NSP380 - Lautsprecher YAMAHA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NSP380 YAMAHA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NSP380 - YAMAHA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NSP380 von der Marke YAMAHA.
BEDIENUNGSANLEITUNG NSP380 YAMAHA
Bitte lesen Sie sich die folgenden Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme durch. Yamaha kann für etwaige Schäden
und/oder Verletzungen, die durch eine Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitshinweise entstehen, nicht haftbar
gemacht werden. 1. Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie danach diese Anleitung für zukünftige Nachschlagzwecke an einem sicheren Ort auf.2. Installieren Sie die Lautsprecher an einem kühlen, trockenen, sauberen Ort, entfernt von Fenstern, Wärmequellen, übermäßigen Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit und Kälte. Vermeiden Sie Quellen mit elektrischen Brummgeräuschen (z.B. Transformatoren und Motoren). Um Feuer- und Stromschlaggefahr zu vermeiden, setzen Sie die Lautsprecher niemals Wasser oder Regen aus. 3. Um einer Verzug oder eine Verfärbung des Gehäuses zu
vermeiden, setzen Sie die Lautsprecher niemals direktem
Sonnenlicht oder übermäßiger Feuchtigkeit aus. 4. Vermeiden Sie eine Installation dieser Lautsprecher an Orten, an welchen Objekte auf diese fallen und/oder diese Flüssigkeitstropfen oder Flüssigkeitsspritzern ausgesetzt werden können.5. Stellen Sie niemals die folgenden Objekte auf den Lautsprechern ab: – Andere Komponenten, da diese zu Beschädigung oder Verformung der Oberfläche der Lautsprecher führen können; – Brennende Objekte (wie zum Beispiel Kerzen), da diese Feuer verursachen und die Lautsprecher beschädigen oder persönliche Verletzungen verursachen können. –
Mit Flüssigkeit gefüllte Behälter, da diese verschüttet
werden kann, wodurch es zu elektrischen Schlägen für
den Anwender oder zu Beschädigung der Lautsprecher
Stellen Sie die Lautsprecher nicht so auf, dass sie
umgeworfen oder von herabfallenden Objekten
getroffen werden können. Stabile Anordnung stellt
besseren Sound sicher.
7. Falls Sie die Lautsprecher auf dem gleichen Regal oder Gestell (Rack) wie den Platenspieler anordnen, kann es zu akustischer Rückkopplung (Heulgeräuschen) kommen. 8.
Falls Sie Verzerrungen feststellen, reduzieren Sie den
Lautstärkepegel mit dem Lautstärkeregler an Ihrem
Verstärker. Betreiben Sie Ihren Verstärker niemals bis zu
einem Punkt, bei welchem es zu „Begrenzungsverzerrung“
kommt. Anderenfalls können die Lautsprecher beschädigt
9. Falls Sie einen Verstärker mit einer Nennausgangsleistung verwenden, die höher als die Nennbelastbarkeit der Lautsprecher ist, dann ist Vorsicht geboten, damit der maximal zulässige Eingang der Lautsprecher nicht überschritten wird. 10. Reinigen Sie die Lautsprecher niemals mit chemischen Lösungsmittel, da sonst das Finish beschädigt werden kann. Verwenden Sie ein sauberes, trockenes Tuch. 11.
Versuchen Sie niemals die Lautsprecher zu modifizieren
oder selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an das
qualifizierte Yamaha-Kundendienstpersonal, wenn
Wartung erforderlich ist. Öffnen Sie unter keinen
Umständen das Gehäuse.
12. Bitte lesen Sie den Abschnitt „Beheben vermeintlicher Probleme“ hinsichtlich der häufigsten Bedienungsfehler durch, bevor Sie eine Störung der Lautsprecher annehmen. 13. Sichere Anordnung oder Installation gehört zur Verantwortung des Anwenders. Yamaha übernimmt keine Haftung für Unfälle, die auf fehlerhafte Anordnung oder Installation der Lautsprecher zurückzuführen sind. Für den NS-SW380 1. Betreiben Sie dieses Gerät niemals im umgekehrten Zustand. Es könnte überhitzt und möglicherweise beschädigt werden.2. Wenden Sie keine übermäßige Kraft an den Schaltern, Reglern oder angeschlossenen Drähten an. Wenn Sie dieses Gerät transportieren möchten, trennen Sie zuerst den Netzstecker und die an andere Geräte angeschlossenen Drähte ab. Ziehen Sie niemals an den Drähten selbst. 3. Stecken Sie niemals eine Hand oder einen Gegenstand in die Öffnung auf der rechten Geräteseite. Verwenden Sie beim Transport dieses Gerätes nicht die Öffnung zum Tragen, da dies Personenschäden und/oder Schäden am Gerät verursachen könnte.4. Da dieses Gerät mit einem integrierten Leistungsverstärker ausgestattet ist, wird Wärme von der Rückwand abgestrahlt. Ordnen Sie das Gerät entfernt von Wänden an, wobei ein Abstand von mindestens 20 cm über, hinter und an beiden Seiten des Gerätes eingehalten werden muss, um Feuer oder Beschädigung zu vermeiden. Positionieren Sie das Gerät auch niemals mit nach unten gerichteter Rückseite auf dem Boden oder einer anderen Unterlage. 5. Wenn Sie einen Luftbefeuchter verwenden, vermeiden Sie unbedingt Kondensation im Inneren des Gerätes, indem Sie für ausreichenden Raum rund um das Gerät sorgen und übermäßige Luftbefeuchtung vermeiden. Kondensation kann zu Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder elektrischen Schlägen führen. 6. Decken Sie die Rückseite des Gerätes niemals mit einer Zeitung, einem Tischtuch, einem Vorhang usw. ab, damit die Wärmeabfuhr nicht beeinträchtigt wird. Falls die Temperatur an der Innenseite dieses Gerätes ansteigt, kann es zu Feuer, Beschädigung dieses Gerätes oder persönlichen Verletzungen kommen. 7. Schließen Sie dieses Gerät erst dann an eine Netzdose an, wenn alle anderen Anschlüsse fertig gestellt sind. 8. Die verwendete Netzspannung muss der auf der Rückseite angegebenen Nennspannung entsprechen. Die Verwendung dieses Gerät mit einer höheren als der vorgeschriebenen Netzspannung ist äußerst gefährlich Vorsichtsmaßnahmen
WARNUNG SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, UM DIE GEFAHR EINES BRANDES ODER STROMSCHLAGS ZU REDUZIEREN.ii De
und kann zu Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder
persönlichen Verletzungen führen. Yamaha übernimmt
keine Haftung für Beschädigungen, die auf die
Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der
vorgeschriebenen Netzspannung zurückzuführen sind.
9. Die von diesem Gerät reproduzierten supertiefen
Basstöne können zu akustischer Rückkopplung
(Heulgeräusche) mit einem Plattenspieler führen. In
diesem Fall entfernen Sie dieses Gerät von dem
10. Dieses Gerät kann beschädigt werden, wenn bestimmte
Sounds kontinuierlich mit hohem Lautstärkepegel
ausgegeben werden. Falls zum Beispiel Sinuswellen im
Bereich von 20 Hz bis 50 Hz von einer Tastschallplatte
oder Bassklänge von einem elektronischen Instrument
usw. kontinuierlich ausgegeben werden, oder wenn die
Nadel des Tonabnehmers eines Plattenspielers die
Oberfläche der Schallplatte berührt, reduzieren Sie den
Lautstärkepegel, um eine Beschädigung des Gerätes zu
11. Falls Sie verzerrte Geräusche (z.B. unnatürliches,
intermittierendes „Rüttel“-oder „Hämmer“-Geräusche)
von diesem Gerät hören, reduzieren Sie den
Lautstärkepegel. Niedrige Frequenzen von extrem
lauten Tonspuren von Filmen, Sounds mit starken
Bässen oder ähnliche laute Passagen von
Schlagermusik können dies Gerät beschädigen.
12. Die von den supertiefen Basstöne generierten
Vibrationen können zu Verzerrungen der auf dem
Fernsehbildschirm angezeigten Bilder führen. In
diesem Fall entfernen Sie dieses Gerät von dem
13. Wenn Sie das Netzkabel von der Netzdose abtrennen,
ziehen Sie immer an dem Netzstecker und niemals an
14. Falls dieses Gerät für längere Zeit nicht verwendet
werden soll (wie zum Beispiel während Ihres Urlaubs),
ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab.
15. Installieren Sie dieses Gerät in der Nähe einer
Steckdose, so dass der Netzstecker gut zugänglich ist.
(Für China-, Korea-, Asien-Modell und allegemei-
Der Spannungswahlschalter an der Rückseite des
Geräts muss auf die örtliche Netzspannung einge-
stellt werden, BEVOR dieses Gerät an die Netz-
steckdose angeschlossen wird. Die einstellbare
Netzspannung liegt bei 110-120/220-240 V AC,
Das Gerät ist nicht vom Netzstrom getrennt, solang der
Netzstecker an eine Netzsteckdose angeschlossen ist,
auch wenn das Gerät selbst ausgeschaltet ist. In diesem
Zustand nimmt das Gerät eine sehr geringe Menge
Verbraucherinformation zur Sammlung und
Entsorgung alter Elektrogeräte
Befindet sich dieses Symbol auf den
Produkten, der Verpackung und/oder
beiliegenden Unterlagen, so sollten
benutzte elektrische Geräte nicht mit dem
normalen Haushaltsabfall entsorgt
In Übereinstimmung mit Ihren nationalen
Bestimmungen und den Richtlinien
2002/96/EC, bringen Sie alte Geräte bitte
zur fachgerechten Entsorgung,
Wiederaufbereitung und
Wiederverwendung zu den
entsprechenden Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der
Elektrogeräte helfen Sie, wertvolle
Ressourcen zu schützen und verhindern
mögliche negative Auswirkungen auf die
menschliche Gesundheit und die
Umwelt, die andernfalls durch
unsachgerechte Müllentsorgung
Für weitere Informationen zum Sammeln
und Wiederaufbereiten alter
Elektrogeräte, kontaktieren Sie bitte Ihre
örtliche Stadt- oder
Gemeindeverwaltung, Ihren
Abfallentsorgungsdienst oder die
Verkaufsstelle der Artikel.
[Entsorgungsinformation für Länder
außerhalb der Europäischen Union]
Dieses Symbol gilt nur innerhalb der
Europäischen Union. Wenn Sie solche
Artikel ausrangieren möchten,
kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen
Behörden oder Ihren Händler und fragen
Sie nach der sachgerechten
Entsorgungsmethode.iii De
Begrenzte Garantie für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die Schweiz
Herzlichen Dank, dass Sie sich für ein Yamaha Produkt entschieden haben. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Garantie für das Yamaha-Produkt in
Anspruch genommen werden muss, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem es gekauft wurde. Sollten Sie auf Schwierigkeiten stoßen, wenden Sie
sich bitte and die Yamaha Repräsentanz in Ihrem Land. Auf unserer Internetseite (http://www.yamaha-hifi.com/ oder http://www.yamaha-uk.com/ für
Einwohner Großbritanniens) finden Sie alle Einzelheiten.
Wir garantieren für einen Zeitraum von zwei Jahren ab ursprünglichem Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Verarbeitungs- oder Materialfehlern ist.
Yamaha verpflichtet sich, gemäß der nachstehend angeführten Bedingungen, ein fehlerhaftes Produkt (oder Teile desselben) kostenfrei (gilt für Teile und
Arbeit) zu reparieren oder auszutauschen. Diese Entscheidung obliegt ausschließlich Yamaha. Yamaha behält sich vor, das Produkt gegen ein in Art und/
oder Wert und Zustand ähnliches Produkt auszutauschen, wenn das entsprechende Modell nicht mehr erzeugt wird, oder die Reparatur als unrentabel
1. Dem defekten Produkt MUSS die Originalrechnung oder der Originalkaufbeleg (der Beleg muss das Kaufdatum, den Produkt-Code und den Namen
des Händlers aufweisen) beigelegt werden, ebenso eine Fehlerbeschreibung. Bei Fehlen einer eindeutigen Kaufbestätigung behält sich Yamaha das
Recht vor, den kostenfreien Service abzulehnen und das Produkt auf Kosten des Kunden zu retournieren.
2. Das Produkt MUSS von einem AUTORISIERTEN Yamaha-Händler innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) oder der Schweiz gekauft
3. Es wurden keine wie auch immer gearteten Änderungen am Produkt vorgenommen, außer diese wurden von Yamaha schriftlich genehmigt.
4. Folgendes ist von der Garantie ausgeschlossen:
a. Regelmäßige Wartung und Reparatur oder Austausch von Verschleißteilen.
(1) Vom Kunden selber oder von nichtbefugten Dritten ausgeführte Reparaturen.
(2) Unsachgemäße Verpackung oder Handhabung während des Transports vom Kunden. Beachten Sie bitte, dass die sachgerechte Verpackung des
zur Reparatur gebrachten Produkts in der Verantwortung des Retournierenden liegt.
(3) Unsachgemäße Verwendung, einschließlich der, jedoch nicht beschränkt auf, (a) die Verwendung des Produkts zu anderen als den normalen
Zwecken oder Behandlung entgegen die Anweisungen Yamahas zur korrekten Handhabung, Wartung oder Lagerung und (b) die Installierung
oder Verwendung des Produkts auf andere Weise als dies den technischen oder Sicherheitsstandards jenes Landes entspricht, in dem das Produkt
(4) Unfälle, Blitzschlag, Wasser, Feuer, ungeeignete Belüftung, Auslaufen der Batterie oder jedem anderen Grund, den Yamaha nicht beeinflussen
(5) Defekte an jenem System, an welches dieses Produkt angeschlossen wird und/oder die Inkompatibilität mit Produkten anderer Hersteller.
(6) Die Verwendung eines nicht von Yamaha in den EWR und/oder die Schweiz importierten Produkts, wenn dieses Produkt nicht den technischen
oder Sicherheitsstandards jenes Landes, in dem es verwendet wird, und/oder der standardisierten Produktspezifikation für von Yamaha im EWR
und/oder der Schweiz vertriebene Produkte, entspricht.
(7) Andere als fur den AV- (audio-visuellen) Bereich bestimmte Produkte.
(Produkte, die der „Yamaha AV-Garantieerklärung“ unterliegen, sind auf unserer Website bei http://www.yamaha-hifi.com/ oder
http://www.yamaha-uk.com/ für Einwohner Großbritanniens definiert.)
5. Wenn es Unterschiede in den Garantiebedingungen zwischen jenem Land in dem das Produkt gekauft wurde, und jenem in dem das Produkt
verwendet wird, finden die Garantiebedingungen jenes Landes Anwendung, in dem das Produkt verwendet wird.
6. Yamaha kann für keinerlei Verluste oder Schäden, ob direkt, in Konsequenz oder anderweitig, verantwortlich gemacht werden, außer bezüglich der
Reparatur oder des Ersatzes eines Produkts.
7. Legen Sie bitte Kopien aller persönlichen Einstellungen und Daten an, da Yamaha weder für irgendwelche Änderungen noch für den Verlust solcher
Daten verantwortlich gemacht werden kann.
8. Diese Garantie beeinflusst nicht die gesetzlichen Verbraucherrechte unter dem geltenden nationalen Recht oder die Verbraucherrechte gegenüber dem
Händler, die durch einen Kaufvertrag entstehen.1 De Deutsch Vielen Dank für Ihre Entscheidung zu einem NS-P380 5.1-Boxensystem von Yamaha.
Überprüfen Sie zunächst, ob Sie folgende Dinge bekommen haben.
Aufstellen der Boxen2
Installieren der Front- und Surround-Boxen
sowie der Mittenbox 2
Aufstellen des Subwoofers 2
Wan dmont age der Front- und Surround-
Anschließen der Boxen 4
Anschließen der Netzkabel 5
Verwendung des Subwoofers 6
Einstellen der Subwoofer-Lautstärke 6
Technische Daten 7 Lautsprecherkabel,25 m x1(Muss in 5 Stücke geschnitten werden für die Frontboxen, die Mittenbox und die Surround-Boxen. Seien Sie beim Vorbereiten der Kabel vorsichtig, da Verletzungsgefahr besteht.)Subwoofer-Kabel, 5 m x1Rutschfeste Gummifüße (20 Stück) x1(Für die Front- und Surround-Boxen sowie die Mittenbox.) ■ Subwoofer
Der Subwoofer enthält eine Endstufe mit
verwendet die Advanced Yamaha Active
Servo Technology für eine hochwertige und
erfreulich druckvolle Tiefbasswiedergabe.
mit akustikgerechter
Lautsprecheraufhängung.
Die Surround-Boxen sind mit Fullrange-
Lautsprechern mit akustikgerechter
Aufhängung ausgestattet.
Die Mittenbox ist ein 2-Wege-Modell mit
akustikgerechter Lautsprecheraufhängung Gummifüße: Wenn Sie die Boxen auf eine ebene Oberfläche stellen möchten, sollten Sie an den vier Ecken an der Unterseite die beiliegenden Gummifüße anbringen (siehe die Abbildung). Die Gummifüße verhindern, dass die Boxen verrutschen.■ Frontboxen■ Mittenbox ■ Surround-BoxenGummifuß2 De
Vor Anschließen der Boxen müssen Sie sie an den
gewünschten Einsatzort stellen. Wählen Sie den
Aufstellungsort mit Bedacht, da er einen großen
Einfluss auf die Klangqualität des Systems hat. Stellen
Sie die Boxen nur an Orte, wo eine optimale
Klangabstrahlung möglich ist. Siehe auch die
Der Aufstellungsort des Subwoofers ist weniger
wichtig, weil man tieffrequente Signale kaum orten
kann. Siehe auch „Aufstellen des Subwoofers”.
•Wenn sich eine Box zu nahe bei einem Fernseher
mit Bildröhre befindet, wird eventuell dessen Bild
gestört. Umgekehrt könnte er einen Brummton
erzeugen. Wenn das bei Ihnen der Fall ist, müssen
Sie die Boxen mindestens 20 cm vom Fernseher
entfernt aufstellen. Bei Fernsehern mit LCD- oder
Plasmabildschirm tritt dieses Problem nicht auf.
Installieren der Front- und
Surround-Boxen sowie der
Frontboxen: Stellen Sie die beiden Frontboxen links
und rechts neben den Fernseher. Sie sollten sich auf
derselben Höhe wie der Bildschirm befinden und
gerade auf die Hörposition gerichtet sein.
Surround-Boxen: Die linke und rechte Surround-
Box müssen sich hinter der Hörposition befinden und
etwas nach innen gedreht werden. Außerdem sollten
sie sich 1,8 m über dem Boden befinden.
Die Front- und Surround-Boxen können auf einem
Tisch oder einer anderen Unterlage bzw. an einer
Wand angebracht werden. Siehe auch „Wandmontage
der Front- und Surround-Boxen” auf Seite 3.
Mittenbox: Stellen Sie die Mittenbox exakt in der
Mitte zwischen die Frontboxen und richten Sie sie auf
Aufstellen des Subwoofers
Stellen Sie den Subwoofer an der Außenseite der
linken oder rechten Frontbox auf (siehe A und B in der
Die Position C ist zwar ebenfalls möglich, allerdings
könnte die Basswiedergabe an der Hörposition in der
Mitte zu wünschen übrig lassen, wenn sich der
Subwoofer direkt an einer Wand befindet. Das rührt
daher, dass sich zwischen den beiden parallel
laufenden Wänden „stehende Wellen” bilden, die zu
einer Auslöschung der Bassfrequenzen führen. Am
besten stellen Sie den Subwoofer immer etwas schräg
auf. Andernfalls können Sie die parallele Anordnung
der Wände durchbrechen, indem Sie an der Rückseite
ein Bücherbord o.ä. aufstellen.
Aufstellen der Boxen MitteVorne rechtsSubwooferFernseherSurround linksVorne linksSurround rechtsSubwoofer Frontbox
AB C Hinweis: Stehende Wellen können die Wahrnehmung der Bassfrequenzen beeinträchtigen.3 De Aufstellen der BoxenDeutsch Wandmontage der Front- und
Surround-Boxen Die Front- und Surround-Boxen kann man mit folgendem Verfahren an einer Wand anbringen. Die Frontboxen dürfen wahlweise horizontal oder vertikal installiert werden. 1 Verankern Sie die Schrauben wie nachstehend gezeigt in einer stabilen Wand. Verwenden Sie gewindefurchende Schrauben mit einem Durchmesser von 3,5–4 mm. 2 Hängen Sie die Halterungen der Boxen in die hervorstehenden Schrauben. Anmerkung •Die Achse der Schraube muss sich im schmalen Teil der Aufhängung befinden, weil die Box sonst fallen könnte. Warnungen •Jede Frontbox wiegt 1,0 kg. Die Surround-Boxen wiegen dagegen 0,45 kg. Montieren Sie die Boxen niemals an einer Wand aus Sperrholz oder einem relativ weichen Material. Sonst werden die Schrauben nämlich irgendwann aus der Wand gerissen, was dazu führen kann, dass die Boxen fallen und beschädigt werden oder jemanden verletzen.•Versuchen Sie niemals, die Boxen an Nägeln aufzuhängen bzw. mit Klebestreifen oder anderen Notlösungen zu befestigen. Nach einer Weile können die Vibrationen nämlich dazu führen, dass eine so angebrachte Box fällt.•Um Unfälle beim Verheddern in den Boxenkabeln zu vermeiden, sollten Sie die Boxenkabel an der Wand befestigen.•Bringen Sie die Boxen immer an Stellen an, wo es ziemlich unwahrscheinlich ist, dass sie eine Person verletzen können, wenn sie unerwartet doch fallen. ■ Frontboxen ■ Surround-Boxen Minimal20 mm150 mmWand/Strebe 6 mm 150 mmVertikalHorizontal45 mmWand/Strebe 6 mm Minimal20 mm4 De
Achtung: Vor dem Anschließen oder Abtrennen der Boxen müssen Sie den Netzanschluss des Subwoofers und der
übrigen AV-Geräte lösen.
Anschließen der Boxen
SURROUND Zur SteckdoseMittenboxSubwooferVerstärkerFrontboxenRechts LinksHinweis: Die genaue Anordnung der Boxenanschlüsse richtet sich nach dem verwendeten Verstärker.Surround-BoxenRechts Links5 De Anschließen der BoxenDeutsch ■ Vorbereiten der Boxenkabel Nach der Aufstellung der Boxen müssen Sie das 25 Meter lange Lautsprecherkabel in Stücke schneiden, um die Front- und Surround-Boxen sowie die Mittenbox anschließen zu können. 1 Bereiten Sie Kabel mit einer für die einzelnen Boxen geeigneten Länge vor. Sie benötigen fünf Kabel. 2 Entfernen Sie ±10 mm des Kabelmantels aller Lautsprecheradern. 3 Drehen Sie die bloßliegenden Drähte fest zusammen. Anmerkungen •Die Lautsprecherkabel sollten immer so kurz wie möglich gehalten werden. Bündeln Sie sie niemals mit anderen Kabeln und rollen Sie sie nicht zu einem Knäuel auf.•Verdrillen Sie die Adern so fest wie möglich, um Kurzschlüsse zu vermeiden.•Seien Sie beim Vorbereiten der Kabel vorsichtig, dass Sie sich nicht verletzen. ■ Bedienung der Kabelklemmen
1 Drücken Sie die Klemmlasche hinunter und halten Sie sie in dieser Position. 2 Schieben Sie die Ader hinein.
3 Geben Sie die Lasche wieder frei, um die Ader (nicht aber den Mantel) festzuklemmen. 4 Ziehen Sie vorsichtig am Kabel, um zu überprüfen, ob es fest sitzt. Anmerkungen •Verhindern Sie, dass blank liegende Adern einen anderen Pol berühren, weil das zu Schäden an der Box oder dem Verstärker führt.•Bei falschen oder mangelhaften Verbindungen geben die Boxen eventuell keine Signale aus. ■ Anschließen der Boxen Schließen Sie die einzelnen Boxen mit Hilfe der vorbereiteten Kabel an die geeigneten Klemmen des Verstärkers an. Siehe auch das „Anschluss-Schema” auf Seite 4.Achten Sie beim Anschließen auf die richtige Polarität: der Pluspol (+) der Box muss mit der Pluspolklemme (+) des Verstärkers und der Minuspol (–) der Box mit der Minuspolklemme (–) des Verstärkers verbunden werden. Eine falsche Polarität führt zu einer unnatürlichen und bassarmen Wiedergabe.Wählen Sie mit den Boxenparametern des AV-Receivers für alle verwendeten NS-P380 Boxen das kleine Modell (bzw. „S”).Wenn Sie den Subwoofer an einen DSP-Verstärker oder AV-Receiver von Yamaha anschließen möchten, müssen Sie seine SUBWOOFER- oder LOW PASS-Buchse verwenden. Anschließen der Netzkabel Wenn alle Boxen und der Subwoofer angeschlossen sind, dürfen Sie den Verstärker und die übrigen AV-Geräte mit einer Steckdose verbinden.Richtig Falsch10 mm 2 3311Pluspol (+)Minuspol (–)Hinweis: Die Klemmen dürfen nur jeweils die bloßliegenden Adern, nicht aber den Mantel berühren.6 De
1 Netzanzeige Leuchtet, wenn sich der POWER-Schalter in der ON-Position befindet und erlischt, wenn Sie die OFF-Position wählen. 2 INPUT-Buchse Hier muss der Subwoofer-Ausgang des Verstärkers angeschlossen werden (Line-Pegel). 3 VOLUME-Regler Dient zum Einstellen der Subwooferlautstärke. Drehen Sie ihn nach rechts, um die Lautstärke zu erhöhen und nach links, um sie zu verringern. 4 POWER-Schalter Stellen Sie ihn auf ON, um den Subwoofer einzuschalten. Stellen Sie ihn auf OFF, um den Subwoofer auszuschalten. Einstellen der Subwoofer-
Lautstärke Bei der ersten Inbetriebnahme des Subwoofers müssen Sie eine geeignete Lautstärkebalance zwischen dem Subwoofer und den Frontboxen einstellen. 1 Schalten Sie alle AV-Geräte ein.
2 Stellen Sie den VOLUME-Regler auf den Mindestwert (0). 3 Stellen Sie den POWER-Schalter des Subwoofers auf ON.Die Netzanzeige an der Rückseite leuchtet. 4 Starten Sie die Wiedergabe einer Signalquelle mit hohem Bassanteil. Stellen Sie die Lautstärke des Verstärkers auf den gewünschten Wert. 5 Drehen Sie den VOLUME-Regler des Subwoofers allmählich nach rechts, bis die Balance zwischen dem Bass und den übrigen Frequenzen ausgewogen erscheint.Anmerkungen •Nach diesem Abgleich brauchen Sie die VOLUME-Einstellung des Subwoofers wahrscheinlich nicht mehr zu ändern. Der Wiedergabepegel kann dann nämlich auf dem Verstärker eingestellt werden.•Wenn Sie die Frontboxen (NS-B380) durch andere Boxen ersetzen, müssen Sie den Pegel des Subwoofers eventuell nachjustieren.•Die Frequenzkurven zeigen, wie der Subwoofer und die Frontboxen gemeinsam eine Fullrange-Wiedergabe erzeugen. Frequenzgrafik Unten sehen Sie den Frequenzgang des Subwoofers (NS-SW380).Die Grafik unten zeigt den kombinierten Frequenzgang des Subwoofers (NS-SW380) und der Frontboxen (NS-B380). Verwendung des Subwoofers
Wenn sich das Produkt nicht erwartungsgemäß verhält, finden Sie hier eventuell einschlägige Lösungsansätze.
Wenn die bei Ihnen auftretende Störung nicht erwähnt wird bzw. wenn Sie sie anhand der erwähnten Hinweise
nicht lösen können, müssen Sie sofort den Netzanschluss lösen und sich an Ihren Yamaha-Händler oder eine
anerkannte Kundendienststelle wenden.
■ Subwoofer (NS-SW380)
■ Frontboxen (NS-B380),
Mittenbox (NS-C380) Typ 2-Wege-System mit akustikgerechter Aufhängungohne magnetische Schirmung Lautsprecher 6,5 cm Konus-Woofer x2 + 2,5 cm symmetrischer Kalottenhochtöner
Nenneingangsleistung 50 W Max. Eingangsleistung 100 W Impedanz 6 Ω
Frequenzgang 110 Hz–40 kHz
Wei che nfrequenz 8 kHz
Empfindlichkeit 84 dB/2,83 V, 1 m Abmessungen (B x H x T)NS-B380 90 x 220 x 109 mmNS-C380 220 x 90 x 109 mm Gewicht 1,0 kg
■ Surround-Boxen (NS-B280) Typ Fullrange-System mit akustikgerechter Aufhängungohne magnetische Schirmung Lautsprecher 6,5 cm Kegellautsprecher
Nenneingangsleistung 30 W Max. Eingangsleistung 80 W Impedanz 6 Ω
Frequenzgang 110 Hz–40 kHz
Empfindlichkeit 81 dB/2,83 V, 1 m
Abmessungen (B x H x T) 90 x 90 x 109 mm
■ Subwoofer (NS-SW380) Typ Advanced Yamaha Active Servo Technology Lautsprecher 20 cm Konus-Woofer ohne magnetische SchirmungAusgangsleistung 50 W (100 Hz, 5 Ω,10% Fremdspannungsabstand) Dynamikleistung 100 W, 5 Ω Eingangsimpedanz INPUT (RCA-Buchse, 1 Stift): 10 kΩ Frequenzgang 28 Hz–160 Hz EingangsempfindlichkeitINPUT (RCA-Buchse, 1 Stift):80 mV (50 Hz, 50 W/5 Ω
) StromversorgungModelle für die USA und KanadaAC 120 V, 60 HzModell für AustralienAC 240 V, 50 HzModelle für Großbritannien und EuropaAC 230 V, 50 HzModelle für China, Korea, Asien und allgemeines Modell...AC 110–120/220–240 V, 50/60 Hz Abmessungen (B x H x T) 290 x 292 x 327 mm
Änderungen der technischen Daten ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
Fehlersuche Störung Mögliche Ursache AbhilfeSie hören nichts. Die Lautsprecherkabel sind nicht richtig angeschlossen.Überprüfen Sie, ob alle Lautsprecherkabel ordnungsgemäß angeschlossen sind.Die Lautstärke ist viel zu niedrig.Die Lautsprecherkabel sind nicht richtig angeschlossen.Überprüfen Sie, ob alle Lautsprecherkabel ordnungsgemäß angeschlossen sind: L (links) zu L, R (rechts) zu R, „+” zu „+” und „–” zu „–”.Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer POWER-Schalter befindet sich in der ON-Position, aber der Subwoofer funktioniert nicht.Das Netzkabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen.Stellen Sie den POWER-Schalter auf OFF und überprüfen Sie, ob sich der Netzstecker vollständig in der Steckdose befindet.Sie hören nichts. Der VOLUME-Regler befindet sich auf 0.Erhöhen Sie die VOLUME-Einstellung.Das Subwoofer-Kabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen.Überprüfen Sie die Verbindung des Subwoofer-Kabels.Der Subwoofer ist zu leise. Die Signalquelle enthält wenig Bass.Wäh len Sie eine andere Quelle, um zu überprüfen, ob der Bassbereich jetzt lauter ist.Die Bassfrequenzen werden von stehenden Wellen ausgelöscht.Stellen Sie den Subwoofer (wo)anders auf oder durchbrechen Sie die Symmetrie der parallel laufenden Wände mit einem Bücherbord oder anderen größeren Gegenstand. Technische Dateni Sv
Läs igenom följande försiktighetsåtgärder innan användningen. Yamaha kan inte hållas ansvarig för eventuella materiella
Notice-Facile