ICM15740 - Kaffebryggare DELONGHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ICM15740 DELONGHI au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Kaffebryggare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ICM15740 - DELONGHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ICM15740 de la marque DELONGHI.
BRUKSANVISNING ICM15740 DELONGHI
säkerhetsanvisningar sv Anm.: Denna symbol visar på råd och information som är viktiga för användaren. • Läs denna bruksanvisning noggrant innan du installerar och använder maskinen. Det är enda sättet att uppnå optimala resultat och maximal driftssäkerhet. • Denna apparat är endast avsedd för hushållsbruk. Den ska inte användas - i personalkök i affärer, på kontor eller andra arbetsplatser - på bondgårdshotell - på hotell, motell eller liknande - vid rumsuthyrning. Alla andra former av användning räknas som felaktiga och därför farliga. • De material och föremål som är avsedda att komma i kontakt med livsmedel överensstämmer med föreskrifterna i förordning 1935/2004/EG. • Se till att det finns ett fritt avstånd på cirka 5 cm på sidorna av och bakom kaffebryggaren och på minst 20 cm ovanför den.
sorisk förmåga eller otillräcklig erfarenhet och kunskap (däribland barn) använda apparaten utan noggrann övervakning och ledning av en person som ansvarar för deras säkerhet. Se till att barn inte leker med apparaten. Kontrollera efter att ha tagit bort emballaget att kaffebryggaren är hel. I tveksamma fall ska apparaten inte användas. Vänd dig vid behov till fackman. Allt emballagematerial (plastpåsar, expanderad polystyren etc.) måste placeras utom räckhåll för barn, eftersom det kan ge upphov till skada. Placera apparaten på en arbetsbänk långt från vattenkranar, diskhoar och värmekällor. Installera aldrig apparaten på en plats där temperaturen kan sjunka ned till eller under 0 °C (om vattnet fryser kan den skadas).
Varning! Om du inte följer en sådan anvisning kan följden bli livsfarliga elektriska stötar. • Du får inte själv byta ut apparatens sladd, eftersom detta ingrepp kräver specialverktyg. Vänd dig endast till av tillverkaren auktoriserad serviceverkstad om sladden skadas eller behöver bytas ut. På så sätt undviker du att utsätta dig för risker. • Doppa aldrig ned apparaten i vatten: den är en elektrisk maskin. • Dra ut kontakten ur eluttaget och slå ifrån kaffebryggarens huvudströmbrytare när den inte används. Lämna aldrig apparaten påslagen i onödan. • Tänk på att kaffebryggaren är en elektrisk apparat och använd den med sunt förnuft och försiktighet, särskilt när det finns små barn i närheten. • Kontrollera att nätspänningen motsvarar den spänning som anges på maskinens märkplåt. Apparaten får endast anslutas till eluttag som har en kapacitet på minst 10 A och är ordentligt jordat. Tillverkaren kan inte ställas till ansvar för eventuella olyckor som inträffar till följd av att jordning saknas. • Överlåt åt en elektriker att byta ut vägguttaget om det inte passar till apparatens stickpropp. • Se till att du inte spiller vätskor på stickproppen och sladden när du fyller på vattenbehållaren och tar loss kannan från maskinen.
Risk för brännskador! Om du inte följer en sådan anvisning kan följden bli brännskador. • Denna apparat är konstruerad för ”tillagning av kaffe”: Var försiktig så att du inte bränner dig på hett vatten eller ånga eller genom att använda apparaten på ett felaktigt sätt. • Vidrör inte apparatens heta ytor när du använder den: använd vreden och handtagen. • Rör inte kaffebryggaren om du har våta eller fuktiga händer eller fötter. • Värmeplattan förblir varm en tid efter det att apparaten har använts. OBS: Om du inte följer en sådan anvisning kan följden bli skador på personer eller apparaten. • Tillverkaren kan inte ställas till ansvar för eventuella skador som uppstår till följd av felaktig, olämplig eller oförnuftig användning. • Om maskinen uppvisar fel eller driftsstörningar ska du stänga av den och dra ut stickproppen ur eluttaget. Kontakta endast av tillverkaren auktoriserad serviceverkstad för eventuella reparationer och begär att originalreservdelar används. I annat fall kan maskinens säkerhet äventyras. • Låt inte personer med reducerad psykisk, fysisk eller sen-
användning sv Beskrivning av apparaten A. B. C. D. E. F. G. H. I.
Fyll på malet kaffe i filtret med det medföljande måttet (C) och jämna ut kaffet (fig. 5). Rekommenderade mängder framgår av nedanstående tabeller. Använd malet kaffe av hög kvalitet, med medelgrov malning och förpackat för filterkaffebryggare.
Glaskanna (endast till vissa modeller) Termoskanna (endast till vissa modeller) Mått Indikator för vattennivå Öppningshandtag för filterhållaren Vattenbehållare Filterhållare för bryggkaffe Permanent filter (om sådant ingår) eller pappersfilter Platta (värmeplatta på modeller med glaskanna)
Rekommenderade mängder:
Modeller med strömbrytare: J. “ON/STAND-BY”-knapp K. Kontrollampa “ON/STAND-BY” L. AROMA-knapp
M. Kontrollampa för AROMA Antal små koppar
Elektroniska modeller: N. Display O. ON/AUTO/ -knapp med kontrollampa P. SET TIMER-knapp Q. AROMA-knapp med kontrollampa R. SET CLOCK-knapp
De mängder som anges i tabellen är ungefärliga. Anpassa dem efter din personliga smak och typen av kaffe, men använd aldrig mer än 10 mått. Typen av kaffe har stor betydelse för resultatet: därför bör du prova olika slags kaffe för att hitta det som passar dig bäst. • Modeller med glaskanna (A): stäng luckan framtill och ställ kannan på plattan med locket på (fig. 6). • Modeller med termoskanna (B): se till att locket är stängt innan du ställer kannan på plattan (fig. 7). • Modeller med elektroniska kommandon: tryck på knappen ON/AUTO/ (O) (fig. 8). Den röda kontrollampan visar att kaffebryggaren är på och texten ”BREW” visas på displayen. En ljudsignal hörs när utmatningen börjar, och tre ljudsignaler talar om att kaffet är färdigt. Du kan optimera smaken på kaffet genom att trycka på AROMA-knappen (Q). Detta startar en infusionsprocess som innebär att vattnet släpps ut i filtret långsammare. Genom att filtreringen sker i etapper får kaffet bättre smak och arom. Tryck på AROMA-knappen när du vill aktivera funktionen. Kontrollampan på knappen tänds. Tryck på knappen igen för att deaktivera aromfunktionen. Använd AROMA-funktionen när du inte ska laga en hel kanna kaffe. • Modeller med strömbrytare: tryck på -knappen (J) (fig. 9). Kontrollampan (K) på knappen tänds för att visa att kaffebryggaren är i drift. Kaffet börjar matas ut efter några sekunder. Det är helt normalt att kaffebryggaren avger lite ånga under tiden som kaffet produceras. En ljudsignal hörs när utmatningen börjar, och tre ljudsignaler talar om att kaffet är färdigt. Du kan optimera smaken på kaffet ge-
S. Filter i vattenbehållaren T. Inspektionslucka
(endast på vissa modeller) Sätt i stickproppen i uttaget. Första gången du sätter på kaffebryggaren blinkar ”0:00” på displayen. Tryck på SET CLOCKknappen (R) (fig. 1) och håll den intryckt tills rätt tid visas. Släpp sedan knappen. Du kan ställa klockan när som helst.
Att laga bryggkaffe OBS: Innan kaffebryggaren används för första gången måste alla tillbehör diskas och maskinen sköljas invändigt genom att du brygger minst två kannor med bara vatten, utan att använda malet kaffe. • Öppna luckan framtill genom att dra i handtaget (E) och fyll vattenbehållaren (F) med friskt och rent vatten (fig. 2) med hjälp av kannan upp till nivåmarkeringen för det antal koppar du vill laga. Kontrollera vattennivån i behållaren med hjälp av indikatorn (D) (fig. 3). Eftersom kannan rymmer lika mycket vatten som behållaren är det lämpligt att använda den. • Sätt i det permanenta filtret (H) (om sådant ingår) eller ett pappersfilter (1x4) i filterhållaren (G) (fig. 4).
nom att trycka på AROMA-knappen (Q). Detta startar en infusionsprocess som innebär att vattnet släpps ut i filtret långsammare. Genom att filtreringen sker i etapper får kaffet bättre smak och arom. Tryck på AROMA-knappen när du vill aktivera funktionen. Kontrollampan tänds. Tryck på knappen igen för att deaktivera aromfunktionen. Använd aromfunktionen när du inte ska laga en hel kanna kaffe. Modeller med glaskanna: om du lämnar kannan på värmeplattan och inte stänger av kaffebryggaren efter tillagningen håller sig kaffet varmt vid en idealisk temperatur. Apparaten stängs av automatiskt 40 minuter efter det att kaffet är färdigt. Modeller med termoskanna: vrid locket till läget i fig. 10 när du ska hälla upp kaffet. Vrid locket till läget i fig. 11 när du ska ta av det helt. När kaffet är färdigbryggt stängs apparaten av automatiskt.
Om du bor i ett område med hårt vatten ansamlas kalk med tiden. Kalkavlagringar kan hindra apparaten att fungera som den ska. Apparaten ska avkalkas efter var 60:e cykel. Modeller med elektroniska kommandon: när den gröna kontrollampan på AROMA-knappen (Q) tänds (efter cirka 60 driftscykler) behöver apparaten avkalkas. Tryck på knapparna AROMA och SET CLOCK samtidigt för att återställa avkalkningslarmet. Den gröna kontrollampan släcks.
OBS: om du tar bort kannan innan allt kaffe är färdigt avbryts inte kaffeproduktionen, det är bara kaffeflödet till kannan som upphör. Om du vill hälla upp lite kaffe genast bör du göra det så snabbt som möjligt, för att undvika att kaffet rinner över.
Du kan använda de avkalkningsmedel för filterkaffebryggare som finns i handeln. 1. Blanda till avkalkningslösningen i kannan enligt anvisningarna på förpackningen. 2. Häll lösningen i vattenbehållaren. 3. Ställ kannan på värmeplattan. 4. Tryck på ON/AUTO/ (O) / (J) -knappen, låt motsvarande en kopp matas ut och stäng sedan av apparaten. 5. Låt lösningen verka i 15 minuter. Upprepa moment 4 och 5 en gång till. 6. Sätt på apparaten och mata ut vatten tills behållaren är helt tom. 7. Skölj apparaten genom att låta den gå med vatten men utan malet kaffe minst 3 gånger (3 fulla vattenbehållare). En förutsättning för att garantin ska gälla är att den ovan beskrivna rengöringen görs regelbundet.
Automatisk igångsättning (AUTO) (gäller endast modeller med elektroniska kommandon) Kontrollera att den inställda tiden är rätt. Gör så här för att programmera in när kaffet ska lagas: • Tryck på SET TIMER-knappen (P) och håll den intryckt tills önskad starttid visas. • Släpp SET TIMER-knappen: klockslaget blinkar i några sekunder medan den inprogrammerade tiden sparas i minnet. Sedan visas den aktuella tiden på displayen igen.
Att sätta på timern • •
Använd inte lösningsmedel eller medel med slipverkan för rengöring av kaffemaskinen. Det räcker med en fuktig och mjuk trasa. Doppa aldrig ned apparaten i vatten: den är en elektrisk maskin. Du kan komma åt filtret i vattenbehållaren (S) genom inspektionsluckan (T). Rengör det om det behövs.
Ställ in igångsättnings- och avstängningstiden enligt beskrivningen i föregående avsnitt. Förbered apparaten för att laga kaffe. Tryck snabbt på ON/ AUTO/ -knappen (O) två gånger (fig. 12). Kontrollampan lyser för att visa att apparaten är på och texten AUTO visas på displayen.
Nätspänning: Upptagen spänning: Vikt: ICM15240 / ICM15250 ICM15740 / ICM15750
Rengöring och underhåll
Innan något som helst rengörings- eller underhållsarbete utförs på kaffebryggaren ska du stänga av den, dra ur stickproppen och låta maskinen kallna.
220-240V˜50/60Hz 1000W 2,3 kg 2,63 kg
I enlighet med EU-direktiv 2002/96/EG ska apparaten inte kastas bland hushållssoporna, utan lämnas till en återvinningscentral.
Apparaten överensstämmer med följande EG-direktiv: Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG med senare ändringar Direktiv 2004/108/EG om elektromagnetisk kompatibilitet med senare ändringar Kommissionens förordning (EU) Standbyläge 1275/2008
Kaffet rinner ut långsamt.
Maskinen behöver avkalkas.
Gör en avkalkning enligt beskrivningen i avsnittet ”Avkalkning”.
Kaffet smakar beskt.
Maskinen har inte sköljts tillräckligt efter Skölj maskinen enligt anvisningarna i avsnittet avkalkningen. ”Avkalkning”.
Notice Facile