän exportmodell)

Spänningsväljaren på enhetens bakpanel måste

ställas in på den spänning som används i området

INNAN enheten ansluts till elnätet. Du kan välja

mellan 110-120/220-240 V växelström, 50/60 Hz.

Den här enheten är inte bortkopplad från nätströmmen

så länge den är inkopplad i vägguttaget, även om själva

enheten är avstängd. Enheten är konstruerad för att

förbruka en mycket liten mängd ström i detta tillstånd.

Användarinformation, beträffande insamling och

dumpning av gammal utrustning

Denna symbol, som finns på produkterna,

emballaget och/eller bifogade dokument

talar om att de använda elektriska och

elektroniska produkterna inte ska blandas

med allmänt hushållsavfall.

För rätt handhavande, återställande och

återvinning av gamla produkter, vänligen

medtag dessa till lämpliga

insamlingsplatser, i enlighet med din

nationella lagstiftning och direktiven

Genom att slänga dessa produkter på rätt

sätt, kommer du att hjälpa till att rädda

värdefulla resurser och förhindra möjliga

negativa effekter på mänsklig hälsa och

miljö, vilka i annat fall skulle kunna

uppstå, p.g.a. felaktig sophantering.

För mer information om insamling och

återvinning av gamla produkter, vänligen

kontakta din lokala kommun, ditt

sophanteringsföretag eller inköpsstället

Om du vill slänga dessa föremål,

vänligen kontakta dina lokala

myndigheter eller försäljare och fråga

efter det korrekta sättet att slänga dem.iii Sv

Säkerhetsföreskrifter

Begränsad garanti inom EES-området och Schweiz

Tack för att du har valt en produkt från Yamaha. Var god kontakta återförsäljaren av produkten, om din Yamaha-produkt av någon oförutsedd anledning

kräver garantiservice. Var god kontakta Yamahas representantkontor i ditt land, om något problem uppstår. Fullständig information återfinns på vår

webbplats (http://www.yamaha-hifi.com/ eller http://www.yamaha-uk.com/ för boende i Storbritannien).

Produkten garanteras vara felfri när det gäller utförande och material i en period på två år från ursprungligt inköpsdatum. Yamaha åtar sig att, i enlighet

med nedanstående villkor, reparera, eller efter eget gottfinnande byta ut, en felaktig produkt eller någon av dess delar, utan att debitera för delar eller

arbete. Yamaha förbehåller sig rätten att byta ut en produkt mot en av liknande typ och/eller värde och skick, då en viss modell har upphört eller anses

oekonomisk att reparera.

1. Ursprunglig faktura eller ursprungligt försäljningskvitto (där inköpsdatum, produktkod och återförsäljarens namn står angivet) MÅSTE följa med den

felaktiga produkten, tillsammans med uppgifter om aktuellt fel. I avsaknad av ett tydligt bevis på inköp förbehåller sig Yamaha rätten att vägra erbjuda

avgiftsfri service och produkten kan då komma att återsändas på kundens bekostnad.

2. Produkten MÅSTE vara köpt av en AUKTORISERAD Yamaha-återförsäljare i ett EES-land eller Schweiz.

3. Produkten får inte ha blivit utsatt för någon modifiering eller förändring, såvida inte skriftligt tillstånd för detta erhållits av Yamaha.

4. Denna garanti inkluderar ej följande:

a. Periodiskt underhåll och reparation eller utbyte av delar på grund av normal förslitning.

b. Skada orsakad av:

(1) Reparation utförd av kunden själv eller av en icke-auktoriserad tredje part.

(2) Bristfällig emballering eller ovarsam hantering under transporten av produkten från kunden. Observera att det är kundens ansvar att se till att

produkten är ordentligt emballerad, när produkten sänds in för reparation.

(3) Felaktig användning, inklusive men ej begränsat till (a) underlåtenhet att använda produkten för dess normala syfte eller i enlighet med Yamahas

anvisningar för korrekt användning, underhåll och förvaring och (b) installation eller användning av produkten på ett sätt som är oförenligt med

de tekniska eller säkerhetsmässiga normer som gäller i det land där produkten används.

(4) Olycka, åska, vatten, brand, dålig ventilation, batteriläckage eller någonting annat utanför Yamahas kontroll.

(5) Fel på det system som denna produkt införlivas i och/eller inkompatibilitet med tredje parts produkter.

(6) Användning av en produkt importerad till ett EES-land och/eller Schweiz, ej av Yamaha, där den produkten inte är i överensstämmelse med de

tekniska eller säkerhetsmässiga normer som gäller i användarlandet och/eller med standardspecifikationen för en produkt såld av Yamaha i

EESområdet och/eller Schweiz.

(7) Produkter utan audiovisuell anknytning.

(Produkter föremål för “Yamaha AV Guarantee Statement” definieras på vår webbplats: http://www.yamaha-hifi.com/ eller

http://www.yamaha-uk.com/ för boende i Storbritannien.)

5. Om garantin skiljer sig åt mellan inköpslandet och användarlandet för produkten, så ska den garanti som gäller i användarlandet tillämpas.

6. Yamaha kan ej hållas ansvarigt för några förluster eller skador, vare sig direkta, indirekta eller av annat slag, utom reparationen eller utbytet av

7. Se till att säkerhetskopiera eventuella egna inställningar eller data, eftersom Yamaha inte kan hållas ansvarigt för några ändringar eller förluster av

sådana inställningar eller data.

8. Denna garanti påverkar ej konsumentens lagstadgade rättigheter enligt gällande nationella lagar eller konsumentens rättigheter gentemot

återförsäljaren, vilka uppkommit genom gällande försäljnings/köpekontrakt.1 Sv

Tack för att du har valt Yamaha NS-P380 5.1CH högtalarpaket.

Kontrollera att förpackningen innehåller följande delar.

Förpackningens innehåll1

Installation av högtalarna2

Installera front-, center- och

Installera subwoofern2

Väg gmonter ing av front- och

Anslutning av högtalarna 4

Anslutningsdiagram 4

Anslutning av nätkablarna 5

Använda subwoofern 6

Ställa in subwoofervolymen 6

Frekvenskarakteristik 6

Förpackningens innehåll Högtalarkabel, 25 m x1(Kapas i 5 längder för front-, center- och surroundhögtalarna. Var försiktig när du gör i ordning kablarna så att du inte skadar dig.)Subwooferkabel, 5 m x1Glidskydd (20 st.) x1(För front-, center- och surroundhögtalare.) ■ Subwoofer

Subwoofern har en inbyggd

effektförstärkare och använder Advanced

Yamaha Ac t ive Servo Technology för att

leverera ett djupbasljud av hög kvalitet som

ger ett rejält “tryck” i hemmabion.

Fronthögtalarna är 2-

ägs högtalare i sluten

Surroundhögtalarna är 2-vägs

fullregisterhögtalare i sluten låda.

Centerhögtalaren är en 2-vägs

högtalare i sluten låda. Glidskydd: När högtalarna ställs på en jämn yta, sätt på de medföljande glidskydden i hörnen på undersidan av högtalarna, såsom visas. Glidskydden förhindrar att högtalarna flyttar sig.■ Fronthögtalare■ Centerhögtalare ■ SurroundhögtalareGlidskydd2 Sv

Innan högtalarna ansluts, placera varje högtalare på

dess respektive plats. Högtalarplaceringen är mycket

viktig eftersom det påverkar systemets ljudkvalitet

totalt sett. Placera högtalarna på platser som ger bästa

ljudkvalitet vid lyssningspositionen. Se illustrationen

Placeringen av subwoofern är inte lika avgörande som

placeringen av de andra högtalarna eftersom

djupbasljud inte är riktade åt något speciellt håll. Vi

hänvisar till “Installera subwoofern” för mer

•Om högtalarna placeras för nära en TV med

katodrörstub, kan det försämra bildens

färgåtergivning och orsaka brusande ljudstörningar.

Flytta i så fall undan högtalarna minst 20 cm från

TV-apparaten. Detta är inte något problem med

LCD- och plasma-TV-apparater.

Installera front-, center- och

Fronthögtalare: Placera de två fronthögtalarna på

vänster och höger sida av TV-apparaten, på ungefär

samma höjd som TV-apparaten, riktade rakt framåt.

Surroundhögtalare: Placera de vänstra och högra

surroundhögtalarna bakom lyssningspositionen,

riktade något inåt, ungefär 1,8 meter ovanför golvet.

Du kan placera front- och surroundhögtalarna på

bord och andra underlägg, eller montera de på

väggarna. För mer information, se “Väggmontering av

front- och surroundhögtalare” på sidan 3

Centerhögtalare: Placera centerhögtalaren i mitten

mellan fronthögtalarna, riktad rakt framåt.

Installera subwoofern

Placera subwoofern på utsidan av antingen den högra

eller vänstra fronthögtalaren, såsom visas i A och B.

Placeringen som visas i C är också möjlig, men, om

subwoofern är placerad direkt vänd mot en vägg och

lyssningspositionen är i mitten av rummet, kan det

hända att du inte får tillräckligt med basljud från

subwoofern. Anledningen till detta är att “stående

vågor” uppstår mellan två parallella väggar och tar ut

basljuden. Placera i så fall subwoofern i en vinkel mot

väggen. Det kan vara nödvändigt att stycka upp

parallella väggytor genom att sätta upp bokhyllor eller

liknande på väggarna.

Installation av högtalarna CenterHöger frontSubwoofer TV Vänster surroundVänster frontHöger surroundSubwoofer Fronthögtalare

AB C Anmärkning: Stående vågor kan göra det svårt att höra basljud här.3 Sv Installation av högtalarnaSvenska Väggmontering av front- och

surroundhögtalare Du kan montera front- eller surroundhögtalarna på en vägg enligt följande. Fronthögtalarna kan monteras vertikalt eller horisontellt. 1 Dra i skruvar i en solid vägg eller ett väggstöd såsom visas nedan. Använd 3,5 till 4,0 mm diameter självgängande skruvar. 2 Häng upp varje högtalare i dess nyckelhålsöppning på de utskjutande skruvarna. Anmärkning •Se till att skruvens axel sitter i den smala delen av nyckelhålsöppningen. Annars kan högtalaren falla ner.

Varningar •Varje fronthögtalare väger 1,0 kg och varje surroundhögtalare väger 0,45 kg. Montera inte högtalarna på tunn plywood eller på en vägg med mjukt ytmaterial. Skruvarna kan lossna ur väggytan och högtalarna falla ner, med risken att högtalarna förstörs eller att någon person skadas.•Sätt inte upp högtalarna på en vägg med spikar, tejper eller instabila metallfästen. Långvarigt bruk och vibrationer kan orsaka att högtalarna faller ned.•För att undvika att någon snubblar över lösa högtalarkablar, fäst kablarna mot väggen.•Montera högtalarna på en väggplats där risken är mycket liten att någon blir skadad i huvudet. ■ Fronthögtalare ■ Surroundhögtalare Minst 20 mm150 mmVägg/väggstöd 6 mm 150 mmVertikaltHorisontellt45 mmVägg/väggstöd 6 mm Minst 20 mm4 Sv

Försiktighet: Kontrollera att nätkablarna till subwoofern och andra AV-komponenter har dragits ut ur

vägguttagen innan några anslutningar görs.

Anslutning av högtalarna

SURROUND Till vägguttagCenterhögtalareSubwooferFörstärkareFronthögtalareHöger VänsterAnmärkning: Det exakta utseendet på högtalarkontakterna beror på förstärkaren.SurroundhögtalareHöger Vänster5 Sv Anslutning av högtalarnaSvenska ■ Förbereda högtalarkablarna När du har bestämt var högtalarna ska stå, behöver du kapa den 25 meter långa högtalarkabeln så att du får fem kablar för anslutning av de två fronthögtalarna, centerhögtalaren och de två surroundhögtalarna. 1 Kapa den medföljande högtalarkabeln i lämpliga längder för front-, center- och surroundhögtalarna. Du behöver fem kablar. 2 Ta bort cirka 10 mm av isoleringen från änden på var och en av högtalarledningarna. 3 Tvinna ihop de blottlagda ledningarna ordentligt. Anmärkningar •Gör högtalarkablarna så korta som möjligt. Överskottskabel ska inte buntas eller rullas ihop.•Tvinna de blottlagda ledningarna ordentligt så att enskilda trådar inte spretar.•Var försiktig så att du inte gör dig illa när du förbereder högtalarkablarna. ■ Handhavande av högtalarkontakterna

1 Tryck in och håll kontakttabben intryckt.

2 För in den blottlagda ledningen.

3 Släpp upp tabben så att den sluter till om den blottlagda ledningen, inte isoleringen. 4 Prova att anslutningen sitter säkert genom att dra försiktigt i kabeln. Anmärkningar •Kontrollera att de blottlagda ledningarna inte ligger emot varandra, eftersom det kan skada högtalaren eller förstärkaren.•Om anslutningarna är felaktigt utförda, hörs inget ljud från högtalarna. ■ Anslutning av högtalarna Anslut varje högtalare till lämplig högtalarkontakt på förstärkaren med kablarna som du förberett tidigare. Tag hjälp av “Anslutningsdiagram” på sidan 4.Se till att ansluta högtalarna med korrekt polaritet – pluskontakter (+) till pluskontakter (+), och minuskontakter (–) till minuskontakter (–). Om de korsas, kommer ljudet att bli onaturligt och sakna bas.I AV-receiverns högtalarinställningar, ska alla NS-P380 högtalare anges som små (eller “S”).Om du ansluter subwoofern till en Yamaha DSP- förstärkare eller AV-receiver, anslut till SUBWOOFER eller LOW PASS-utgången. Anslutning av nätkablarna När samtliga högtalar- och subwooferanslutningar är slutförda, koppla in subwoofern, förstärkaren och andra AV-komponenter i lämpliga vägguttag.Rätt Fel10 mm 2 3311Plus (+)Minus (–)Anmärkning: Se till att kontakten griper den blottlagda ledningen, inte isoleringen.6 Sv

1 Strömindikator Tänds när POWER-knappen ställs på ON; släcks när POWER-knappen ställs på OFF. 2 INPUT-uttag Ingång för anslutning från förstärkarens linjenivå-utgång för subwoofer. 3 VOLUME-kontroll Justerar volymen för subwoofern. Vrid den medurs för att höja volymen; moturs för att sänka volymen. 4 POWER-knapp Ställ den på ON för att slå på subwoofern. Ställ den på OFF för att slå av subwoofern. Ställa in subwoofervolymen När du använder subwoofern första gången, måste ställa in volymbalansen mellan subwoofern och fronthögtalarna enligt följande. 1 Slå på de andra AV-komponenterna.

2 Ställ subwooferns VOLUME-kontroll på lägsta nivå (0). 3 Ställ subwooferns POWER-knapp på ON. Strömindikatorn på bakpanelen tänds. 4 Spela en ljudkälla som innehåller basljud med låg frekvens. Ställ förstärkarens volymkontroll på en lämplig nivå. 5 Vrid upp subwooferns VOLUME-kontroll steg för steg tills du når en bra balans mellan subwoofern och de andra högtalarna.Anmärkningar •När subwooferns volym väl en gång har ställts in, kan du låta subwooferns VOLUME-kontroll vara som den är och använda förstärkarens volymkontroll för att justera volymen för hela systemet. •Om du byter ut fronthögtalarna (NS-B380) mot andra högtalare, måste du göra om inställningen av subwooferns volym.•Diagrammen med frekvenskaraktäristik nedan visar hur subwoofern och fronthögtalarna samarbetar för att leverera ett fullregisterljud. Frekvenskarakteristik Följande diagram visar frekvenskarakteristiken för subwoofern (NS-SW380). Följande diagram visar den kombinerade frekvenskarakteristiken för subwoofern (NS-SW380) och fronthögtalarna (NS-B380). Använda subwoofern

90 100 dBNS-SW380NS-B3807 Sv Svenska Om denna produkt inte fungerar såsom det är tänkt, sök efter möjlig orsak nedan. Om problemet som uppstått inte

är medtaget, eller om du inte kan lösa det efter att ha läst igenom anvisningarna, koppla ur nätkabeln och rådfråga

en auktoriserad Yamaha-handlare eller servicecenter.

■ Subwoofer (NS-SW380)

■ Fronthögtalare (NS-B380),

Centerhögtalare (NS-C380) Typ 2-vägs högtalarsystem i sluten låda,icke-magnetisk avskärmad typDrivelement .. 6,5 cm bashögtalare med konmembran x 2 +2,5 cm balanserad diskanthögtalare med kupolmembran

Nominell ingångseffekt 50 W Maximal ingångseffekt 100 W Impedans 6 Ω

Frekvensåtergivning 110 Hz-40 kHz Övergångsfrekvens 8 kHz Känslighet 84 dB/2,83 V, 1 m Ytte rm ått (B x H x D)NS-B380 90 x 220 x 109 mmNS-C380 220 x 90 x 109 mm Vi kt 1,0 kg

■ Surroundhögtalare (NS-B280)

Typ Fullregister högtalarsystem i sluten låda, icke-magnetisk avskärmad typ Drivelement 6,5 cm konhögtalare

Nominell ingångseffekt 30 W Maximal ingångseffekt 80 W Impedans 6 Ω

Frekvensåtergivning 110 Hz-40 kHz

Känslighet 81 dB/2,83 V, 1 m

Ytte rm ått (B x H x D) 90 x 90 x 109 mm

Ω Ingångsimpedans INPUT (1 stift RCA-honkontakt): 10 k

Frekvensåtergivning 28 Hz-160 Hz Ingångskänslighet INPUT (1 stift RCA-honkontakt): 80 mV (50 Hz, 50 W/5 Ω

) StrömförsörjningModeller till U.S.A. och Kanada 120 V nätspänning, 60 Hz Modell till Australien 240 V nätspänning, 50 Hz Modeller till Storbritannien och Europa 230 V nätspänning, 50 HzModeller till Kina, Korea, Asien och allmän modell 110-120/220-240 V nätspänning, 50/60 Hz Ytte rm ått (B x H x D) 290 x 292 x 327 mm

Tekniska data är föremål för ändringar utan

föregående meddelande.

Felsökning Problem Möjlig orsak Åtgärd Inget ljud. Högtalarkablarna är inte anslutna på rätt sätt.Se till att alla högtalarkablar är anslutna på rätt sätt. Ljudet är mycket lågt. Högtalarkablarna är inte anslutna på rätt sätt.Se till att alla högtalarkablar är anslutna på rätt sätt: L (vänster) till L, R (höger) till R, “+” to “+” and “–” to “–”. Problem Möjlig orsak ÅtgärdPOWER-knappen är ställd på ON men subwoofern fungerar inte.Strömkabeln är inte ansluten på rätt sätt. Ställ POWER-knappen på OFF, och kontrollera därefter att strömkabeln är ansluten på rätt sätt. Inget ljud. VOLUME-kontrollen står på 0. Vrid upp VOLUME-kontrollen. Subwooferkabeln är inte ansluten på rätt sätt.Kontrollera att subwooferkabeln är ansluten på rätt sätt.Ljudet från subwoofern är för lågt.Källmaterialet innehåller inte så mycket bas. Prova att spela ett källmaterial som innehåller mer bas.

Basljuden motverkas av stående vågor. Flytta på subwoofern, eller stycka upp parallella väggytor genom att sätta upp bokhyllor eller andra stora föremål längs väggen. Tekniska datai It

Leggere le seguenti precauzioni operative prima dell’uso. Yamaha non sarà ritenuta responsabile per alcun danno e/o

De surroundspeakers bevatten