MSP352 - Växelriktare DOMETIC - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis MSP352 DOMETIC i PDF-format.
Användarfrågor om MSP352 DOMETIC
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Växelriktare i PDF-format gratis! Hitta din manual MSP352 - DOMETIC och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MSP352 av märket DOMETIC.
BRUKSANVISNING MSP352 DOMETIC
Inhämta mer information om den ompattende produktpalletten是从 WAECO: Beställ vår kataloger gratis ochutan forpliktelser under vår Internetadress: www.waeco.com

Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill.Var katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com

Fastgör inverteren på fölgende@máde (fig. 3, side 4):
Läsigen anvisingarna noga innan apparaten monteras och används. Spara monterings- ochBruksanvisningen För senare bruk.ÖverlåmnaBruksanvisningen till dennya ägaren vid ev.vidareförsäljning.
Innehållsförteckning
1 Information om bruksanvisningen 105
2 Sakerhetsanvisningar 105
3 Leveransomfattning 107
4 Andamalsenlig anvandning 107
5 Teknisk beskrivning 108
6 Fastsattning av vaxelriktaren 109
7 Ansluta vaxelriktaren 110
8 Anvanda vaxelriktaren 112
9 Skötsel och rengöring av växelriktaren 113
10 Felsökning 113
11 Garanti 114
12 Avfallschantering 114
13 Tekniska data. 115
1 Information om bruksanvisningen

Observera!
Säkerhetsanvisning: om sökerhetsanvisningarna inte beaktas kan det leda till materiskador och systemets Funktion kan påverkas negativt.

Observera!
Sakerhetsanvising, som upplyser om risker med elektrisk ström och elektrisk spanning: om anvisingarna inte beaktas kan det leda till person- och materiskador, och apparatens Funktion kan påverkas negativt.

Anvising
Komplettenderine information om användningen av apparaten.
Arbetsstag: denna symbol stär framfor en arbetsinstruktion. Tillvagangssattet beskrivs steg for steg.
Denna symbol starframfor beskrivningen av resultatet.
Beakta även nedanstäende sakerhetsanvisningar.
WAECO International GmbH övertar inget ansvar für skador som uppSTAR p.g.a. följande:
- monterings- eller anslutningsfel
- skador på apparaten, orsakade av mekanisk påverkan eller översänning,
- andringar som utförts utan uttryckligt medgivande fran WAECO International GmbH,
- ejändamalsenlig användning.
Beakta nedanstæende grundläggande sakerhetsanvisningar für elapparater, på sa satt undviks:
elstotar
brand
- personskador
2.1 Allman sakerhet
- Elapparater ar inga leksaker!
I samband med elektriska apparater kan det uppsta farliga situationer som barn ar ovetande om. Lat inte barn anvanda elektriska apparaterutan uppsikt. - Personer som på ground av fysiska, sensoriska eller mentala Funktionshinder eller på ground av oerfarenhet eller ovetande inte kan använda kylboxen på att saker tätt, bör inte använda apparatenutan uppsikt eller hjälp av en ansvarig person.
Användendast apparatenforangivnaandamål. - Använd inte apparaten i fuktig aller våt omgivning.
- Underhäll och reperation fär endast genomföras av härfor utbildad persona, som ar fortrogen med de forbundna farorna och de gallande foreskrifterna.
2.2 Sakerhet vid installation av apparaten
- Se till att apparaten stå sækert och stabilt!
Apparaten maste stallas upp och fästas sa att den inte kan välta eller falla ner. - Placera apparaten öåkomligt für barn.
Det kan uppsta farliga situationer som barn ar ovetande om! - Utsatt inte apparaten for varme (direkt solljus, varmeelement etc). Se till att apparaten inte varms upp utifrän.
Installation på bātar
- Felaktigt installerade elapparater kan leda till korrosionsskador på baten. Låt en behörig (bät-)elektriker installerera växelriktaren.
Elledninger
- Använd tomma rör eller kabelgenomföringar om kablarna ská dras genom plåtväggar aller andra väggar med vassa kanter.
- Lagg inte kablarna lõst eller med skarpa böjar på elektriskt ledande material (metall).
- Dra inte i kablarna.
SinePower
Leveransomfattning
- Lagg inte 230 V nätkabeln och 12/24-V likströmskabeln i sama kabelkanal (tom tör).
Fast kablarna ordentligt. - Dra kablarna sa att man inte kan snubbla over dem och sa att de inte kan skadas.
2.3 Sakerhet under drift
- Använd endast apparaten Near apparathöljet och kablarna ar oskadade.
- Set till att apparatens ventilationsöppninger inte tacks over.
- Set till att apparaten har god ventilation.
- Anslutinte 230 V-utgangen på væxelriktaren (bild 1 3, sida 3) till en annan 230 V-källa.
- Växelriktaren ar fortfarande under spanning'nar skyddsanordningen (sakringen) har lost ut.
- Stäng alltid av strömförsörningen innan arbeten utförs på apparaten.
3 Leveransomfattning
- Sinus vãxelriktare
- 4 hällare
Bruksanvisning
4 Ändamälsenlig användning
SinePower vãxelrikture används für att omvandla 12 V- resp. 24 V-likspanning till 230 V-vãxelspanning med 50 Hz.
12 V: SinePower MSP 162, artikelnummer MSP160-012, eller SinePower MSP 352, artikelnummer MSP350-012
24 V: SinePower MSP 164, artikelnummer MSP160-024, eller SinePower MSP 354, artikelnummer MSP350-024
5 Teknisk beskrivning
Växelriktaren kan användas überall dar det finns en 12 V DC-anslutning (für MSP 162 och MSP 352) aller en 24 V DC-anslutning (für MSP 164 aller MSP 354). Apparaterna MSP 352 och MSP 354 kyls vid behov av en lastoch temperaturberoende flåkt (bild 2 5, sida 4).
Maximal konstant effekt:
- für vãxelriktare MSP 162 och MSP 164 150 watt,
- für vãxelriktare MSP 352 och MSP 354 350 watt
Apparater med större effektbehov fär inte anslutas.
Växelriktarna kan slås på och av antingen med knappen direkt på apparaten eller via en extern brytare.

Anvising
Beakta att eldrivna apparater (t.ex. borrmaskiner, kylskap etc) ofta har större effektbehov an vad som anges på typskylten under startfasen.
Apparaten stängs av vid För hög belastning eller kortslutning. Vid För hög eller För låg ingängsspanning samt vid termisk överbelastning stängs apparaten av, after en kort stund slås den på igen.
Vid växelriktare MSP 162 och MSP 164 kan kontakten sättas in i uttaget (bild 2 1, sida 4) für förvaring.
Växelriktaren har följande anslutninger, indikeringar och reglage:
| Pos. på bild 1, sida 3 | Betydelse |
| 1 | Omkopplare |
| 0 / off: apparaten är avständig | |
| I / on: apparaten är paksiagen | |
| II / remote: apparaten slås på och av med en extern brytare | |
| 2 | Status-lysdiod |
| 3 | Jordat 230 V AC uttag |
| 4 | Hållare |
| 5 | DC-anslutningskabel |
| Pos. på bild 2, sida 4 | Betydelse |
| 1 | Uttag (bara MSP 162 och MSP 164) für förvaring av DC-kontakten |
| 2 | Jordanslutning |
| 3 | DC-anslutningskabel |
| 4 | Remote-port für anslutning av en extern brytare, som används für att slå på och av apparaten |
| 5 | Flåkt (bara MSP 352 och MSP 354) |
6 Fastsätting av væxelriktaren
Växelriktaren kan sattas fast med de fyra medfoljande hällarna.
Beakta följande anvisningar vid monteringen:
- Växelriktaren kan monteras horisontalt eller vertikalt.
Växelriktaren måste monteras på att ställe som ar skyddat mot fukt. - Växelriktaren fär inte monteras i narheten av antändbart material.
Växelriktaren fár inte monteras i dammig omgivning. - Monteringsstället måste ha god ventilation. Vid installation i slutna utrymmen måste man se till att det finns god ventilation (till- och avluft). Runt omkring växelriktaren måste det finnas minst 25 cm fritt utrymme.
- Luftöppningarna på væxelriktarens undersida (tilluft) och baksida (avluft) fær inte tækas over.
- Om ompigningstemperaturen ar högre an 40^ (t.ex. i motor-/maskinrum aller eldningsrum, direkt solljus) kan växelriktaren stängas av automatiskt p.g.a. självuppärmning under belastning.
- Montera apparaten på en jämn och stabil yta.

Observera!
Innan bornningar görs: kontrollera att inga elkablar aller andra delar kan skadas genom bornning, sängning aller filning.
Satt fast vãxelriktaren enligt nedanstãende (bild 3, sida 4):
Klam fast vardera två hällare på den nedre staven till Höger och vänster. Hällarna kan förskjutas.
Skruva fast væxelriktaren: skruva in skruvarna i hällarnas borrhål.
7 Ansluta vãxelriktaren
7.1 Anslutning av MSP 162 och MSP 164
Växelriktaren ansluts med kontakt till ett 12 V-uttag (MSP 162) aller en 24 V-anslutning (MSP 164). Kontaktens mellersta stift ar kopplad till plusledningen (bild 6, sida 3) och de två byglarna på sidorna ar kopplade till minusledningen (bild 7, sida 3).

Observera!
Se till att kontakten ar god när stickkontakten ansluts till uttaget. Otilräcklig kontakt leder till att stickkontakten blir varm.

Observera!
Uttagets, matarledningens och sakringens belastningsfornåga måste vara minst 15 ampere. Säkringens varde fär inte höjas egenmaktigt.
7.2 Anslutning av MSP 352 och MSP 354

Observera!
Växelriktaren fär inte användas till fordon där batteriets positiva pol ar kopplad till chassit.
- När væxelriktaren installereras i fordon eller på båtar måste den anslutas till chassit resp. till jord.
Användendastkopparkablar. - Använd sä korta kablar som möjligt.
- Sätt in en kabelsakring med 50 A i pluskabeln, sö nara batteriet som möjligt.

Observera!
Om ingen sakring sats in i pluskabeln, kan væxelriktaren skadas, och garantin upphör att gälla.
Ta vãxelriktaren i drift genom att ansluta den röda kabeln (bild 1 4, sida 3) till batteriets pluspol (+) och den svarta kabeln (bild 1 5, sida 3) till batteriets minuspol (-). Se till att batteripolerna ar rena när anslutningen gös.

Observera!
Använd endast kablar med sama eller större kabelarea für att Förlänga anslutningskabeln.

Observera!
Se till att polerna ansluts rätt. Vid fel anslutning av polerna uppstår gnistbildning och de inbyggda sakringarna:gårsonder. Bytet fär endast utforas av fackfolk.
7.3 Ansluta den externa brytaren

Anvising
Den externa brytaren ansluts till växelriktaren med en anslutningskabel med RJ-telefonkontakt. Observera PINtildelningen på kontakten här anslutningskabeln valjs!
Anordna en anslutningskabel,enligt nedanstände kopplingsschemanllerlaten behörig elektriker ansluta apparaten.
- extern brytare, spanningsforsörjning是从växelriktaren: bild 4 , sida 5
- styrenhet med relä-ller transistorkoppling (TR): bild 5 , sida 5
- extern brytare med spanningsforsörjning via fordonets batteri (BAT): bild 6, sida 5
- extern brytare med egen spanningsforsörjning (DC POWER), t.ex. via tändningen: bild 7, sida 5
Anslut den externa brytaren till remote-porten (bild 2 4, sida 4) med anslutningskabeln.
8 Anvanda vãxelriktaren
Anslut forbrukaren till vaxelriktarens uttag (bild 1 3, sida 3).
Påslagning på apparaten
Slá på væxelriktaren med omkopplaren (bild 1 1, sida 3) på apparaten.
När knappen står på läge "On" lyser lysdioden (bild 1 2, sida 3) gront.
Påslagning med extern brytare
Alternatively kan væxelriktaren slås på och av med en ansluten, extern brytare.
Ställ då på/av-knappen på apparaten (bild 1, sida 3) på "Remote".
När væxelriktaren har slagits på via en extern brytare lyser lysdioden (bild 1 2, sida 3) gront.
Beakta följande anvisningar for anecdningen
Om batterispänningen under drift sjunker under 11 V für MSP 162/MSP 352, aller under 22 V für MSP 164/MSP 354, ljuder en varningssignal och lysdioden (bild 2, sida 3) blinkar röttt. Om batterispänningen sjunkerytterligare stängs växelriktaren av.
Växelriktaren stängs även av om den blir För varm - lysdioden (bild 1 2, sida 3) blinkkar rött.
Slá dá av växelriktaren med knappen.
När växelriktaren har svalnat kan den slås påigen.
Om væxelriktaren ska användas under langre tid med maximal belastning bör motorn startas sa att fordonets batteri laddas.
Växelriktaren kan användas bade)nar motorn ar igang och nar den ar avstängd. Motorn bör dock inte startas när växelriktaren ar pascalgen; stromförsörningen till cigarettändaren kan avbrytas när motorn startas.
9 Skötsel och rengöring av växelriktaren

Observera!
Använd inga vassa ellerHarda foremål for att rengörä apparaten, den kan skadas.
Rengör apparaten dà och dà med en fuktig trasa.
10 Felsökning

Anvising
Kontakta WAECO om du önskar detaljerad information om växel-riktarens data.
| Fel | Orsak | Åtgård |
| Ingen utgångs-spänning | Ingen kontakt till batteriet | Kontrollera kontakten och kabeln. |
| Batterispänningen År under 11 V(MSP 162/MSP 352) eller 22 V(MSP 164/MSP 354) | Ladda batteriet (starta motorn). | |
| Termisk överbelastning | Stäng av föbrukaren.Lätt växelriktaren svalna och se till att den fär bättre ventilation. | |
| Säkring defekt (i växelriktarenller fordonet) | Lätt fackfolk byta sökring. | |
| Varningssignal under drift | Batterispänningen År under 11 V(MSP 162/MSP 352) eller 22 V(MSP 164/MSP 354) | Ladda batteriet. |
| Dålig kontakt till batteriet | Rengör kontakterna. | |
| Varningssignal vid drift unter nominell last | Batteriet För svagt.Dålig kabelanslutting (for liters kabelarea eller)dåligkontakt). | Ladda batteriet.Använd en kabel med större kabelarea och kontrollera kontakterna. |
| Apparaten slåscykliskt på/av | För hög konstant belastning | Reducera belastningen. |
| När föbrukaren slåspå stängs växelrikreten av. | Inkopplingsströmmen År for hög | Jäm För apparatens effektvärde med växelriktarens max effekt. |
Stauits-lysdioden (bild 1 2, sida 3) indikerar:
| Lysdiod | Orsak | Åtgård |
| Grön, lyser konstant | Apparaten fungerar | - |
| Röd, blinkar snabbt | För hög ingängsspänning. | Kontrollera ingängsspän- ningen. Sänk ingängsspänningen. |
| Röd, blinkar längsamt | För lög ingängsspänning. | Ladda batteriet. Kontrollera kablar och kontakter. |
| Röd, blinkar i intervall | Termisk överbelastning | Sörj für bättre ventilation. Se till att ventilationsspring- orna inte täcks über. Sänk omgivningstemperaturen. |
| Röd, lyser konstant | Kortslutting eller felaktig elektrisk ansluttingFör stor belastning | Kontrollera de elektriska ansluttingarna. Reducera belastningen. |
11 Garanti
Den lagstadgade garantitiden gäller. Omproduktenär defect: skicka den till WAECO kontoret i ditt land (adresser, se monterings- ochBruksanvisingens baksida) ellerräterförsäljaren.Vid reparations- resp.garantiärenden skaföljande skickas med:
- en kopia på fakturan med inköpsdatum,
- en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.
12 Avfallschantering
Lämna om möjlig forpackningsmaterialiet till ätervinning.

När apparaten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste Återvinningscentral eller hos Återförsäljaren.
13 Tekniska data
| MSP 162 | MSP 164 | |
| Artikel-nr | MSP160-012 | MSP160-024 |
| Nominell ingängsspänning | 12 V DC | 24 V DC |
| Konstant uteffekt | 150 W | 150 W |
| Högsta uteffekt | 300 W | 300 W |
| Utgångsspänning | 230 V AC ren sinusväg | |
| Utgångsfrekvens | 50 Hz | |
| Strömforbrukning, tomgang | 1,2 A | 0,6 A |
| Inspänningsområde | 11 – 15 V | 22 – 30 V |
| Underspäinningslarm/-avständning | 11 V | 22 V |
| Omgivningstemperatur | 0 °C – 40 °C | |
| Värmeavledning | Flätt | |
| Mätt (mm) | 243 x 157 x 64 | |
| Vikt | 2 kg | |
| Provning/certifikat | CE E4 | |
| MSP 352 | MSP 354 | |
| Artikel-nr | MSP350-012 | MSP350-024 |
| Nominell ingängsspänning | 12 V DC | 24 V DC |
| Konstant uteffekt | 350 W | 350 W |
| Högsta uteffekt | 700 W | 700 W |
| Utgängsspänning | 230 V AC ren sinusväg | |
| Utgängsfrekvens | 50 Hz | |
| Strömförderbrukning, tomgang | 1,2 A | 0,6 A |
| Inspanningsområde | 11 – 15 V | 22 – 30 V |
| Avstängning vid undersprüning | 11 V | 22 V |
| Omgivningstemperatur | 0 °C – 40 °C | |
| Värmeavledning | Flåkt | |
| Mätt (mm) | 243 x 157 x 64 | |
| Vikt (kg) | 2,2 kg | |
| Provnig/certifikat | CE E4 | |
Olika utforanden, teknska forbattringar och leveransmölgheher forbehalls.
SinePower
Sett av/pá-bryteren (fig. 2 1, side 4) pá apparatet pá «Remote».
✓ När vekselretteren er slätt på med den eksterne bryteren, lyser kontrollampen (fig. 1 2, side 3) grønt.
EnkelManual