IZI MODULAR - Bilbarnstol BESAFE - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis IZI MODULAR BESAFE i PDF-format.
Användarfrågor om IZI MODULAR BESAFE
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Bilbarnstol i PDF-format gratis! Hitta din manual IZI MODULAR - BESAFE och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. IZI MODULAR av märket BESAFE.
BRUKSANVISNING IZI MODULAR BESAFE
Tack for att du valde BeSafe iZi Modular (RF)
! Det ar viktigt att du lasser anvisingen INNAN du monterar stolen. Felaktig montering kan utgora en fara for ditt barn.
Viktig information

- Det ar INTE tillatet att montera stolen i framsätet framfor AKTIV AIRBAG.
- iZi Modular kan endast installeras på iZi Modular i-Size bas.
- iZi Modular ar godkänd für barn frän 61 cm till och med 105 cm, med en maxvikt upp till 18 kg och framåtvänt für barn frän 88 cm till och med 105 cm, med en maxvikt upp till 18 kg.
- iZi Modular RF ar godkänd für barn是从 61cm till och med 105cm , med en maxvikt upp till 18kg .
- VIKTIGT: Använd aldrig bilstolen framåtvänd forrän barnets älder överskridit 15 böner.
- BeSafe rekommenderar att använda iZi Modular bakatvänt社会保险 som möjlig.
- Internbälte t maste alltid vara lst nar barnet anvander stolen.
- Internbaltet maste spannas utan att det slackar eller vrids.
- Axelmuddarna innehäller magneter. Magneter kan päverka elektronisk utrustning sö som pacemakers.
- Skydda alla delar av barnets kropp som kan utsattas for direkt solljus.
- Vi rekommenderar att stolen används av barn som kan sitta själva utan stöd, generellt ska inte barn yngre ¬n 6帽子er färdas i stolen.
- Avlagsna den extra sittkudden när barnet nätt en alder av 2 ar.
- Avlagsna det extra, vadderade, sidoskyddet fran stolen nar barnet natt en alder av 2 ar erer纳税net inte langre farr plats mellan dem.
- När barnets vikt ar högre an 18 kg eller barnets axlar när over skulderbältenas högsta position ar det dags att byta till en stol godkänd for barn med en vikt over 18 kg.
- Efter en olycka måste stolen bytas ut. Åven om den ser oskadd ut, kan den kanske inte skydda ditt barn lika bra som den är avsedd for vid en eventuell ny olycka.
-
Säkra att bilstolen inte kläms aller fastnar i bagage, sreten ihrer dorrar.
-
Det ska inte få plats mer øn ett finger mellan internbaltet och babyn (1 cm).
- Försök inte montera isär, bygga om eller addera delar till stolen. Garantin gäller inte om icede originaldelar och tillbehör används.
- Lämna aldrig ditt barn obevakat i stolen.
- Säkra att alla passagerare vet hur man lösgor barnet fran stolen vid en eventuell olycka.
- Sakerställ att bagage och andra söfa foremål ar sökrade. Osakrat bagage kan orsaka svåra skador på barn och vuxna i handelse av olycka.
- Använd aldrig stolen utan klädsel. Klädseln ar en sakerhetsdetalj och fär endast ersättas av en annan originalklädsel是从 BeSafe.
- Använd inte skarpa rengöringsmedel, de kan skada materialet som stolen ar tillverkad av.
- BeSafe rekommenderar att bilstolar inte köps eller saljs begagnat.
- Spara denna manual für fremtida bruk.
- Använd inte stolen langre än 7 År. Kvaliten på materialet Förändras)när det äldras.
- Använd inte i hemmet. Stolen har inte konstruerats für användningutanfor bilen.
- När bilbarnstolen är monterad i bilen kontrollera samtiga ytor)där bilbarnstolen berör bilens insida. Vi rekommenderer att man använderett (BeSafe) sparkskydd for att undvika, marken, reportller missfargningar, detta ar extra viktigt i bilar med laderklädsel och/eller tradetaljer.
- Vid tveksamhet, kontakta tillverkare eller Återförsäljare.
Förberedelse inför montering
- Justerbart nachstöd (1a)
- Internselens skulderbälten (1b)
- Sidoskydd (1c)
Balteslås (1d)
Sittkudde (1e) - Centraljustering (1f)
- Handtag für justering av viloläge (1g)
- Handtag für justering av huvudstöd (1h)
- Frontbygel (1i)
- Kontrollera att bade ISOfix- och stödbensindikatorerna visar gront.
- Sakerställ att frontygeln ar installerad på basen. (2)
Användningsområdena För frontbygeln fökclaras i basens manual. (2)
- Sakerställ att bilstolen är i sitt frigöringsläge;nar du vill installerera ell demontera stolen frän basen.De två gula pilarna på stolsskalet skall peka mot varandra.(3) Använd handtaget for justering av viloläge ifall de inte träffar varandra, se steg 6.
- Positionera stolen rätt over basen och tryck tills ni hör att klick, detta indikerar att de sitter inhop. För att sakerställ att allt gätt ratt till skä indicatorerna langst fram på basen visa gront. (3)
- När bilstolen ar bakatvänd i baksätet, om möjigt, skjut passagerarsätet framfor bilstolen bakat tills den ar i kontakt med bilstolen. (4) Ifall detta inte ar möjigt, skjut istället passagerarsätet sö langtfram som möjigt.
- Bilstolen tas av frän basen genom att dra i frigöringspaken langst fram på basen (5,6). Sakerställ att de två gula pilarna pekar mot varandra, det är endast i den vinkeln stolen går att fä loss frän basen.
- Bilstolen skall endast användas framåtvänr nar barnet År minst 88cm lang och 15 mänader gamm. BeSafe rekommenderar att använda bilstolen bakåtvänt sā länge som möjligt.
- När bilstolen ar placerad framåtvant mäste frontbygeln varaplacerad i innersta laget. (7)
-
Bilstolen kan inte vändas på iZi Modular RF. Bilstolen är endast for bakåtvant bruk.
-
Bilstolen kan justeras i olika sittvinklar genom att dra i handtaget for justering av ligläge som man finner langst fram, under stolens sittdel. (8)
- Vid bakātvänd användning skall endast de två sittvinklar med mest lutninq användas. (9)
- För att anpassa benutrymmet vid bakåtvant Åkande dra ut frontbygelboxen长期以来 ur basen. Frontbygelboxen kan placeras i tre olika positioner. För att justera position, ta loss stolen frän basen och frigör basen frän bilens ISOfix-fästen. (10)
- Stolen levereras med avtagbara SIP + (side impact protection +). SIP + skall användas på den sidan av bilstolen som ár mot bildörren. SIP + fästs i stolen mellan skelet och klädseln. Bilstolen har en väldfigt hög grad av inbygt sidokrockskydd frän början, detta extra sidokrockskydd forbättrar dock sakerheten ytterligare. (inte på alla modeller) (11)
Demontering av bilstol frän basen
- Bilstolen tas av fran basen genom att dra i frigöringspaken langst fram på basen. Sakerställ att de två gula pilarna pekar mot varandra, det År endast i den vinkeln stolen går att fä loss fran basen.
- Reglering av skulderbältna: Kontrollera att öppningarna for skulderbältna År i niva med barnets axlar. (12)
- Dra skulderbältna uppåt samtidigt som du trycker in centraljusteringen. (13)
- Öppna bälteslåset på internselen. (14)
- Höjden på internbältet och huvudskyddet justeras genom att dra handtaget, bakom huvudskyddet, uppat eller nedat. (15)
- Placera axelmuddarna over markingergarna på stolens sider for att lata magneterna halla dessa borta medan ni tar i- uller ur barnet. (16)
- Trä skulderbältna över barnets axlar och klicka i den i bälteslaset. (17)
- Dra internbaltet genom centraljusteringen i sama riktning som den grona pilen. Fortsatt att dra tills selen sitter spänd men,anda bekvamt.(18)
Ta av och på klädseln
- Var uppmärksam Near du tar av klädseln aftersom du tar på den på motsatt vis.
Huvudskyddets klädsel kan plockas bort utan att ta bort resterande klädsel frän stolen. Detta gör man genom att frigöra remmen pa baksidan av huvudskyddet och sedan dra den mot sig.
! Varning: felaktig använding
- Det ar INTE tillatet att montera stolen i framsätet framfor AKTIV AIRBAG.
- Sakerhetsbenet måste alltid användas. Kontrollera att sakerhetsbenet ar ordentlich nedfällig.
- När basen används tillsammans med iZi Modular måste frontbygeln ALLTID användas.
- Vid montering med ISOfix: Säkra att indikatorerna visar grönt innan du börjar använda stolen.

Garanti
- Skulleprodukten inom 24 manader g'sonder på grund av tillverknings-ller materialfel (galler ej kladsel och balten), ska Återforsäljaren kontaktas.
- Garantin gäller endast om Produkten används som den är avsedd och med omsorg. Kontakta din Återförsäljare som beslutar om stolen skä returneras till tillverkaren für reparation. Ersättning eller retur kan ej Åberopas. Garantin förlangs ej genom reparation.
- Garantin gäller ej: om kvitto saknas, om felet orsakats av felaktig användning, om felet orsakats av yttre vändel eller paverkan eller av misskötsel.