SC-ALL30TEG - Bluetooth högtalare PANASONIC - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SC-ALL30TEG PANASONIC i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Bluetooth högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual SC-ALL30TEG - PANASONIC och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SC-ALL30TEG av märket PANASONIC.
BRUKSANVISNING SC-ALL30TEG PANASONIC
Tack för valet av denna apparat. Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Om beskrivningarna i bruksanvisningen
Sidor som hänvisas till anges som “> ±±”. Etiketterna på enheten och på fjärrkontrollen visas som [±±] i den här bruksanvisningen. Bilderna som visas kan skilja sig från din enhet. I den här bruksanvisningen beskrivs åtgärder huvudsakligen med fjärrkontrollen, men du kan utföra dem på huvudenheten om kontrollerna är samma. Avfallshantering av produkter och batterier Endast för Europeiska Unionen och länder med återvinningssystem Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att förbrukade elektriska och elektroniska produkter och batterier inte får blandas med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser. Genom att ta göra det korrekt hjälper du till att spara värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön. För mer information om insamling och återvinning kontakta din kommun. Olämplig avfallshantering kan beläggas med böter i enlighet med nationella bestämmelser. Notering till batterisymbolen (nedanför): Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall uppfyller den de krav som ställs i direktivet för den aktuella kemikalien. Deklaration om överensstämmelse (DoC) Härmed garanterar “Panasonic Corporation” att denna produkt överensstämmer med tillämpbara krav och andra föreskrifter i enlighet med direktiv 1999/5/EG. Kunder kan ladda ner en kopia av originaldeklarationen till våra R&TTE-produkter från vår DoC-server: http://www.doc.panasonic.de Kontakta den auktoriserade representanten: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland Denna produkt är avsedd för användning i följande länder. GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU, CZ, SK, EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY, IE, LU, HR, NO, CH, IS, LI, TR Denna produkt är avsedd för allmän försäljning. (Kategori 3) WLAN-funktionen på denna produkt får endast användas inomhus. Produkten är avsedd att anslutas till anslutningspunkter om 2,4 GHz eller 5 GHz WLAN.
SVENSKA VARNING Försiktighetsföreskrifter Säkerhetsåtgärder FÖRSIKTIGHET Enhet Enhet ≥ För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada, j Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stänk. j Placera inte några föremål med vätska, till exempel vaser, på enheten. j Använd endast rekommenderade tillbehör. j Avlägsna inte skyddslock. j Försök inte att reparera själv. Kontakta kvalificerade fackmän för service. ≥ Ställ inga föremål med öppen låga, så som ett tänt stearinljus, ovanpå enheten. ≥ Den här enheten kan ta emot radiostörningar orsakade av mobiltelefoner under användning. Om sådana störningar uppstår, öka avståndet mellan enheten och mobiltelefonen. ≥ Denna enhet är avsedd för användning på platser med moderat klimat. Nätsladd ≥ Placera den här enheten på en jämn yta. ≥ För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada, j Installera eller placera den inte i en bokhylla, inbyggt skåp eller annat begränsat utrymme. Se till att luftcirkulationen är tillräcklig kring enheten. j Se till att enhetens ventilationsöppningar inte är förtäppta av tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande föremål. j Utsätt inte enheten för direkt solljus, hög temperatur eller fuktighet och alltför mycket vibrationer. ≥ För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada, j Kontrollera att spänningen motsvarar den som står tryckt på apparaten. j Sätt i elkontakten helt i elnätet. j Dra eller böj inte och placera inga tunga föremål på sladden. j Hantera inte kontakten med fuktiga händer. j Håll i själva kontakten när du ska lossa den ur elnätet. j Använd inte stickkontakter eller eluttag som är skadade. ≥ Strömkontakten är bortkopplingsanordning. Installera enheten så att strömkontakten genast kan kopplas bort från vägguttaget. Knappbatteri (Litiumbatteri) ≥ Risk för brand, explosion och brännskador. Får inte laddas om, demonteras, värmas upp över 60 oC eller förbrännas. ≥ Håll knappbatterierna utom räckhåll för barn. Stoppa aldrig ett knappbatteri i munnen. Om det sväljs ska du kontakta din läkare. Placering Knappbatteri (Litiumbatteri) ≥ Fara för explosion förekommer, om batteriet placeras felaktigt. Byt endast ut mot den typ som tillverkaren rekommenderar. ≥ Sätt i med polerna i rätt riktning. ≥ Misshantering av batterierna kan orsaka att elektrolytvätska läcker ut och leda till brand. j Ta ur batteriet om du inte tänker använda fjärrkontrollen på en längre tid. Förvara det på sval och mörk plats. j Får inte värmas upp eller utsättas för lågor. j Lämna inte batteriet (ierna) i en bil som står i direkt solljus någon längre tid med dörrar och fönster stängda. ≥ När du kasserar batterierna, kontakta lokala myndigheter eller din återförsäljare och fråga om rätt avfallsstation. SQT0929 (173)
Före användning Försiktighetsföreskrifter Systemet (SC-ALL30T) ∏ 1 Huvudenhet (högtalare) (SC-ALL30T) Före användning Tillbehör Kontrollera de medföljande tillbehören innan du använder det här systemet. ∏ 1 Fjärrkontroll (med ett batteri) ∏ 1 Nätsladd Komma igång (N2QAYC000098) Referens Manövrer ≥ Produktnumren är aktuella från april 2015. Numren kan komma att ändras. ≥ Den medföljande AC-sladden är endast avsedd för användning med det här systemet. Använd den inte med annan utrustning. Använd inte heller sladdar från annan utrustning med det här systemet. SQT0929 (175)
Referensguide för styrknappar Systemet (framifrån)
[ ] NFC-område att röra vid (> 20) [Í/I] Standby/strömställare (Í/I) Rör vid den för att sätta enheten i standbyläge, eller tvärtom. När enheten är i standbyläge förbrukar den fortfarande en liten mängd ström. [VOL j] [VOL i] Justera systemets volym (> 16)
[INPUT] Välj ingångskälla (> 16) -PAIRING] ≥ Välj Bluetooth®-apparaten som källa (> 16) ≥ Bluetooth® koppla (> 19) ≥ Att koppla från en Bluetooth®-enhet (> 20) Signalsensor för fjärrkontroll (> 7) Display Systemet (bakifrån)
11 LAN-uttag (> 15) 12 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV) utgång (> 9) 13 AUX IN -uttag (> 10) Dessa knappar fungerar genom att du bara rör vid symbolerna. Varje gång du rör vid knappen hörs ett pipljud. Pipljudet kan stängas av. (> 23) USB-port (endast avsedd för service) (176) SQT0929 SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book 7 ページ
≥ Sätt i knappcellsbatteriet med (i)-märket uppåt.
[Í] Sätt på eller stäng av huvudapparaten (> 16) [INPUT] Välj ingångskälla (> 16) [SETUP] Välj inställningsmenyn (> 23) [SOUND] Välj ljudmenyn (> 21, 22) -PAIRING] ≥ Välj Bluetooth®-enheten som källa (> 16) ≥ Bluetooth® koppla (> 19) ≥ Att koppla från en Bluetooth®-enhet (> 20) [j VOL i] Justera systemets volym (> 16) [MUTE] Stäng av ljudet (> 16) [4][OK][3] Välj och bekräfta alternativet ∫ Om fjärrkontrollens signalsensor Fjärrkontrollens signalsensor sitter på huvudapparaten. ≥ Använd fjärrkontrollen inom rätt användningsavstånd. Avstånd: Inom cirka 7 m direkt framför Vinkel: Cirka 30o åt vänster och höger ∫ Innan användning för första gången Ta bort isoleringsarket A.
B Signalsensor för fjärrkontroll ≥ Släng bort isoleringsarket på ett ansvarsfullt sätt efter att du har tagit bort det. SQT0929 (177)
SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book 8 ページ Anslutningar Komma igång ≥ Innan några anslutningar görs, stäng av all utrustning och läs tillämpliga bruksanvisningar. Anslut inte AC-uttaget förrän alla andra anslutningar gjorts.
Kontrollera om TV-apparatens HDMIutgångar är märkta med “HDMI (ARC)”. Anslutningen varierar beroende på etiketten som är tryckt intill HDMI-uttaget. Med etiketten “HDMI (ARC)”: Anslutning [A] Utan etiketten “HDMI (ARC)”: Anslutning [B] ∫ HDMI (Högupplösnings Multimedia Gränssnitt) ≥ HDMI-anslutningen stödjer VIERA Link “HDAVI Control” (> 26) då du använder en kompatibel Panasonic TV. ≥ Använd de ARC-kompatibla höghastighets-HDMIkablarna. Kablar som inte är HDMI-anpassade går inte att använda. ≥ Vi rekommenderar att du använder en HDMI-kabel från Panasonic. ∫ Vad är ARC? ARC är en förkortning av Audio Return Channel, även känt som HDMI ARC. Det syftar på en av HDMIfunktionerna. När du ansluter huvudenheten till uttaget som är märkt med “HDMI (ARC)” på tv:n, krävs inte den optiska digitalljudkabeln som vanligtvis krävs för att lyssna på ljud från tv:n längre, och du kan njuta av tvbilderna och ljuden med en enda HDMI-kabel. ∫ Passthrough för HDMI-standby Även om huvudenheten står i standbyläge, sänds ljudoch/eller videosignalen från enheten som är ansluten till HDMI AV IN-uttaget till tv:n som är ansluten till HDMI AV OUT-uttaget (ljudet matas inte ut från det här systemet). ∫ 3D-kompatibilitet
Kompatibel med FULL HD 3D TV och Blu-rayskivspelare. ≥ Huvudenheten kan släppa igenom 3D-videosignalen från en 3D-kompatibel Blu-ray-skivspelare till en Full HD 3D-tv. Anslut. [A] Med etiketten “HDMI (ARC)” ∫ 4K/60p-kompatibilitet Kompatibel med 4K Ultra HD-tv och Blu-rayskivspelare. ≥ Det här systemet kan släppa igenom 4K-innehållet från en 4K-kompatibel utrustning till en 4K Ultra HD-tv. ≥ Använd höghastighets-HDMI-kablar som stöder en bandbredd på 18 Gbit/s när du ansluter till 4K-kompatibel utrustning och en 4K Ultra HD-tv.
Kontrollera att du ansluter till tevens ARC-kompatibla utgång. (Se bruksanvisningen för din TV.) A HDMI-kabel
Anslutning från en HDMIkompatibel apparat Du kan rikta in ljudsignalen från den anslutna Blu-ray-skivspelare, DVD-spelaren, digitalboxen STB, etc. till det här systemet. Förberedelser ≥ Anslut huvudenheten till tv:n. (> 8)
A HDMI-kabel B Optisk digital ljudkabel ≥ Se bruksanvisningen för den anslutna HDMI-kompatibla apparaten för nödvändig inställning för att mata ut video och ljudsignaler. ≥ Använd höghastighets-HDMI-kablar som stöder en bandbredd på 18 Gbit/s när du ansluter till 4K-kompatibel utrustning och en 4K Ultra HD-tv. ≥ När du använder den optiska digitala ljudkabeln, ska du sätt i kontakten korrekt i uttaget. SQT0929 (179)
Nätsladdsanslutning ≥ Ansluts först när alla andra anslutningar är slutförda.
A Nätsladd (medföljer) B Till ett vägguttag ≥ Det här systemet förbrukar en liten mängd ström (> 34) även när det är avstängt. För att spara på strömmen, om du inte kommer att använda systemet under en längre tid, ska du ta ur kontakten ur eluttaget. A Ljudkabel § Se bruksanvisningen till respektive enhet för optimal anslutning.
(180) SQT0929 Energibesparing Huvudenheten är avsedd att kunna bevara strömförbrukningen och spara energi. ≥ Huvudenheten kopplas automatiskt om till standbyläge när ingen signal matas in och ingen åtgärd utförs under cirka 20 minuter. Se sida 23, “AUTO POWER DOWN” för att stänga av den här funktionen. SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book Placering Varning ≥ Se till att tv:n är upprätt och att den inte är böjd när du ställer in tv:n ovanpå den här enheten. Placera inte heller tunga föremål på den här enheten och försök inte heller att kliva på den. Var särskilt uppmärksam när det finns små barn i närheten. Det kan leda till personskador och att den tippar eller spricker. 11 ページ
Säkerhetsåtgärder När tv:n väger mindre än 50 kg och tv:ns bas är mindre än 590 mm (bred) gånger 355 mm (djup) kan du ställa tv:n ovanpå den här enheten. ≥ Sätt inte tv:n på den här enheten om tv-stället hänger ut över den här enheten. Det kan leda till personskador och att den tippar eller spricker. 590 m
Annars kan du sätta den här enheten i ett ställ. ≥ Det kan bli svårt att låta Bluetooth®-enheter röra vid den här enhetens NFC-område när den placeras i ett ställ. Komma igång ≥ Om du flyttar på tv:n ovanpå den här enhetens yta kan det repa ytan på enheten. Lyft tv:n om du behöver flytta på den. ≥ Vi har använt härdat glas i den här enhetens topp. Felaktig användning kan resultera i att glaset går sönder och det kan eventuellt leda till skador. ≥ Var försiktig så att glaset på den här enhetens topp inte repas med spetsiga eller vassa föremål. ≥ Var försiktig så att du inte slår i glaset på den här enhetens topp, tappar spetsiga föremål på det eller utsätter det för stötar. ≥ Om det härdade glaset används en lång tid efter att det har repats kan reporna växa och eventuellt leda till att glaset går sönder. ≥ I sällsynta fall kan glaset på den här enhetens topp gå sönder av sig själv. Om det skulle hända, rör inte glasskärvorna med bara händer. Det kan leda till skador. ≥ Var försiktig när du lyfter tv:n. Topplattan kan fastna i tv:n och produkten kan lyftas tillsammans med tv:n.
≥ Sätt inte den här enheten i ett metallskåp. ≥ Det kan uppstå störningar om du använder andra enheter (trådlös router, mikrovågsugn, trådlös telefon etc.) som använder 2,4 GHz-bandet, vilket orsakar vissa problem med Bluetooth®-kommunikationen (ljudet avbryts, ljudet hoppar, det förekommer mycket brus etc.). I så fall ska du ställa den här enheten längre bort från den andra utrustningen så att det inte uppstår någon störning. ≥ Håll magnetiserade föremål borta. Magnetiserade kort, klockor etc. kan skadas om du lägger dem för nära den här enheten. SQT0929 (181)
Nätverksinställningar Att förhindra tippning Tv:n kan tippa när det inträffar incidenter som t.ex. en jordbävning. Vidta försiktighetsåtgärder för att förhindra tippning och fall för din säkerhets skull. ≥ Informationen som finns i det här avsnittet läggs fram för att hjälpa dig att minska skador som orsakas av tippning eller fall på grund av jordbävningar men det är inte avsett som en garanti vid en jordbävning eller liknande händelse. ≥ När du ska ställa in den här enheten under en tv ska du vidta de åtgärder mot tippning som beskrivs i tv:ns bruksanvisning. När tv:n och tv-ställen är fästa med remmen ska du fästa remmen så att den här enheten är mellan tv:n och tv-stället. ≥ Använd de beslag som följer med tv:n för att förhindra tippning eller fall. Se tv:ns bruksanvisning för mer information. ≥ Se till att du inte fäster den här enheten i tv:n. Du kan strömma musik från en iOS-enhet, en AndroidTM-enhet eller en dator, etc. till det här systemets högtalare genom att använda Qualcomm® AllPlayTM smarta mediaplattform eller DLNA-funktionen. För att kunna använda dessa funktioner måste det här systemet tillhöra samma nätverk som den kompatibla enheten. ≥ Uppdatera systemets inbyggda programvara efter att nätverksinställningarna är slutförda. (> 25, “Uppdatering av den inbyggda programvaran”) Välj en av följande nätverksinställningsmetoder. t.ex. Trådlös LAN-anslutning
A Rem Method 1: “Använda en webbläsare” (> 13) ≥ Du kan komma åt det här systemets nätverksinställningar från webbläsaren på din smarttelefon eller dator etc. Metod 2: “Att använda WPS (Wi-Fi Protected SetupTM)” (> 14) ≥ Om din trådlösa router stöder WPS, kan du skapa en anslutning genom att antingen trycka på WPS-knappen eller skriva in WPS-PIN-koden. Trådbunden LAN-anslutning Metod 3: “Använda en LAN-kabel” (> 15) ≥ Du kan skapa en stabil anslutning till nätverket med en LAN-kabel. ≥ Tryck på [INPUT] för att avbryta inställningen för den trådlösa anslutningen halvvägs. – “WAIT” blinkar i displayen i cirka 1 minut.
(182) SQT0929 Metod 1: Använda en webbläsare 13 ページ
Sätt på det här systemet.
Tryck på [SETUP] på fjärrkontrollen flera gånger för att välja “NET SETUP”.
Tryck på [4] [3] på fjärrkontrollen för att välja “MANUAL” och tryck sedan på [OK].
Gå till Wi-Fi-inställningarna på din kompatibla enhet. ≥ Se till att DHCP är aktiverat för nätverksinställningen på din kompatibla enhet. Inställningar
Wi-Fi-inställningarna Välj “AllPlay _AJ” för att ansluta till det här systemet.
Skriv ett enhetsnamn och välj sedan “Next”. Välj ditt nätverksnamn (SSID) och skriv lösenordet. ≥ Kontrollera den trådlösa routerns nätverksnamn (SSID) och lösenord. ≥ En lista över nätverksnamn (SSID:n) kommer att visas när du väljer “Network Name”-rutan. ≥ För att visa de tecken som skrivits in i “Password”rutan väljer du “Show Password”. ≥ Om ditt nätverk kräver särskilda inställningar, avmarkera “DHCP” för att inaktivera DHCP. – Du kan använda en specifik IP-adress, nätmask, standard-gateway, primär DNS, etc. Tryck på [4] [3] på fjärrkontrollen för att välja “OK?YES” och tryck sedan på [OK]. ≥ Efter att du har tryckt på [OK] kommer den förra nätverksanslutningen som ställdes in för det här systemet att tas bort. ≥ Fortsätt till nästa steg efter att displayen på huvudenheten ändras från att blinka “WAIT” till att blinka “SETTING”.
≥ Enhetsnamnet kommer att visas som det här systemets namn i nätverket. ≥ Det finns en garanterad gräns på 32 tecken. ≥ Enhetsnamnet ställs in när du väljer “Next”. ≥ Du kan också ändra enhetsnamnet efter att nätverksanslutningen har gjorts. (> 15, “Att göra nätverksrelaterade inställningar”) ≥ Anslut inte en LAN-kabel. Om du gör det kommer Wi-Fi®-funktionen att inaktiveras. ≥ Följande förklaringar är baserade på en smarttelefon.
Välj “Connect” för att verkställa inställningarna. ≥ “SUCCESS” visas på huvudenhetens skärm när en anslutning skapats. (“ ” kommer att visas.) – Om “FAIL” visas, tryck på [OK], kontrollera nätverksnamnet (SSID) och lösenordet, och gör sedan om inställningen igen. ≥ Beroende på enheten, kanske skärmen “anslutning klar” inte visas.
≥ “ ” står för ett nummer som är unikt för varje uppsättning. ≥ Det här kan ta upp till 1 minut för att visas på din Wi-Fi lista. [iOS-enhet] : Inställningssidan kommer att visas automatiskt i webbläsaren. [Utom_iOS-enhet] : Starta webbläsaren och uppdatera sidan för att visa inställningssidan. ≥ Om inställningssidan inte visas, skriv “http://172.19.42.1/” i URL-adressfältet. SQT0929 (183)
Komma igång SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book 10 Tryck på [OK] på fjärrkontrollen för att avsluta inställningen. ≥ Din kompatibla enhet ansluter automatiskt till det ursprungliga nätverket. ≥ Aktivera Java och cookies i dina webbläsarinställningar. ≥ Inställningarna för den trådlösa anslutningen avslutas efter att 20 minuter har förflutit. 14 ページ
Sätt på det här systemet.
Tryck på [SETUP] på fjärrkontrollen flera gånger för att välja “NET SETUP”.
Tryck på [4] [3] på fjärrkontrollen för att välja “WPS PIN” och tryck sedan på [OK].
(Wi-Fi Protected Setup ) En kompatibel trådlös router kan ha WPSidentifieringsmärket. ≥ Anslut inte en LAN-kabel. Om du gör det kommer Wi-Fi-funktionen att inaktiveras. ≥ Följande förklaringar är baserade på en smarttelefon.
Sätt på det här systemet.
Att gå in i “WPS PUSH”-läget Tryck på [SETUP] på fjärrkontrollen flera gånger för att välja “NET SETUP”. 2 Tryck på [4] [3] på fjärrkontrollen för att välja “WPS PUSH” och tryck sedan på [OK]. 3 Tryck på [4] [3] på fjärrkontrollen för att välja “YES” och tryck sedan på [OK].
≥ Eller så kan du trycka och hålla kvar [INPUT] och -PAIRING] på huvudenheten i minst 4 sekunder. ≥ Fortsätt till nästa steg efter att displayen på huvudenheten ändras från att blinka “WAIT” till att blinka “WPS”. Aktivera WPS-knappen på den trådlösa routern. ≥ “SUCCESS” visas på huvudenhetens skärm när en anslutning skapats. (“ ” kommer att visas.) – “FAIL” kan visas om anslutningen inte gjordes inom den inställda tidsgränsen. Prova att göra inställningen igen. Om “FAIL” fortfarande visas, prova med andra metoder.
Tryck på [OK] på fjärrkontrollen för att avsluta inställningen. (184) SQT0929
∫ Använda WPS-PIN-koden
≥ Fortsätt till nästa steg efter att displayen på huvudenheten ändras från att blinka “WAIT” till att visa “64428147”. Metod 2: Att använda WPS t.ex.
Mata in PIN-koden “64428147” till den trådlösa routern. ≥ “SUCCESS” visas på huvudenhetens skärm när en anslutning skapats. (“ ” kommer att visas.) – “FAIL” kan visas om anslutningen inte gjordes inom den inställda tidsgränsen. Prova att göra inställningen igen. Om “FAIL” fortfarande visas, prova med andra metoder.
Tryck på [OK] på fjärrkontrollen för att avsluta inställningen. ≥ Beroende på vilken router som används så kan andra enheter temporärt förlora sin anslutning. ≥ Se den trådlösa routerns bruksanvisning för mer information. ≥ Inställningarna för den trådlösa anslutningen avslutas efter att 2 minuter har förflutit. SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book
∫ Att göra nätverksrelaterade inställningar Metod 3: Använda en LAN-kabel t.ex. 15 ページ LAN-kabel (medföljer ej) Du kan ändra det här systemets namn i nätverket och använda en specifik IP-adress, nätmask, standard-gateway, primär DNS, etc. Du kan även ändra på det här systemets namn genom att ändra en inställning i appen “Panasonic Music Streaming” (> 17). Mer information om appen finns på webbsidan nedan. Bredbandsrouter, etc. ≥ Använd alltid den senaste versionen av appen. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/
Anslut huvudenheten till en bredbandsrouter, etc. med hjälp av en LAN-kabel.
Anslut AC-sladden till huvudenheten sätt på det här systemet. ” på ≥ Använd raka LAN-kablar (STP) av kategori 5 eller mer, när du ansluter till kringutrustning. ≥ LAN-kabeln måste vara ansluten eller urkopplad medan AC-sladden är urkopplad. ≥ Att koppla in en kabel som inte är av typen LAN i LANuttaget kan skada enheten. ≥ Om LAN-kabeln dras ur, kommer de nätverksrelaterade inställningarna (> höger) att initieras. Gör i så fall om inställningarna igen. ≥ När en LAN-kabel har anslutits, kommer Wi-Fifunktionen att avaktiveras. Förberedelser ≥ Anslut det här systemet till nätverket med en kabel. (> vänster) ≥ Anslut din enhet till samma nätverk som det här systemet. ≥ Kontrollera det här systemets IP-adress (> 24, “NET INFO”) och skriv ned den.
Starta en webbläsare på din enhet och skriv sedan in det här systemets IPadress i adressfältet för att visa inställningssidan. ≥ Det kan ta några minuter innan inställningssidan visas beroende på miljön. Ladda i så fall om webbläsaren.
Skriv ett enhetsnamn och välj sedan “Next”. ≥ Se steg 6 under “Använda en webbläsare” (> 13) för mer information om ett enhetsnamn.
Välj och mata in informationen. ≥ Om ditt nätverk kräver särskilda inställningar, avmarkera “DHCP” för att inaktivera DHCP. – Du kan använda en specifik IP-adress, nätmask, standard-gateway, primär DNS, etc.
Välj “Connect” för att verkställa inställningarna. ≥ När anslutningen skapats visas “ huvudenhetens display. ” på SQT0929 (185)
Komma igång ≥ När anslutningen skapats visas “ huvudenhetens display. (Den här webbplatsen finns endast på engelska.) SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book 16 ページ
Att använda det här systemet ∫ Att justera volymen på det här systemet Förberedelser ≥ Volymomfång: 0 till 100 Manövrer ≥ Sätt på TV:n och/eller den anslutna anordningen.
Om systemet inte fungerar som väntat eller om det uppstår något ovanligt ljud, kanske problemet kan lösas om man återgår till fabriksinställningarna. (> 28)
Välj källa. Att välja
-PAIRING] Tryck på [MUTE]. INPUT Tryck på [Í] för att slå på huvudapparaten. [INPUT] ∫ Stänga av ljudet ≥ “MUTE” visas på displayen när ljudet stängs av. ≥ Tryck på knappen igen för att avbryta eller justera volymen. ≥ Ljudavstängningen avbryts om apparaten stängs av.
Tryck på Tryck på [j VOL i]. ≥ När källan byts till “BLUETOOTH” och därefter till “TV” måste du trycka på [INPUT] efter att ha bytt till “BLUETOOTH” och väntat ett litet tag. Välj Bluetooth -enheten som källa. (> 19, 20)
≥ Om det inte hörs något ljud från TV-apparatens högtalare, kan du minska TV-volymen till minimum. ≥ Det kan finnas en skillnad på det maximala volymvärdet för TV-apparaten och för enheten. ≥ När du spelar upp från utrustning som är ansluten till HDMI AV IN-uttaget, växla ljud/video till tv:n och växla ingången till tv-ingången. Om VIERA-länken (HDMI) (> 26) inte är aktiverad måste du också ändra den här enhetens ingång till TV. Fjärrkontrollkod När andra Panasonic-enheter svarar på det här systemets fjärrkontroll, ändra fjärrkontrollens kod på det här systemet och fjärrkontrollen. Förberedelser ≥ Stäng av alla produkter från Panasonic. ≥ Slå på huvudapparaten. ≥ Rikta fjärrkontrollen mot den här apparatens fjärrkontrollsensor. ≥ Den här fjärrkontrollen kan inte användas för att styra åtgärderna på de anslutna anordningarna. ∫ När “BD/DVD” eller “AUX” valts som källa På tv:n och den anslutna enheten: Välj TV:ns ingång för det här systemet och starta uppspelningen på den anslutna enheten. ∫ När “BLUETOOTH” valts som källa På Bluetooth®-anordninge: Välj det här systemet som utgångskälla för den anslutna Bluetooth®-enheten och starta uppspelningen.
(186) SQT0929 ∫ Att ställa in koden på “REMOTE 2” Medan du trycker på och håller ned [MUTE], tryck på och håll ned [OK] i 4 sekunder eller mer. “REMOTE 2” visas på displayen. ∫ Att ställa in koden på “REMOTE 1” Medan du trycker på och håller ned [MUTE], tryck på och håll ned [4] i 4 sekunder eller mer. “REMOTE 1” visas på displayen. 17 ページ Strömma musik via nätverket
Du kan använda AllPlay- eller DLNA-funktionen för att strömma musik från enheten i nätverket till det här systemets högtalare genom att använda appen “Panasonic Music Streaming” (kostnadsfri), etc. [iOS] : App Store [Android] : Google PlayTM Förberedelser ≥ Slutför nätverksinställningarna. (> 12) ≥ Anslut följande enheter till samma nätverk som det här systemet. – Enhet med “Panasonic Music Streaming”, etc. installerad – Enhet som innehåller musik Följande steg är baserade på “Panasonic Music Streaming”. Stegen och illustrationerna kan variera beroende på vilken version av appen som används.
Sätt på det här systemet. ≥ Kontrollera att “ ” visas på displayen. – Om den inte visas, kontrollera nätverksinställningarna. (> 12)
Starta appen “Panasonic Music Streaming”. ≥ Använd alltid den senaste versionen av appen.
Välj det här systemet som utmatningshögtalare från “Select Speaker”. t.ex. My room
Välj en musikkälla. ≥ För att lägga till en musikkälla väljer du “+ My Music Network” och sedan väljer du enheten där musiken finns. – De musikkällor som läggs till numreras i ordning från 1. (Den här webbplatsen finns endast på engelska.) Strömma musik på nätverksenheter
≥ Om du har flera AllPlay-högtalare, kan du njuta av synkroniserat ljud från dem. Välj “ ” och välj sedan högtalarna i gruppen. – Du kan också spela upp olika låtar på andra AllPlay-högtalare samtidigt. – Antalet AllPlay-högtalare som kan utföra uppspelningen samtidigt skiljer sig åt beroende på användningssituationen. – När du stänger av en av AllPlay-högtalarna kan andra AllPlay-högtalare i samma grupp stoppa uppspelningen. Du kan strömma musik från dina enheter eller musiktjänster online till det här systemets högtalare eller andra AllPlay-högtalare. Du kan också strömma det här systemets musikkälla till andra AllPlay-högtalare. För den senaste informationen, se webbsidan nedan. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/
Välj en låt. ≥ “NETWORK” kommer att visas på huvudenhetens display. ≥ Det här systemet kommer att visas som “Panasonic ALL30T” om du inte ställt in något enhetsnamn. ≥ När du spelar upp musik från DLNA-servern (dator med Windows 7 eller senare installerad, smarttelefon, nätverksansluten lagringsenhet (NAS), etc.), lägg till innehållet och mappen till biblioteken i Windows Media® Player, smarttelefonen eller NAS-enheten, etc. – Spellista för Windows Media® Player kan endast spela upp innehåll som finns i arkiven. ≥ När det här systemet har valts som DLNA-högtalare ( ): – Volymkontrollen på systemet kanske inte kan användas med appen. – Kanske uppspelningskontrollen med en förloppsindikator på uppspelningsskärmen inte fungerar. – Den volymnivå som används för AllPlay-högtalarna kommer inte att visas. – Om systemet har valts som utmatningshögtalare av en annan enhet, kommer musikkällan att ändras till den nya enheten. Men den förra enhetens visning kanske inte ändras. ≥ Se “Specifikationer” (> 34) för information om de format som stöds. – Filformat som inte stöds av din DLNA-server kan inte spelas upp. ≥ Beroende på innehållet och den anslutna utrustningen, kanske det inte går att spela upp korrekt. ≥ Se till att du stoppar uppspelningen på din enhet innan du stänger av. Mer information om appen “Panasonic Music Streaming”, finns på http://panasonic.jp/support/global/cs/ audio/app/ Det finns fler tillgängliga appar. Mer information finns på www.panasonic.com/global/consumer/ homeav/allseries/service (De här webbplatserna finns endast på engelska.) SQT0929 (187)
Manövrer SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book Det här systemet är kompatibelt med flera onlinemusiktjänster. Besök följande webbplats för kompatibilitetsinformation: www.panasonic.com/global/consumer/ homeav/allseries/service Förberedelser ≥ Se till att nätverket är anslutet till internet. ≥ Anslut en enhet med en kompatibel app som är installerad i samma nätverk som det här systemet. Sätt på det här systemet. ≥ Kontrollera att “ ” visas på displayen. – Om den inte visas, kontrollera nätverksinställningarna. (> 12)
Starta appen och välj en låt att spela upp. ∫ Att använda Spotify Du behöver Spotify Premium. Mer information finns om du besöker följande webbplats. www.spotify.com/connect/ Efter steg 2
Välj den fyrkantiga bild som tillhör låtens omslag nere till vänster i uppspelningsskärmen.
Välj det här systemet som utmatningshögtalare från “
≥ “Spotify” kommer att visas på huvudenhetens display. ≥ Om du vill njuta av synkroniserat ljud från flera AllPlay-högtalare, måste du skapa en grupp av högtalarna med appen “Panasonic Music Streaming”. (> 17)
∫ Använda andra musiktjänster online än Spotify Strömma onlinemusik
Välj det här systemet som utmatningshögtalare från “
≥ “NETWORK” kommer att visas på huvudenhetens display. ≥ Beroende på tjänst, kan du behöva öppna en spelare i helskärm för att visa “ ≥ Om du har flera AllPlay-högtalare, kan du njuta av synkroniserat ljud från dem. Välj “Group” och välj sedan högtalarna i gruppen. ≥ Det här systemet kommer att visas som “Panasonic ALL30T” om du inte ställt in något enhetsnamn. ≥ Det är nödvändigt med registrering/prenumeration. ≥ Det kan tillkomma avgifter. ≥ Tjänster, ikoner och specifikationer kan komma att ändras. ≥ Mer information finns på den individuella musiktjänstens webbplats. SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book Att strömma musik från det här systemet till andra AllPlay-högtalare Du kan använda appen “Panasonic Music Streaming” (> 17) för att strömma det här systemets musikkälla (TV, BD/DVD, BLUETOOTH) till andra AllPlay-högtalare. 19 ページ
Genom att använda Bluetooth®-anslutningen, kan du lyssna trådlöst på ljud från Bluetooth®ljudenheten med det här systemet. ≥ Se bruksanvisningen för Bluetooth®-utrustningen för mer anvisningarom hur du ansluter en Bluetooth®-utrustning. Förberedelser ≥ Sätt på Bluetooth®-funktionen på enheten och placera den nära huvudenheten. Bluetooth® koppla ≥ Använd alltid den senaste versionen av appen. (Den här webbplatsen finns endast på engelska.)
Bluetooth®-funktioner Mer information om appen finns på webbsidan nedan. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/
Tryck på [ -PAIRING] för att välja “BLUETOOTH”.
Tryck på och håll ned [ -PAIRING] tills “PAIRING” visas på displayen. Välj “SC-ALL30T” från Bluetooth®enhetens Bluetooth®-meny. ≥ Om “PAIRING” visas på displayen, gå till steg 3.
Förberedelser ≥ Slutför nätverksinställningarna. (> 12) ≥ Förbered den önskade ljudkällan på det här systemet (sätt t.ex. på tv:n eller den anslutna enheten, etc.). ≥ Installera appen “Panasonic Music Streaming” på din enhet. ≥ Anslut din enhet och dina AllPlay-högtalare till samma nätverk som det här systemet. ≥ Du kan registrera upp till 8 enheter med det här systemet. Om en 9:e enhet parkopplas, kommer den enhet som inte använts under längst tid att ersättas. Sätt på det här systemet. Manövrer
≥ Om du uppmanas att ange lösenordet på Bluetooth®utrustningen, mata in “0000”. ≥ När Bluetooth®-enheten är ansluten visas namnet på den anslutna enheten på displayen under ett par sekunder. ≥ Kontrollera att “ ” visas på displayen. – Om den inte visas, kontrollera nätverksinställningarna. (> 12)
Starta appen “Panasonic Music Streaming”. ≥ Det här systemet kommer att visas som “Panasonic ALL30T” om du inte ställt in något enhetsnamn. ≥ Ljudet matas ut från andra AllPlay-högtalare efter en fördröjning på ca 1 sekund. ≥ Om musiken strömmas till andra AllPlay högtalare i mer än 8 timmar kommer de andra AllPlay högtalarna automatiskt att sluta spela upp musik. ≥ Specifikationerna kan ändras utan avisering. SQT0929 (189)
Rör vid och håll kvar din enhet mot NFC-området på huvudenheten [ ]. (> 6) Flytta inte Bluetooth®-enheten förrän den piper, visar ett meddelande eller reagerar på något sätt. När Bluetooth®-enheten har reagerat kan du flytta bort enheten från huvudenheten. ≥ När du är klar med registreringen och anslutningen av Bluetooth®-enheten, visas namnet på den anslutna enheten på skärmen under några sekunder. ≥ Placeringen av NFC-området kan skilja sig åt beroende på enhet. När man inte kan skapa en anslutning även om Bluetooth®-enheten har rört vid NFC-området på huvudenheten, ändra position på enheten eller huvudenheten. Förhållandena kan också förbättras om du laddar ned den dedikerade appen “Panasonic Music Streaming” igen och startar den. Tryck på och håll ned [ -PAIRING] tills “BLUETOOTH READY” visas på displayen. Enknappsanslutning (anslutning med NFC) Endast för NFC-kompatibla Bluetooth® enheter (endast för AndroidTM-enheter) Genom att bara röra vid med en NFC (Near Field Communication)-kompatibel Bluetooth®enhet på huvudenheten kan du göra alla förberedelser, från att registrera en Bluetooth®enhet till att ansluta. Förberedelser ≥ Sätt på enhetens NFC-funktion. ≥ Android-enheter med tidigare version än 4.1 kräver att man installerar “Panasonic Music Streaming”-appen (kostnadsfri). 1 Skriv in “Panasonic Music Streaming” i sökrutan på Google PlayTM för att söka och välj “Panasonic Music Streaming”. 2 Starta appen “Panasonic Music Streaming” på enheten. – Följ instruktionerna på skärmen på din enhet. – Använd alltid den senaste versionen av appen.
Tryck på [ -PAIRING] för att välja “BLUETOOTH”. ∫ Att koppla från en Bluetooth®-enhet ≥ När “BLUETOOTH” valts som källa, kommer det här systemet att automatiskt försöka att ansluta till den Bluetooth®-enhet som senast var ansluten. Försök att skapa en anslutning igen om anslutningsförsöket misslyckas. ≥ Det här systemet kan endast anslutas till en enhet åt gången. ≥ Se “LINK MODE” om hur du ändrar ljudkvaliteten. (> 23) ≥ När du tittar på videoinnehåll med den här funktionen kan det hända att video- och ljudutmatningen inte är synkroniserade.
Tryck på [ -PAIRING] för att välja Bluetooth®-läge. Efter att du bekräftat att “BLUETOOTH READY” visas på displayen, välj “SC-ALL30T” från Bluetooth® på enhetens Bluetooth®meny.
Starta uppspelningen på Bluetooth®enheten. ≥ Om du rör vid huvudenheten med en annan enhet, kan du uppdatera Bluetooth®-anslutningen. Den tidigare anslutna enheten kommer att kopplas ifrån automatiskt. ≥ När anslutningen skapats kan uppspelningen starta automatiskt beroende på vilken typ av enhet som används. ≥ Enknappsanslutningen kanske inte fungerar korrekt beroende på vilken typ av enhet som används. 21 ページ
3D-ljud Ljudmeny Det här systemet ger en känsla av att ljud och bild är ett. ≥ För att ändra den effekt som appliceras, se “Ljudmeny”. (> höger)
t.ex., Bild av 3D-ljudfält
≥ Dolby Virtual Speaker-effekten är PÅ förutom i STEREOläget. ≥ För att stänga av Dolby Virtual Speaker och 3Dsurroundeffekterna, välj “STEREO” som ljudläge. (> höger) ≥ För att stänga av 3D-surround- och clear-modedialogeffekterna, se “3D CLR DIALOG”. (> 22) ≥ Du kan även ändra nivån på effekten Clear-mode dialog. (> höger)
Tryck på [SOUND] flera gånger för att välja ljudeffekt. Tryck på [4] [3] flera gånger för att välja önskad inställning och tryck sedan på [OK]. SOUND MODE 3D-ljud Med den här effekten kan du Dolby® Virtual höra på en surroundljudseffekt som Speaker liknar 5.1ch. Utöver effekten Dolby Virtual Speaker, har Panasonic tillämpat sin egen teknik för 3Dljudfältkontroll för att utöka surroundeffekt ljudfältet framåt, bakåt, uppåt och neråt, så att man får ett ljud med djup och styrka som bättre passar 3D-bilder. Sportkommentarer och dialoger från tv-dramer hörs som om ljudet kom från tvapparaten, vilket ger känslan Clear-mode av att ljud och bild är ett. Dialogen framhävs dessutom dialog från andra ljud under uppspelning med normal volym när volymen sänkts för kvällstittande.
Välj ett ljudläge som är lämpligt för TV-programmet eller för den anslutna utrustningen. STANDARD: Bäst lämpat för drama- och komedishower. STADIUM: Ger ett realistiskt ljud för livesändningar av sport. MUSIC: Förbättrar ljudet av musikinstrument och sånger. CINEMA: Ger ett tredimensionellt ljud som är unikt för filmer. NEWS: Förbättrar rösten på nyhets- och sportkommentatorer. STEREO: Spelar upp vilken ljudkälla som helst i stereo. Du kan justera mängden bas. Det här systemet väljer automatiskt den lämpligaste inställningen efter typen av uppspelningskälla. LEVEL 1 LEVEL 2: Standard för SUBWOOFER ljudkälla med 2 kanaler LEVEL 3: Standard för ljudkälla med flera kanaler LEVEL 4 Den inställning som du gör sparas och hämtas varje gång du spelar upp samma typ av källa. DIALOG Manövrer SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book Justera dialognivån. LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4 “DIALOG” visas inte på displayen när “3D CLR DIALOG” är inställd på “OFF”. SQT0929 (191)
SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book H.BASS Förbättrar den harmoniska baseffekten. OFF 3D CLR DIALOG Funktion 3D Clear Mode Dialog skapar ett ljudfält som liknar ljudet som kommer från en tv-skärm och gör dialoger tydligare. ON: 3D-surround-, Clear Mode Dialog- och Dolby Virtual Speaker-effekt OFF: Dolby Virtual Speakereffekt Inställningen ställs tillbaka till “ON” varje gång du sätter på huvudenheten. Ställer in det föredragna ljudkanalsläget när det finns två ljudlägen som tas emot av det här systemet. M1: Huvudljud M2: Sekundärt ljud M1 + M2: Huvud- + DUAL AUDIO sekundärt ljud Den här inställningen kommer bara att fungera om ljudutmatningen för tv:n eller spelaren är inställd på “Bitstream” och “Dolby Dual Mono” finns tillgänglig som ljudkälla. AGC Den automatiska förstärkningskontrollen förhindrar plötsliga höga ljud genom att minska ljudnivån automatiskt när inmatningen är för hög. Den här funktionen är lämplig för tv-sändningar som har skillnader i ljudnivån. OFF Välj “OFF” om ljudet blir onaturligt. LOW VOL MODE Förbättrar dialogen vid låga volymer. OFF Välj “OFF” för att avbryta den här effekten om dialogen inte låter naturlig vid låga volymer. ≥ Standardinställningen är understruken. Ändrade inställningar kommer att behållas tills de ändras igen om inte annat anges.
Audio-format Du kan visa det aktuella ljudformatet. Tryck in och håll [SOUND] intryckt i mer än 4 sekunder. DOLBY DIGITAL DTS Dolby Digital är ljudkällan. DTS® är ljudkällan. PCM MULTI Linjär pulskodmodulering är ljudkällan. PCM 2-kanals pulskodmodulering är ljudkällan. ANALOG Ljudkällan är analog. ≥ Ljudformatet visas i ungefär 2 sekunder. ≥ Inget ljudformat visas om ingången på den här enheten är Bluetooth® eller AllPlay/DLNA. 23 ページ
Tryck på [SETUP] flera gånger för att välja inställningsalternativet.
Tryck på [4] [3] flera gånger för att välja önskad inställning och tryck sedan på [OK]. DIMMER BEEP Dämpar displayen efter 5 sekunders inaktivitet. OFF Ett pipljud hörs när du rör vid strömbrytaren på huvudenheten eller när du sätter på/stänger av enheten. ≥ Detta fungerar även när ljudet är avstängt. OFF Huvudenheten stängs automatiskt av om det inte finns någon ljudinmatning och du inte använder den på cirka 20 minuter. OFF ≥ När den här ställts in, visar skärmen “P.OFF 1” för att indikera att huvudapparaten kommer att stängas av om cirka 1 minut. ≥ Om “BLUETOOTH AUTO POWER
STANDBY”, “VIERA LINK”
DOWN eller “NET STANDBY” är inställd på “ON”, kommer den här funktionen också att vara inställd på “ON”. Ställ in “BLUETOOTH
STANDBY”, “VIERA LINK”
och “NET STANDBY” på “OFF” för att ändra inställningen. (> 23, 24) VOL LIMITATION
Ställer in volymgränsen på 50 när du sätter på huvudenheten fastän volymen är inställd på mer än 50 innan den stängs av. OFF Den här funktionen gör att du kan ansluta en parkopplad Bluetooth®-enhet när huvudenheten är i standbyläge. OFF BLUETOOTH Huvudenheten kommer STANDBY automatiskt att sättas på när du ansluter en parkopplad Bluetooth®-enhet. ≥ Om den här funktionen är inställd på “ON” kommer energiförbrukningen i standbyläge att öka. LINK MODE Ändra överföringsläget för att prioritera överföringskvalitet eller ljudkvalitet. Se till att Bluetooth®-enheten inte är ansluten (“BLUETOOTH READY” visas på skärmen). MODE 1: Betoning på anslutningsmöjligheter. MODE 2: Betoning på ljudkvalitet. VIERA LINK Sätt på VIERA Linkfunktionen. OFF Välj “OFF” när din HDAVI Control-enhet inte fungerar korrekt med det här systemet. ≥ ARC kommer att avaktiveras. Anslut en optisk digital ljudkabel. ≥ Stäng av alla ansluta enheter och sätt sedan på dem igen efter att ha ändrat inställningen. – “AUTO POWER DOWN” visas inte på displayen när “BLUETOOTH STANDBY”, “VIERA LINK” eller “NET STANDBY” är inställd på “ON”. REAR PAIRING Du kan lägga till SC-ALL2 (säljes separat) till det här systemet som bakre surroundhögtalare. ≥ Mer information finns under “Bakre surround” (> 25) SQT0929 (193)
Manövrer SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book REAR SPEAKER NET SETUP NET INFO 1 Tryck på [4] [3] för att välja utgångsnivå för den vänstra surroundhögtalaren och tryck på [OK]. (REAR L) 2 Tryck på [4] [3] för att välja utgångsnivå för den högra surroundhögtalaren och tryck på [OK]. (REAR R) ≥ Du kan justera utgångsnivån mellan j6 och i6. Standardinställningen är 0. ≥ Om endast en bakre surroundhögtalare har parkopplats, eller om båda är inställda på samma kanal, visas antingen “REAR L” eller “REAR R”. ≥ “REAR LEVEL” visas inte på displayen när “REAR SPEAKER” är inställd på “OFF” eller om en bakre surroundhögtalare inte är länkad till detta system. Du kan välja hur du ansluter till ett nätverk. Du kan bekräfta den IP-adress som tilldelats det här systemet, MACadressen och nätverksnamnet (SSID) för det här systemet. IP ADDR MAC ADDR SSID Du kan kontrollera den trådlösa anslutningens signalstyrka.
≥ Signalstyrkan visas när du trycker på [OK] medan “SIGNAL LEVEL” visas. Tryck på [OK] igen för att avbryta visningen. ≥ Vi rekommenderar en signalstyrka på “LEVEL 3”. Ändra läget eller vinkeln på din trådlösa nätverksrouter eller det här systemet om det visar “LEVEL 2” eller “LEVEL 1” och se om anslutningen förbättras. ≥ Om “LEVEL 0” visas, kan det här systemet inte skapa en länk med den trådlösa nätverksroutern. ≥ “WIRED LAN” visas när du anslutit en LAN-kabel. (194) SQT0929
Det här systemet kan sättas på automatiskt från standbyläget när det här systemet väljs som AllPlay/ DLNA-högtalare. ≥ Funktionen växlar i normala fall till “ON” medan det här systemet är anslutet till ett nätverk. – För att stänga av den här funktionen, välj “OFF” och välj sedan en annan källa än “NETWORK” innan du sätter det här systemet i standbyläge. NET STANDBY WIRELESS LAN ≥ Mer information finns under “Nätverksinställningar” (> 12) ≥ Tecken som inte kan visas ersätts med “ * ”. SIGNAL LEVEL
Du kan antingen välja att ha en
4.1 -kanalsutmatning med
bakre surroundhögtalare (ON) eller 2.1 -kanalsutmatning utan bakre surroundhögtalare (OFF). OFF Du kan justera utgångsnivån för de bakre surroundhögtalarna. Parkoppling SC-ALL2 (säljes separat) med detta system sker på förhand. (> 25) REAR LEVEL 24 ページ
OFF ≥ Om den här funktionen är inställd på “ON” kommer energiförbrukningen i standbyläge att öka. ≥ När det här systemet sätts på genom den här funktionen, kanske den inledande delen av musiken inte spelas upp. ≥ Beroende på appen kan förutsättningarna för aktivering av den här funktionen skilja sig åt. ≥ Systemet kanske inte sätts på även om det är valt som utmatningshögtalare. Starta i så fall uppspelningen. Det går att aktivera eller inaktivera den trådlösa LANfunktionen. OFF Du kan kontrollera versionen på den inbyggda programvaran.
≥ Du visar den inbyggda programvarans version när du trycker på [OK] medan “F/W VERSION” visas. Tryck på [OK] igen för att avbryta visningen. Du kan uppdatera det här systemets inbyggda F/W UPDATE programvara. ≥ Mer information finns under “Uppdatering av den inbyggda programvaran” (> 25) ≥ Standardinställningen är understruken. Ändrade inställningar kommer att behållas tills de ändras igen om inte annat anges. SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book Uppdatering av den inbyggda programvaran Ibland kan Panasonic släppa uppdaterad firmware för det här systemet som kan lägga till eller förbättra hur en funktion fungerar. Dessa uppdateringar är tillgängliga gratis. ≥ Efter anslutning till nätverket visas “NEW FIRMWARE FOUND/PRESS[OK]” på huvudenhetens display när det finns en ny programvara att hämta. Displayen “F/W UPDATE” från steg 1 visas när du trycker på [OK]. 25 ページ
Bakre surround Du kan lägga till två Panasonic SC-ALL2 (säljes separat)§ som bakre surroundhögtalare så att du kan njuta av 4.1 -kanalssurroundljud. § Denna produkt ska släppas i juni 2015. Du kan lägga till SC-ALL2-högtalare som bakre surroundhögtalare med appen “Panasonic Music Streaming” (> 17). Mer information om appen finns på webbsidan nedan. ≥ Strömma musik via nätverket http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/ (Den här webbplatsen finns endast på engelska.) Du kan även uppdatera den inbyggda programvaran från ett popup-fönster som ber dig att göra detta på skärmen i appen “Panasonic Music Streaming” (> 17). Mer information om appen finns på webbsidan nedan. SC-ALL30T ≥ Strömma musik via nätverket http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/ (Den här webbplatsen finns endast på engelska.) Förberedelser ≥ Slutför nätverksinställningarna. (> 12) SC-ALL2 Surround V kanal SC-ALL2 Surround H kanal – Se till att nätverket är anslutet till internet. (> 12)
Tryck på [SETUP] flera gånger för att välja “F/W UPDATE”.
Tryck på [4] [3] för att välja “UPDATE YES” och tryck sedan på [OK] för att starta uppdateringen. ≥ “WAIT” blinkar på displayen. Manövrer KOPPLA INTE UR nätsladden medan ett av följande meddelanden visas. “UPDATING” eller “ □□□ %” (“ □ ” står för en siffra.) ≥ Under uppdateringsprocessen, kan du inte utföra några andra funktioner. Efter att uppdateringen slutförts, visas “SUCCESS” och därefter kommer “PLEASE DISCONNECT AC MAINS LEAD” att rulla i displayen.
Koppla ur nätsladden och återanslut den efter 3 minuter. ≥ Om det inte finns några uppdateringar, visas “NO NEED”. ≥ Nerladdningen tar flera minuter. Det kan ta längre tid eller fungerar kanske inte korrekt beroende på anslutningsmiljön. SQT0929 (195)
SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book ∫ Användning med det här systemet Förberedelser ≥ Sätt på det här systemet och SC-ALL2.
Tryck på [SETUP] på fjärrkontrollen flera gånger för att välja “REAR PAIRING”. Tryck på [4] [3] på fjärrkontrollen för att välja “YES” och tryck sedan på [OK]. ≥ Det här systemet går in i parkopplingsläget och “REAR1 PAIRING” visas på huvudenhetens display.
Starta parkopplingsläget på SC-ALL2. ≥ Se bruksanvisningen för SC-ALL2. ≥ När parkopplingen med den första högtalaren är färdig påbörjas parkopplingen med den andra högtalaren och “REAR2 PAIRING” visas på huvudenhetens display. ≥ Gör inställningarna på SC-ALL2 för vänster och höger surroundhögtalare. När parkopplingen med båda högtalarna är färdiga visas “PAIRED” på huvudenhetens display. ≥ När parkopplingen lyckats blir “REAR SPEAKER” (> 24) automatiskt “ON” och utmatningsinställningen ändras till 4.1 -kanaler. ≥ Om du försöker att ställa in den vänstra och högra surroundhögtalaren på samma kanal på SC-ALL2 kommer parkopplingen att misslyckas och “NOT COMPLETED” visas på huvudenhetens display. Upprepa proceduren från början om det händer. ≥ Parkopplingsläget avbryts efter att cirka 120 sekunder gått. Du kan också trycka på [Í/I] för att avbryta det. ≥ Du kan inte avbryta parkopplingen på det här systemet. Avbryt parkoppling på SC-ALL2. ≥ Strömmen för den parkopplade SC-ALL2 länkas till det här systemet. – De förblir länkade även när “REAR SPEAKER” (> 24) är “OFF”. ≥ Det går inte att justera fördröjningstiden med det här systemet. ≥ Om den ena av högtalarna inte lyckas med parkopplingen, upprepa proceduren från början. När du gör det visas “REAR PAIRING” under parkopplingen och “PAIRED” visas när parkopplingen lyckats. ≥ Du kan justera utgångsnivån för de bakre surroundhögtalarna. (> 24, “REAR LEVEL”)
Operationer som är länkade till tv-apparaten (VIERA Link “HDAVI ControlTM”) Vad är VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” är en bekväm funktion som ger länkade operationer till den här apparaten och en Panasonic TV (VIERA) under “HDAVI Control”. Du kan använda den här funktionen genom att ansluta utrustningen via en HDMI-kabel. Se bruksanvisningen för den anslutna utrustningen om mer information. Förberedelser Kontrollera att HDMI-anslutningen har gjorts. (> 8, 9) 2 Ställ in manövreringarna för “HDAVI Control” på den anslutna utrustningen (t.ex., TV). 3 För optimal funktion av “HDAVI Control” ändra följande inställningar på den anslutna TV-apparaten§1.
≥ Ställ in standardinställningar för högtalare på den här enheten.§2 ≥ Ställ in inställningar för val av högtalare på den här enheten. Sätt på all “HDAVI Control”-kompatibel utrustning och välj TV-apparatens ingång för det här systemet så att “HDAVI Control”funktionen fungerar ordentligt. 5 Om en utrustning är ansluten till HDMI AV IN -utgången, börja spela för att kontrollera att bilden på TV visas korrekt. Upprepa den här proceduren när anslutning eller inställningar har ändrats.
§1 Inställningarnas tillgänglighet och funktion kan variera beroende på din TV. Se bruksanvisningen för TV för mer information. §2 Om din TV har en standardinställning för högtalare inom inställningsalternativen för VIERA Link ändras högtalarvalet till den här enheten automatiskt om du väljer den här enheten som standardhögtalare. SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book 27 ページ
∫ Automatisk ingångsomkoppling ≥ VIERA Link “HDAVI Control” är en unik funktion, baserad på de kontrollfunktioner som finns tillgängliga i HDMI, en industristandard som är känd under namnet HDMI CEC (Consumer Electronics Control), som vi har utvecklat och lagt till. Därför kan drift tillsammans med andra tillverkares utrustning, som stöder HDMI CEC, inte garanteras. ≥ Den här enheten stöder funktionen “HDAVI Control 5”. “HDAVI Control 5” är den nyaste standarden för Panasonics HDAVI Control-kompatibla utrustning. Den här standarden är kompatibel med Panasonics konventionella HDAVI-utrustning. ≥ Se de individuella handböckerna för de andra tillverkarnas utrustning som stöder VIERA Linkfunktionen. Vad du kan göra med VIERA Link “HDAVI Control” För att säkerställa att ljudet matas ut från det här systemet, sätt på huvudenheten genom att använda tv:ns fjärrkontroll och välj hemmabio från högtalarmenyn i VIERA Link-menyn. Tillgängligheten och inställningarnas funktion kan variera beroende på TV:n. Se TVapparatens bruksanvisning för information. ∫ Högtalarkontroll Du kan välja om du vill ha ljudutmatning från den här apparaten eller TV-högtalarna genom att använda TV-menyinställningarna. Hemmabio Det här systemet är aktivt. När följande åtgärder utförs, ändrar huvudenheten automatiskt inmatningen till motsvarande källa. j När spelningen startar på en HDMI-ansluten apparat.§3 j När TV-inmatningen eller TV-kanalen ändras. §3 Om inställningen för högtalarens utmatning på tv:n ställts in på det här systemet, sätts tv:n och huvudenheten automatiskt på (Power on-länk). ∫ Länk för strömavslagning När tv:n stängs av kommer även huvudenheten att stängas av automatiskt. (Den här funktionen fungerar inte när Bluetooth® eller AllPlay/DLNA är källan.) ∫ Automatisk läppsynkroniseringsfunktion (för HDAVI Control 3 eller senare) Fördröjning mellan ljud och video justeras automatiskt, genom att time-lag läggs till ljudutmatningen, så att du kan höra på ett jämnare ljud till bilden. Fördröjningsinformationen ställs automatiskt in om teven är kompatibel med VIERA Link “HDAVI Control 3” eller senare och VIERA Link ställts på På. Manövrer ≥ När huvudenheten är i standbyläge, sätts den automatiskt på om du ändrar tv-högtalarna till det här systemet i VIERA Link-menyn. ≥ Du kan kontrollera det här systemets volyminställning genom att använda volym- eller mute-knappen på TVfjärrkontrollen. ≥ Om du stänger av huvudenheten aktiveras tv-högtalarna automatiskt. ≥ Ljudet matas automatiskt ut från det här systemet om TV:n är kompatibel med VIERA Link “HDAVI Control 4” eller senare.
TV-högtalarna är aktiva. ≥ Den här apparatens volym står på minimum. SQT0929 (197)
Referens Innan du lämnar in apparaten för service, gör följande kontroller. Om du är tveksam över vissa kontrollpunkter, eller om lösningarna som anges i tabellen inte löser problemet, rådfråga närmaste återförsäljare för hjälpanvisningar. Om systemet inte fungerar som väntat, kan problemet lösas om man återgår till fabriksinställningarna. För att återställa fabrikens inställningsvärden. Rör vid och håll kvar [Í/I] på huvudenheten, medan huvudenheten är på, tills “PLEASE WAIT” visas på displayen. (“RESET” visas på displayen när det här systemet är återställt.) 2 Stäng av enheten och sätt sedan på den igen. ≥ Fjärrkontrollens kod återgår till “REMOTE 1” när systemet åter sätts på fabriksinställning. Se “Fjärrkontrollkod” (> 16) om hur du byter fjärrkontrollkoden.
Allmän drift Ingen ström. ≥ Ta ur kontakten till AC-sladden i 10 sekunder innan du sätter i den igen. ≥ Ta ur AC-sladden och kontakta din återförsäljare, om huvudenheten stängs av omedelbart efter att den satts på. ≥ Sätt på huvudenheten manuellt om huvudenheten inte sätts på när tv:n sätts på (HDAVI-styrning). Om problemet kvarstår, se “HDMI” under “Felsökning”. Fjärrkontrollen fungerar inte korrekt. ≥ Batteriet är slut. Byt ut det mot nytt. (> 7) ≥ Det kan hända att isolerande plasthinnan inte tagits bort. Ta av det. (> 7) ≥ Det kan vara nödvändigt att ange koden på fjärrkontrollen igen när batterierna bytts ut. (> 16) ≥ Använd fjärrkontrollen inom rätt driftavstånd. (> 7)
(198) SQT0929 Huvudapparaten kopplas automatiskt om till beredskapsläge. “AUTO POWER DOWN” -funktionen är på. Huvudenheten kopplas automatiskt om till standbyläge när ingen signal matas in och ingen åtgärd utförs under cirka 20 minuter. Se sida 23 för att stänga av den här funktionen. Huvudapparaten stängs av när TVhögtalarna väljs i högtalarkontrollen. Detta är en normal funktion när du använder VIERA Link (HDAVI Control 4 eller senare). För ytterligare information, läs TV:ns bruksanvisning om strömbesparingsfunktionen. (> 26) Huvudenhetens knappar fungerar inte. [Í/I], [VOL j], [VOL i], [INPUT], och -PAIRING] på huvudenheten är touchknappar. Rör vid strömbrytarna med ditt finger. De kanske inte fungerar om du använder dem med dina fingernaglar eller om du har handskar på händerna. Onormal färgning på en CRT-tv. Om onormal färgning uppstår på tv:n, stäng då av tv:n i ungefär 30 minuter och flytta tv:n lite, bort från den här enheten. Om det här inte löser problemet, flytta då bort den här enheten från tv:n. HDMI Denna enhet fungerar inte korrekt. Om HDMI-kabeln är anslutna till fel uttag (HDMI AV IN eller HDMI AV OUT), kommer sytemet inte att fungera korrekt. Stäng av huvudapparaten, koppla ur AC-sladden och anslut HDMI-kabel/-kablarna igen. (> 8, 9) VIERA Link-relaterade åtgärder fungerar inte längre korrekt. ≥ Kontrollera VIERA Link-inställningarna på de anslutna utrustningen. jSätt på VIERA Link-funktionen på de anslutna enheterna. jVälj detta system som högtalare i tv:ns VIERA Link-meny. ≥ Har du stängt av inställningarna av VIERA Link? (> 23) SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book 29 ページ
≥ När HDMI-anslutningarna ändras efter ett strömavbrott eller sedan AC-sladden tagits ur, kanske åtgärder med VIERA Link inte fungerar korrekt längre. jSätt på alla anordningar som är anslutna till TV med en HDMI-kabel och sätt sedan på din TV. jStäng av inställningarna för VIERA Link och sätt på igen. För mer information, se bruksanvisningen för TV. jSätt på tv:n när huvudenheten och tv:n är anslutna via HDMI-kabeln, dra sedan ur huvudenhetens nätsladd och sätt i den igen. Anordningen kan inte ansluts. ≥ Parkopplingen av enheten lyckades inte, eller så har registreringen ersatts. Försök parkoppla enheten igen. (> 19) ≥ Detta system kan vara anslutet till en annan enhet. Koppla ifrån den andra enheten och försök utföra parkopplingen igen. De första sekunderna går ljudet inte att höra vid användning av HDMI-anslutning. Detta kan hända under uppspelning av DVDVideo-kapitel. Ändra inställningen för digital ljudutmatning på den anslutna anordningen från “Bitstream” till “PCM”. Enheten är ansluten men ljudet hörs inte genom det här systemet. För vissa inbyggda Bluetooth®-anordningar, måste du ställa ljudutmatningen på “SC-ALL30T” manuellt. Läs bruksanvisningen för anordningen för mer information. När huvudenheten sätts på eller stängs av kommer ljud och video att inaktiveras tillfälligt. När huvudenheten sätts på eller stängs av kommer ljud och video normalt att inaktiveras tillfälligt. Detta är inte något funktionsfel. Det kan inträffa när enheten den är ansluten till, via HDMI, inte stöder Panasonic:s VIERA Linkfunktion (HDAVI Control 3 eller senare). Bilderna från detta system visas inte på tv:n. Vid utmatning i 60p (4K), kan bilderna förvrängas på grund av HDMI-kabeln. Använd höghastighets-HDMI-kablar som stöder en bandbredd på 18 Gbit/s. Pairing kan inte göras. Kontrollera Bluetooth®-anordningen skick. Anslutningen avbröts. Ljudet avbryts/ljudet hoppar/det förekommer mycket brus. ≥ Avlägsna hindret mellan huvudapparaten och anordningen. ≥ Andra enheter som använder 2,4 GHz-bandet (en trådlös router, mikrovågsugn, trådlös telefon, etc.) stör. För Bluetooth®-enheten närmare huvudenheten och längre från andra enheter. ≥ Välj “MODE 1” för stabil kommunikation. (> 23) Om ovanstående inte löser problemet kanske du kan lösa det genom att ansluta den här enheten och Bluetooth®-enheten på nytt. (> 20) Enknappsanslutningen (NFC-funktionen) fungerar inte. ≥ Se till att huvudenheten och NFC-funktionen på enheten är på. (> 20) ≥ Ändra på Bluetooth®-enhetens eller huvudapparatens touchområde och rör sedan på NFC-området igen. Referens När du använder en HDMI-kompatibel utrustning av annan tillverkare, reagerar det här systemet på ett oväntat sätt. HDAVI Control kan använda en annan signal beroende på utrustningens tillverkare. Stäng i så fall av VIERA Link. (> 23) Bluetooth® SQT0929 (199)
SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book Ljud Inget ljud (eller ingen bild). ≥ Stäng av mute-funktionen. (> 16) ≥ Kontrollera anslutningarna till andra anordningar. (> 8 - 10) ≥ Se till att den mottagna ljudsignalen är kompatibel med den här apparaten. (> 34) ≥ Stäng av apparaten och sätt på den igen. ≥ Om huvudenheten är ansluten till tv:n med endast en HDMI-kabel, se till att tv-apparatens HDMI-utgång har etiketten “HDMI (ARC)”. Om inte, anslut med hjälp av den optiska digitala ljudkabeln. (> 8, 9) ≥ Om huvudenheten är ansluten till en Panasonic-tv och sätts på med fjärrkontrollen eller touchknappen, kanske ljudet inte matas ut från det här systemet. Använd i så fall tvapparatens fjärrkontroll för att sätta på huvudenheten. (> 27) ≥ Om anslutningarna är korrekta, kan det bli problem med kablarna. Gör om anslutningarna med andra kablar. ≥ Kontrollera inställningarna för ljudutmatning på den anslutna utrustningen. Dual audio kan inte ändras från huvudljud till sekundärt. Om ljudet som mottas från den anslutna utrustningen inte är “Dolby Dual Mono” eller inställningen av utmatning inte är “Bitstream”, går det inte att ändra inställningen från det här systemet. Ändra inställningen på den anslutna utrustningen. Volymen sänks när huvudenheten sätts på. “VOL LIMITATION” är på. Om den här apparaten stängs av med volyminställningen på den högre hälften (över 50), sänker huvudapparaten automatiskt volymen till mitten (50) när apparaten sätts på. (> 23) Dialogen är för ihärdig eller dialogen låter inte naturlig. Den här apparaten har en funktion som gör att dialogen framhävs när volymen är låg. (> 22)
Ljudet är fördröjt i relation till bilden. Beroende på TV-apparaten kan ljudutmatningen från den här enheten vara fördröjd i relation till TV-bilden när enheten är ansluten via Bluetooth®. Anslut den här enheten till TVapparaten med en HDMI-kabel/optisk digital ljudkabel. (> 8, 9) Ljudet stoppas. Huvdapparaten stängs automatiskt av. (När huvudapparaten upptäcker ett problem. aktiveras en säkerhetsfunktion och apparaten växlar automatiskt till beredskapsläge.) ≥ Ett problem har uppstått på förstärkaren. ≥ Är volymen för hög? Sänk den, i så fall. ≥ Har den här apparaten placerats på ett för varmt ställe? Flytta den i så fall till ett svalare ställe och vänta ett tag. Försök sedan att sätta på den igen. Om problemet kvarstår, bekräfta displayen, stäng av det här systemet, ta ur AC-sladden och rådfråga din återförsäljare. Kom ihåg vilken display som visades och berätta det för återförsäljaren. Nätverk Kan inte ansluta till nätverket. ≥ Systemets Wi-Fi-säkerhet stöder enbart WPA2TM. Din trådlösa router måste därför vara WPA2TM-kompatibel. För information om vilka säkerhetsinställningar som stöds av din router och hur du kan ändra inställningarna, se bruksanvisningen eller kontakta din internetleverantör. ≥ Om nätverket är inställt på att vara osynligt, ställ in nätverket så att det är synligt när du ställer in nätverket för det här systemet eller anslut trådbundet via LAN. (> 15) ≥ Se till att multicast-funktionen på den trådlösa routern är aktiverad. ≥ Beroende på den router som används, kanske inte WPS-knappen fungerar. Försök med andra metoder. (> 12) Det går inte att välja det här systemet som utmatningshögtalare. ≥ Se till att enheterna är anslutna till samma nätverk som det här systemet. ≥ Anslut de andra enheterna till nätverket igen. ≥ Stäng av den trådlösa routern och sätt på den igen. Uppspelningen startar inte. Ljudet avbryts. ≥ Om man använder 2,4 GHz-bandet på den trådlösa routern samtidigt som andra 2,4 GHzenheter används, som mikrovågsugnar, trådlösa telefoner etc., kan det orsaka avbrott i anslutningen. Öka avståndet mellan det här systemet och dessa enheter. jOm din trådlösa router stöder 5 GHzbandet, prova att använda 5 GHz-bandet. För att ändra till 5 GHz-bandet ska du återställa den till fabriksinställningarna (> 28) och göra om nätverksinställningarna med hjälp av en webbläsare (> 13). I steg 8 ska du se till att du väljer ditt nätverksnamn (SSID) för 5 GHz-bandet. ≥ Placera inte det här systemet inuti ett metallskåp, eftersom det kan blockera Wi-Fisignalen. ≥ Placera det här systemet närmare den trådlösa routern. ≥ Om flera trådlösa enheter samtidigt använder samma trådlösa nätverk som det här systemet, försök stänga av de andra enheterna eller minska deras användning av det trådlösa nätverket. ≥ Anslut de andra enheterna till nätverket igen. ≥ Stäng av den trådlösa routern och sätt på den igen. ≥ Försök med en trådbunden LAN-anslutning. (> 15) ≥ Starta om appen. 31 ページ
Huvudenhetens displayer “F61” ≥ Ett problem har uppstått med systemets förstärkare. ≥ Ta ur AC-sladden och rådfråga återförsäljaren.
“F70 HDMI” / “U701” / “U703”
≥ Kontrollera HDMI-anslutningen. ≥ Stäng av huvudenheten och sätt sedan på den igen. ≥ Koppla ur HDMI-kabeln. “F703” / “F704” ≥ Stäng av huvudenheten och sätt sedan på den igen. ≥ Rådfråga din återförsäljare, om problemet inte försvinner. “F76” ≥ Ett problem har uppstått med strömförsörjningen. ≥ Ta ur AC-sladden och rådfråga återförsäljaren. “U704” ≥ Systemet tar emot signal om videoformat som inte stöds från ingångskällan. ≥ Ändra på upplösningsinställningen på den anslutna enheten. (Se bruksanvisningen för enheten.) ≥ Om det inte kommer någon bild, anslut enheten direkt till TV-apparaten för att ändra inställningar. “U705” ≥ Tv:ns HDMI-uttag som är anslutet till huvudenheten eller tv:ns inställning är inte kompatibel med HDCP 2.2uppspelningskällan. ≥ Se till att ansluta till tv:ns HDCP 2.2kompatibla uttag. ≥ Se till att tv:ns HDMI HDCP-inställning uppfyller HDCP 2.2. (Se bruksanvisningen till tv:n.) Referens SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book “DL ERROR” Hämtningen av den inbyggda programvaran misslyckades. Tryck på [OK] för att avsluta. Försök igen senare. SQT0929 (201)
SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book “FAIL” Inställningen har misslyckats. Läs instruktionerna och försök igen. “LINKING” ≥ Det här systemet försöker att ansluta till den Bluetooth®-enhet som senast var ansluten när “BLUETOOTH” har valts. ≥ Det här systemet kommunicerar med den trådlösa routern för att slutföra nätverksinställningarna. Beroende på den trådlösa routern kan denna process ta några få minuter. Försök att flytta det här systemet närmare den trådlösa routern. “NO CONNECT” Det här systemet kan inte ansluta till nätverket. Kontrollera nätverksanslutningen. (> 12) “REMOTE ” (“ ” står för ett nummer.) Fjärrkontrollen och det här systemet använder olika koder. Ändra koden på fjärrkontrollen. (> 16) “WIRED LAN” Anslutningen till nätverket har gjorts via en trådbunden LAN-anslutning. ≥ Dra ur LAN-kabeln från det här systemet när du ska ställa in en trådlös anslutning. 32 ページ
Om Bluetooth® Panasonic har inget ansvar för data och/ eller information som komprometteras under en trådlös sändning. ∫ Frekvensområde som används Det här systemet använder 2,4 GHz-bandet. ∫ Certifiering av denna enhet ≥ Det här systemet uppfyller frekvensrestriktioner och har fått en certifiering som grundar sig på frekvenslagar. Därför behövs inget tillstånd för trådlös överföring. ≥ Följande manövrer är straffbara i vissa länder: jAtt ta isär/modifiera apparaten. jAvlägsna specifikationsindikeringar. ∫ Användningsrestriktioner ≥ Trådlös överföring och/eller användning med alla Bluetooth®-utrustade enheter garanteras inte. ≥ Alla utrustningar måste överensstämma med standarder enligt Bluetooth SIG, Inc. ≥ Beroende på en utrustnings specifikationer och inställningar, kanske det inte går att ansluta eller vissa åtgärder kan vara annorlunda. ≥ Det här systemet stöder Bluetooth® säkerhetsfunktioner. Men beroende på den operativa miljön och/eller inställningarna, kanske den här säkerheten inte är tillräcklig. Var försiktig när du sänder data trådlöst till det här systemet. ≥ Det här systemet kan inte sända data till en Bluetooth®-utrustning. ∫ Användningsområde
Det här systemets trådlösa LAN-funktion är inaktiverat. ≥ Ställ in “WIRELESS LAN”-inställningen på “ON” när du ställer in en trådlös anslutning. (> 24) “WAIT” ≥ Det här visas till exempel när det här systemet håller på att stängas av. ≥ Denna blinkar när systemet försöker att gå in i nätverksinställningsläget. “ ” blinkar ≥ Det kan hända till exempel när nätverksanslutningen avbryts.
(202) SQT0929 Använd den här utrustningen vid max. 10 m område. Området kan minska beroende på miljön, hindren eller störningarna. ∫ Störningar från andra utrustningar ≥ Det här systemet kanske inte fungerar som det ska, och problem som oljud och hopp i ljudet kan uppstå på grund av störningar i radiovågorna om huvudenheten är placerad för nära andra Bluetooth®-enheter eller enheter som använder 2,4 GHz-bandet. ≥ Det här systemet kanske inte fungerar som det ska om radiovågorna från en närliggande radiostation etc., är för starka. ∫ Avsedd användning ≥ Det här systemet är endast avsett för normalt, allmänt bruk. ≥ Använd inte det här systemet nära en utrustning eller en miljö som är känslig för radiofrekvensstörningar (exempel: flygplatser, sjukhus, laboratorier etc.). SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book Skötsel av apparat ∫ Rengör systemet med en mjuk, torr trasa ≥ Vrid ur en duk fuktad med vatten för att rengöra vid svår smuts, torka sedan av med torr duk. ≥ Använd en duk av fin textil när du rengör högtalarna. Använd inte pappersnäsdukar eller andra material (handdukar etc.) som kan slitas itu. Små fibrer kan fastna inuti högtalarskydden. ≥ Använd aldrig alkohol, thinner eller bensin för att rengöra systemet. ≥ Innan kemiskt behandlade trasor används, läs noggrant anvisningarna som medföljde trasan. 33 ページ
Qualcomm® AllPlayTM smart media platform är en produkt som tillhör Qualcomm Connected Experiences, Inc. Qualcomm är ett varumärke som tillhör Qualcomm Incorporated, registrerat i USA och andra länder och används med deras tillstånd. AllPlay och AllPlay-ikonen är varumärken som tillhör Qualcomm Connected Experiences, Inc., och används med deras tillstånd. Den här produkten har Spotify-programvara som lyder under tredjepartslicenser som finns här: www.spotify.com/connect/third-party-licenses DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. App Store är ett varumärke för tjänster som tillhör Apple Inc. ∫ När du ska kassera eller lämna bort systemet Huvudenheten kan spara användarens inställningsinformation. Om du kastar bort huvudenheten som avfall eller lämnar bort den, ska du följa proceduren för att återställa alla inställningar till fabriksvärden så att användarens inställningar raderas. (> 28, “För att återställa fabrikens inställningsvärden.”) Wi-Fi CERTIFIEDTM-logotypen är ett certifieringsmärke för Wi-Fi Alliance®. Wi-Fi Protected SetupTM-identifieringsmärket är ett certifieringsmärke för Wi-Fi Alliance®. “Wi-Fi®” är ett varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance®. “Wi-Fi Protected SetupTM”, “WPATM”, och “WPA2TM” är varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance®. ≥ Drifthistoriken kan registreras i huvudenhetens minne. MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik med licens från Fraunhofer IIS och Thomson. Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. För DTS-patent, se http://patents.dts.com. Tillverkad under licens av DTS Licensing Limited. DTS, symbolen & DTS och symbolen tillsammans är registrerade varumärken och DTS Digital Surround är ett registrerat varumärke som tillhör DTS, Inc. © DTS, Inc. Med ensamrätt. HDMI, HDMI-logon och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och andra länder. HDAVI ControlTM är ett varumärke för Panasonic Corporation. Bluetooth®-ordmärket och logotyperna är registrerade varumärken och ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning som Panasonic Corporation gör av sådana märken sker under licens. Andra varumärken och varunamn tillhör deras repsektive ägare. Google Play och Android är varumärken som tillhör Google Inc. FLAC Decoder Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007, 2008,2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: – Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. – Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. – Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY
Referens Licenser Windows är ett varumärke eller registrerat varumärke för Microsoft Corporation i USA och andra länder. SC-ALL30T-SQT0929_Ger_Fre_Ita_Spa_Dut_Swe_Dan_fin.book 34 ページ Specifikationer
ALLMÄNT Strömförbrukning 58 W I beredskapsförhållande När “Nätverksstandby”§1 är “OFF” Cirka 0,5 W När “Nätverksstandby”§1 är “ON” Cirka 4,2 W Strömtillförsel UTTAG SEKTION HDAVI Control Denna apparat stöder funktionen “HDAVI Control 5”. HDMI AV-ingång (BD/DVD) Ingångskontakt Typ A (19-stifts) HDMI AV-utgång (TV (ARC)) Utgångskontakt Typ A (19-stifts) Digital ljudingång (TV) Optisk digital ingång Optisk terminal Samplingsfrekvens 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz 88,2 kHz, 96 kHz (endast LPCM) Audio-format LPCM, Dolby Digital, DTS Digital SurroundTM USB-port Endast avsedd för service. LAN-port 10 Base-T/100 Base-TX Analog ljudingång Ljudingång Uttagstyp, stiftjack (1 system) AC 220 V till 240 V, 50 Hz Storlek (WkHkD) 600 mmk63 mmk365 mm Massa Cirka 6,0 kg Variationsvidd för drifttemperatur 0 oC till i40 oC Variationsvidd för luftfuktighet vid drift 20 % till 80 % RH (ingen kondensbildning)
Samplingsfrekvens 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz Ljudordlängd 16-bitar/24-bitar Antal kanaler 2 kanaler Stöd för ljudformat (DLNA) MP3 Samplingsfrekvens 32/44,1/48 kHz Ljudordlängd 16-bitar Antal kanaler 2 kanaler Bithastighet 8-320 kbps FLAC/WAV Samplingsfrekvens 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz Ljudordlängd 16-bitar/24-bitar Antal kanaler 2 kanaler Specifikationer för Bluetooth®-system Bluetooth® Ver.2.1 +EDR Klassificering för trådlös utrustning Klass 2 (2,5 mW) Stödda profiler A2DP Frekvensområde 2,4 GHz-bandet FH-SS Användningsavstånd Cirka 10 m Siktlinje§2 Codec som stöds SBC ≥ Specifikationerna kan ändras utan avisering. ≥ Angivna mått och vikter är ungefärliga. ≥ Total övertonsdistortion mäts genom ett digitalt instrument för spektrumanalys. ≥ Okomprimerade FLAC-filer kanske inte fungerar korrekt. ≥ Högfrekvent ljudsamplingsformat (över 88,2 kHz) spelas med nedanstående nedsampling. 88,2 kHz/96 kHz/176,4 kHz/192 kHz # 48 kHz 1 “Nätverksstandby” avser “BLUETOOTH STANDBY”, “VIERA LINK” och “NET STANDBY”. § 2 Framtida kommunikationsavstånd. Mätningsmiljö. (Temperatur 25 oC, höjd 1,0 m)
EnkelManual