2624CE - Hajvasaló BABYLISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2624CE BABYLISS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Hajvasaló au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2624CE - BABYLISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2624CE de la marque BABYLISS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2624CE BABYLISS
A BaByliss Ceramic Titanium haj-
sütőjével professzionális hullá-
mok készíthetőek a lehető legkön-
A hajsütő nanotechnológiával ké-
szült csöve újfajta titán-kerámia
mikroszemcsés bevonattal rendel-
kezik. Ennek az új technológiának
köszönhetően a cső és a csipesz
simább és tökéletes csúszást ga-
rantálnak hajának még nagyobb
A sütővas egy újgenerációs fűtő-
elemet tartalmaz, amely azonnali
felfűtést és páratlanul stabil hő-
mérsékletet tesz lehetővé: töké-
letes fürtöket készíthet egyetlen
A 10 hőmérsékletfokozat segítsé-
gével kiválasztható a haj szerke-
zetének legmegfelelőbb hőmér-
Rendelkezik továbbá egy beépí-
tett tartóval, amelynek segítsé-
gével használat közben letehető
és szigetelt végződéssel és forgó
vezetékkel van ellátva, amelyek
megkönnyítik a készülék kezelé-
• Dugja be a BaByliss Ceramic Ti-
tanium hajsütőt a hálózati csat-
lakozóba és nyomja meg az «I»
• A beállító korong segítségével
válassza ki a kívánt hőmérsék-
letet. Alacsonyabb hőmérséklet
kiválasztását javasoljuk a vékony
szálú, szőkített illetve érzékeny
hajhoz, magasabb hőmérsék-
letet pedig a göndör, erős szálú
vagy nehezen kifésülhető hajhoz.
Használja az alábbi táblázatot:
Hőmérséklet A haj típusa
• A piros jelzőlámpa villogása leáll,
amikor a kiválasztott hőmérsék-
letet elérte; a piros lámpa égve
• Száraz vagy gyakorlatilag száraz
hajon kell használni. Ossza fel
a haját egyenletes tincsekre, és
fésülje ki, mielőtt hozzálátna a
göndörítéshez. Nyomja le a csi-
pesz emelőjét, helyezze a haj-
sütővasat a hajtincs hosszának
a közepére, és ossza el a hajat
egyenletesen a csipesz és a sü-
tővas hengere között. Finoman
húzza fel a hajsütővasat a haj
• Helyezze a csipeszt a hajtincs38
fölé, ha azt akarja, hogy a fürt be-
fele csavarodjon. Ha azt akarja,
hogy a haj kifele csavarodjon, he-
lyezze a csipeszt a hajtincs alá.
• Tekerje fel a hajat addig a pon-
tig, ahonnan a hullámnaak (fürt-
nek) kezdődnie kell, vigyázva
arra, hogy a vas ne érintse meg
a fejbőrt. Tartsa a vasat egy pár
másodpercig a hajon, a hajszá-
lak természete és haj hosszának
függvényében. Tekerje le a tin-
cset amikor a haj érintése meleg
(nem forró). Még szorosabb és
rugalmasabb fürtök kialakításá-
ra, tekerjen fel kisebb hajtincse-
ket. Szétfolyóbb, elmosottabb
hullámok készítéséhez, nagyobb
hajtincseket használjon.
• A hajsütővas kivételéhez az eme-
lőt megnyomva nyissa szét a csi-
peszt. A göndörítés „rögzítésé-
hez” várja meg, míg a haja lehűl,
mielőtt kikefélné, vagy kifésülné.
• FIGYELEM: A terméket tartalmazó
politilén tasak vagy csomago-
lóanyag veszélyes lehet. A fulla-
dásveszély megelőzésére tartsa
ezeket a tasakokat kisbabák és
gyermekek elől elzárva. A tasak
• VIGYÁZAT! Ne használja a
készüléket fürdőkád, vagy bármi-
lyen más, vizet tartalmazó edény
• Ha a fürdőszobában használja a
készüléket, használat után húzza
ki a fali csatlakozóból. A víz közel-
léte azonban akkor is veszélyes
lehet, ha a készülék nincs csatla-
koztatva a hálózathoz.
• Ne merítse a készüléket sem víz-
be, sem más folyadékba.
• Azonnal szüntesse be a készülék
használatát, ha a hálózati zsinór
megsérült. A hálózati zsinórt a
gyártóval, annak szervizszolgála-
tával, vagy más hasonló szakem-
berrel kell kicseréltetni, hogy a
készülék használója ne kerülhes-
• Ne hagyja felügyelet nélkül a
bekapcsolt vagy hálózatra csatla-
koztatott készüléket.
• Vigyázzon, hogy a készülék for-
ró felületei soha ne érjenek a
bőréhez, különösen a füléhez, a
szeméhez, az arcához vagy a nya-
• Ez a készülék nem arra a célra
készült, hogy zikai, érzékszervi
vagy szellemi fogyatékkal élő,
vagy a használatával kapcsolat-
ban gyakorlattal és ismeretekkel
nem rendelkező személyek (köz-
tük gyermekek) használják, kivé-
ve, ha az a biztonságukért felelős
személy felügyelete mellett, vagy
a készülék használatának előze-
tes ismertetése után történik. A
gyerekekre oda kell gyelni, hogy
ne játsszanak a készülékkel.
• Tárolás előtt hagyja lehűlni a ké-
• Ne tekerje a hálózati zsinórt a
készülék köré használat után, így
elkerülheti annak megsérülését.
Lazán tekerje össze a zsinórt, és39
függessze fel a készülék mellett.
• Ez a készülék megfelel a 93/68/
EGK (CE jelzésről szóló) irányelv
által módosított 04/108/EGK (az
elektromágneses kompatibili-
tásról szóló), és a 06/95/EGK (az
elektromos háztartási készülékek
biztonságáról szóló) irányelvek
TOVÁBB MÁR NEM HASZNÁLHA-
TÓ ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONI-
KUS BERENDEZÉSEK Valamennyiünk érdekében és a
környezetvédelemben való aktív
• Ne dobja ezeket a termékeket a
háztartási hulladékba.
• Használja inkább az Ön hazájában
rendelkezésre álló csere- vagy be-
gyűjtési lehetőségeket.
Így bizonyos anyagok újra felhasz-
nálhatóvá, hasznosíthatóvá válhat-
Notice Facile