NSP380 YAMAHA

NSP380 - Lautsprecher YAMAHA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NSP380 YAMAHA als PDF.

Page 22
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : YAMAHA

Modell : NSP380

Kategorie : Lautsprecher

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NSP380 - YAMAHA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NSP380 von der Marke YAMAHA.

BEDIENUNGSANLEITUNG NSP380 YAMAHA

Bitte lesen Sie sich die folgenden Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme durch. Yamaha kann für etwaige Schäden

und/oder Verletzungen, die durch eine Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitshinweise entstehen, nicht haftbar

gemacht werden. 1. Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie danach diese Anleitung für zukünftige Nachschlagzwecke an einem sicheren Ort auf.2. Installieren Sie die Lautsprecher an einem kühlen, trockenen, sauberen Ort, entfernt von Fenstern, Wärmequellen, übermäßigen Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit und Kälte. Vermeiden Sie Quellen mit elektrischen Brummgeräuschen (z.B. Transformatoren und Motoren). Um Feuer- und Stromschlaggefahr zu vermeiden, setzen Sie die Lautsprecher niemals Wasser oder Regen aus. 3. Um einer Verzug oder eine Verfärbung des Gehäuses zu

vermeiden, setzen Sie die Lautsprecher niemals direktem

Sonnenlicht oder übermäßiger Feuchtigkeit aus. 4. Vermeiden Sie eine Installation dieser Lautsprecher an Orten, an welchen Objekte auf diese fallen und/oder diese Flüssigkeitstropfen oder Flüssigkeitsspritzern ausgesetzt werden können.5. Stellen Sie niemals die folgenden Objekte auf den Lautsprechern ab: – Andere Komponenten, da diese zu Beschädigung oder Verformung der Oberfläche der Lautsprecher führen können; – Brennende Objekte (wie zum Beispiel Kerzen), da diese Feuer verursachen und die Lautsprecher beschädigen oder persönliche Verletzungen verursachen können. –

Mit Flüssigkeit gefüllte Behälter, da diese verschüttet

werden kann, wodurch es zu elektrischen Schlägen für

den Anwender oder zu Beschädigung der Lautsprecher

Stellen Sie die Lautsprecher nicht so auf, dass sie

umgeworfen oder von herabfallenden Objekten

getroffen werden können. Stabile Anordnung stellt

besseren Sound sicher.

7. Falls Sie die Lautsprecher auf dem gleichen Regal oder Gestell (Rack) wie den Platenspieler anordnen, kann es zu akustischer Rückkopplung (Heulgeräuschen) kommen. 8.

Falls Sie Verzerrungen feststellen, reduzieren Sie den

Lautstärkepegel mit dem Lautstärkeregler an Ihrem

Verstärker. Betreiben Sie Ihren Verstärker niemals bis zu

einem Punkt, bei welchem es zu „Begrenzungsverzerrung“

kommt. Anderenfalls können die Lautsprecher beschädigt

9. Falls Sie einen Verstärker mit einer Nennausgangsleistung verwenden, die höher als die Nennbelastbarkeit der Lautsprecher ist, dann ist Vorsicht geboten, damit der maximal zulässige Eingang der Lautsprecher nicht überschritten wird. 10. Reinigen Sie die Lautsprecher niemals mit chemischen Lösungsmittel, da sonst das Finish beschädigt werden kann. Verwenden Sie ein sauberes, trockenes Tuch. 11.

Versuchen Sie niemals die Lautsprecher zu modifizieren

oder selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an das

qualifizierte Yamaha-Kundendienstpersonal, wenn

Wartung erforderlich ist. Öffnen Sie unter keinen

Umständen das Gehäuse.

12. Bitte lesen Sie den Abschnitt „Beheben vermeintlicher Probleme“ hinsichtlich der häufigsten Bedienungsfehler durch, bevor Sie eine Störung der Lautsprecher annehmen. 13. Sichere Anordnung oder Installation gehört zur Verantwortung des Anwenders. Yamaha übernimmt keine Haftung für Unfälle, die auf fehlerhafte Anordnung oder Installation der Lautsprecher zurückzuführen sind. Für den NS-SW380 1. Betreiben Sie dieses Gerät niemals im umgekehrten Zustand. Es könnte überhitzt und möglicherweise beschädigt werden.2. Wenden Sie keine übermäßige Kraft an den Schaltern, Reglern oder angeschlossenen Drähten an. Wenn Sie dieses Gerät transportieren möchten, trennen Sie zuerst den Netzstecker und die an andere Geräte angeschlossenen Drähte ab. Ziehen Sie niemals an den Drähten selbst. 3. Stecken Sie niemals eine Hand oder einen Gegenstand in die Öffnung auf der rechten Geräteseite. Verwenden Sie beim Transport dieses Gerätes nicht die Öffnung zum Tragen, da dies Personenschäden und/oder Schäden am Gerät verursachen könnte.4. Da dieses Gerät mit einem integrierten Leistungsverstärker ausgestattet ist, wird Wärme von der Rückwand abgestrahlt. Ordnen Sie das Gerät entfernt von Wänden an, wobei ein Abstand von mindestens 20 cm über, hinter und an beiden Seiten des Gerätes eingehalten werden muss, um Feuer oder Beschädigung zu vermeiden. Positionieren Sie das Gerät auch niemals mit nach unten gerichteter Rückseite auf dem Boden oder einer anderen Unterlage. 5. Wenn Sie einen Luftbefeuchter verwenden, vermeiden Sie unbedingt Kondensation im Inneren des Gerätes, indem Sie für ausreichenden Raum rund um das Gerät sorgen und übermäßige Luftbefeuchtung vermeiden. Kondensation kann zu Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder elektrischen Schlägen führen. 6. Decken Sie die Rückseite des Gerätes niemals mit einer Zeitung, einem Tischtuch, einem Vorhang usw. ab, damit die Wärmeabfuhr nicht beeinträchtigt wird. Falls die Temperatur an der Innenseite dieses Gerätes ansteigt, kann es zu Feuer, Beschädigung dieses Gerätes oder persönlichen Verletzungen kommen. 7. Schließen Sie dieses Gerät erst dann an eine Netzdose an, wenn alle anderen Anschlüsse fertig gestellt sind. 8. Die verwendete Netzspannung muss der auf der Rückseite angegebenen Nennspannung entsprechen. Die Verwendung dieses Gerät mit einer höheren als der vorgeschriebenen Netzspannung ist äußerst gefährlich Vorsichtsmaßnahmen

WARNUNG SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, UM DIE GEFAHR EINES BRANDES ODER STROMSCHLAGS ZU REDUZIEREN.ii De

und kann zu Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder

persönlichen Verletzungen führen. Yamaha übernimmt

keine Haftung für Beschädigungen, die auf die

Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der

vorgeschriebenen Netzspannung zurückzuführen sind.

9. Die von diesem Gerät reproduzierten supertiefen

Basstöne können zu akustischer Rückkopplung

(Heulgeräusche) mit einem Plattenspieler führen. In

diesem Fall entfernen Sie dieses Gerät von dem

10. Dieses Gerät kann beschädigt werden, wenn bestimmte

Sounds kontinuierlich mit hohem Lautstärkepegel

ausgegeben werden. Falls zum Beispiel Sinuswellen im

Bereich von 20 Hz bis 50 Hz von einer Tastschallplatte

oder Bassklänge von einem elektronischen Instrument

usw. kontinuierlich ausgegeben werden, oder wenn die

Nadel des Tonabnehmers eines Plattenspielers die

Oberfläche der Schallplatte berührt, reduzieren Sie den

Lautstärkepegel, um eine Beschädigung des Gerätes zu

11. Falls Sie verzerrte Geräusche (z.B. unnatürliches,

intermittierendes „Rüttel“-oder „Hämmer“-Geräusche)

von diesem Gerät hören, reduzieren Sie den

Lautstärkepegel. Niedrige Frequenzen von extrem

lauten Tonspuren von Filmen, Sounds mit starken

Bässen oder ähnliche laute Passagen von

Schlagermusik können dies Gerät beschädigen.

12. Die von den supertiefen Basstöne generierten

Vibrationen können zu Verzerrungen der auf dem

Fernsehbildschirm angezeigten Bilder führen. In

diesem Fall entfernen Sie dieses Gerät von dem

13. Wenn Sie das Netzkabel von der Netzdose abtrennen,

ziehen Sie immer an dem Netzstecker und niemals an

14. Falls dieses Gerät für längere Zeit nicht verwendet

werden soll (wie zum Beispiel während Ihres Urlaubs),

ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab.

15. Installieren Sie dieses Gerät in der Nähe einer

Steckdose, so dass der Netzstecker gut zugänglich ist.

(Für China-, Korea-, Asien-Modell und allegemei-

Der Spannungswahlschalter an der Rückseite des

Geräts muss auf die örtliche Netzspannung einge-

stellt werden, BEVOR dieses Gerät an die Netz-

steckdose angeschlossen wird. Die einstellbare

Netzspannung liegt bei 110-120/220-240 V AC,

Das Gerät ist nicht vom Netzstrom getrennt, solang der

Netzstecker an eine Netzsteckdose angeschlossen ist,

auch wenn das Gerät selbst ausgeschaltet ist. In diesem

Zustand nimmt das Gerät eine sehr geringe Menge

Verbraucherinformation zur Sammlung und

Entsorgung alter Elektrogeräte

Befindet sich dieses Symbol auf den

Produkten, der Verpackung und/oder

beiliegenden Unterlagen, so sollten

benutzte elektrische Geräte nicht mit dem

normalen Haushaltsabfall entsorgt

In Übereinstimmung mit Ihren nationalen

Bestimmungen und den Richtlinien

2002/96/EC, bringen Sie alte Geräte bitte

zur fachgerechten Entsorgung,

Wiederaufbereitung und

Wiederverwendung zu den

entsprechenden Sammelstellen.

Durch die fachgerechte Entsorgung der

Elektrogeräte helfen Sie, wertvolle

Ressourcen zu schützen und verhindern

mögliche negative Auswirkungen auf die

menschliche Gesundheit und die

Umwelt, die andernfalls durch

unsachgerechte Müllentsorgung

Für weitere Informationen zum Sammeln

und Wiederaufbereiten alter

Elektrogeräte, kontaktieren Sie bitte Ihre

örtliche Stadt- oder

Gemeindeverwaltung, Ihren

Abfallentsorgungsdienst oder die

Verkaufsstelle der Artikel.

[Entsorgungsinformation für Länder

außerhalb der Europäischen Union]

Dieses Symbol gilt nur innerhalb der

Europäischen Union. Wenn Sie solche

Artikel ausrangieren möchten,

kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen

Behörden oder Ihren Händler und fragen

Sie nach der sachgerechten

Entsorgungsmethode.iii De

Begrenzte Garantie für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die Schweiz

Herzlichen Dank, dass Sie sich für ein Yamaha Produkt entschieden haben. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Garantie für das Yamaha-Produkt in

Anspruch genommen werden muss, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem es gekauft wurde. Sollten Sie auf Schwierigkeiten stoßen, wenden Sie

sich bitte and die Yamaha Repräsentanz in Ihrem Land. Auf unserer Internetseite (http://www.yamaha-hifi.com/ oder http://www.yamaha-uk.com/ für

Einwohner Großbritanniens) finden Sie alle Einzelheiten.

Wir garantieren für einen Zeitraum von zwei Jahren ab ursprünglichem Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Verarbeitungs- oder Materialfehlern ist.

Yamaha verpflichtet sich, gemäß der nachstehend angeführten Bedingungen, ein fehlerhaftes Produkt (oder Teile desselben) kostenfrei (gilt für Teile und

Arbeit) zu reparieren oder auszutauschen. Diese Entscheidung obliegt ausschließlich Yamaha. Yamaha behält sich vor, das Produkt gegen ein in Art und/

oder Wert und Zustand ähnliches Produkt auszutauschen, wenn das entsprechende Modell nicht mehr erzeugt wird, oder die Reparatur als unrentabel

1. Dem defekten Produkt MUSS die Originalrechnung oder der Originalkaufbeleg (der Beleg muss das Kaufdatum, den Produkt-Code und den Namen

des Händlers aufweisen) beigelegt werden, ebenso eine Fehlerbeschreibung. Bei Fehlen einer eindeutigen Kaufbestätigung behält sich Yamaha das

Recht vor, den kostenfreien Service abzulehnen und das Produkt auf Kosten des Kunden zu retournieren.

2. Das Produkt MUSS von einem AUTORISIERTEN Yamaha-Händler innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) oder der Schweiz gekauft

3. Es wurden keine wie auch immer gearteten Änderungen am Produkt vorgenommen, außer diese wurden von Yamaha schriftlich genehmigt.

4. Folgendes ist von der Garantie ausgeschlossen:

a. Regelmäßige Wartung und Reparatur oder Austausch von Verschleißteilen.

(1) Vom Kunden selber oder von nichtbefugten Dritten ausgeführte Reparaturen.

(2) Unsachgemäße Verpackung oder Handhabung während des Transports vom Kunden. Beachten Sie bitte, dass die sachgerechte Verpackung des

zur Reparatur gebrachten Produkts in der Verantwortung des Retournierenden liegt.

(3) Unsachgemäße Verwendung, einschließlich der, jedoch nicht beschränkt auf, (a) die Verwendung des Produkts zu anderen als den normalen

Zwecken oder Behandlung entgegen die Anweisungen Yamahas zur korrekten Handhabung, Wartung oder Lagerung und (b) die Installierung

oder Verwendung des Produkts auf andere Weise als dies den technischen oder Sicherheitsstandards jenes Landes entspricht, in dem das Produkt

(4) Unfälle, Blitzschlag, Wasser, Feuer, ungeeignete Belüftung, Auslaufen der Batterie oder jedem anderen Grund, den Yamaha nicht beeinflussen

(5) Defekte an jenem System, an welches dieses Produkt angeschlossen wird und/oder die Inkompatibilität mit Produkten anderer Hersteller.

(6) Die Verwendung eines nicht von Yamaha in den EWR und/oder die Schweiz importierten Produkts, wenn dieses Produkt nicht den technischen

oder Sicherheitsstandards jenes Landes, in dem es verwendet wird, und/oder der standardisierten Produktspezifikation für von Yamaha im EWR

und/oder der Schweiz vertriebene Produkte, entspricht.

(7) Andere als fur den AV- (audio-visuellen) Bereich bestimmte Produkte.

(Produkte, die der „Yamaha AV-Garantieerklärung“ unterliegen, sind auf unserer Website bei http://www.yamaha-hifi.com/ oder

http://www.yamaha-uk.com/ für Einwohner Großbritanniens definiert.)

5. Wenn es Unterschiede in den Garantiebedingungen zwischen jenem Land in dem das Produkt gekauft wurde, und jenem in dem das Produkt

verwendet wird, finden die Garantiebedingungen jenes Landes Anwendung, in dem das Produkt verwendet wird.

6. Yamaha kann für keinerlei Verluste oder Schäden, ob direkt, in Konsequenz oder anderweitig, verantwortlich gemacht werden, außer bezüglich der

Reparatur oder des Ersatzes eines Produkts.

7. Legen Sie bitte Kopien aller persönlichen Einstellungen und Daten an, da Yamaha weder für irgendwelche Änderungen noch für den Verlust solcher

Daten verantwortlich gemacht werden kann.

8. Diese Garantie beeinflusst nicht die gesetzlichen Verbraucherrechte unter dem geltenden nationalen Recht oder die Verbraucherrechte gegenüber dem

Händler, die durch einen Kaufvertrag entstehen.1 De Deutsch Vielen Dank für Ihre Entscheidung zu einem NS-P380 5.1-Boxensystem von Yamaha.

Überprüfen Sie zunächst, ob Sie folgende Dinge bekommen haben.

Aufstellen der Boxen2

Installieren der Front- und Surround-Boxen

sowie der Mittenbox 2

Aufstellen des Subwoofers 2

Wan dmont age der Front- und Surround-

Anschließen der Boxen 4

Anschließen der Netzkabel 5

Verwendung des Subwoofers 6

Einstellen der Subwoofer-Lautstärke 6

Technische Daten 7 Lautsprecherkabel,25 m x1(Muss in 5 Stücke geschnitten werden für die Frontboxen, die Mittenbox und die Surround-Boxen. Seien Sie beim Vorbereiten der Kabel vorsichtig, da Verletzungsgefahr besteht.)Subwoofer-Kabel, 5 m x1Rutschfeste Gummifüße (20 Stück) x1(Für die Front- und Surround-Boxen sowie die Mittenbox.) ■ Subwoofer

Der Subwoofer enthält eine Endstufe mit

verwendet die Advanced Yamaha Active

Servo Technology für eine hochwertige und

erfreulich druckvolle Tiefbasswiedergabe.

mit akustikgerechter

Lautsprecheraufhängung.

Die Surround-Boxen sind mit Fullrange-

Lautsprechern mit akustikgerechter

Aufhängung ausgestattet.

Die Mittenbox ist ein 2-Wege-Modell mit

akustikgerechter Lautsprecheraufhängung Gummifüße: Wenn Sie die Boxen auf eine ebene Oberfläche stellen möchten, sollten Sie an den vier Ecken an der Unterseite die beiliegenden Gummifüße anbringen (siehe die Abbildung). Die Gummifüße verhindern, dass die Boxen verrutschen.■ Frontboxen■ Mittenbox ■ Surround-BoxenGummifuß2 De

Vor Anschließen der Boxen müssen Sie sie an den

gewünschten Einsatzort stellen. Wählen Sie den

Aufstellungsort mit Bedacht, da er einen großen

Einfluss auf die Klangqualität des Systems hat. Stellen

Sie die Boxen nur an Orte, wo eine optimale

Klangabstrahlung möglich ist. Siehe auch die

Der Aufstellungsort des Subwoofers ist weniger

wichtig, weil man tieffrequente Signale kaum orten

kann. Siehe auch „Aufstellen des Subwoofers”.

•Wenn sich eine Box zu nahe bei einem Fernseher

mit Bildröhre befindet, wird eventuell dessen Bild

gestört. Umgekehrt könnte er einen Brummton

erzeugen. Wenn das bei Ihnen der Fall ist, müssen

Sie die Boxen mindestens 20 cm vom Fernseher

entfernt aufstellen. Bei Fernsehern mit LCD- oder

Plasmabildschirm tritt dieses Problem nicht auf.

Installieren der Front- und

Surround-Boxen sowie der

Frontboxen: Stellen Sie die beiden Frontboxen links

und rechts neben den Fernseher. Sie sollten sich auf

derselben Höhe wie der Bildschirm befinden und

gerade auf die Hörposition gerichtet sein.

Surround-Boxen: Die linke und rechte Surround-

Box müssen sich hinter der Hörposition befinden und

etwas nach innen gedreht werden. Außerdem sollten

sie sich 1,8 m über dem Boden befinden.

Die Front- und Surround-Boxen können auf einem

Tisch oder einer anderen Unterlage bzw. an einer

Wand angebracht werden. Siehe auch „Wandmontage

der Front- und Surround-Boxen” auf Seite 3.

Mittenbox: Stellen Sie die Mittenbox exakt in der

Mitte zwischen die Frontboxen und richten Sie sie auf

Aufstellen des Subwoofers

Stellen Sie den Subwoofer an der Außenseite der

linken oder rechten Frontbox auf (siehe A und B in der

Die Position C ist zwar ebenfalls möglich, allerdings

könnte die Basswiedergabe an der Hörposition in der

Mitte zu wünschen übrig lassen, wenn sich der

Subwoofer direkt an einer Wand befindet. Das rührt

daher, dass sich zwischen den beiden parallel

laufenden Wänden „stehende Wellen” bilden, die zu

einer Auslöschung der Bassfrequenzen führen. Am

besten stellen Sie den Subwoofer immer etwas schräg

auf. Andernfalls können Sie die parallele Anordnung

der Wände durchbrechen, indem Sie an der Rückseite

ein Bücherbord o.ä. aufstellen.

Aufstellen der Boxen MitteVorne rechtsSubwooferFernseherSurround linksVorne linksSurround rechtsSubwoofer Frontbox

AB C Hinweis: Stehende Wellen können die Wahrnehmung der Bassfrequenzen beeinträchtigen.3 De Aufstellen der BoxenDeutsch Wandmontage der Front- und

Surround-Boxen Die Front- und Surround-Boxen kann man mit folgendem Verfahren an einer Wand anbringen. Die Frontboxen dürfen wahlweise horizontal oder vertikal installiert werden. 1 Verankern Sie die Schrauben wie nachstehend gezeigt in einer stabilen Wand. Verwenden Sie gewindefurchende Schrauben mit einem Durchmesser von 3,5–4 mm. 2 Hängen Sie die Halterungen der Boxen in die hervorstehenden Schrauben. Anmerkung •Die Achse der Schraube muss sich im schmalen Teil der Aufhängung befinden, weil die Box sonst fallen könnte. Warnungen •Jede Frontbox wiegt 1,0 kg. Die Surround-Boxen wiegen dagegen 0,45 kg. Montieren Sie die Boxen niemals an einer Wand aus Sperrholz oder einem relativ weichen Material. Sonst werden die Schrauben nämlich irgendwann aus der Wand gerissen, was dazu führen kann, dass die Boxen fallen und beschädigt werden oder jemanden verletzen.•Versuchen Sie niemals, die Boxen an Nägeln aufzuhängen bzw. mit Klebestreifen oder anderen Notlösungen zu befestigen. Nach einer Weile können die Vibrationen nämlich dazu führen, dass eine so angebrachte Box fällt.•Um Unfälle beim Verheddern in den Boxenkabeln zu vermeiden, sollten Sie die Boxenkabel an der Wand befestigen.•Bringen Sie die Boxen immer an Stellen an, wo es ziemlich unwahrscheinlich ist, dass sie eine Person verletzen können, wenn sie unerwartet doch fallen. ■ Frontboxen ■ Surround-Boxen Minimal20 mm150 mmWand/Strebe 6 mm 150 mmVertikalHorizontal45 mmWand/Strebe 6 mm Minimal20 mm4 De

Achtung: Vor dem Anschließen oder Abtrennen der Boxen müssen Sie den Netzanschluss des Subwoofers und der

übrigen AV-Geräte lösen.

Anschließen der Boxen

SURROUND Zur SteckdoseMittenboxSubwooferVerstärkerFrontboxenRechts LinksHinweis: Die genaue Anordnung der Boxenanschlüsse richtet sich nach dem verwendeten Verstärker.Surround-BoxenRechts Links5 De Anschließen der BoxenDeutsch ■ Vorbereiten der Boxenkabel Nach der Aufstellung der Boxen müssen Sie das 25 Meter lange Lautsprecherkabel in Stücke schneiden, um die Front- und Surround-Boxen sowie die Mittenbox anschließen zu können. 1 Bereiten Sie Kabel mit einer für die einzelnen Boxen geeigneten Länge vor. Sie benötigen fünf Kabel. 2 Entfernen Sie ±10 mm des Kabelmantels aller Lautsprecheradern. 3 Drehen Sie die bloßliegenden Drähte fest zusammen. Anmerkungen •Die Lautsprecherkabel sollten immer so kurz wie möglich gehalten werden. Bündeln Sie sie niemals mit anderen Kabeln und rollen Sie sie nicht zu einem Knäuel auf.•Verdrillen Sie die Adern so fest wie möglich, um Kurzschlüsse zu vermeiden.•Seien Sie beim Vorbereiten der Kabel vorsichtig, dass Sie sich nicht verletzen. ■ Bedienung der Kabelklemmen

1 Drücken Sie die Klemmlasche hinunter und halten Sie sie in dieser Position. 2 Schieben Sie die Ader hinein.

3 Geben Sie die Lasche wieder frei, um die Ader (nicht aber den Mantel) festzuklemmen. 4 Ziehen Sie vorsichtig am Kabel, um zu überprüfen, ob es fest sitzt. Anmerkungen •Verhindern Sie, dass blank liegende Adern einen anderen Pol berühren, weil das zu Schäden an der Box oder dem Verstärker führt.•Bei falschen oder mangelhaften Verbindungen geben die Boxen eventuell keine Signale aus. ■ Anschließen der Boxen Schließen Sie die einzelnen Boxen mit Hilfe der vorbereiteten Kabel an die geeigneten Klemmen des Verstärkers an. Siehe auch das „Anschluss-Schema” auf Seite 4.Achten Sie beim Anschließen auf die richtige Polarität: der Pluspol (+) der Box muss mit der Pluspolklemme (+) des Verstärkers und der Minuspol (–) der Box mit der Minuspolklemme (–) des Verstärkers verbunden werden. Eine falsche Polarität führt zu einer unnatürlichen und bassarmen Wiedergabe.Wählen Sie mit den Boxenparametern des AV-Receivers für alle verwendeten NS-P380 Boxen das kleine Modell (bzw. „S”).Wenn Sie den Subwoofer an einen DSP-Verstärker oder AV-Receiver von Yamaha anschließen möchten, müssen Sie seine SUBWOOFER- oder LOW PASS-Buchse verwenden. Anschließen der Netzkabel Wenn alle Boxen und der Subwoofer angeschlossen sind, dürfen Sie den Verstärker und die übrigen AV-Geräte mit einer Steckdose verbinden.Richtig Falsch10 mm 2 3311Pluspol (+)Minuspol (–)Hinweis: Die Klemmen dürfen nur jeweils die bloßliegenden Adern, nicht aber den Mantel berühren.6 De

1 Netzanzeige Leuchtet, wenn sich der POWER-Schalter in der ON-Position befindet und erlischt, wenn Sie die OFF-Position wählen. 2 INPUT-Buchse Hier muss der Subwoofer-Ausgang des Verstärkers angeschlossen werden (Line-Pegel). 3 VOLUME-Regler Dient zum Einstellen der Subwooferlautstärke. Drehen Sie ihn nach rechts, um die Lautstärke zu erhöhen und nach links, um sie zu verringern. 4 POWER-Schalter Stellen Sie ihn auf ON, um den Subwoofer einzuschalten. Stellen Sie ihn auf OFF, um den Subwoofer auszuschalten. Einstellen der Subwoofer-

Lautstärke Bei der ersten Inbetriebnahme des Subwoofers müssen Sie eine geeignete Lautstärkebalance zwischen dem Subwoofer und den Frontboxen einstellen. 1 Schalten Sie alle AV-Geräte ein.

2 Stellen Sie den VOLUME-Regler auf den Mindestwert (0). 3 Stellen Sie den POWER-Schalter des Subwoofers auf ON.Die Netzanzeige an der Rückseite leuchtet. 4 Starten Sie die Wiedergabe einer Signalquelle mit hohem Bassanteil. Stellen Sie die Lautstärke des Verstärkers auf den gewünschten Wert. 5 Drehen Sie den VOLUME-Regler des Subwoofers allmählich nach rechts, bis die Balance zwischen dem Bass und den übrigen Frequenzen ausgewogen erscheint.Anmerkungen •Nach diesem Abgleich brauchen Sie die VOLUME-Einstellung des Subwoofers wahrscheinlich nicht mehr zu ändern. Der Wiedergabepegel kann dann nämlich auf dem Verstärker eingestellt werden.•Wenn Sie die Frontboxen (NS-B380) durch andere Boxen ersetzen, müssen Sie den Pegel des Subwoofers eventuell nachjustieren.•Die Frequenzkurven zeigen, wie der Subwoofer und die Frontboxen gemeinsam eine Fullrange-Wiedergabe erzeugen. Frequenzgrafik Unten sehen Sie den Frequenzgang des Subwoofers (NS-SW380).Die Grafik unten zeigt den kombinierten Frequenzgang des Subwoofers (NS-SW380) und der Frontboxen (NS-B380). Verwendung des Subwoofers

Wenn sich das Produkt nicht erwartungsgemäß verhält, finden Sie hier eventuell einschlägige Lösungsansätze.

Wenn die bei Ihnen auftretende Störung nicht erwähnt wird bzw. wenn Sie sie anhand der erwähnten Hinweise

nicht lösen können, müssen Sie sofort den Netzanschluss lösen und sich an Ihren Yamaha-Händler oder eine

anerkannte Kundendienststelle wenden.

■ Subwoofer (NS-SW380)

■ Frontboxen (NS-B380),

Mittenbox (NS-C380) Typ 2-Wege-System mit akustikgerechter Aufhängungohne magnetische Schirmung Lautsprecher 6,5 cm Konus-Woofer x2 + 2,5 cm symmetrischer Kalottenhochtöner

Nenneingangsleistung 50 W Max. Eingangsleistung 100 W Impedanz 6 Ω

Frequenzgang 110 Hz–40 kHz

Wei che nfrequenz 8 kHz

Empfindlichkeit 84 dB/2,83 V, 1 m Abmessungen (B x H x T)NS-B380 90 x 220 x 109 mmNS-C380 220 x 90 x 109 mm Gewicht 1,0 kg

■ Surround-Boxen (NS-B280) Typ Fullrange-System mit akustikgerechter Aufhängungohne magnetische Schirmung Lautsprecher 6,5 cm Kegellautsprecher

Nenneingangsleistung 30 W Max. Eingangsleistung 80 W Impedanz 6 Ω

Frequenzgang 110 Hz–40 kHz

Empfindlichkeit 81 dB/2,83 V, 1 m

Abmessungen (B x H x T) 90 x 90 x 109 mm

■ Subwoofer (NS-SW380) Typ Advanced Yamaha Active Servo Technology Lautsprecher 20 cm Konus-Woofer ohne magnetische SchirmungAusgangsleistung 50 W (100 Hz, 5 Ω,10% Fremdspannungsabstand) Dynamikleistung 100 W, 5 Ω Eingangsimpedanz INPUT (RCA-Buchse, 1 Stift): 10 kΩ Frequenzgang 28 Hz–160 Hz EingangsempfindlichkeitINPUT (RCA-Buchse, 1 Stift):80 mV (50 Hz, 50 W/5 Ω

) StromversorgungModelle für die USA und KanadaAC 120 V, 60 HzModell für AustralienAC 240 V, 50 HzModelle für Großbritannien und EuropaAC 230 V, 50 HzModelle für China, Korea, Asien und allgemeines Modell...AC 110–120/220–240 V, 50/60 Hz Abmessungen (B x H x T) 290 x 292 x 327 mm

Änderungen der technischen Daten ohne vorherige

Ankündigung vorbehalten.

Fehlersuche Störung Mögliche Ursache AbhilfeSie hören nichts. Die Lautsprecherkabel sind nicht richtig angeschlossen.Überprüfen Sie, ob alle Lautsprecherkabel ordnungsgemäß angeschlossen sind.Die Lautstärke ist viel zu niedrig.Die Lautsprecherkabel sind nicht richtig angeschlossen.Überprüfen Sie, ob alle Lautsprecherkabel ordnungsgemäß angeschlossen sind: L (links) zu L, R (rechts) zu R, „+” zu „+” und „–” zu „–”.Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer POWER-Schalter befindet sich in der ON-Position, aber der Subwoofer funktioniert nicht.Das Netzkabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen.Stellen Sie den POWER-Schalter auf OFF und überprüfen Sie, ob sich der Netzstecker vollständig in der Steckdose befindet.Sie hören nichts. Der VOLUME-Regler befindet sich auf 0.Erhöhen Sie die VOLUME-Einstellung.Das Subwoofer-Kabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen.Überprüfen Sie die Verbindung des Subwoofer-Kabels.Der Subwoofer ist zu leise. Die Signalquelle enthält wenig Bass.Wäh len Sie eine andere Quelle, um zu überprüfen, ob der Bassbereich jetzt lauter ist.Die Bassfrequenzen werden von stehenden Wellen ausgelöscht.Stellen Sie den Subwoofer (wo)anders auf oder durchbrechen Sie die Symmetrie der parallel laufenden Wände mit einem Bücherbord oder anderen größeren Gegenstand. Technische Dateni Sv

Läs igenom följande försiktighetsåtgärder innan användningen. Yamaha kan inte hållas ansvarig för eventuella materiella