2624CE BABYLISS

2624CE - Plattång BABYLISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2624CE BABYLISS au format PDF.

Page 26
Manualassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BABYLISS

Modèle : 2624CE

Catégorie : Plattång

Téléchargez la notice de votre Plattång au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2624CE - BABYLISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2624CE de la marque BABYLISS.

BRUKSANVISNING 2624CE BABYLISS

• Rul håret så langt op, som De

ønsker det krøllet, men pas på

at jernet ikke kommer i berøring

med hårbunden. Hold det i sam-

SVENSKA CERAMIC TITANIUM LOCKTÅNG Med Ceramic Titanium locktång

från BaByliss kan du skapa pro-

siga lockar ännu lättare!

Locktångens rör är utvecklat med

hjälp av nanoteknologin och har

en ny ytbehandling med titanke-

ramiska mikropartiklar. Tack vare

denna teknologi blir rör och tång

slätare. Det garanterar att hårstrå-

na glider obehindrat och är ännu

skonsammare mot ditt hår.

Locktångens inbyggda uppvärm-

ningselement är av senaste ge-

nerationen, som ger omedelbar

temperaturhöjning och en tem-

peraturstabilitet utan motstycke

– du får perfekta lockar i ett enda

10 temperaturnivåer gör att du

kan välja exakt den temperatur

som passar bäst för varje typ av

Dessutom har den ett inbyggt

ställ, så att du kan ställa ifrån

dig tången medan du använder

den, plus isolerad spets och ledat

sladdfäste för att lättare kunna

• Sätt i kontakten till Ceramic Tita-

nium locktång från BaByliss och

tryck på knappen « I ».

• Välj önskad temperatur med

hjälp av inställningsratten. Vi

rekommenderar att man väljer

en lägre temperatur för tunnare,

blekt och/eller känsligt hår och

en högre temperatur för lockigt

eller tjockt hår och/eller svårskött

hår. Jämför med tabellen nedan:

• Den röda kontrollampan slutar

blinka när önskad temperatur

uppnåtts. Locktången är då klar

att använda. Den röda kontroll-

lampan fortsätter att lysa.

• Använd på torrt eller nästan torrt

hår. Dela upp håret i lika stora

slingor och kamma dem innan

du lockar. Tryck på hävarmen för

att öppna, placera locktången på

mitten av hårslingan och fördela

håret jämnt längs locktångens

rör. Dra locktången försiktigt ner

• För att undvika krusiga hårtop-

par bör man noga kontrollera

att de ligger väl upprullade runt

tångens uppvärmda del i önskad

riktning. Vill man locka håret inåt

placerar man tången ovanpå

locken och rullar inåt. För att rulla

håret utåt placerar man tången27

• Rulla upp hårlocken ända till

hårrötterna. Var försiktig så att

ni inte kommer i kontakt med

huvudsvålen. Håll locktången

på plats några sekunder, be-

roende på hårets tjocklek och

längd. Rulla av locken, när håret

känns varmt (inte hett). Vill man

ha fastare lockar, rullar man upp

mindre hår åt gången. För större,

lösare lockar arbetar man med

• För att släppa slingan, tryck åter

på hävarmen och lossa slingan.

För att ”xera” locken, borsta el-

ler kamma inte håret förrän det

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

• OBSERVERA: polyetylenpåsarna

med produkten eller dess em-

ballage kan vara farliga. För att

förekomma risk för kvävning bör

dessa påsar förvaras utom räck-

håll för barn och spädbarn. En

påse är ingen leksak.

• OBS: använd inte hårtorken invid

badkar eller andra kärl som inne-

• Om hårtorken används i

badrummet, se till att dra

ur sladden när du är färdig.

Närheten till vatten kan vara farlig

även om sladden inte är i.

• Sänk aldrig ner i vatten eller an-

• Upphör genast att använda

om sladden är skadad. Slad-

den måste ersättas av tillver-

karen, ett serviceombud el-

ler en person med liknande

kvalikationer för att undvika fara

• Lämna aldrig hårtorken oöverva-

kad med sladden i eller påslagen.

• Undvik all kontakt mellan heta

ytor på hårtorken och din hud,

särskilt på öron, ögon, ansikte

• Denna apparat är inte avsedd att

användas av personer med ned-

satt fysisk, eller mental kapacitet

(detta gäller även för barn). Per-

soner utan erfarenhet eller kän-

nedom om apparaten bör ej hel-

ler använda den, om de inte kan

få hjälp av person som övervakar

användningen och tar ansvarar

för deras säkerhet, eller som på

förhand ger instruktioner beträf-

fande användningen av appara-

ten. Det är rådigt att se till så att

barnen inte leker med apparaten.

• Låt svalna innan du lägger undan

• Vira inte sladden runt hårtorken,

risk för skador på sladden. Vira

ihop sladden löst och låt den

hänga bredvid hårtorken.

• Denna hårtork uppfyller

kraven i direktivet 04/108/EEG

(elektromagnetisk kompatibili-

tet) och 06/95/EEG (lågspänning)

med tillägg i direktivet 93/68/EEG

UTTJÄNT ELEKTRISK OCH ELEK-

TRONISK APPARATUR I allas intresse och för att aktivt28

• Använd er av de uppsamlings-

och återvinningsystem som nns

till ert förfogande i ert land.

Vissa material kan eventuellt åter-

vinnas eller uppvärderas.29

NORSK KRØLLTANG CERAMIC TITANIUM Krølltangen Ceramic Titanium

• Rull håret opp så langt som du

av personer (herunder barn), med