2624CE - Lisseur BABYLISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2624CE BABYLISS au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Lisseur |
| Température maximale | 230°C |
| Temps de chauffe | 30 secondes |
| Largeur des plaques | 24 mm |
| Revêtement des plaques | Céramique |
| Fonction ionique | Oui |
| Arrêt automatique | Oui |
| Longueur du cordon | 2,5 mètres |
| Utilisation | Pour lisser tous types de cheveux |
| Maintenance | Nettoyer les plaques avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur cheveux mouillés, tenir hors de portée des enfants |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids léger pour une utilisation facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - 2624CE BABYLISS
Téléchargez la notice de votre Lisseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2624CE - BABYLISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2624CE de la marque BABYLISS.
MODE D'EMPLOI 2624CE BABYLISS
FER A BOUCLER CERAMIC TITANIUM Le fer à boucler Ceramic Titanium
de BaByliss permet de créer des
boucles de pro avec la plus gran-
Elaboré par nanotechnologie, le
tube du fer à boucler bénécie
d’un nouveau revêtement aux
micro-particules de Ceramic de
Titane. Grâce à cette technologie,
le tube et la pince sont plus lisses
et vous garantissent une glisse
parfaite pour un respect encore
accru de vos cheveux.
Le fer à boucler intègre un compo-
sant chauant de dernière géné-
ration qui lui confère une montée
en température immédiate ainsi
qu’une stabilité de température
incomparable : vous obtiendrez
des boucles parfaites en un seul
10 niveaux de température per-
mettent de sélectionner la tem-
pérature qui convient le mieux à
chaque texture de cheveux.
Il est en outre équipé d’un sup-
port intégré permettant de poser
l’appareil au cours de l’utilisation,
ainsi que d’un embout isolant et
d’un cordon rotatif pour faciliter
la manipulation de l’appareil.
• Brancher le fer à boucler Ceramic
Titanium de BaByliss et pousser
sur le bouton « I ».
• Sélectionner la température
désirée grâce à la molette de
réglage. Nous vous recomman-
dons de choisir une température
plus basse pour des cheveux
ns, décolorés et/ou sensibilisés,
et une température élevée pour
des cheveux frisés, épais et/ou
diciles à coier. Référez-vous
au tableau ci-dessous :
• Le témoin lumineux rouge cesse
de clignoter quand la tempéra-
ture sélectionnée est atteinte.
Votre fer à boucler est alors prêt
à l’emploi; le témoin rouge reste
• Utiliser sur cheveux secs ou
pratiquement secs. Diviser les
cheveux en mèches égales et
les peigner avant de les bou-
cler. Appuyer sur le levier de la
pince, placer le fer à la moitié de
la mèche de cheveux et répartir
les cheveux uniformément entre
la pince et le tube. Tirer douce-
ment le fer à boucler jusqu’à l’ex-
trémité des cheveux.
• Pour éviter les frisottis, vérier
que les cheveux sont bien en-
roulés sous la pince, dans le sens
voulu pour la boucle. Placer la
pince sur le dessus de la mèche
pour boucler les cheveux vers
l’intérieur. Pour boucler les che-
veux vers l’extérieur, placer la
pince au-dessous de la mèche.
• Enrouler les cheveux jusqu’à
l’endroit où les boucles com-
menceront, en prenant garde de
ne pas mettre le fer en contact
avec le cuir chevelu. Maintenir
le fer en place pendant quelques
secondes, selon la texture et la
longueur des cheveux. Dérouler
lorsque les cheveux sont chauds
(pas brûlants) au toucher. Pour
des boucles plus serrées et plus
élastiques, enrouler peu de che-
veux à la fois. Pour des boucles
plus lâches et plus oues, enrou-
ler davantage de cheveux.
• Pour retirer le fer à boucler, ap-
puyer sur le levier de la pince et
l’écarter. Pour «xer» la boucle,
attendre que les cheveux soient
froids avant de les brosser ou de
CONSIGNES DE SECURITE
• ATTENTION : les sachets en poly-
éthylène contenant le produit ou
son emballage peuvent être dan-
gereux. Pour prévenir les risques
de suocation, conserver ces sa-
chets hors de portée des bébés et
des enfants. Un sachet n’est pas
• ATTENTION: n’utilisez pas cet ap-
pareil à proximité d’une baignoire
ou de tout autre récipient rempli
• En cas d’utilisation de l’appareil
dans une salle de bain, veillez à
le débrancher après vous en être
servi. En eet, la proximité d’une
source d’eau peut être dange-
reuse même si l’appareil est dé-
• Ne plongez pas l’appareil dans
l’eau ou dans tout autre liquide.
• Cessez immédiatement d’utiliser
l’appareil si le cordon est endom-
magé. Le cordon doit être rempla-
cé par le fabriquant, son service
après vente ou une personne de
qualication similaire an d’éviter
tout risque pour l’utilisateur.
• Ne laissez pas l’appareil sans sur-
veillance lorsqu’il est branché ou
• Veillez à éviter tout contact entre
les surfaces chaudes de l’appareil
et votre peau et en particulier vos
oreilles, vos yeux, votre visage et
• Cet appareil n’est pas prévu pour
être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les ca-
pacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance, sauf si elles
ont pu bénécier, par l’intermé-
diaire d’une personne responsa-4
ble de leur sécurité, d’une sur-
veillance ou d’instructions préa-
lables concernant l’utilisation de
l’appareil. Il convient de surveiller
les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
• Laissez refroidir l’appareil avant
• Après utilisation, n’enroulez pas
le cordon autour de l’appareil
pour éviter de l’endommager.
Enroulez le cordon, sans le serrer,
et laissez-le pendre sur le côté de
• Cet appareil est conforme aux
normes préconisées par les direc-
tives 04/108/CEE (compatibilité
électromagnétique) et 06/95/CEE
(sécurité des appareils électrodo-
mestiques), amendées par la di-
rective 93/68/CEE (marquage CE).
EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES EN FIN DE VIE Dans l’intérêt de tous et pour parti-
ciper activement à l’eort collectif
de protection de l’environnement :
• Ne jetez pas vos produits avec les
• Utilisez les systèmes de reprise
et de collecte qui seraient mis à
votre disposition dans votre pays.
Certains matériaux pourront ainsi
être recyclés ou valorisés.5
ENGLISH CERAMIC TITANIUM CURLING TONGS BaByliss Ceramic Titanium curling
Taste « I » drücken.
tryck på knappen « I ».
Notice Facile