BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - Bensinmotor

BRIGGS & STRATTON 100600 - Bensinmotor BRIGGS & STRATTON - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis BRIGGS & STRATTON 100600 BRIGGS & STRATTON i PDF-format.

📄 92 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - page 83
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om BRIGGS & STRATTON 100600 BRIGGS & STRATTON

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Bensinmotor i PDF-format gratis! Hitta din manual BRIGGS & STRATTON 100600 - BRIGGS & STRATTON och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BRIGGS & STRATTON 100600 av märket BRIGGS & STRATTON.

BRUKSANVISNING BRIGGS & STRATTON 100600 BRIGGS & STRATTON

Du kan tomme oljen ut av tommehullet i bunnen, ell er oljepafyllingsroret pa toppen.

  1. Sla av motoren og ta av tennpluggkabelen (A) mens motoren fremdeles er varm. Pass på at kabelen ikkekommen ikontakt med tennpluggen (Figur 9).
  2. Motoren har et tommehull i bunnen (B, Figur 10). Ta ut oljetappepluggen(C). Tøm oljen i en godkjent kanne.

Behöver du reservdellar erer tekniisk assistans, noterar du motormodellen, typen och koderna tillsammans med inköpsdatum nedan. Numren finns på motorn (se sidan med Funktioner och reglage).

Inköpsdatum:

MM/DD/AAAAA

Motormodell:

Modell:

Typ:

Kod:

Effektuppgifter

Bruttoeffeken for de olika motormodellerna anges i enlight med SAE (Society of Automotive Engineers) kod J1940 (mätning av effekt och vridmott for små motorer), och uppgifternha inhämnts och korrigerats i enlight med SAE J1995 (revision 2002-05). Vridmomentvärdena måts vid 3060 varv/min. Effektvärdena måts vid 3600 varv/min. Verklig bruttoeffekt ar lagre och varierar med bland annat utetemperaturen och mellan olika motorexemplar. Utifrän det breda spektret maskiner som motererna anvands i och hur de anvands samt omgivningsmiljön, sö utvecklar inte bensinmotorn angiven bruttoeffekt nar den anvands i en given maskin (verklig "monterad" effekt ell nettoeffekt). Skillnaden beror自然保护nt antal olika faktorer, bland annat hjälpkomponenter (luftrenare, ljuddampare, laddning, kylning, förgasare, branslepump m.m.), användningsbegrängsinaring, driftmiljo (temperatur, fuktigkeit, hójd over havet) och skillnader mellan olika motorexemplar. På grund av tillverknings- och kapacitetsbegrängsinaring, kan Briggs & Stratton ersätta en motor med en med högre markeffekt i stället for motorn ienna series.

Förarsakerhet

SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 1
Brand

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 2
Snurrande delar

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 3
Olja

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 4
Giftiga gaser

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 5
Längsamt

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 6
Fort

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 7
Stopp

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 8
Explosion

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 9
Stötar

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 10
Bränsle

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 11
Choke

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 12
På Av

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 13
Branslekran

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 14
Bakslag

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 15
Bär ögonskydd

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 16
Farlig kemikalie

Sakerhetsalertsymbolen anvands for att ange sakerhetsinformation om risker som kan resulta i persoksdor. Signalord (FARA, VARNING ellER OBS) anvands tillsammans med alertsymbolen for att ange sannolikheten for skador och deras grad. Risksymbolen kan dessutom anvandas for att representera risktypen.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 17

FARA anger en risk som, om den inte undviks, resulterar i ddd erer svara skador.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 18

WARNING anger en risk som, om den inte undviks, kan resulteda i dōd ell ersvàr skador.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 19

OBS anger en risk som, om den inte undviks, kan resultera i lindriga skador.

OBS, anvantutan varningssymbolen anger en situation som kan resultera i Produkstkador.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER - 20

WARNING

Avaserasna fränennaproduktinnerhemhallemekikalier somi staten Kalifornien konstateratsorsaka cancer, fodelsedefekterllerandra reproduktionsstörningar.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

WARNING

Briggs & Stratton godkänner inte använding av dessa motorer på 3-hjuliga terrängfordon (ATV), motorcyklar, go-karts, flyplansproduktör aller fordon avsedserd für tãvlingar. Använding av dessa motorer i sãdana tilampninger kan leda till materiskador, svåra persönskador (inkl. forlamming) och t.o.m. död.

WARNING: Motorn leverades frän Briggs & Stratton utan olja. Fyll pa olja enigt anvisingarna i handboken inna du startar motorn. Om du startar den utan att fylla pa olja skadas den sa att den inte gär att reparera och skadorna omfattas inte av garantin.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

WARNING

Bensin och bensinängor ar ytterst antandbara och explosiva. Brand och explosion kan orsaka svåra brännskador eller dödsfall.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

Vid bensinpafyllning

Stang av motorn och lát den svalna i minst 2 minutes innan du tar av tanklocket.
- Fyll bransletanken utomhus aller i valventilerat utrhythmme.
- Fyll inte på for mycket i tanken. Lämna ca 38 mm under tanklocket sä att brändslet kan expandera.
- Hall bensin och Ångor på avständ frän gnistor, lögor, tandlågor, varme och andra antändningskällor.
- Kontrollera regelbundet brändeslangar, tank, tanklock och kopplingar für sprickor aller Lackor. Byt ut vid behov.
- Vidbensinpill, vanta tills bensinen dunstat bort innan du starter motorn.

Vid start

  • Se till att tändstift, ljuddämpare, tanklock och luftrenare (i förekommende fall) ar på plats och ordentlich faktssatta.
  • Dra inte runt motorn med tändstiftet uttaget.
  • Om motorn blir sur, satt choken (i forekommande fall) i laget OPEN/RUN, gasreglaget i laget FAST och dra runt tills motorn startar.

Vid körning av maskinen

  • Tippa inte motorn eller maskinen i SASAN vinkel att bensinen spills ut.
  • Choka inte forgasaren for att stoppa motorn.
  • Kör aldrig motorn med luftrenaren (i förekommende fall) eller luftfiltret (i förekommende fall) borttaget.

Vid oljbyte

  • Om du häller ur oljan genom oljepäfyllingen@maste breänsletankenvara tomd, annars kan den läcka och orsaka brand eller explosion.

Vid transport av maskinen

  • Förvara på avständ frän ugnar, brännare, vattenvärmare och andra apparater med tandlågor eller andra tandkällor, dā sādana kan anteanda bensinängor.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - Vid transport av maskinen - 1

WARNING

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

Motorstart skapar gnistor.

Gnistor kan antanda gaser i narheten.

Explosion och brand kan inträffa.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 2

  • Starta inte motorn om det finns natur-ller LP-gaslackage i området.
    Använd inte startvätskor under tryck då Ångor ar antändbara.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 3

WARNING

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

Motorer avger koloxid, en luktfri, farglos och giftig gas.
Inandning av koloxid kan orsaka illamaende, swimning aller dödsfall.

Starta och kör motorn utomhus.
- Starta inte motorn i stängda utrymmen, även om dorrar och fönster ar öppna.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 2

WARNING

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

Innehallet ar HALSOVÄDLIGHT ELLER LIVSFARLIGHT VID FORTÄRING. Undvik kontakt med ögon, hud och klädesplagg. Fortar inte. Undvik inanding av Ångor. Längvarig kontakt med ögon erller hud kan orsaka irration. Forvara tillsaten utom räckhäll for barn.

Bransletillsaten ar en farlig kemikalie.**

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 2

VID FORTÄRING, anropa omedelbart lækare. Framkalla inte krakning. Vid inanding, flytta ut i friska luften. Vid ögon- eller hudkontakt, skölj med vatten i 15 minutes.
- Förvara öoppnade patroner i svalt, torrt och valventilerat område. Förvara öppnad patron i tankkocket och tankkocket stängt på bransletanken nr produiten inte används.
** Bransletillsaten innehälter 2,6-di-tert-butylfenol (128-39-2) och alifatiskt petroleumdestillat (64742-47-8).
- Ta i nödfall omedelbart kontakt med likare och ring 112 darüber ni kan fã materialsäkerhetsinformation.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 3

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 4

WARNING

Snabb indragning av startsnöret (bakslag) drar hand och arm mot motorn innan man hinner släppa.

Brutna ben, frakturer, blamärken, o.d. kan inträffa.

  • Dra Först ut snöret langsam tills att motständ känns och sedan snabbt sä undviks backslag.
  • Avlagsna alla utvändiga maskin-/motorbelastningar innan motorn startas.
  • Direktkopplade maskindelar som t.ex. blad, rotorer, remskivor, kuggkransar, etc., mäste vara ordentlich fästa.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 2

WARNING

Snurrande delar kan komma i kontakt med harder, fötter, HAR, kläder eller smycken.

Svara skärskador eller t.o.m. amputering kan inträffa.

Kör maskinen med skydden på plats.
Häll händer och fötter borta från snurrande delar.
Satt upp langt hare och ta av alla smycken.
- Bär inte lõst sittande kläder, dragband erller andra foremål som kan trassla in sig.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

WARNING

Gäende motorer producerar varme. Motordelar, spezialt ljuddämpare, blir mycket varma.

Svåra brännskador kan inträffa vid beröring.

Brännbart skrap, som t.ex. lov, gras, buskar, etc. kan börj brinna.

  • Låt ljuddämpare, motorcylinder och flänsar svalna innan du rör dem.
  • Avlagsna ansamlat skrapr fran ljuddampar- och cylindromraret.
  • Innan du anvander maskinen på skogs-, busk- eller gräsbevuxen ouppodlad mark bör du montera att gnistskydd och hälla det i Funktionsdugligt skick. I Californien är detta lagstadgat (sektion 4442 av California Public Resources Code). Andrea stater kan ha liknande lagar. Federala lagar gäller på federala land.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

WARNING

Oavskitliga gnistor kan resultera i brand ell stotar.

Oavsjktlig start kan resultera i intrassling, skärskador eller amputering. Brandrisk

Före justering aller reparation

  • Lossa tändstiftkabeln ochhall den på avständ frän tändstiftet.
  • Koppla bort batteriet vid minuspolen (endast motorer med elstart).
    Anvandendastrattaverktyg.
  • Justera inte regulatorfjadrar, länkar ell erer andra delar for att hoja motorvarvtalet.
  • Utbytesdelar maste vara de samma och installeras i samma position som originaldelarna.
  • Slå inte på svänghjulet med hammare eller här foremål, eftersom svänghjulet på kan splittras under gäng.

Vid kontroll av tändningssystem:

Anvand godkand gnistprovare.
- Testa inte gnistan med tändstiftet demonterat.

Egenskaper och reglage

Jämfor motorn med bilden 1 for att bekanta dig med de olika Funktionerna och reglagens placering.

Modell Typ Kod

A. Motorbeteckning
B. Tändstift
C. Snapsblåsa (extra tillbehör)
D. Bransletank och lock
E. Luftrenare
F. Starhandtag
G. Oljesticka
H. Oljeavtappningsplugg
I. Ljuddampare
Ljuddamparskydd (tillbehör)
Gnistskydd (extra tillbehör)
J. Gasreglage (extra tillbehör)
K. Branslefilter (extra tillbehör)
L. Fingerskydd
M. startmotorer

Drift

Oljevolom (seavschnittet Tekniska data)

Vi rekommender av Briggs & Stratton certificierad och garanterade oljor for att fä basta prestanda. Andra Hogkvalitata renende oljor fär användas om de ar klassade SF, SG, SH, SJ erller bättre. Använd inga tillsatser.

Utetemperaturen avgör vilken oljeviskositet som sca användas i motorn. Välj olja i tabellen after forvändat utetemperatur.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - Drift - 1

  • Använding av SAE 30-olja i temperaturer under 4^ gör det svårare att starta motorn.
    ** Vid användning av 10W-30 i temperaturer über 27^ stiger oljeförbrukningen. Kontrollera oljenivån oftare.

Kontrollera/fylla pà - fig. ②

Innan du fyller på eller kontrollerar oljan

Satt motori vagratti lage.
Avlagsna skrap frän oljerörsområdet.
1. Ta ut olestickan (F) och torka av den med en ren trasa (fig. 2).
2. Satt tillbaka oljestickan och skruva at.
3. Ta ur oljestickan och kontrollera oljeniv'an. Den ska ligga vid markeringen FULL (H) på stickan.
4. Fyll sakta på olja genom pafyllningsroret (G) om niven ar lag. Fyll inte på for mycket. Venta en minut och kontrollera sedan niven.
5. Satt tillbaka och dra at oljestickan.

Bränslerekommendationer

Branslet maste uppfylla dessa krav:

  • ren, ny och blyfri bensin.
  • minst 87 oktan/87 AKI (91 RON). För körning på hög Höjd, se nedan.
  • bensin med högst 10% etanol (gasol) eller högst 15% MTBE (methylteriärbutyler) ar godtagbar.

OBS.: Använd inte iced-godkänd bensin, som t.ex. E85. Blanda inte olja i bensinen. Modifierte inte motorn att gå på alternatively bränslen. Detta skadar motordelarna och uphæver garantin.

Blanda i en bransletillsats i branslet for att forhindra att avlagringar bildas. Se Forvaring.
Allt bransle ar inte likadant, byt leverantor erller marke om du fär start-eller
prestandaproblem. Motorn ar godkänd for att koras på bensin. Avgasreningsystemet for motorn ar EM (motormodificationer).

Hög hójd

På Höjd over 1500 meter, krävs bensin med minst 85 oktan/85 AKI (89 RON). För att avgasrenningen ska fungera kravs justering forh Höjd. Körning utan justeringen ger sämre prestanda, ökad bransleforbrukning och större utslapp. Närmaste auktoriserade Briggs & Stratton-Äterförsäljare kan bistä med information om höghöjsjustering.

Vi avråder frän körning på höjder under 750 meter med hög Höjdssatsen monterad.

Fylla på brändsle - fig. 3

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - Fylla på brändsle - fig. 3 - 1

WARNING

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

Bensin och bensinängor ar ytterst antandbara och explosiva. Brand och explosion kan ortsaka svåra brännskador eller dödsfall.

Vid bensinpafyllning

Stang av motorn och låt den svalna i minst 2 minutes innan du tar av tanklocket.
- Fyll bransletanken utomhus aller i valventilerat utrhythmme.
- Fyll inte på für mycket i tanken. Lämna ca 4 cm under tanklocket sä att brändslet kan expandera.
Häll bensin och Ångor på avständ frän gnistor, lögor, tändlögor, varme och andra antändningskällor.
- Kontrollera regelbundet brändeslangar, tank, tanklock och kopplingar für sprickor aller Lackor. Byt ut vid behov.
- Vid bensinspill, vanta tills bensinen dunstat bort innan du startar motorn.
1. Rengör omkring tanklocker. Skruva av tanklocker (A) (fig. 3).
2. Fyll bensin i tanken (B). Fyll inte mer än till underkanten på pafyllningsröret (C) sö att bensinen har utrémme att expansera.
3. Satt tillbaka tankkocket.

Fresh Start® tanklock - fig. 4

Vissa motorer ár ultrustade med att Fresh Start tanklock (A) (fig. 4). Fresh Start-rocket ár utformat sà att en patron (B) passar i det. Patronen innehäller bransletillats och säljs separat.

Start av motorn

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - Start av motorn - 1

WARNING

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

Snabb indragning av startsnöret (bakslag) drar hand och arm mot motorn innan man hinner släppa.

Brutna ben, frakturer, blamärken, o.d. kan inträffa.

  • Starta motorn genom att Forst dra ut snöret längsam tills ett motstand känns och sedan snabbt for att undvika backslag.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 2

WARNING

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

Bensin och bensinängor ar ytterst antandbara och explosiva. Brand och explosion kan ortsaka svara brännskador eller dödsfall.

Vid start

  • Se till att tändstift, ljuddämpare, tanklock och luftrenare ar på plats och ordentlich fastsatta.
  • Dra inte runt motorn med tändstiftet uttaget.
  • Om motorn blir sur, satt choken (i forekommande fall) i laget open/run, gasreglaget i laget fast och dra runt tills motorn startar.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - Vid start - 1

WARNING

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

Motorer avger koloxid, en luktfri, farglos och giftig gas.
Inandning av koloxid kan orsaka illamaende, swimning aller dödsfall.

Starta och kör motorn utomhus.
- Starta inte motorn i stängda utrymmen, även om dorrar och fönster ar öppna.

OBS.: Motorn leverades fran Briggs & Stratton utan olja. Fyll pa olja enigt anvisningarna i handboken innan du startar motorn. Om du startar den utan att fylla pa olja, skadas det sa att den inte garrt repareroch garantin upphavs.

Se after vilket startsystem som finns.

Innan du startar motorn mäste du kontrollera vilket startsystem din motor ar försedd med. Det ar ett av foljande typ.

  • Ready Start®: Detta har en temeperaturstyrd automatchoke. Det finns ingen manuell choke aller snapsblåsa.
  • Snapsbåsa: Här finns en röd snapsblåsa som används vid kallstart. Det finns ingen manuell choke.

Föl anvisiningarna for ditt startsystem.

Ready Start® - fig. ⑤ ⑥

  1. Kontrollera oljenivån. Se avsnittet Kontrollera/fylla på olja.
  2. Kontrolleri i forekommande fall att redskapet ar urkopplat. Var reglagen sitter och hur de anvands beskrivs i maskinhandboken.
  3. För gasreglaget (A, fig. 5) i förekommende fall till fullgas Kör motorn med

fullgas

  1. Klam sakerhetsbygeln (B) mot handtaget, maskinen ar foreddd med sakerhetsbygel (fig. 6).
  2. Snörstart: Håll ordentigt i starthandtaget (D). Dra Först ut snöret längsam tills ett motständ känns och dra sedan snabbt (fig. 5).

Anm.: Gå in på BRIGGSandSTRATTON.COM eller ring 1-800-233-3723 om inte motorn startup på tre försök.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - Ready Start® - fig. ⑤ ⑥ - 1

WARNING: Dras startsnoret in snabbt (backslag), sà hinner inte du inte

med med armen. Det kan leda till brutna ben, frakturer, blärmarken och stukninger. Dra sak i startsnöret till du kännerett motständ och ryck sedan snabbt sä undviks backslag.

  1. Elstart: Vrid startkontakten till lage on/start. Var kontakten sitter och hur den används beskrivs i maskinhandboken.
    Anm.: Gå in på BRIGGSandSTRATTON.COM eller ring 1-800-233-3723 om inte motorn,startar påtre försök.
    OBS.: Gör korta startförsök (högst fem sekunder) sö häller starmotorn langre. Vänta en minut mellan startförsiken.

Snapsningsystem - fig. ⑤ ⑥

  1. Kontrollera oljenivån. Se avsnittet Kontrollera/fylla på olja.
  2. Kontrollera i forekommande fall att redskapet ar urkopplat. Var reglagen sitter och hur de anvands beskrivs i maskinhandboken.

  3. For gasreglaget (A, fig. 5) i förekommande fall till fullgas

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - Snapsningsystem - fig. ⑤ ⑥ - 1

Kör motorn med

fullgas

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - Snapsningsystem - fig. ⑤ ⑥ - 2

  1. Tryck på den roda snapsumpen (B) tre gänger.

Anm: Snapsnig ar vanligtvis inte nödvändigt vid start av en varm motor.

Obs.: Förgasaren flódar över och motorn blir sur och svárstartad om du trycker För manga gänger på snapsumpen.

  1. Klam sakerhetsbygeln (B) mot handtaget, maskinen ar foreddd med sakerhetsbygel (fig. 6).
  2. Snörstart: Håll ordentlich i starthandtaget (D). Dra Först ut snöret längsam tills ett motständ känns och dra sedan snabbt (fig. 5).

Anm.: Gör om stegen 4, 5 och 6 om motorn inte startar på tre försök. Gå in på BRIGGSandSTRATTON.COM eller ring 1-800-233-3723 om den fortfarande inte startar.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - Snapsningsystem - fig. ⑤ ⑥ - 3

WARNING: Dras startsnöret in snabbt (backslag), sä hinner inte du inte

med med armen. Det kan leda till brutna ben, frakturer, blamärken och stukninger. Dra sakta i startnöret till du känner att motständ och ryck sedan snabbt sä undviks backslag.

  1. Elstart: Vrid startkontakten till lage on/start. Var kontakten sitter och hur den används beskrivs i maskinhandboken.

Anm.: Gör om stegen 4, 5 och 7 om motorn inte startar på tre försök. Gå in på BRIGGSandSTRATTON.COM eller ring 1-800-233-3723 om den fortfarande inte startar.

OBS.: Gör korta startförsök (högst fem sekunder) sö häller starmotorn langre. Vänta en minut mellan startförsiken.

Stoppa motorn - fig. ⑤ ⑥

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - Stoppa motorn - fig. ⑤ ⑥ - 1

WARNING

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

Bensin och bensinängor är ytterst antändbara och explosiva. Brand och explosion kan ortsaka svåra brännskador eller dödsfall.

  • Choka inte forgasaren für att stoppa motorn.
  • Slapp sakerhetsbygeln (E, fig. 6)

eller

Motor med gasreglage: Ställ gasreglaget (A, fig. 5) i lage stopp
eller

Motor med elstart: Tryck elstartknappen till lage av/stopp. Var knappen sitter och hur den manövreras anges i maskinhandboken.

Underhäll

Använd endast originalreservdilar. Andra delar fungerar kanske inte lika bra och kan skada maskinen och orsaka persorskador. Dessutom kan piratdelar gora att garantin inte gäller.

Vi rekommenderar att du tar kontakt med en auktoriserad Briggs & Stratton-verkstad for.
underhäll och reparation av motorn och dess delar.

WARNING: För att motorn ska arbeta rätt,@maste alla de componententer som anvænts for att bygga den sitta kvar.peration.

Utslappskontroll

Underhäll, byte och reparation av avgasreningskomponenter kan utföras av alla verkstäder. För att få “gratis” service av avgasreningen måste den utföras vid en verkstad som auktoriserats av fabriken. Se avgasreinsgarantin.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - Utslappskontroll - 1

WARNING

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

Oavsjktiga gnistor kan resultedera i brand eller stotar.
Oavsjktlig start kan resultedera i intrassling, skärskador erer amputering.
Brandrisk

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 2

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 3

Färe justering eller reparation

. Lossa tandstiftkabeln och häll den på avständ frän tandstiftet.
Anvand endast ratta verktyg.
- Justera inte regulatorfjädrar, länkar aller andra delar for att Höja motorvarvtalet.
- Utbytesdelar maste vara de samma och installeras i samma position som originaldelarna.
- Slå inte på svänghjulet med hammare eller hårt foremål, aftersom svänghjulet på kan splittras under gång.

Vid kontroll av tändningssystem:

Använd godkänd gnistprovare.
- Testa inte gnistan med tandstiftet demonterat.

Underhällsschema

Första 5 timmarna

  • Bytolja

Var 8:e timme aller daglichen

  • Kontrollera oljenivän i motorn.
  • Rengör området rundljuddämparen och reglagen
    Rengör fingerskyddet

Var 25:e timme aller en gäng per ar

  • Rengör luftfiltret *
  • Rengör forrenare *

Var 50:e timme eller en gång per År

  • Byt olja i motorn
    Inspektera ljuddamparen och gnistskyddet

Arligen

  • Byt ut luftfiltret
  • Byt ut forrenaren
  • Byt ut tandstiftet
  • Byt bransleffret
  • Rengör luftkylsystemet *

  • Rengör oftare i dammiga miljöer och)där det finns luftburet skräp.

Förgasarjustering

Justera aldrig forgasaren. Den ar installd vid fabrik for att fungera effektivt under de festa forhällanden. Vänd dig till en auktoriserad Briggs & Stratton-verkstad om denaland kraver justering.

OBS: Tillverkaren av den maskin på vilken motorn ar monterad specificerar det toppvarv auf vikket denna motor fär köras. Överskrid inte detta varvital.

Byta tändstift - fig. 7

Kontrolera elektrodgapet (A, fig. 7) med ett trådmätt (B). Justera vid behov. Skruva in och dra at tändstiftet till rekommenderat moment, se avsnitet Tekniska data.

Anm.: I vissa områden fordrar den lokala lagstiftningen avstórda tändstift for att undertrycka tändsigraler. Om denna motor ursprungligen utrustats med avstört tändstift, böramma typ av tändstift anvandas vid byte.

Inspektera Ijuddämparen och gnistskyddet - fig. 8

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - Inspektera Ijuddämparen och gnistskyddet - fig. 8 - 1

WARNING

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

Gäende motorer producerar varme. Motordelar, spezialt ljuddämpare, blir mycket varma.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 2

Svára brännskador kan inträffa vid beröring.

Brännbart skräp, som t.ex. lov, gräs, buskar, etc. kan bördja brinna.

Låt ljuddämpare, motorcylinder och flansar svalna innan du rör dem.
- Avlagsna ansamlat skrapp från ljuddämpar- och cylinderområdet.
- Innan du anvander maskinen på skogs-, busk- erller gräsbevuxen ouppodlad mark bör du montera ett gnistskydd och hälla det i Funktionsdugligt skick. I Kalifornien är detta lagstadgat (sektion 4442 av California Public Resources Code). Andra stater kan ha liknande lager. Federala lager gäller på federala land.

Inspektera ljudddamparen (A, fig. 8) och leta after sprickor, rost och andra skador. Ta bort gnistskyddet (B) om sadant finns och ittta after skador och koksavlagringar. Anvand endast originaldar om delar maste bytas ut.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 3

WARNING: Reservdelar maste vara likadana och monteras på sama plast

som originalelarna, annars kan brand uppsta.

Byta olja - fig. ② ⑨ ⑩ ⑪

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - Byta olja - fig. ② ⑨ ⑩ ⑪ - 1

WARNING

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - WARNING - 1

Bensin och bensinängor År ytterst antändbara och explosiva.

Brand och explosion kan orsaka svåra brännskador eller dödsfall.

  • Bransletanken måste vara tom om du tapper ur oljan genom pafyllningshålet på översidan, brändskan annars läcka ut och orsaka brand eller explosion.

OBS: Gammal olja ar en farlig avfallsprodukt. Bortskaffa anvand olja pa ratt satt. Slang den inte tillsammans med husha'savfall. Rdgor med lokala myndigheter, servicecenter erher handlare.

Uttappning av olja

Du kan tappedur olja genom avtappningshaletpoundersidan ellerr genom pafyllningshalet paoversidan.

  1. Motorn ske vara avstängd men varm. Lossa tändkabeln (A)och se till att den intekommen i kontakt med tändstiftet (fig. 9).
  2. Motorn ar forsedd med avtappning på undersidan (B, fig. 10). Skruva ur oljepluggen (C). Tappa ur oljan i lamligt kärl.
  1. Satt tillbaka och dra Åt oljepluggen nar oljan runnit ut.
  2. Se till att sidan på motorn)där tändstiftet sitter (E) vander uppåt (fig. 11) om du tapping ur oljan genom pafyllningen på på ovensidan (D). Tappa ur olja i lampligt kärl.

WARNING: Bransletankenmöste varTom om du tappar ur oljan på översidan, bransle kan annars läcka ut och orsaka brand eller explosion. Tomanken genom att körə motorn tills den stannar på grund av branslebrist.

Fyll på olja

Satt motorn i vagratti lage.
- Avlagsna skrak frän oljerörsområdet.
- Oljevolymen finns angiven i avsnittet Tekniska data.
1. Ta ut oljestickan (F) och torka av den med en ren trasa (fig. 2).
2. Hall sakte olja i pafyllningshålet (G). Fyll inte på for mycket. Vänta en minut och kontrollera sedan oljenivän.
3. Satti och dra at oljestickan.
4. Ta ur oljestickan och kontrollera oljenivån. Den ska ligga vid markeringen FULL (H) på stickan.
5. Satt i och dra at oljestickan.

Bensin och bensinängor ar ytterst antandbara och explosiva. Brand och explosion kan ortsaka svara brännskador eller dödsfall.

  • Starta och kör aldrig motorn med luftrenaren eller luftfiltret borttaget.

WARNING: Använd inte tryckluft eller Lossningsmedel für att rengörä filtret. Tryckluft kan skada filtret, Lossningsmedelloserupp det.

Luftrenaren har ett veckat filter med ett forfilter som extra tillbehör. Förfiltret kan tvättas och Återanvändas.

  1. Lossa skruven (A) som haller kapan (B). Se fig. 13.
  2. Oppna kapan och ta bort forrenaren (C) och filtret (D).
  3. Knacka forsiktigt filtret mot enHard yta sa att skrap losnar. Byt till ett nytt filter om det ar mycket smutsigt.
  4. Ta bort forrenaren fran filtret.
  5. Tvatta forfiltret i flytande diskmedel och vatten. Låt det lufttorka ordentlich. Olja inte in forfiltret.
  6. Montera det torra forfiltret på filtret.
  7. Montera filtret.
  8. Stang kapan och skruva fast.

Byta branslefilter - fig. 12

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - Byta branslefilter - fig. 12 - 1

WARNING

Bensin och bensinängor ar ytterst antandbara och explosiva. Brand och explosion kan ortsaka svåra brännskador eller dödsfall.

  • Häll bensin och Ångor på avständ frän gnistor, lögor, tandlågor, varme och andra antändningskällor.
  • Kontrollera regelbundet brändeslangar, tank, tanklock och kopplingar für sprickor aller Lackor. Byt ut vid behov.
    Tappa ur tanken ell stangbensinkranen innan du byter branslefilter.
  • Utbytesdelar maste vara de samma och installeras i samma position som originaldelarna.
  • Vid bensispill, vanta tills bensinen dunstat bort innan du startar motorn.
  • Tappa ur bransletanken ell stang branslekranen innan du i forekomande fall byter bransleffilter (A, fig. 12). Bransle kan annars lcka ut och orsaka brand erler explosion.
  • Kläm ihop flikarna (B) på klämmorna (C) med en täng. Vrid och dra av brändeslangarna (D) frän filtret.
  • Kontrollera om bransleslangarna har sprickor uller lacker. Byt ut after behov.
  • Ersatt bransleffret med en originaldel.
  • Fäst bransleslangarna med klammorna enigt bilden.

Gäende motorer producerar varme. Motordelar, spezialt ljuddämpare, blir mycket varma.

Svåra brännskador kan inträffa vid beröring. Brännbart skrρ, som t.ex. lov, gräs, buskar, etc. kan böjar brainna.

  • Låt ljuddämpare, motorcylinder och flänsar svalna innan du rör dem.
  • Avlagsna ansamlat skrapi frn ljuddampar- och cylinderomradet.

OBS.: Rengör inte motorn med vatten. Vatten kan förorena branslesystemet. Använd i stället en borste eller torr trasa.

Motorn ar luftkyld. Skrρ och smuts kan hindra luftflödet och orsaka att motorn overhettas, vilket ger samre prestanda och forbkortar livslängden.

Borsta bort skräp frän fingerskyddet (A). Håll länkage, fjädrar och reglage (B) rena. Håll området runt och bakom ljuddämparen (C) fritt frän brännbart skräp (fig. 14).

  • Förvara på avständ från ugnar, brännare, vattenvärmare och andra apparater med tändlågor eller andra tändkällor, daß sādana kan anteanda bensinängor.

Bransleysystem

Bransle kan bli for gammalt om det lagras langre an manad. Gammalt bransle bildar syra och sega belaggninger i branslesystemet och viktiga forgasarkkomponenter. Håll branslet färskt med Briggs & Stratton FRESH START® bransletillsats, som finns både som flytande tillsats och i koncenterad form i droppatron.

Bensinen behöver inte tappas ur motorn om du haft i bränstletillsaten enigt anvisningarna. Kör motorn i två minuter sá att tillsatsen cirkuleras i branslesystemet. Motor och bensin kan sedan forvaras i upp till 24 mänder.

Om du inte haft i bransletillsats maste bensen tappas ur i ett godkant kär. Kor motorn tills den stannar av branslebrist. Vi rekommender att du har i bransletillsats i dunken där bensen lagras, sà att den hälls farsk.

Motorola

Byt olja medan motorn fortfarande ar varm.

Felsökning

Behöver du hjälp? Gå in på BRIGGSandSTRATTON.COM eller ring 1-800-233-3723.

Specificationer

Motorspecifikationer
Modell100000
Slagvolym161 ml
Diameter64,01 mm
Slaglängd49,99 mm
Oljevolym0,54 - 0,59 l

Finjusteringsspecifikationer *

Modell100000
Tändstiftsgap0,51 mm
Åtdragningsmoment, tändstift20 Nm
Luftgapsdiameter0,15 - 0,36 mm
Intake Valve Clearance0,10 - 0,15 mm
Spel, avgasventil0,36 - 0,41 mm
  • Motoreffekte minskar 3,5 % für varje 300 meter über havsytan och 1 % für varje 5,6°C Über 25°C. Motom arbetar tilfredsstellende i en vindel på upp till 15°. Se maskinens instruktsbok für säkar driftgräser på sluttningar.

Vanliga utbytesdelar

UbytesdelArtikelnr
Luftfilter, oval792038
Förrenare, oval793676
Olja - SAE 30100005
FRESH START® brändletillsats5041, 5058
FRESH START®-patron699998, 5096
Avstört tändstift692051, 692720
Tändstiftsnyckel89838, 5023
Gnistprovare19368
Brändsfilter298090, 5018

Vi recommenderar att du tar kontakt med en auktoriserad Briggs & Stratton-verkstad for underhallech reparation av motorn och dess delar. Anvand endast Briggs & Stratton originaldar.

BEGRÄNSAD GARANTI

Briggs & Stratton Corporation byer ut ell reperarar kostnadsfritt motordelar som ar defekta i material ell utforande, ell bada delarna. Fraktkostnader for en produkt, som sands in for reparation ller utbyte under denna garanti, bekostas av koparen. Denna garanti galler under nedanstende tidsperiod och med nedanstende villkor. For garantireparation kontaktas narmaste auktoriserade verkstad som aterfinns pa var aterforsaljolarokalisatorkarta pa BRIGGSandSTRATTON.COM ell genom att ringa Briggs & Stratton Sweden AB pa 08-4495630 eller genom att sla upp i Gula sidorna.

Annan uttrycklig garanti lamnas inte. Underforstadda garantier, inklusive sadana som avser saljbarhet och lamplighet fortt specielt andamal, begransas till ett fr ankopet ell tllaglitt alrackng och alla underforstadda garantier betraktas som ogiltiga. Vi ansvarar inte for fofldskador enigt nagon form av garanti, om sadant undantag kan goras enlgitlag. Viss land erel delster medger inte begransing au hur lange en underforstadd garanti galler coch vissa tllater inte undantagande eber begransing av ansaret for folddskador, sa ovenstaende galler darr for inte alla kopare. Denna garanti ger specifica tegala rattigheter, men det kan aven finnas andra rattigheter som varierar fran land till land er stat till stat.

STANDARD GARANTIVILLKOR *

Märke/ProdukttypPrivat användningKommersiell användning
VanguardTM2 År2 År
Extended Life SeriesTM, I/C®, IntekTM I/C®, IntekTM Pro2 År1 År
Snow Series MAXTM med Dura-BoreTM gjutjärnsfoder2 År1 År
Alla andra Briggs & Stratton-motorer2 År90 dagar
  • Dessa ar vara standardvillkor, men ibland foreligger även annan garantitäckning som inte var fastställd vid utgivningsstillfallet. För en forteckning over aktuella garantivillkor für din motor, gå till BRIGGSandSTRATTON.COM eller kontakta den auktoriserade Briggs & Stratton-Äterförsäljaren.
    Motorer som anvands pareservelker for hemmet garanteras endast for privat anvandng. Dena garanti galler inte for motorer pa maskiner som anvands for huvudstrom i stallet fer hushallsstrom. Motorer som anvands i tavlingssyfte erer pa tavigsbanor tacks inte av garantin.

Garantiperioden bocr den dag den forsta konsumen ell kommersiella slutanvandaren koper motorn och loper under den tidsperiod som uppges i ovanstende tabell. Med "privat anvanding" avses en konsuments privata anvanding i hushallet. Med "kommersiell anvanding" avses all annan anvanding, inklusive anvanding i kommersielt, inkomstbringande och uthyrningsyyfte. En motor som en gang har anvants kommersielt, sk dafter altid betraktas som kommersiell i samband medenna garanti.

Garantiregisteringskort fordras inte for garantireparationer Pn Briggs & Stratton-produkter. Spara inkopskvittot. Om inkopskvittot inte kan uppvas vid yrkan pa garantireparation,kommenprodukten tillverkningsdatum att anvandas for att bestamma garantiperioden.

Angaende garantin

Briggs & Stratton vällkommen möglicheten att utföra garantireparationer och ursäktar sig for olagenheten. Garantireparationer kan utföras på vilken som helst av vara auktoriserade verkestäder. I de flesta fall behandelarvi garantireklamationer rutinmässigt men i vissa fall ar garantireparationer inte berättigade.

Om en kund inte ar njd med verkestadens bedomning,kommen en granskning att foretas fort affsttilla garantins tillampninq. Be verkestaden sanda in alla uppgifter till distributen erller fabiken for granskning. Om distributen erller fabiken faststaller att reklamationen ar berattigad, fär kunden full ersättning for alla delar som bedöms vara defekta. Fort att undvika misforständ mellan kund och äterforsäljare, tar vi nedan upp nagra motorfel sominte tacks av garantin.

Normal forslitning: För att arbata tillfredsställande behöver motorer, precis som alla andra mekaniska anordninger, periodisk service och utbyte av delar. Garantin täcker inte reparation av en del erer en motor p.g.a. normal forslitning. Garantin gäller t.ex. inte Near motorskador uppstätt p.g.a. felaktig användning, brist på rutinunderhäll, frakt, hantering, magasinering er felaktig montering. Likaledes upphävs garantin om motorns serienummer har avlågsnats eller om motom har byygts om erller modifierats.

Felaktigt unterhalb: Motorns livslängd beror på de forhällanden under vilka den arbetar och på den vard den fär. Motorer som driver jordfräsr, purparr och grasklippare arbetar ofta under dammiga och smutsiga forhällanden och slits därfor fortare. Sādant slitage som vällats av smuts, damm, sand frän tändstiftsblstring och liknande Föroreninger som trängt in i motorn på grund av felaktigt unterhalb, tacks inte av garantin.

Denna garanti tacker endast motorrelaterat defekt material och/eller utforande och tacker inte utbyte av uller ersattning for den maskin pa vilken motorn kan vara monterad. Garantin tacker inte heller sādana reparationer som fordras p g a:

1 Problem orsakade av delar som inte ar Briggs & Stratton originaldilar.
2 Maskinreglage aller montage som forhindrar start, orsakar otillfredsstallende motoreffekt aller forkortar motorns livslängd. (Kontakta maskintillverkaren.)
3 Lackande forgasare, igentappta bransleror, fastnade ventiler erer andra skador orsakade av fororenat erer gammalt bransle.

4 Delar som ar branda eller trasiga därfor att motorn har körts med for lite aller Förrenad olja, ull olja av fel sort (kontrollera oljenivån och fyll vid behov på, och byt olja med rekommenderade mellanrum). OIL GARD stänger eventuellt inte av en gående motor. Motorn kan skadas om oljenivån är for låg.
5 Reparation aller justering av tillbehör, som t.ex. kopplingar, växelládor, fjärreglage, etc., som inteäre av Briggs & Stratton-fabrikat.
6 Skador och forslitning på delar som vallats av att smuts trängt in i motorn på grund av felaktigt unterhäll eller ihopsättning av luftrenaren eller användning av icode-originalfilter eller -patron. Rengör och/eller byt ut filtre med de rekommenderade intervall som anges i instruktionsboken.
7 Delar som skadats av rusning aller overhettning orsakad av att kylflansarna och området runt svänghjulet satsagen av smuts, gräs aller skräp, aller av att motorn körti ett slutet utrymme med otillräcklig ventilation. Avlagsna motorskrap med de rekommanderade intervall som anges i instruktionsboken.
8 Motor- aller maskindelar som gatt sonder på grund av kraftiga vibrationer orsakade av losa motorfasen, losa skärblad, obalanserade blad eller losa eller obalanserader rotorer, felaktig aftstätting av maskinen på motrons vevaxel, rusning ull oversamhet vid körning.
9 Krokig eller avbruten vevaxel som orsakats av att ett fast foremål traffat skärbladen på en grasklippare, eller for hårt spänd V-rem.
10 Rutintrimming eller -justering av motorn.
11 Motor- eller motordelsfel, som t.ex. forbranningsrum, ventiler, ventilsaten, ventilstyrningar eller brända startmotorlindninger, som orskats av att motorn körts med alternatively brändsen som t.ex. gasol, naturgas, etc.

Garantireparationer utförs endast på av Briggs & Stratton Corporation auktoriserade verkestäder. Närmaste auktoriserade verkestad hittar du på.Var lokalisatorkarta på BRIGGSandSTRATTON.com eller genom att ringa Briggs & Stratton Sweden AB på 08/449 56 30 eller genom att slå upp i Gula Sidorna.

en Briggs & Stratton Engines Are Made Under One Or More Of The Following Patents: Design D-247,177 (Other Patents Pending)
da Briggs & Stratton-motorer fremstilles i henhold til et ull flere af falgende patenter: Design D-247,177 (yderligere patentansogninger indgivet)
de Briggs & Stratton-Motoren werden unter einem oder mehreren der folgenden Patente hergestellt: Konstruktion D-247.177 (andere Patente angemeldet)
el O kivntipc Tn Briggs & Stratton eivai kataokuaouevoi e bma n nepiaootepea oic akoloue eueaeitexvie; xebiaogoc D-247.177 (aAec, uepatxvi, ekkpouuV)
es Los Motores Briggs & Stratton Son Fabricados Bajo Una O Más De Las Siguidentes Patentes: Diseño D-247.177 (Otras Patentes Pendentes)
Fi Briggs & Stratton-moottoreita koskee yksi tai useampi seuraavista patenteista: Design D-247.177 (muut patentit haussa)
fr Les moteurs Briggs & Stratton sont protégés par un ou plusieurs des brevets suivants: Conception D-247.177 (Demandes d'autres brevets introduites)
It motori Briggs & Stratton sono prodotti utilizzando uno o più dei seguenti Brevetti: Design D-247.177 (Altri brevetti in fase di omologazione)
no Briggs & Stratton motorene er produsert under en ellere flve a de folgende patentene: Design D-247.177 (Andre patenter er anmeldt)
nI Briggs & Stratton Motoren Zijn Gemaakt Onder Eén Of Meer Van De Volgende Patenten: Design D-247.177 (Andere Patennen Aangevraagd)
Os motores Briggs & Stratton são fabricados sob uma ou mais das seguentes patentes: Design D-247.177 (Outras patentes pendentes)
SV Briggs & Stratton-motorer tilverkas under ett aller flera av nedanstäende patent: Design D-247,177 (andra patentsökta)

6,691,6836,520,1416,325,0366,145,4876,012,4205,803,0355,548,9555,243,8785,138,9964,875,448D 476,629
6,647,9426,495,2676,311,6636,142,2575,992,3675,765,7135,546,9015,235,9435,086,8904,819,593D 457,891
6,622,6836,494,1756,284,1236,135,4265,904,1245,732,5555,445,0145,234,0385,070,8294,720,638D 368,187
6,615,7876,472,7906,263,8526,116,2125,894,7155,645,0255,503,1255,228,4875,058,5444,719,682D 375,963
6,617,7256,460,5026,260,5296,105,5485,887,6785,642,7015,501,2035,197,4265,040,6444,633,556D 309,457
6,603,2276,456,5156,242,8286,347,6145,852,9515,6283525,497,6795,197,4255,009,2084,630,498D 372,871
6,595,8976,382,1666,239,7096,082,3235,843,3455,619,8455,320,7955,197,4224,996,9564,522,080D 361,771
6,595,1766,369,5326,237,5556,077,0635,823,1535,606,9485,301,6435,191,8644,977,8794,520,288D 356,951
6,584,9646,356,0036,230,6786,064,0275,819,5135,606,8515,271,3635,188,0694,977,8774,512,499D 309,457
6,557,8336,349,6886,213,0836,040,7675,813,3845,605,1305,269,7135,186,1424,971,2194,453,507D 308,872
6,542,0746,347,6146,202,6166,014,8085,809,9585,497,6795,265,7005,150,6744,895,1194,430,984D 308,871

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 100600 - Angaende garantin - 1

THE POWER WITHIN

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BRIGGS & STRATTON

Modell : BRIGGS & STRATTON 100600

Kategori : Bensinmotor