SC-ALL30TEG - Bluetooth reproduktor PANASONIC - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SC-ALL30TEG PANASONIC ve formátu PDF.

📄 344 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice PANASONIC SC-ALL30TEG - page 311

Stáhněte si návod pro váš Bluetooth reproduktor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SC-ALL30TEG - PANASONIC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SC-ALL30TEG značky PANASONIC.

NÁVOD K OBSLUZE SC-ALL30TEG PANASONIC

Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku. Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití. Popisy uvedené v tomto návodu obsluze

Stránky, na které je odkazováno, jsou označovány následujícím způsobem: “> ±±”. V tomto návodu k obsluze jsou štítky na tomto zařízení a dálkovém ovládání označeny jako [±±]. Uvedená vyobrazení se mohou od vašeho prístroje lišit. Ovládání popsané v těchto pokynech je prováděno zejména pomocí dálkového ovladače, ale pokud jsou ovladače (tlačítka) stejné, můžete používat ty na přístroji. Likvidace starých přístrojů a baterií Týká se pouze Evropské unie a zemí, které mají zavedený systém recyklace surovin Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v přináležející dokumentaci znamenají, že použité elektrické a elektronické výrobky a baterie by neměly být likvidovány spolu s běžným domácím odpadem. Podobné výrobky prosím odevzdejte na sběrných místech, kde bude provedena jejich řádná likvidace a recyklace v souladu s místní legislativou. Řádná likvidace takového výrobku pomůže chránit cenné zdroje a předcházet případným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí. Podrobnější informace o sběru a recyklaci vám poskytne příslušný místní úřad. Při nesprávné likvidaci takového odpadu vám hrozí postih podle platných zákonů. Poznámka k symbolu baterie (dolní symbol): Tento symbol může být doplněný o chemickou značku. V takovém případě odpovídá požadavkům stanoveným Směrnicí pro chemikálie. Prohlášení o shodě Společnost “Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/EC. Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu prohlášení o shodě pro naše produkty R&TTE z našeho serveru: http://www.doc.panasonic.de Oprávněný zástupce: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo Tento produkt je určen k používání v následujících zemích. GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU, CZ, SK, EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY, IE, LU, HR, NO, CH, IS, LI, TR Tento produkt je určen pro běžného zákazníka. (Kategorie 3) WLAN funkce tohoto produktu je určena k používání výlučně uvnitř budov. Tento produkt je určen pro připojení na přístupový bod sítě WLAN 2,4 GHz nebo 5 GHz.

ČESKY VAROVÁNÍ UPOZORNĚNÍ Přístroj Přístroj ≥ Abyste omezili riziko vzniku požáru, zásah elektrickým proudem nebo poškození přístroje: jChraňte tento přístroj před deštěm, vlhkostí, postříkáním nebo politím. jNepokládejte na tento přístroj nádoby naplněné tekutinou, například vázy. jPoužívejte pouze doporučené příslušenství. jNeodnímejte žádné kryty. jNeprovádějte opravy přístroje svépomocí. Servis a opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi. ≥ Nestavte na tento přístroj zdroje otevřeného ohně, např. zapálené svíčky. ≥ Přístroj může být během provozu rušen vysokofrekvenčním signálem mobilních telefonů. Pokud se takové rušení projeví, odneste mobilní telefon dále od přístroje. ≥ Tento přístroj je určen pro použití v mírném podnebí. Napájecí kabel ≥ Abyste omezili riziko vzniku požáru, zásah elektrickým proudem nebo poškození přístroje, jZkontrolujte, zda síťové napájecí napětí odpovídá napětí, které je uvedeno na výrobním štítku přístroje. jZasuňte zástrčku napájecího kabelu úplně do zásuvky. jZa napájecí kabel netahejte, neohýbejte jej, nepokládejte na něj nic těžkého. jNemanipulujte se zástrčkou napájecího kabelu, máte-li mokré ruce. jPři odpojování kabelu uchopte zástrčku, nikoli samotný kabel. jNepoužívejte napájecí kabel s poškozenou zástrčkou ani poškozenou síťovou zásuvku. ≥ Zástrčka napájecího kabelu zároveň plní funkci odpojovacího zařízení. Přístroj postavte na takové místo, aby bylo možné napájecí kabel okamžitě odpojit, pokud by se vyskytl nějaký problém. Knoflíková baterie (Lithiová) ≥ Nebezpečí požáru, exploze nebo popálení. Baterii nedobíjejte, nerozebírejte, nezahřívejte nad teplotu 60 oC ani nevhazujte do ohně. ≥ Knoflíkovou baterii uchovávejte mimo dosah dětí. Knoflíkovou baterii nikdy nevkládejte do úst. V případě požití nebo spolknutí vyhledejte lékařskou pomoc. Bezpečnostní opatření Bezpečnostní upozornění Umístění ≥ Přístroj postavte na rovný povrch. ≥ Abyste omezili riziko vzniku požáru, zásah elektrickým proudem nebo poškození přístroje: jNeinstalujte ani neumisťujte tento přístroj do přihrádek knihovny, do vestavěné skříně nebo do jiného uzavřeného prostoru. Zajistěte volný přístup vzduchu k přístroji. jVětrací otvory přístroje nesmí být zablokovány novinami, ubrusy, závěsy a jinými podobnými předměty. jChraňte tento přístroj před přímým slunečním zářením, vysokými teplotami, vysokou vlhkostí a nadměrnými vibracemi. Knoflíková baterie (Lithiová) ≥ V případě nesprávného vložení baterií hrozí výbuch. Baterie nahrazujte pouze typem, který doporučuje výrobce. ≥ Při vkládání dbejte na dodržení správné polarity. ≥ Při nesprávném zacházení s bateriemi může dojít k úniku elektrolytu, který může vyvolat požár. jNebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterii. Baterie skladujte na chladném a tmavém místě. jBaterie nezahřívejte a nevystavujte otevřenému ohni. jBaterie nenechávejte dlouho v automobilu na přímém slunci se zavřenými dveřmi a okny. ≥ Při likvidaci baterií se prosím obraťte na vaše místní úřady nebo na prodejce a dotažte se ho na správný způsob likvidace. SQT0929 (309)

Před použitím Dodávané položky Bezpečnostní opatření Tento systém (SC-ALL30T) ∏ 1 vlastní přístroj (reproduktor) (SC-ALL30T) Před použitím Příslušenství Před použitím tohoto systému zkontrolujte dodané příslušenství. ∏ 1 Dálkové ovládání (s baterií) ∏ 1 Přívodní kabel Začínáme (N2QAYC000098) Reference Ovládání ≥ Čísla výrobků jsou platná k dubna 2015, ale mohou se změnit. ≥ Přiložený napájecí kabel je určen pro použití pouze s tímto systémem. Nepoužívejte jej s jiným zařízením. Kromě toho nepoužívejte s tímto systémem kabely určené pro jiná zařízení. SQT0929 (311)

Ovládání přístroje Tento systém (zepředu)

[ ] Místo dotyku pro NFC komunikaci (> 20) [Í/I] Spínač pohotovostního režimu/ vypínač (Í/I) Dotykem přepnete přístroj ze zapnutého stavu do pohotovostního režimu a naopak. Přístroj odebírá malé množství elektrické energie i v pohotovostním režimu. [VOL j] [VOL i] Nastavení hlasitosti tohoto systému (> 16)

[INPUT] Zvolte vstupní zdroj (> 16) [ -PAIRING] ≥ Jako zdroj zvolte zařízení s Bluetooth® (> 16) ≥ Párování Bluetooth® (> 19) ≥ Odpojení zařízení Bluetooth® (> 20) Čidlo signálu dálkového ovladače (> 7) Displej Tento systém (zezadu)

Zdířka AC IN (vstup pro napájecí kabel) (> 10) Zdířka HDMI AV OUT (TV (ARC)) (Výstup AV signálu do TV) (kompatibilní s ARC) (> 8, 9) 10 Zdířka HDMI AV IN (BD/DVD) (> 9)

11 Konektor LAN (> 15) 12 Zdířka OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV) (optický digitální vstup zvuku) (> 9) 13 AUX IN zásuvka (> 10) Tyto přepínače fungují při dotyku na značky. Pokaždé, když se přepínače dotknete, ozve se pípnutí. Pípání lze vypnout. (> 23) USB port (pouze pro servisní činnost) (312) SQT0929 SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 7 ページ

∫ Výměna knoflíkové baterie Dálkový ovladač Typ baterie: CR2025 (Lithiová baterie)

≥ Knoflíkovou baterii vložte symbolem (i) směrem nahoru.

[Í] Zapnutí nebo vypnutí hlavního zařízení (> 16) [INPUT] Volba zdroje vstupu (> 16) [SETUP] Výběr menu nastavení (> 23) [SOUND] Výběr menu zvuku (> 21, 22) [ -PAIRING] ≥ Volba zařízení Bluetooth® jako zdroje (> 16) ≥ Párování Bluetooth® (> 19) ≥ Odpojení zařízení Bluetooth® (> 20) [j VOL i] Nastavení hlasitosti tohoto systému (> 16) [MUTE] Vypnutí zvuku (> 16) [4][OK][3] Výběr a potvrzení volby ∫ Přijímač signálu dálkového ovladače Senzor signálu dálkového ovladače je umístěn na vlastním přístroji. ≥ Dálkový ovladač používejte v rámci správného provozního dosahu. Vzdálenost: Přibližně do 7 m přímo zepředu Úhel: Přibližně 30o vlevo a vpravo ∫ Před prvním použitím Sundejte ochrannou fólii A.

B Čidlo signálu dálkového ovladače ≥ Po odebrání ochranné fólie ji odpovědně zlikvidujte. SQT0929 (313)

Příprava pro uvedení do činnosti Připojení ≥ Před připojováním přístroje vypněte všechna zařízení a pečlivě se seznamte s pokyny k jejich obsluze. Napájecí kabel zapojte až po úplném dokončení všech připojení.

Ověřte, zda je zdířka HDMI na televizoru označena jako “HDMI (ARC)”. Připojení se liší v závislosti na štítku natištěném vedle zdířky HDMI. S označením “HDMI (ARC)”: Připojení [A] Bez označení “HDMI (ARC)”: Připojení [B] ∫ HDMI (High-Definition Multimedia Interface – rozhraní pro multimédia s vysokým rozlišením) ≥ HDMI připojení podporuje funkci VIERA Link “HDAVI Control” (> 26), pokud je použit kompatibilní televizor značky Panasonic. ≥ Používejte ARC kompatibilní vysokorychlostní kabely HDMI. Nelze používat kabely, které nejsou kompatibilní s HDMI. ≥ Doporučujeme použití kabelu HDMI značky Panasonic. ∫ Co je ARC? ARC je zkratka slov “Audio Return Channel” (Zpětný kanál zvuku) a je rovněž známa jako HDMI ARC. Odkazuje na jednu z funkcí HDMI. Pokud vlastní přístroj připojíte ke zdířce “HDMI (ARC)” na TV, nebude již nutné připojení optického digitálního audio kabelu, který je obvykle nutný pro poslech zvuku z televizoru, a obraz z televizoru společně se zvukem si můžete vychutnat prostřednictvím jediného kabelu HDMI. ∫ HDMI standby pass-through (průchod signálu HDMI v pohotovostním režimu) I když je hlavní zařízení v pohotovostním režimu, odesílá se zvukový a/nebo obrazový signál ze zařízení připojeného do zásuvky HDMI AV IN do televizoru připojeného do zásuvky HDMI AV OUT (zvuk nebude vycházet z tohoto systému).

Proveďte připojení. [A] S oznaèením “HDMI (ARC)” ∫ 3D kompatibilita Kompatibilní s televizory FULL HD 3D a přehrávačem disků Blu-ray. ≥ Tento přístroj umožňuje průchod 3D obrazového signálu z 3D kompatibilního přehrávače disků Blu-ray do 3D televizoru FULL HD. ∫ Kompatibilita s rozlišením 4K/60p Kompatibilní s televizory 4K Ultra HD a přehrávačem disků Blu-ray. ≥ Tento systém umožňuje průchod obsahu v rozlišení 4K ze zařízení kompatibilního s rozlišením 4K do televizoru s rozlišením 4K Ultra HD. ≥ Při připojení k zařízení kompatibilnímu s rozlišením 4K a televizoru 4K Ultra HD použijte vysokorychlostní kabely HDMI, které podporují šířku pásma 18 Gbps.

Zkontrolujte, že připojujete ke konektoru TV kompatibilnímu s ARC. (Pro ovládání televizoru si přečtěte návod k obsluze dodaný s televizorem.) A Kabel HDMI

[B] Bez oznaèení “HDMI (ARC)”

Připojení k HDMI kompatibilnímu zařízení Do tohoto systému můžete přivádět audio signál z připojeného přehrávače disků Blu-ray, přehrávače disků DVD, set-top boxu a podobně. Příprava ≥ Přístroj připojte k TV. (> 8)

např. přehrávač disků Blu-ray HDMI OUT OPTICAL OUT HDMI IN A Kabel HDMI

A Kabel HDMI B Optický digitální audio kabel ≥ Nastavení nutné pro výstup obrazových a zvukových signálů naleznete v odpovídajících provozních pokynech připojeného HDMI kompatibilního zařízení. ≥ Při připojení k zařízení kompatibilnímu s rozlišením 4K a televizoru 4K Ultra HD použijte vysokorychlostní kabely HDMI, které podporují šířku pásma 18 Gbps. ≥ Pokud používáte optický digitální audio kabel, zasuňte ho do zdířky správně. SQT0929 (315)

Připojení z jiného zařízení (AUX)

Připojení napájecího kabelu ≥ Připojte až po dokončení připojení všech externích zařízení.

A Přívodní kabel (dodává se) B Do elektrické zásuvky ≥ Tento systém spotřebovává malé množství elektrického proudu (> 34), i když je vypnutý. Pokud chcete dosáhnout úspory elektrické energie, pak pokud nebudete delší dobu systém používat, odpojte jeho napájecí kabel z elektrické zásuvky. A Audio kabel § Informace potřebné pro optimální připojení naleznete v návodu k obsluze pro příslušné zařízení.

(316) SQT0929 Úspora energie Tento přístroj je zkonstruován tak, aby měl nízkou spotřebu a šetřil elektrickou energii. ≥ Tento přístroj se automaticky přepne do pohotovostního režimu, pokud po dobu přibližně 20 min. nebude na vstupu žádný signál a neprovedete-li během této doby žádnou operaci. Jak tuto funkci “AUTO POWER DOWN (automatické vypnutí)” vypnout, naleznete na str. 23. SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 11 ページ

Umístění ≥ Pokud pokládáte televizor na toto zařízení, zkontrolujte, že televizor stojí vzpřímeně a není nakloněn. Na toto zařízení nepokládejte těžké předměty. Buďte zvláště opatrní, pokud se v okolí zařízení pohybují děti. Mohlo by dojít k převrhnutí, poškození a úrazu. ≥ Pokud budete televizor po povrchu tohoto zařízení posunovat, může dojít k poškrábání povrchu zařízení. Pokud potřebujete televizor přemístit, nadzvedněte jej. ≥ Horní strana tohoto zařízení byla vyrobena z tvrzeného skla. Nesprávné používání může způsobit rozbití skla a možný úraz. ≥ Dejte pozor, abyste sklo na horní straně tohoto zařízení nepoškrábali špičatými nebo ostrými předměty. ≥ Dejte pozor, abyste neudeřili do skla na horní straně tohoto zařízení, neupustili na něj špičatý předmět nebo ho nevystavili rázům. ≥ Pokud se tvrzené sklo používá po dlouhou dobu poté, co bylo poškrábáno, škrábance se mohou zvětšovat a může dojít k prasknutí skla. ≥ Ve velmi zřídka se vyskytujících případech může horní sklo tohoto zařízení samovolně prasknout. Pokud praskne, nedotýkejte se jej holou rukou. Mohlo by dojít k poranění. ≥ Při zvedání televizoru buďte opatrní. Horní deska se může k televizoru přilepit a produkt se může zvednout spolu s televizorem. Bezpečnostní opatření Pokud televizor váží méně než 50 kg a podstavec televizoru má rozměry do 590 mm (šířka) a 355 mm (hloubka), můžete postavit televizor na toto zařízení. ≥ Nepokládejte televizor na toto zařízení, pokud je základna stojanu větší než toto zařízení. Mohlo by dojít k převrhnutí, poškození a úrazu. 590 m

Můžete toto zařízení umístit do skříně. ≥ Pokud je systém umístěn ve skříni, může být obtížnější dotknout se zařízeními Bluetooth® dotykové oblasti NFC na tomto zařízení. ≥ Neumísťujte toto zařízení dovnitř kovové skříně. ≥ Pokud používáte jiná zařízení (bezdrátový směrovač, mikrovlnnou troubu, bezdrátový telefon atd.), která používají pásmo 2,4 GHz, může dojít k potížím s komunikací Bluetooth® (zvuk bude přerušovaný, přeskakovat, mnoho šumu atd.). V takovém případě umístěte zařízení dále od ostatního vybavení, aby nedocházelo k interferenci. ≥ Udržujte magnetické prvky v dostatečné vzdálenosti. Příliš blízko systému by mohlo dojít k poškození magnetických karet, hodinek apod. SQT0929 (317)

Začínáme Upozornění SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 12 ページ

Nastavení sítě Ochrana před překlopením Při nenadálých událostech, jako je zemětřesení, může dojít k převrhnutí televizoru. Z bezpečnostních důvodů přijměte opatření, aby se nemohl převrhnout a spadnout. ≥ Informace v této části vám pomohou omezit škody vzniklé převrhnutím nebo pádem při zemětřesení. Tyto informace ale nezaručují, že při zemětřesení nebo podobné události ke škodě nedojde. ≥ Když umisťujete toto zařízení pod televizor, přijměte opatření proti převrhnutí, která jsou uvedena v návodu k obsluze televizoru. Pokud jsou televizor a stojan televizoru připojeny páskem, připojte pásek tak, aby bylo toto zařízení mezi televizorem a stojanem televizoru. ≥ Pro zábranu převrhnutí nebo pádu použijte upínky dodané s televizorem. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze televizoru. ≥ Neupevňujte toto zařízení k televizoru. např. Můžete streamovat hudbu ze zařízení se systémem iOS, zařízení se systémem AndroidTM nebo počítače apod. do reproduktorů tohoto systému pomocí inteligentní multimediální platformy Qualcomm® AllPlayTM nebo funkce DLNA. Chcete-li tyto funkce použít, musí být systém připojený ke stejné síti jako kompatibilní zařízení. ≥ Po dokončení nastavení sítě aktualizujte firmware tohoto systému. (> 25, “Aktualizace firmwaru”) Vyberte způsob nastavení sítě z následujících. Připojení k bezdrátové síti LAN

A Pásek Způsob 1: “Použití internetového prohlížeče” (> 13) ≥ K nastavení sítě tohoto systému můžete přistupovat z internetového prohlížeče na vašem chytrém telefonu, počítači atd. Způsob 2: “Pomocí funkce WPS (Wi-Fi Protected SetupTM)” (> 14) ≥ Pokud váš bezdrátový směrovač podporuje standard zabezpečení WPS, můžete nastavit připojení stiskem tlačítka WPS nebo zadáním kódu PIN pro WPS. Připojení ke kabelové místní síti Způsob 3: “Použití sítového kabelu” (> 15) ≥ Můžete také vytvořit pevné připojení k síti síťovým kabelem. ≥ Pokud chcete stornovat probíhající připojování k síti, stiskněte [INPUT]. – “WAIT” bliká na displeji přibl. 1 minutu.

Způsob 1: Použití internetového prohlížeče

Zapněte tento systém.

Na dálkovém ovládání opakovaně stiskněte tlačítko [SETUP] a vyberte položku “NET SETUP”.

Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko [4] [3] vyberte “MANUAL”. Poté stiskněte [OK].

Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko [4] [3] vyberte “OK?YES”. Poté stiskněte [OK]. Na kompatibilním zařízení přejděte na nastavení Wi-Fi. ≥ Ujistěte se, že je na vašem kompatibilním zařízení aktivováno DHCP pro nastavení sítě. Nastavení

Nastavení Wi-Fi Stiskem položky “AllPlay _AJ” se připojte k tomuto systému. ≥ “ ” označuje číslici, která je jedinečná pro každé nastavení. ≥ Může trvat až 1 minutu, než se objeví ve vašem seznamu Wi-Fi. Napište název zařízení a poté vyberte položku “Next”. Vyberte název sítě (SSID) a napište heslo. ≥ Zkontrolujte na bezdrátovém směrovači název sítě (SSID) a heslo. ≥ Pokud vyberete pole “Network Name”, zobrazí se seznam názvů sítí (SSID). ≥ Chcete-li zobrazit znaky zapsané do pole “Password”, vyberte položku “Show Password”. ≥ Pokud vaše síť vyžaduje speciální nastavení, deaktivujte službu DHCP výběrem položky “DHCP”. – Můžete použít určitou IP adresu, masku podsítě, výchozí bránu, primární DNS atd. ≥ Po stisknutí [OK] bude předchozí připojení, nastavené u tohoto systému, ztraceno. ≥ Když se na displeji hlavního zařízení blikající “WAIT” změní na blikající “SETTING”, přejděte na další krok.

≥ Název tohoto systému bude zobrazen jako název zařízení v síti. ≥ Zaručený limit je 32 znaků. ≥ Název zařízení je nastaven, když vyberete položku “Next”. ≥ Po nastavení připojení k síti lze změnit název zařízení. (> 15, “Nastavení sítě”) ≥ Nepřipojujte síťový kabel. Pokud by jste jej připojili, deaktivovali byste funkce Wi-Fi®. ≥ Následující vysvětlení vycházejí z příkladu použití chytrého telefonu.

Pro použití nastavení zvolte “Connect”. ≥ Po dokončení přípojení se na displeji hlavního zařízení zobrazí text “SUCCESS”. (Zobrazí se symbol “ ”.) – Pokud je zobrazen text “FAIL”, stiskněte tlačítko [OK], zkontrolujte název sítě (SSID) a heslo a poté zkuste nastavení znovu. ≥ U některých zařízení se obrazovka dokončení připojení nemusí zobrazit.

[Zaâízení_se_systémem_iOS] : v internetovém prohlížeči se automaticky zobrazí stránka nastavení. [Zaâízení_s_vÿjimkou_iOS] : spusťte internetový prohlížeč a aktualizujte stránku. Zobrazí se stránka nastavení. ≥ Pokud se stránka nastavení nezobrazí, do pole pro adresu URL zadejte “http://172.19.42.1/”. SQT0929 (319)

10 Stisknutím tlačítka [OK] na dálkovém ovládání opusťte nastavení. ≥ Vaše kompatibilní zařízení se automaticky připojí k původní síti. ≥ V nastavení vašeho prohlížeče povolte aplikaci Java a cookies. ≥ Nastavení bezdrátového spojení se zruší po uplynutí 20 minut.

Zapněte tento systém.

Přechod do režimu “WPS PUSH”. Na dálkovém ovládání opakovaně stiskněte tlačítko [SETUP] a vyberte položku “NET SETUP”. 2 Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko [4] [3] a vyberte “WPS PUSH”. Poté stiskněte [OK]. 3 Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko [4] [3] a vyberte “YES”. Poté stiskněte [OK].

≥ Můžete také stisknout a podržet [INPUT] a -PAIRING] na hlavním zařízení po dobu alespoň 4 sekundy. ≥ Když se na displeji hlavního zařízení blikající “WAIT” změní na blikající “WPS”, přejděte na další krok. Aktivujte tlačítko WPS na bezdrátovém směrovači. ≥ Po dokončení přípojení se na displeji hlavního zařízení zobrazí text “SUCCESS”. (Zobrazí se symbol “ ”.) – Pokud není připojení dokončeno ve stanoveném časovém limitu, může se zobrazit text “FAIL”. Zkuste nastavení znovu. Pokud je stále zobrazen text “FAIL”, zkuste ostatní popsané způsoby.

Stisknutím tlačítka [OK] na dálkovém ovládání opusťte nastavení. (320) SQT0929

Zapněte tento systém.

Na dálkovém ovládání opakovaně stiskněte tlačítko [SETUP] a vyberte položku “NET SETUP”.

Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko [4] [3] a vyberte “WPS PIN”. Poté stiskněte [OK]. Zadejte PIN kód “64428147” do směrovače bezdrátové sítě. ≥ Po dokončení přípojení se na displeji hlavního zařízení zobrazí text “SUCCESS”. (Zobrazí se symbol “ ”.) – Pokud není připojení dokončeno ve stanoveném časovém limitu, může se zobrazit text “FAIL”. Zkuste nastavení znovu. Pokud je stále zobrazen text “FAIL”, zkuste ostatní popsané způsoby. Kompatibilní bezdrátový směrovač může mít označení WPS. ≥ Nepřipojujte síťový kabel. Pokud by jste jej připojili, deaktivovali byste funkce Wi-Fi. ≥ Následující vysvětlení vycházejí z příkladu použití chytrého telefonu.

∫ Použití kódu PIN pro WPS

≥ Když se na displeji hlavního zařízení změní blikající “WAIT” na blikající “64428147”, přejděte na další krok. Způsob 2: Pomocí funkce WPS např.

Stisknutím tlačítka [OK] na dálkovém ovládání opusťte nastavení. ≥ U některých směrovačů mohou jiná připojená zařízení dočasně ztratit připojení. ≥ Podrobnější informace naleznete v návodu k obsluze bezdrátového směrovače. ≥ Nastavení bezdrátového spojení se zruší po uplynutí 2 minut. SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 15 ページ

Způsob 3: Použití sítového kabelu např. Síťový kabel (není v příslušenství)

∫ Nastavení sítě Můžete změnit název systému na síti a použít určitou adresu IP, masku podsítě, výchozí bránu, primární DNS atd. Můžete také změnit název systému změnou nastavení v aplikaci “Panasonic Music Streaming” (> 17). Podrobnosti o aplikaci naleznete na webu. Širokopásmový směrovač apod. ≥ Vždy používejte nejnovější verzi aplikace. http://panasonic.jp/support/global/cs/ audio/app/ (Tato stránka je pouze v angličtině.) Odpojte kabel sížového napájení (AC).

Připojte hlavní zařízení síťovým kabelem k širokopásmovému směrovači nebo podobnému zařízení.

Příprava ≥ Připojte tento systém k síti kabelem. (> levý) ≥ Připojte vaše zařízení ke stejné síti, jako je připojen tento systém. ≥ Zkontrolujte a zaznamenejte adresu IP tohoto systému (> 24, “NET INFO”).

Připojte přívodní kabel k hlavnímu zařízení a zapněte tento systém. ≥ Po připojení se na displeji hlavního zařízení zobrazí symbol “

≥ K připojení periferních zařízení použijte přímé síťové kabely (STP) kategorie 5 nebo vyšší. ≥ Síťový kabel je nutné připojovat a odpojovat, pouze když je přívodní kabel odpojen. ≥ Připojení jakéhokoli jiného kabelu kromě kabelu LAN v terminálu LAN může jednotku poškodit. ≥ Pokud je síťový kabel odpojen, inicializuje se nastavení sítě (> pravé). V takovém případě proveďte nastavení znovu. ≥ Pokud je připojen síťový kabel, funkce Wi-Fi bude deaktivována. Na svém zařízení spusťte internetový prohlížeč a do pole pro adresu zadejte adresu IP tohoto systému. Zobrazí se stránka nastavení. ≥ V závislosti na prostředí může zobrazení stránky nastavení trvat několik minut. V takovém případě ukončete a znovu spusťte prohlížeč.

Napište název zařízení a poté vyberte položku “Next”. ≥ Podrobnosti o názvu zařízení jsou uvedeny v kroku 6 “Použití internetového prohlížeče” (> 13).

Vyberte a zadejte podrobnosti. ≥ Pokud vaše síť vyžaduje speciální nastavení, deaktivujte službu DHCP výběrem položky “DHCP”. – Můžete použít určitou IP adresu, masku podsítě, výchozí bránu, primární DNS atd.

Aplikujte změny nastavení výběrem položky “Connect”. ≥ Po připojení se na displeji hlavního zařízení zobrazí symbol “

Ovládání zařízení Používání tohoto systému Příprava ≥ Zapněte TV a/nebo připojené zařízení.

-PAIRING] ≥ Rozsah hlasitosti: 0 až 100 ∫ Úplné ztlumení zvuku Stiskněte tlačítko [MUTE] (ztlumení zvuku). INPUT Stisknutím [Í] přístroj zapněte.

Stiskněte [j VOL i]. ≥ Pokud je zvuk vypnutý, na displeji je zobrazeno “MUTE”. ≥ Funkci vypnete opětovným stisknutím tlačítka nebo nastavením hlasitosti. ≥ Ztlumení zvuku se vypne spolu s vypnutím přístroje.

[INPUT] ∫ Nastavení hlasitosti tohoto systému ≥ Pokud přepínáte zdroj na “BLUETOOTH” a poté na “TV”, po přepnutí na “BLUETOOTH” chvíli vyčkejte a poté stiskněte [INPUT]. Volba zařízení Bluetooth® jako zdroje. (> 19, 20) ≥ Tento dálkový ovladač nelze používat pro ovládání připojených zařízení. Pokud tento systém nefunguje očekávaným způsobem nebo zní neobvykle, vraťte nastavení na tovární přednastavené hodnoty, což může problém vyřešit. (> 28) ≥ Pokud z reproduktorů televizoru zní zvuk, zeslabte úplně hlasitost televizoru. ≥ Maximální hodnota hlasitosti na televizoru a zařízení se může lišit. ≥ Při přehrávání na zařízení připojeném k zásuvce HDMI AV IN, pokud chcete přepnout zvuk/obraz na televizor, přepněte vstup na přijímač televizoru. Pokud není povoleno VIERA Link (HDMI) (> 26), zapněte také vstup tohoto zařízení do televizoru. Kód dálkového ovladače Pokud na dálkový ovladač tohoto systému reagují jiná zařízení značky Panasonic, změňte kód dálkového ovladače v tomto systému i v dálkovém ovladači. Příprava ≥ Vypněte ostatní zařízení značky Panasonic. ≥ Přístroj zapněte. ≥ Nasměrujte dálkové ovládání na snímač signálu dálkového ovládání tohoto zařízení. ∫ V případě volby “BD/DVD” nebo “AUX” jako zdroje Na TV a připojeném zařízení: Zvolte vstup televizoru pro tento systém a spusťte přehrávání na připojeném zařízení. ∫ Pokud jako zdroj zvolíte “BLUETOOTH” Na zařízení Bluetooth : Zvolte tento systém jako výstupní zdroj připojeného zařízení Bluetooth® a spusťte přehrávání.

∫ Nastavení kódu na “REMOTE 2” Stiskněte a přidržte stisknuté tlačítko [MUTE] a při tom stiskněte a přidržte stisknuté tlačítko [OK] po dobu 4 nebo více sekund. Na displeji se zobrazí “REMOTE 2”. ∫ Nastavení kódu na “REMOTE 1” Stiskněte a přidržte stisknuté tlačítko [MUTE] a při tom stiskněte a přidržte stisknuté tlačítko [4] po dobu 4 nebo více sekund. Na displeji se zobrazí “REMOTE 1”.

Streamování hudby po síti

Můžete použít funkce AllPlay nebo DLNA pro streamování hudby ze zařízení v síti do tohoto systému pomocí aplikace “Panasonic Music Streaming” (zdarma) atd. [iOS]: App Store [Android]: Google PlayTM Příprava ≥ Dokončete nastavení sítě. (> 12) ≥ Připojte následující zařízení ke stejné síti, jako je připojen tento systém. – Zařízení s nainstalovanou aplikací “Panasonic Music Streaming” atd. – Zařízení obsahující hudbu Následující kroky předpokládají použití aplikace “Panasonic Music Streaming”. Kroky a obrázky se mohou lišit v závislosti na verzi vaší aplikace.

Zapněte tento systém. ≥ Na displeji zařízení je zobrazen symbol “ – Pokud se nezobrazí, zkontrolujte nastavení sítě. (> 12)

Spusťte aplikaci “Panasonic Music Streaming”. ≥ Vždy používejte nejnovější verzi aplikace.

Z nabídky “Select Speaker” vyberte tento systém jako výstupní reproduktor. např. My room Zvolte zdroj hudby. ≥ Pokud chcete přidat zdroj hudby, vyberte položku “+ My Music Network” a poté vyberte zařízení obsahující hudbu. – Přidané zdroje hudby jsou číslovány od 1. (Tato stránka je pouze v angličtině.) Streamování hudby na síťových zařízeních

≥ Pokud máte více reproduktorů AllPlay, můžete použít jejich synchronizovaný zvuk. Vyberte položku ” a poté vyberte reproduktory, které chcete seskupit. – Současně můžete přehrávat jiné skladby na jiných reproduktorech AllPlay. – Počet reproduktorů AllPlay, které mohou současně přehrávat, se liší podle způsobu použití. – Pokud jeden reproduktor AllPlay vypnete, mohou ostatní reproduktory AllPlay ve skupině zastavit přehrávání. Můžete streamovat hudbu z vašich zařízení nebo hudebních online služeb do reproduktorů tohoto systému a jiných reproduktorů AllPlay. Můžete též streamovat zdroj hudby z tohoto systému do jiných reproduktorů AllPlay. Nejnovější informace naleznete na níže uvedeném webu. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/

Vyberte skladbu. ≥ Na displeji hlavního zařízení bude svítit “NETWORK”. ≥ Pokud není nastaven název zařízení, bude tento systém zobrazen jako “Panasonic ALL30T”. ≥ Při přehrávání hudby ze serveru DLNA (počítač s operačním systémem Windows 7 nebo novějším, chytrý telefon, zařízení NAS atd.) přidejte obsah a složku do knihoven Windows Media® Player, chytrého telefonu nebo zařízení NAS atd. – Seznam stop přehrávače Windows Media® Player může přehrávat pouze obsah uložený v knihovnách. ≥ Pokud je vybrán tento systém jak reproduktor DLNA – Ovládání hlasitosti na systému nemusí ovlivňovat aplikaci. – Ovládání přehrávání pomocí indikátoru průběhu na obrazovce přehrávání nemusí fungovat. – Hlasitost nastavená na reproduktorech AllPlay není použita. – Pokud je systém jiným zařízením vybrán jako reproduktor, zdroj hudby se přepne na nové zařízení. Zobrazení na displeji původního zařízení se nemusí změnit. ≥ Podporované formáty jsou uvedeny v části “Technické údaje” (> 34). – Nelze přehrávat formáty, které nejsou podporovány vaším serverem DLNA. ≥ V závislosti na obsahu a připojeném zařízení nemusí probíhat přehrávání bez chyb. ≥ Před vypnutím zařízení nezapomeňte vypnout přehrávání. Podrobnosti o aplikaci “Panasonic Music Streaming” naleznete na adrese http://panasonic.jp/support/global/cs/ audio/app/ Je k dispozici více aplikací. Podrobnosti naleznete na adrese www.panasonic.com/global/consumer/ homeav/allseries/service (Tyto stránky jsou pouze v angličtině.) SQT0929 (323)

Streamování online hudby Tento systém je kompatibilní s několika online hudebními službami. Další informace naleznete na adrese. www.panasonic.com/global/consumer/ homeav/allseries/service Příprava ≥ Ujistěte se, že je síť připojena k Internetu. ≥ Připojte zařízení s instalovanou kompatibilní aplikací ke stejné síti, jako je tento systém.

Zapněte tento systém. ≥ Na displeji zařízení je zobrazen symbol “ – Pokud se nezobrazí, zkontrolujte nastavení sítě. (> 12)

Spusťte aplikaci a vyberte skladu pro přehrávání. ∫ Použití Spotify Budete potřebovat účet Spotify Premium. Podrobnosti jsou uvedeny na následující adrese. www.spotify.com/connect/ Po kroku 2

Vyberte obrázek skladby v dolním levém rohu obrazovky přehrávání.

Z nabídky “ ” vyberte tento systém jako výstupní reproduktor. ≥ Na displeji hlavního zařízení bude svítit “Spotify”. ≥ Pokud chcete použít synchronizovaný zvuk z několika reproduktorů AllPlay, musíte reproduktory seskupit pomocí aplikace “Panasonic Music Streaming”. (> 17)

∫ Použití jiné online hudební služby než Spotify Po kroku 2

Z nabídky “ ” vyberte tento systém jako výstupní reproduktor. ≥ Na displeji hlavního zařízení bude svítit “NETWORK”. ≥ U některých služeb může být nutné otevřít přehrávač na celé obrazovce, aby se zobrazila položka “ ≥ Pokud máte více reproduktorů AllPlay, můžete použít jejich synchronizovaný zvuk. Vyberte položku “Group” a poté vyberte reproduktory, které chcete seskupit. ≥ Pokud není nastaven název zařízení, bude tento systém zobrazen jako “Panasonic ALL30T”. ≥ Je vyžadována registrace nebo předplatné. ≥ Služba může být zpoplatněna. ≥ Služby, ikony a specifikace se mohou měnit. ≥ Podrobnosti naleznete na stránkách jednotlivých služeb. SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 19 ページ

Streamování zdroje hudby z tohoto systému do jiných reproduktorů AllPlay Můžete použít aplikaci “Panasonic Music Streaming” (> 17) pro streamování zdroje hudby z tohoto systému (TV, BD/DVD, BLUETOOTH) do jiných reproduktorů AllPlay. Podrobnosti o aplikaci naleznete na webu.

Operace Bluetooth® Pomocí připojení Bluetooth® můžete na tomto přístroji poslouchat audio záznamy z audio zařízení vybaveného Bluetooth® bezdrátově. ≥ Další pokyny pro připojení zařízení Bluetooth® naleznete v návodu k použití zařízení Bluetooth®. Příprava ≥ Zapněte funkci Bluetooth® na zařízení a postavte ho k přístroji. ≥ Vždy používejte nejnovější verzi aplikace. Párování Bluetooth® http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/ (Tato stránka je pouze v angličtině.)

Stisknutím [ -PAIRING] zvolte “BLUETOOTH”. ≥ Pokud se na displeji rozsvítí “PAIRING” (párování), přejděte k 3. kroku.

Příprava ≥ Dokončete nastavení sítě. (> 12) ≥ Připravte požadovaný zdroj zvuku na tomto systému (např. zapněte televizor nebo připojené zařízení atd.). ≥ Nainstalujte na zařízení aplikaci “Panasonic Music Streaming”. ≥ Připojte zařízení a reproduktory AllPlay ke stejné síti, jako je připojen tento systém.

Dokud na displeji svítí “PAIRING” (párování), stiskněte a podržte [ -PAIRING]. Z Bluetooth® menu zařízení s Bluetooth® zvolte “SC-ALL30T”. ≥ Budete-li zařízením s Bluetooth® vyzváni k zadání hesla, zadejte “0000”. ≥ Jakmile se zařízení s Bluetooth® připojí, na displeji se na pár sekund objeví název připojeného zařízení. ≥ Do tohoto systému můžete zaregistrovat až 8 zařízení. Pokud spárujete 9. zařízení, nahradí se zařízení, které jste nejdéle nepoužívali. Zapněte tento systém.

Ovládání ≥ Na displeji zařízení je zobrazen symbol “ – Pokud se nezobrazí, zkontrolujte nastavení sítě. (> 12) Spusťte aplikaci “Panasonic Music Streaming”. ≥ Pokud není nastaven název zařízení, bude tento systém zobrazen jako “Panasonic ALL30T”. ≥ Z ostatních AllPlay reproduktorů bude vycházet zvuk po odmlce v délce cca 1 sekundy. ≥ Pokud je hudba streamována do jiných reproduktorů AllPlay po dobu delší než 8 hodin, reproduktory AllPlay automaticky zastaví přehrávání hudby. ≥ Technické údaje podléhají změnám bez upozornění. SQT0929 (325)

Připojení párovaného zařízení Bluetooth®

Zařízením se dotkněte a přidržte je u tohoto přístroje v místě označeném symbolem NFC [ ]. (> 6) Zařízení Bluetooth® nechte přiložené, dokud nepípne, nezobrazí zprávu na displeji nebo nezareaguje nějakým jiným způsobem. Jakmile zařízení Bluetooth® zareaguje, můžete ho od přístroje odstavit. ≥ Po dokončení registrace a připojení zařízení Bluetooth® se název připojeného zařízení na pár sekund zobrazí na displeji. ≥ Umístění dotykové oblasti NFC se u jednotlivých zařízení liší. Pokud k navázání připojení nedojde ani po kontaktu tohoto zařízení Bluetooth® s dotykovou oblastí technologie NFC hlavního zařízení, přemístěte hlavní zařízení. Podmínky se také mohou zlepšit pokud si stáhnete specializovanou aplikaci "Panasonic Music Streaming" a aplikaci spustíte. ∫ Odpojení zařízení Bluetooth® Dokud na displeji svítí “BLUETOOTH READY” (Bluetooth připraveno), stiskněte a podržte [ -PAIRING ]. ≥ Pokud je jako zdroj vybrána možnost “BLUETOOTH”, tento systém se automaticky pokusí o připojení k naposledy připojenému Bluetooth® zařízení. Pokud se pokus o připojení nezdaří, zkuste znovu připojení. ≥ Tento systém může být v jednu chvíli připojený jen k jednomu zařízení. ≥ Podrobnosti o změně kvality zvuku naleznete v “LINK MODE (režim připojení)”. (> 23) ≥ Pokud zobrazujete obsah videa touto funkcí, video a zvukový výstup nemusí být synchronizovány. Připojení jedním dotykem (připojení pomocí NFC) Pouze pro zařízení Bluetooth® s podporou NFC (zařízení AndroidTM) Pouhým dotykem zařízení Bluetooth® s technologií NFC (Near Field Communication) s hlavním zařízením můžete dokončit všechny přípravy od registrace zařízení Bluetooth® po navázání spojení. Příprava ≥ Zapněte NFC funkci zařízení. ≥ Nižší verze zařízení Android než 4.1 vyžaduje instalaci aplikace “Panasonic Music Streaming” (zdarma). 1 Do pole pro vyhledávání služby Google PlayTM zadejte hodnotu “Panasonic Music Streaming” a vyberte možnost “Panasonic Music Streaming”. 2 Spusťte aplikaci “Panasonic Music Streaming” na zařízení. – Postupujte podle pokynů na obrazovce vašeho zařízení. – Používejte vždy nejnovější verzi aplikace.

Stisknutím tlačítka [ -PAIRING] zvolte režim Bluetooth®. Zkontrolujte, že je na displeji zobrazena zpráva “BLUETOOTH READY”. Poté z nabídky Bluetooth® zařízení Bluetooth® vyberte položku “SC-ALL30T”.

Spusťte přehrávání na zařízení Bluetooth®. ≥ Pokud se přístroje dotknete jiným zařízením, můžete spojení Bluetooth® aktualizovat. Dříve připojené zařízení se odpojí automaticky. ≥ Po navázání spojení se může přehrávání spustit automaticky - záleží na typu použitého zařízení. ≥ Připojení jedním dotykem někdy správně nefunguje, záleží na typu připojovaného zařízení. 21 ページ

Trojrozměrný (3D) zvuk Menu zvuku (Sound) Tento systém poskytuje dojem jednolitého zvuku a obrazu. ≥ Pokud chcete změnit použitý efekt, otevřete menu zvuku “Menu zvuku (Sound)”. (> pravé)

např.: Obraz 3D zvukového pole

Opakovaným stisknutím [SOUND] zvolte efekt zvuku. Opakovaným stisknutím tlačítka [4] [3] zvolte požadované nastavení a potom stiskněte [OK]. SOUND MODE Trojrozměrný (3D) zvuk Prostřednictvím tohoto efektu Reproduktor si můžete vychutnat efekt Dolby® Virtual prostorového zvuku podobného 5.1kanálovému. Kromě efektu Dolby Virtual Speaker firma Panasonic aplikovala vlastní technologii kontroly zvukového pole s Efekt cílem rozšířit zvukové pole prostorového dopředu, dozadu, nahoru i 3D zvuku dolů a poskytovat tak zvuk s hloubkou a silou, které nejlépe odpovídají 3D obrazu. Sportovní komentáře a dialogy televizních dramat jsou sluchově vnímány tak, jako by zvuk vycházel z Režim televizoru, čímž vzniká dojem čistého jednotnosti zvuku a obrazu. Během přehrávání s běžnou dialogu hlasitostí a také při snížené hlasitosti pro noční sledování bude dialog v ostatním zvuku zdůrazněn. ≥ Efekt Dolby Virtual je ZAPNUTÝ, vyjma režimu STEREO. ≥ Pokud chcete efekt Dolby Virtual a 3D prostorový vypnout, nastavte režim zvuku na “STEREO”. (> pravé) ≥ Pokud chcete efekt 3D prostorový a Čistý dialog vypnout, vyhledejte menu “3D CLR DIALOG”. (> 22) ≥ Můžete také nastavit úroveň efektu režimu čistého dialogu. (> pravé) Vyberte režim zvuku, který vyhovuje televiznímu pořadu nebo připojenému zařízení. STANDARD (standardní): Nejvhodnější pro dramata a komediální pořady. STADIUM (stadion): Poskytuje realistický zvuk pro živé sportovní přenosy. MUSIC (hudba): Zdokonaluje zvuk hudebních nástrojů a skladeb. CINEMA (kino): Poskytuje prostorový zvuk jedinečný pro filmy. NEWS (zprávy): Zlepšuje zvuk zpráv a sportovních komentářů. STEREO: Přehrává stereofonně jakýkoliv zdroj zvuku. Můžete upravit basy. Systém automaticky vybere nejvhodnější nastavení podle typu zdroje přehrávání. LEVEL 1 (1. úroveň) LEVEL 2 (2. úroveň): Výchozí pro 2 kanálový zdroj zvuku SUBWOOFER LEVEL 3 (3. úroveň): Výchozí pro vícekanálový zdroj zvuku LEVEL 4 (4. úroveň) Vámi provedená nastavení jsou uložena a vyvolána při každém použití stejného typu zdroje. DIALOG Nastavení úrovně dialogu. LEVEL 1 (1. úroveň) LEVEL 2 (2. úroveň) LEVEL 3 (3. úroveň) LEVEL 4 (4. úroveň) “DIALOG” se nezobrazí na displeji, pokud je “3D CLR DIALOG” nastaveno na “OFF”. SQT0929 (327)

H.BASS Zlepšení efektu harmonických basů. ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto) 3D CLR DIALOG Funkce 3D Clear Mode Dialog vytváří pole zvuku podobné, jako když zvuk vychází z obrazovky televizoru a dialogy jsou zřetelnější. ON (Zapnuto): 3D Surround, Clear Mode Dialog a efekt Dolby Virtual Speaker OFF (Vypnuto): Efekt Dolby Virtual Speaker Pokaždé, když zapnete hlavní zařízení, se nastavení vrátí na “ON”. Nastavuje přednostní režim zvukového kanálu pro případ, že tento systém přijímá dva režimy zvuku. M1: Hlavní M2: Sekundární DUAL AUDIO M1 + M2: Hlavní + Sekundární Tento efekt funguje, pouze když výstup televizoru nebo přehrávače je nastaven na “Bitstream” a ve zdroji zvuku je k dispozici “Dolby Dual Mono”. AGC LOW VOL MODE Automatické nastavení citlivosti brání náhlému zesílení zvuku automatickým snížením hlasitosti, když je vstup příliš silný. Tato funkce je vhodná pro televizní vysílání, které používá různé hladiny zvuku. ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto) Pokud je zvuk nepřirozený, vyberte “OFF”. Zlepšení dialogu při nízké hlasitosti. ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto) Pokud dialog při nízké hlasitosti nezní přirozeně, zrušte tento efekt výběrem “OFF”. ≥ Výchozí nastavení je podtržené. Zvolené nastavení bude zachováno, dokud ho znovu nezměníte, pokud není uvedeno jinak.

Formát zvukového doprovodu Můžete zobrazit aktuální formát zvukového doprovodu. Stiskněte a podržte tlačítko [SOUND] alespoň na 4 sekundy. DOLBY DIGITAL DTS PCM MULTI PCM ANALOG Zdroj zvuku je Dolby Digital. Zdroj zvuku je DTS®. Zdrojem zvuku je LPCM. Zdrojem zvuku je 2 kanálový PCM. Zdroj zvuku je analogový. ≥ Formát audia je zobrazen po dobu 2 sekund. ≥ Pokud je vstup to tohoto zařízení Bluetooth® nebo AllPlay/DLNA, nebude zobrazen žádný formát audia. 23 ページ

Opakovaným stisknutím [SETUP] zvolte položku nastavení.

Opakovaným stisknutím tlačítka [4] [3] zvolte požadované nastavení a potom stiskněte [OK]. DIMMER (zhasnutí) BEEP Po 5 sekundách nečinnosti sníží jas displeje. ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto) Pokud se dotknete spínače na hlavním zařízení nebo když zařízení zapnete/ vypnete, ozve se pípnutí. ≥ To platí i v průběhu tlumení. ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto) Pokud není rozpoznán žádný zvukový vstup a zařízení nepoužíváte přibl. 20 minut, hlavní zařízení se automaticky vypne. ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto) ≥ Pokud zvolíte toto nastavení, na displeji se zobrazí “P.OFF 1”, což znamená, že se hlavní zařízení vypne asi za 1 minutu. AUTO POWER ≥ Je-li funkce “BLUETOOTH DOWN

STANDBY”, “VIERA LINK”

(automatické nebo “NET STANDBY” vypnutí) nastavena na “ON”, bude tato funkce také nastavena na “ON”. Chcete-li změnit nastavení, nastavte funkci “BLUETOOTH STANDBY”, “VIERA LINK” a “NET STANDBY” na “OFF”. (> 23, 24) VOL LIMITATION (omezení hlasitosti)

Nastaví omezení hlasitost při zapnutí hlavního zařízení na 50 i v případě, že před vypnutím bylo omezení hlasitosti nastaveno nad 50. ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto) Tato funkce umožňuje připojení spárovaného zařízení Bluetooth®, když je hlavní zařízení v pohotovostním režimu. BLUETOOTH ON (Zapnuto) STANDBY OFF (Vypnuto) (Bluetooth® v Když připojíte spárované pohotovostním zařízení Bluetooth®, hlavní režimu) zařízení se automaticky zapne. ≥ Je-li tato funkce nastavena na “ON”, spotřeba elektrické energie v pohotovostním režimu se zvýší. LINK MODE (režim připojení) Pro zajištění vyšší kvality přenosu nebo vyšší kvality zvuku změňte režim přenosu. Zkontrolujte, že zařízení Bluetooth® není připojeno (na displeji svítí “BLUETOOTH READY”). MODE 1 (režim 1): důraz kladen na konektivitu. MODE 2 (režim 2): důraz kladen na kvalitu zvuku. VIERA LINK Zapněte funkci VIERA Link. ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto) Pokud vaše zařízení HDAVI Control nefunguje správně s tímto systémem, zvolte možnost “OFF”. ≥ ARC bude deaktivováno. Připojte optický kabel pro digitální audio. ≥ Vypněte všechna připojená zařízení a po změně nastavení je zase zapněte. – “AUTO POWER DOWN” se nezobrazí na displeji, pokud je “BLUETOOTH STANDBY”, “VIERA LINK” nebo “NET STANDBY” nastaveno na “ON”. REAR PAIRING K tomuto systému můžete přidat SC-ALL2 (prodává se zvlášť) jako zadní prostorové reproduktory. ≥ Podrobnosti jsou uvedeny v “Zadní prostorový” (> 25) SQT0929 (329)

U zadních prostorových reproduktorů si můžete vybrat

4.1 kanálový (ON) nebo

2.1 kanálový výstup (OFF).

ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto) Můžete nastavit hlasitost zadních prostorových reproduktorů. Předtím proveďte párování SC-ALL2 (prodává se zvlášť) s tímto systémem. (> 25) REAR LEVEL NET SETUP NET INFO 1 Stisknutím [4] [3] vyberte hlasitost levého prostorového reproduktoru a stiskněte [OK]. (REAR L) 2 Stisknutím [4] [3] vyberte hlasitost pravého prostorového reproduktoru a stiskněte [OK]. (REAR R) ≥ Hlasitost můžete nastavovat v hodnotách mezi j6 a i6. Výchozí nastavení je 0. ≥ Pokud byl spárován pouze jeden zadní prostorový reproduktor nebo pokud jsou oba nastaveny na stejný kanál, je zobrazeno buď “REAR L” nebo “REAR R”. ≥ “REAR LEVEL” se nezobrazí na displeji, pokud je “REAR SPEAKER” nastaveno na “OFF” nebo není zadní prostorový reproduktor propojen se systémem. Můžete zvolit způsob připojení k síti. ≥ Podrobnosti jsou uvedeny v “Nastavení sítě” (> 12) Můžete potvrdit IP adresu přiřazenou tomuto systému, MAC adresu tohoto systému a název sítě (SSID) tohoto systému. IP ADDR MAC ADDR SSID ≥ Znaky, které nelze zobrazit, se nahradí “ * ”. Můžete zkontrolovat sílu signálu bezdrátového připojení. SIGNAL LEVEL

≥ Síla signálu se zobrazí, když stisknete možnost [OK] při zobrazení “SIGNAL LEVEL”. Zobrazení zastavíte opětovným stisknutím [OK]. ≥ Doporučuje se síla signálu alespoň “LEVEL 3”. Pokud je síla signálu “LEVEL 2” nebo “LEVEL 1”, změňte pozici či úhel bezdrátového síťového směrovače nebo systému a zjistěte, zda se kvalita signálu zlepší. ≥ Pokud se zobrazí “LEVEL 0”, znamená to, že se tomuto systému nedaří vytvořit spojení s bezdrátovým síťovým směrovačem. ≥ Při připojení pomocí síťového kabelu se zobrazí “WIRED LAN”. (330) SQT0929

Pokud je systém vybrán za reproduktory AllPlay/DLNA, lze jej automaticky zapnout z pohotovostního režimu. ≥ Pokud je tento systém připojen na síť, tato funkce se normálně přepne na “ON”. – Pokud chcete tuto funkci vypnout, zvolte “OFF” a poté před přepnutím systému do pohotovostního režimu vyberte jiný zdroj než “NETWORK”. NET STANDBY ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto) WIRELESS LAN Funkci bezdrátové místní sítě lze aktivovat nebo deaktivovat. ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto) ≥ Pokud je tato funkce nastavena na “ON”, zvýší se spotřeba energie v pohotovostním režimu. ≥ Pokud je systém zapnut touto funkcí, úvodní pasáž skladby nemusí být přehrána. ≥ U některých aplikací se mohou podmínky pro aktivaci této funkce lišit. ≥ Systém se nemusí zapnout, i když je vybrán jako výstupní reproduktor. V takovém případě spusťte přehrávání. Můžete zkontrolovat verzi firmwaru.

≥ Verze instalovaného firmwaru se zobrazí, když stisknete možnost [OK] při zobrazení “F/W VERSION”. Zobrazení zastavíte opětovným stisknutím [OK]. Můžete aktualizovat firmware F/W UPDATE tohoto systému. ≥ Podrobnosti jsou uvedeny v “Aktualizace firmwaru” (> 25) ≥ Výchozí nastavení je podtržené. Zvolené nastavení bude zachováno, dokud ho znovu nezměníte, pokud není uvedeno jinak. SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 25 ページ

Aktualizace firmwaru Příležitostně může firma Panasonic vydat aktualizovaný firmware pro tento systém, který může obohatit nebo zlepšit činnost jednotlivých funkcí. Tyto aktualizace jsou k dispozici bezplatně. ≥ Pokud je nalezena aktualizace firmwaru pro stažení, po připojení na síť se na displeji hlavního zařízení zobrazí “NEW FIRMWARE FOUND/PRESS[OK]”. Pokud stisknete [OK], zobrazí se “F/W UPDATE” z Kroku 1. Firmware můžete také aktualizovat z místní nabídky na obrazovce v aplikaci “Panasonic Music Streaming” (> 17). Podrobnosti o aplikaci naleznete na níže uvedeném webu.

Zadní prostorový Abyste si vychutnali 4.1 kanálový prostorový zvuk, můžete přidat dva Panasonic SC-ALL2 (prodávají se zvlášť)§ jako zadní prostorové reproduktory. § Tento produkt bude uveden na trh v červnu 2015. Reproduktory SC-ALL2, jako zadní prostorové reproduktory, můžete přidat pomocí aplikace “Panasonic Music Streaming” (> 17). Podrobnosti o aplikaci naleznete na níže uvedeném webu. ≥ Vždy používejte nejnovější verzi aplikace. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/ (Tato stránka je pouze v angličtině.) SC-ALL30T ≥ Vždy používejte nejnovější verzi aplikace. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/ (Tato stránka je pouze v angličtině.) Příprava ≥ Dokončete nastavení sítě. (> 12) – Ujistěte se, že je síť připojena k Internetu. (> 12)

Opakovaným stisknutím [SETUP] zvolte “F/W UPDATE”. Pro zahájení aktualizace stiskněte [4] [3], zvolte “UPDATE YES” a poté stiskněte [OK]. SC-ALL2 SC-ALL2 Levý prostorový kanál Pravý prostorový kanál ≥ Na displeji bliká text “WAIT”. Ovládání Pokud je zobrazena jedná z následujících zpráv, NEODPOJUJTE přívodní kabel. “UPDATING” nebo “ □□□ %” (“ □ ” je nahrazeno číslicí.) ≥ V průběhu aktualizace nelze provádět žádné jiné operace. Po dokončení aktualizace se zobrazí “SUCCESS” a poté roluje “PLEASE DISCONNECT AC MAINS LEAD”.

Odpojte přívodní kabel a po 3 minutách jej opět připojte. ≥ Pokud nejsou k dispozici žádné aktualizace, zobrazí se “NO NEED”. ≥ Stahování bude trvat několik minut. Může trvat déle nebo může být provázeno problémy v závislosti na spojovacím prostředí. SQT0929 (331)

∫ Použití tohoto sytému Příprava ≥ Zapněte tento systém a SC-ALL2.

Na dálkovém ovládání opakovaně stiskněte tlačítko [SETUP] a vyberte položku “REAR PAIRING”. Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko [4] [3] a vyberte “YES”. Poté stiskněte [OK]. ≥ Tento systém vstoupí do režimu párování a na displeji hlavního zařízení se zobrazí “REAR1 PAIRING”.

Spustit režim párování u SC-ALL2. ≥ Viz návod k obsluze pro SC-ALL2. ≥ Po dokončení párování prvního reproduktoru začne párování druhého reproduktoru a na displeji hlavního zařízení se zobrazí “REAR2 PAIRING”. ≥ Na SC-ALL2 proveďte nastavení levého a pravého prostorového reproduktoru. Po dokončení párování obou reproduktorů se displeji hlavního zařízení zobrazí “PAIRED”. ≥ Bylo-li párování úspěšné, “REAR SPEAKER” (> 24) se automaticky přepnou na “ON” a nastavení výstupu se změní na 4.1 kanálové. ≥ Pokud se pokusíte nastavit levý a pravý prostorový reproduktor na stejný kanál na SC-ALL2, párování se nezdaří a na displeji hlavního zařízení se zobrazí “NOT COMPLETED”. Pokud k tomu dojde, opakujte postup znovu od začátku. ≥ Režim párování je zrušen po uplynutí cca 120 sekund. Můžete jej též zrušit stisknutím [Í/I]. ≥ Nemůžete zrušit párování u tohoto systému. Zrušte párování u SC-ALL2. ≥ Napájení u párovaných SC-ALL2 je napojeno na tento systém. – Zůstávají napojeny, i když “REAR SPEAKER” (> 24) jsou přepnuty na “OFF”. ≥ Neexistuje způsob, jak u tohoto systému upravit časovou prodlevu. ≥ Pokud se nepodaří spárovat jeden z reproduktorů, opakujte postup od začátku. Až to uděláte, zobrazí se během párování “REAR PAIRING” a po úspěšném párování “PAIRED”. ≥ Můžete nastavit hlasitost zadních prostorových reproduktorů. (> 24, “REAR LEVEL”)

Ovládání připojeného televizoru (VIERA Link “HDAVI ControlTM”) Co je to VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” představuje užitečnou funkci, která nabízí synchronizované operace (ovládání) tohoto přístroje a televizoru Panasonic (VIERA) prostřednictvím funkce “HDAVI Control”. Tuto funkci lze používat při připojení zařízení kabelem HDMI. Viz návod k obsluze pro připojené zařízení, kde jsou uvedeny další podrobnosti k ovládání. Příprava Zkontrolujte, zda bylo uskutečněno připojení HDMI. (> 8, 9) 2 Zapněte “HDAVI Control” na připojeném zařízení (např. na televizoru). 3 Optimálního ovládání pomocí “HDAVI Control” dosáhnete pomocí následujícího nastavení na připojeném televizoru§1

≥ Nastavte jako výchozí reproduktor tento systém.§2 ≥ Nastavte výběr reproduktoru na tento systém. Zapněte všechna zařízení kompatibilní s funkcí “HDAVI Control” a přepněte vstup televizoru na tento systém, aby mohla funkce “HDAVI Control” správně fungovat. 5 Když je zařízení připojeno do zásuvky HDMI AV IN, zahajte přehrávání kvůli kontrole správného zobrazení obrazu na televizoru. Tento postup je nutno zopakovat také při změně připojení nebo nastavení.

§1 Dostupnost a funkce nastavení se může lišit v závislosti na televizoru. Podrobnosti si vyhledejte v návodu k obsluze k televizoru. §2 Pokud má televizor mezi položkami pro nastavení VIERA Link položku výchozího reproduktoru, pak se po zvolení tohoto systému jako výchozího reproduktoru automaticky přepne položka výběru reproduktoru na tento systém. SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 27 ページ

∫ Automatické přepínání vstupu Co umožňuje funkce VIERA Link “HDAVI Control” Aby tento systém reprodukoval zvuk, přístroj zapněte pomocí dálkového ovladače televizoru a v menu reproduktoru nastavení VIERA Link zvolte domácí kino. Dostupnost a funkce nastavení se může lišit v závislosti na televizoru. Podrobnosti si vyhledejte v návodu k obsluze k televizoru. ∫ Ovládání reproduktoru Nastavením menu TV lze zvolit, zda má zvuk vystupovat z tohoto systému nebo z reproduktorů televizoru. Home cinema (domácí kino) Je aktivní tento systém. ≥ Pokud je přístroj v pohotovostním režimu, přepnutím TV reproduktorů v menu VIERA Link na tento systém automaticky zapnete tento přístroj. ≥ Nastavení hlasitosti tohoto systému lze ovládat tlačítkem hlasitosti nebo ztlumením zvuku na dálkovém ovladači televizoru. ≥ Pokud tento přístroj vypnete, automaticky se aktivují reproduktory televizoru. ≥ Zvuk bude automaticky reprodukován z tohoto systému, pokud je televizor kompatibilní s VIERA Link “HDAVI Control 4” nebo novější. Při provedení níže uvedených operací se tento přístroj automaticky přepne na vstup pro odpovídající zdroj. j Jakmile se spustí přehrávání z připojeného zařízení HDMI.§3 j Dojde-li ke změně vstupu televizoru nebo kanálu televizoru. §3 Pokud je položka výstupu reproduktoru na televizoru nastavena na tento systém, televizor i tento systém se automaticky zapnou (Power on link). ∫ Power off link (Synchronizované vypínání) Pokud je vypnut televizor, hlavní zařízení se také automaticky vypne. (Tato funkce nefunguje v případě, pokud je zdrojem Bluetooth® nebo AllPlay/DLNA.) ∫ Funkce Automatic lip-sync (Automatická synchronizace obrazu a zvuku) (pro funkci HDAVI Control 3 nebo novější) Prodleva mezi zvukem a obrazem se nastavuje automaticky (přidáním intervalu zpoždění ke zvukovému výstupu), což umožňuje plynulé přehrávání zvuku s obrazem. Informace o zpoždění se nastaví automaticky, pokud je televizor kompatibilní s funkcí VIERA Link “HDAVI Control 3” nebo novější a pokud je zapnuta funkce VIERA Link. Ovládání ≥ Ovládání VIERA Link “HDAVI Control”, založené na ovládání prostřednictvím HDMI, průmyslového standardu známého jako HDMI CEC (Consumer Electronics Control), je unikátní, námi vyvinutou a rozšířenou funkcí. Proto nelze její funkčnost s produkty jiných výrobců a značek podporujícími HDMI CEC garantovat. ≥ Toto zařízení podporuje funkci “HDAVI Control 5”. “HDAVI Control 5” představuje standard pro zařízení kompatibilní s HDAVI Control společnosti Panasonic. Tento standard je kompatibilní s klasickým zařízením HDAVI společnosti Panasonic. ≥ Další informace k zařízení s podporou funkce VIERA Link najdete v příslušném návodu k obsluze. Televizor Jsou aktivní reproduktory televizoru. ≥ Hlasitost tohoto systému je nastavena na minimum. SQT0929 (333)

Poznámky Řešení problémů Následující část si projděte dříve, než se obrátíte na servis. Pokud jste v případě provádění některých postupů na pochybách nebo navržený postup nevyřeší problém, obraťte se na svého prodejce s žádostí o radu. Pokud tento systém nefunguje očekávaným způsobem, vraťte nastavení na tovární přednastavené hodnoty, což může problém vyřešit. Návrat na tovární přednastavené hodnoty. Když je hlavní zařízení zapnuto, na hlavním zařízení stiskněte a přidržte stisknuté [Í/I], dokud se na displeji nezobrazí “PLEASE WAIT”. (Po resetování tohoto systému se na displeji zobrazí “RESET”.) 2 Vypněte zařízení a znovu jej zapněte. ≥ Při obnovení hodnot přednastavených ve výrobním závodě bude kód dálkového ovládání nastaven zpět na “REMOTE 1”. Informace o změně kódu dálkového ovládání najdete v “Kód dálkového ovladače” (> 16).

Všeobecné ovládání Není k dispozici napájení. ≥ Odpojte napájecí kabel a před opětovným zapojením vyčkejte alespoň 10 sekund. ≥ Pokud se přístroj po zapnutí okamžitě vypne, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte svého prodejce. ≥ Pokud přístroj nelze zapnout pomocí ovladače televizoru (HDAVI Control), zapněte přístroj ručně. Pokud problém přetrvává, vyhledejte část “HDMI” v kapitole “Řešení problémů”. Dálkový ovladač nefunguje správně. ≥ Baterie je vybitá. Vyměňte baterii za novou. (> 7) ≥ Možná není odstraněna ochranná fólie. Sundejte ochrannou fólii. (> 7) ≥ Po výměně baterie v dálkovém ovladači budete možná muset znovu nastavit kód dálkového ovladače. (> 16) ≥ Dálkový ovladač používejte v rámci správného provozního dosahu. (> 7)

(334) SQT0929 Přístroj se automaticky přepnul do pohotovostního režimu. Funkce “AUTO POWER DOWN” (automatické vypnutí) je zapnutá. Tento přístroj se automaticky přepne do pohotovostního režimu, pokud po dobu přibližně 20 min. nebude na vstupu žádný signál a neprovedete-li během této doby žádnou operaci. Viz stránka 23, kde je popsáno vypnutí této funkce. Přístroj se vypne, pokud jsou v položce ovládání reproduktorů nastaveny reproduktory televizoru. Toto je normální projev při používání funkce VIERA Link (HDAVI Control 4 nebo novější). Podrobnosti ohledně funkce úspory energie si laskavě vyhledejte v návodu k obsluze televizoru. (> 26) Tlačítka na hlavní jednotce nefungují. [Í/I], [VOL j], [VOL i], [INPUT] a [ -PAIRING] na hlavní jednotce jsou dotyková tlačítka. Dotkněte se tlačítek prstem. Pokud je ovládáte nehtem nebo prstem v rukavici, nemusí fungovat. Nepravidelné barvy na televizoru CRT. Pokud se na televizoru zobrazují nepravidelně barvy, vypněte televizor asi na 30 minut a přemístěte televizor dále od tohoto zařízení. Pokud se tím problém nevyřeší, posuňte televizor ještě dále od tohoto zařízení. HDMI Tento systém nepracuje správně. V případě připojení HDMI kabelu do nesprávné zásuvky (HDMI AV IN nebo HDMI AV OUT) nebude tento systém pracovat správně. Vypněte hlavní zařízení a odpojte přívodní kabel a poté znovu zapojte kabel(y) HDMI. (> 8, 9) Operace související s funkcí VIERA Link přestaly fungovat správně. ≥ Prověřte nastavení funkce VIERA Link na připojených zařízeních. jZapněte funkci VIERA Link na připojených zařízeních. jV menu VIERA Link vašeho televizoru zvolte jako reproduktor tento systém. ≥ Nevypnuli jste nastavení funkce VIERA Link? (> 23) 29 ページ

≥ Dojde-li ke změně připojení HDMI, po výpadku napájení nebo po odpojení napájecího kabelu nemusí VIERA Link fungovat správně. jZapněte všechna zařízení, která jsou k televizoru připojena kabelem HDMI a potom zapněte televizor. jVypněte nastavení funkce VIERA Link na televizoru a poté je opět zapněte. Podrobnosti si vyhledejte v návodu k obsluze vašeho televizoru. jVe chvíli, kdy jsou tento přístroj a televizor připojeny kabelem HDMI, zapněte televizor, odpojte napájecí kabel přístroje a pak jej opět připojte. Při použití připojení HDMI není několik prvních sekund slyšet žádný zvuk. To se může stát v průběhu přehrávání kapitoly na disku DVD-Video. Změňte položku digitálního výstupu zvuku na připojeném zařízení z hodnoty “Bitstream” (Bitový proud) na “PCM”. Při ovládání zařízení kompatibilního s HDMI jiné značky reaguje tento přístroj nežádoucím způsobem. Příkazy funkce HDAVI Control mohou v závislosti na značce zařízení používat odlišný signál. V takovém případě funkci VIERA Link vypněte. (> 23) Po zapnutí nebo vypnutí přístroje jsou zvuk a obraz dočasně nedostupné. Po zapnutí nebo vypnutí přístroje jsou obvykle zvuk a obraz dočasně nedostupné. Nejde o žádnou závadu. Dochází k tomu, pokud zařízení, ke kterému je přístroj pomocí HDMI připojený, nepodporuje funkci VIERA Link Panasonic (ovládání HDAVI Control 3 nebo novější). Obraz z tohoto systému se nezobrazuje na televizoru. Při výstupu signálu ve formátu 60p (4K) může být obraz v závislosti na kabelu HDMI zkreslený. Použijte vysokorychlostní kabely HDMI, které podporují šířku pásma 18 Gbps.

Bluetooth® Nejde spárovat. Zkontrolujte stav zařízení s Bluetooth®. Nejde připojit zařízení. ≥ Pokus o spárování zařízení nebyl úspěšný nebo byla registrace nahrazena. Pokuste se zařízení znovu spárovat. (> 19) ≥ Tento systém může být připojený k jinému zařízení. Odpojte jiné zařízení a zkuste spárovat znovu. Zařízení se připojilo, ale tento systém nereprodukuje žádný zvuk. V případě některých integrovaných Bluetooth® zařízení budete muset nastavit výstup zvuku do “SC-ALL30T” ručně. Podrobnější informace si vyhledejte v dokumentaci zařízení. Přerušení spojení. Zvuk je přerušený/přeskakuje/je velký šum. ≥ Odstraňte všechny překážky mezi přístrojem a zařízením. ≥ Další zařízení, která používají frekvenční pásmo 2,4 GHz (bezdrátový směrovač, mikrovlnné trouby, bezdrátové telefony apod.), způsobují rušení. Přeneste zařízení Bluetooth® blíže k hlavnímu zařízení a zvětšete jeho vzdálenost od ostatních zařízení. ≥ Pro stabilní komunikaci zvolte režim “MODE 1”. (> 23) Pokud výše uvedené problém nevyřeší, můžete problém vyřešit opětovným připojením tohoto zařízení a zařízení Bluetooth®. (> 20) Nefunguje připojení jedním dotykem (funkce NFC). ≥ Zkontrolujte, že je zapnutý přístroj i zařízení s funkcí NFC. (> 20) ≥ Změňte polohu dotykové oblasti zařízení Bluetooth® nebo hlavní jednotky a poté se znovu dotkněte dotykové oblasti NFC. SQT0929 (335)

Zvuk Žádný zvuk (nebo obraz). ≥ Vypněte funkci ztlumení zvuku. (> 16) ≥ Zkontrolujte připojení k ostatním zařízením. (> 8 - 10) ≥ Prověřte, zda je přijímaný audio signál s tímto systémem kompatibilní. (> 34) ≥ Vypněte napájení tohoto systému a poté jej opět zapněte. ≥ Pokud je tento přístroj připojený k televizoru pouze kabelem HDMI, prověřte, zda je zdířka HDMI na televizoru označena jako “HDMI (ARC)”. Pokud tomu tak není, připojte k televizoru ještě optický digitální audio kabel. (> 8, 9) ≥ Pokud je hlavní jednotka připojena k televizoru Panasonic a zapnuta dálkovým ovladačem nebo dotykovým tlačítkem na hlavní jednotce, nemusí ze systému vycházet zvuk. V takovém případě zapněte hlavní jednotku dálkovým ovladačem televizoru. (> 27) ≥ Pokud je připojení v pořádku, může se jednat o problém s kabely. Proveďte nové připojení jinými kabely. ≥ Prověřte nastavení výstupu zvuku na připojeném zařízení. Duální zvukový doprovod nelze přepnout z hlavního na sekundární. Pokud není zvukový doprovod, přijímaný z připojeného zařízení, ve formátu “Dolby Dual Mono” nebo pokud položka výstupu zvuku není nastavena na hodnotu “Bitstream” (Bitový proud), nelze toto nastavení z tohoto systému změnit. Změňte nastavení připojeného zařízení. Po zapnutí tohoto přístroje se ztlumí hlasitost. Je zapnutá funkce “VOL LIMITATION” (omezení hlasitosti). Pokud tento přístroj vypnete s hlasitostí nastavenou na více než polovinu (nad 50), přístroj automaticky zeslabí hlasitost při zapínání na střední hodnotu (50). (> 23) Dialogy jsou příliš zdůrazněné nebo neznějí přirozeně. Tento systém je vybaven funkcí, která upravuje prezenci dialogů při nízké hlasitosti. (> 22)

Zvuk se zpožďuje za obrazem. V závislosti na televizoru, pokud je toto zařízení k němu připojeno přes Bluetooth®, výstup z tohoto zařízení se může zpožďovat za obrazem na televizoru. Připojte toto zařízení k televizoru kabelem HDMI/ optickým kabelem pro digitální audio. (> 8, 9) Zvuk se vypne. Napájení přístroje se automaticky vypne. (Pokud tento přístroj detekuje problém, aktivuje se bezpečnostní funkce a přístroj se automaticky přepne do pohotovostního režimu.) ≥ Vyskytl se problém se zesilovačem. ≥ Není hlasitost mimořádně vysoká? Pokud tomu tak je, snižte hlasitost. ≥ Není tento systém umístěn na mimořádně horkém místě? Pokud tomu tak je, přemístěte tento systém do chladnějšího prostředí, několik minut počkejte a poté jej zkuste opět zapnout. Pokud problém přetrvává, zkontrolujte displej, systém vypněte, odpojte napájecí kabel a obraťte se na svého prodejce. Zapamatujte si, co se zobrazilo na displeji a informujte o tom svého prodejce. Síť Nelze se připojit k síti. ≥ Zabezpečení Wi-Fi tohoto systému podporuje pouze standard WPA2TM. Proto musí být váš bezdrátový směrovač kompatibilní s WPA2TM. Podrobnosti o zabezpečení, které podporuje váš směrovač a o jeho nastavení naleznete v návodu k obsluze nebo kontaktujte vašeho poskytovatele služeb připojení k Internetu. ≥ Pokud je síť nastavena jako skrytá, při nastavení tohoto systému ji zobrazte nebo nastavte připojení na místní síť kabelem. (> 15) ≥ Zkontrolujte, že je na vašem bezdrátovém směrovači povolena funkce multicast. ≥ V závislosti na směrovači, tlačítko WPS nemusí fungovat. Zkuste jiné postupy. (> 12) 31 ページ

Tento systém nelze zvolit jako výstupní reproduktor. ≥ Zkontrolujte, že zařízení jsou připojena ke stejné síti jako tento systém. ≥ Znovu připojte zařízení k síti. ≥ Bezdrátový směrovač vypněte a pak znovu zapněte. Přehrávání se nespustí. Zvuk je přerušovaný. ≥ Pokud na bezdrátovém směrovači používáte pásmo 2,4 GHz, současné použití jiných zařízení, jako jsou mikrovlnné trouby, bezdrátové telefony atd., které také používají pásmo 2,4 GHz, může způsobit výpadky spojení. Zvětšete vzdálenost mezi tímto systémem a ostatními zařízeními. jPokud váš bezdrátový směrovač podporuje pásmo 5 GHz, zkuste použít pásmo 5 GHz. Pokud chcete nastavit pásmo 5 GHz, obnovte nastavení od výrobce (> 28) a pomocí internetového prohlížeče proveďte znovu nastavení sítě (> 13). V kroku 8 vyberte název vaší sítě (SSID) pro pásmo 5 GHz. ≥ Neumísťujte tento systém do kovové skříně, protože by tím mohlo docházet k blokování signálu Wi-Fi. ≥ Umístěte tento systém blíže k bezdrátovému směrovači. ≥ V případě, že více bezdrátových zařízení používá stejnou bezdrátovou síť jako tento systém, zkuste vypnout ostatní zařízení nebo omezit jejich používání sítě. ≥ Znovu připojte zařízení k síti. ≥ Bezdrátový směrovač vypněte a pak znovu zapněte. ≥ Vyzkoušejte kabelové připojení k síti. (> 15) ≥ Restartujte aplikaci.

Displeje přístroje “F61” ≥ Vyskytl se problém se zesilovačem systému. ≥ Odpojte napájecí kabel a obraťte se na svého prodejce.

“F70 HDMI” / “U701” / “U703”

≥ Zkontrolujte HDMI připojení. ≥ Přístroj vypněte a potom opět zapněte. ≥ Odpojte HDMI kabel. “F703” / “F704” ≥ Přístroj vypněte a potom opět zapněte. ≥ Pokud problém přetrvává, kontaktujte vašeho prodejce. “F76” ≥ Vyskytl se problém s napájením. ≥ Odpojte napájecí kabel a obraťte se na svého prodejce. “U704” ≥ Systém ze zdroje vstupu přijímá nepodporovaný formát videa. ≥ Změňte nastavení rozlišení videa na připojeném zařízení. (Podrobnosti naleznete v Návodu k obsluze pro zařízení.) ≥ Pokud není žádný obraz, připojte zařízení přímo k televizoru a změňte nastavení. “U705” ≥ Vstup HDMI televizoru připojený k hlavní jednotce nebo nastavení televizoru neodpovídá zdroji přehrávání s ochranou HDCP 2.2. ≥ Připojte kabel do TV konektoru, který podporuje HDCP 2.2. ≥ Zajistěte, aby HDCP konfigurace vstupu HDMI televizoru odpovídala verzi HDCP 2.2. (Detaily si vyhledejte v dokumentaci televizoru.) “DL ERROR” Stažení firmwaru se nezdařilo. Ukončete stisknutím tlačítka [OK]. Zkuste později. SQT0929 (337) Reference SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book

“FAIL” Nastavení se nezdařilo. Přečtěte si instrukce a zopakujte postup.

O Bluetooth® Panasonic neodpovídá za možný únik dat při bezdrátovém přenosu. ∫ Používané frekvenční pásmo “LINKING” ≥ Pokud je zvoleno “BLUETOOTH”, tento systém se pokusí připojit k naposledy připojenému zařízení Bluetooth®. ≥ Tento systém komunikuje se bezdrátovým směrovačem za účelem dokončení nastavení bezdrátové sítě. V závislosti na bezdrátovém směrovači může tento proces zabrat několik minut. Pokuste se posunout toto systém blíže ke směrovači bezdrátové. “NO CONNECT” Tento systém nelze připojit k síti. Zkontrolujte připojení k síti. (> 12) “REMOTE ” (“ ” označuje nějaké číslo.) Dálkové ovládání a tento systém používají různé kódy. Změňte kód na dálkovém ovládání. (> 16) “WIRED LAN” Připojení na síť je přes kabelovou místní síť. ≥ Při nastavování bezdrátového připojení, odpojte síťový kabel od tohoto systému.

Funkce bezdrátové místní sítě byla na tomto systému deaktivována. ≥ Při nastavování bezdrátového připojení, nastavte “WIRELESS LAN” na “ON”. (> 24) “WAIT” ≥ Toto se zobrazí například, když se tento systém vypíná. ≥ Toto bliká, když se systém snaží přejít do režimu nastavení sítě. “ ” bliká ≥ K tomuto může dojít, například když je přerušeno připojení k síti. Tento systém pracuje ve frekvenčním pásmu 2,4 GHz. ∫ Certifikace zařízení ≥ Tento systém odpovídá frekvenčním omezením a získal příslušné osvědčení podle zákona o používání frekvenčních pásem. Z toho důvodu k jeho provozování není třeba žádné další povolení. ≥ Níže uvedená činnost může být v některých zemích ze zákona trestná: jRozebírání nebo úpravy zařízení. jOdstranění štítku s technickými údaji. ∫ Některá omezení ≥ Bezdrátový přenos a používání se všemi zařízeními s funkcí Bluetooth® nelze zaručit. ≥ Všechna zařízení musí vyhovovat standardům stanoveným společností Bluetooth SIG, Inc. ≥ Na základě technických parametrů a konfigurace zařízení se spojení nemusí podařit navázat, případně se některé operace budou chovat jinak. ≥ Tento systém podporuje bezpečnostní prvky funkce Bluetooth®. Avšak s ohledem na provozní prostředí a konfiguraci toto zabezpečení pravděpodobně nebude dostatečné. Při bezdrátovém přenosu dat do tohoto systému zachovávejte opatrnost. ≥ Z tohoto systému nelze data přenášet do jiného zařízení Bluetooth®. ∫ Provozní dosah Přístroj používejte do vzdálenosti maximálně 10 m. Dosah může být i menší, záleží na prostředí, překážkách nebo rušení. ∫ Rušení z jiných zařízení ≥ Tento systém nemusí fungovat správně a může docházet k problémům jako šum a přeskakování zvuku z důvodu rušení radiovými vlnami, pokud se hlavní zařízení nachází příliš blízko dalším zařízením Bluetooth® nebo zařízením, která využívají pásmo 2,4 GHz. ≥ Tento systém nemusí fungovat správně, pokud je signál blízkého rozhlasového vysílače nebo obdobného zařízení příliš silný. ∫ Účel použití ≥ Tento systém je určený jen pro normální, běžné použití. ≥ Tento systém nepoužívejte poblíž zařízení nebo v prostředí citlivém na rušení vysokofrekvenčním signálem (např. letiště, nemocnice, laboratoře apod.).

Péče o přístroj ∫ Tento systém čistěte měkkou suchou utěrkou ≥ Pokud jde o silné znečištění, použijte pro její odstranění hadřík namočený ve vodě a vyždímaný a poté dobře vysušte. ≥ Pro čištění reproduktorů používejte jemný měkký hadřík. Nepoužívejte ubrousky nebo jiné materiály, které se mohou snadno roztřepit. Malé kousky by se mohly zachytit uvnitř krytu reproduktoru. ≥ K čištění tohoto systému nepoužívejte alkohol, ředidlo ani benzín. ≥ Před použitím chemicky napuštěné utěrky se pozorně seznamte s pokyny k jejímu používání.

Qualcomm® AllPlayTM platforma chytrých médií je produktem Qualcomm Connected Experiences, Inc. Qualcomm je ochrannou známkou společnosti Qualcomm Incorporated registrovanou ve Spojených státech a dalších zemích a je použita se svolením. AllPlay a ikona AllPlay jsou ochranné známky společnosti Qualcomm Connected Experiences, Inc. a jsou použity se svolením. Tento produkt používá software Spotify, který je předmětem licencí třetí strany, které naleznete na: www.spotify.com/connect/third-party-licenses DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. App Store je ochranná známka služby společnosti Apple Inc. ∫ Likvidace nebo postoupení tohoto systému ≥ Historie použití může být uložena v paměti přístroje. Licence Vyrobeno na základě licence poskytnuté společností Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories. Informace o patentech DTS jsou uvedeny v http://patents.dts.com. Vyrobeno na základě licence DTS Licensing Limited. DTS, symbol, & DTS a Symbol jsou spolu registrované ochranné známky a DTS Digital Surround je ochranná známka DTS, Inc. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena. HDMI, logo HDMI, a High-Definition Multimedia Interface (Multimediální rozhraní s vysokým rozlišením) jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami firmy HDMI Licensing LLC ve Spojených státech a jiných zemích. HDAVI ControlTM je ochranná známka společnosti Panasonic Corporation. Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv použití těchto známek společností Panasonic Corporation se řídí licenčními podmínkami. Ostatní obchodní značky a názvy jsou majetkem příslušných majitelů. Google Play a Android jsou obchodní známky společnosti Google, Inc. Logo Wi-Fi CERTIFIEDTM je certifikační známkou Wi-Fi Alliance®. Identifikátor Wi-Fi Protected SetupTM je certifikační známkou Wi-Fi Alliance®. “Wi-Fi®” je registrovaná ochranná známka společnosti Wi-Fi Alliance®. “Wi-Fi Protected SetupTM”, “WPATM”, a “WPA2TM” jsou ochranné známky společnosti Wi-Fi Alliance®. Windows je ochrannou známkou nebo registrovanou ochrannou známkou společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a v jiných zemích. Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 licencovaná společnostmi Fraunhofer IIS a Thomson. FLAC Decoder Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007, 2008,2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: – Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. – Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. – Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY

Reference Uživatelská nastavení zůstanou v tomto systému uložená. V případě likvidace nebo postoupení tohoto přístroje jinému uživateli proto vraťte všechna nastavení na výchozí hodnoty, tím se vaše uživatelská nastavení přepíšou. (> 28, “Návrat na tovární přednastavené hodnoty.”) SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 34 ページ

Výstupní výkon RMS (nesimultání zařízení) Přední kanály (levý, pravý) 50 W/kanál (1 kHz, 10 %, 6 ≠) Kanál subwooferu 100 W/kanál (100 Hz, 10 %, 3 ≠) Celkový výkon RMS 200 W

OBECNĚ Příkon 58 W V pohotovostním režimu Pokud je “Síťový pohotovostní režim”§1 vypnutý (“OFF”) Přibližně 0,5 W Pokud je “Síťový pohotovostní režim”§1 zapnutý (“ON”) Přibližně 4,2 W ZDÍŘKY HDAVI Control Tento přístroj podporuje funkci “HDAVI Control 5”. Vstup HDMI AV (BD/DVD) Vstupní konektor Typ A (19 pinů) Výstup HDMI AV (do televizoru (ARC)) Výstupní konektor Typ A (19 pinů) Vstup digitálního zvuku (TV) Optický digitální výstup Optická zdířka Vzorkovací frekvence 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz 88,2 kHz, 96 kHz (pouze LPCM) Formát zvukového doprovodu LPCM, Dolby Digital, DTS Digital SurroundTM Port USB Pouze pro servisní účely. Síťový port 10 Base-T/100 Base-TX Analogový audio vstup Audio vstup Typ konektoru, kolíkový konektor (1 systém) Napájení 220 V až 240 V stř., 50 Hz Rozměry (ŠkVkH) 600 mmk63 mmk365 mm Hmotnost Přibližně 6,0 kg Rozsah provozních teplot 0 oC až i40 oC Rozsah provozní vlhkosti 20 % až 80 % RH (relativní vlhkosti, bez kondenzace) REPRODUKTORY Přední reproduktory (vestavěné, levý/pravý) Širokopásmový 3,8 cm k 9 cm kužel typu k 1/kan. (Bassreflexového typu) Basové reproduktory (vestavěné) woofer 8 cm kužel typu k 2 (Bassreflexového typu) SYSTÉM Wi-Fi WLAN Standard IEEE802.11a/b/g/n Frekvenční rozsah Pásmo 2,4 GHz/Pásmo 5 GHz Zabezpečení WPA2TM Verze WPS Verze 2.0

Podporované formáty zvuku (AllPlay)

MP3/AAC Vzorkovací frekvence 32/44,1/48 kHz Frekvenční rozsah 2,40335 GHz až 2,47735 GHz Počet kanálů

Délka slova pro zvuk 16 bitů SYSTÉM Bluetooth® Počet kanálů Přenosová rychlost 8-320 kbps

Vzorkovací frekvence 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz Délka slova pro zvuk 16 bitů, 24 bitů Počet kanálů 2 kan. Podporované formáty zvuku (DLNA) MP3 Vzorkovací frekvence 32/44,1/48 kHz Délka slova pro zvuk 16 bitů Počet kanálů 2 kan. Přenosová rychlost 8-320 kbps FLAC/WAV Vzorkovací frekvence 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz Délka slova pro zvuk 16 bitů, 24 bitů Počet kanálů 2 kan. Specifikace systému Bluetooth® Bluetooth® Ver.2.1 +EDR Klasifikace bezdrátového zařízení Třída 2 (2,5 mW) Podporované profily A2DP Frekvenční pásmo Pásmo 2,4 GHz, FH-SS (Frequency Hops-Spread Spectrum) Dosah Přibližně 10 m (v přímé dohlednosti)§2 Podporované kodeky SBC ≥ Technické údaje podléhají změnám bez upozornění. ≥ Hmotnosti a rozměry jsou přibližné. ≥ Celkové harmonické zkreslení je měřeno pomocí digitálního spektrálního analyzátoru. ≥ Nekomprimované soubory FLAC nemusí správně fungovat. ≥ Zvukový formát s vysokou vzorkovací frekvencí (nad 88,2 kHz) přehrávejte se sníženou vzorkovací frekvencí, jak je uvedeno níže. 88,2 kHz/96 kHz/176,4 kHz/192 kHz # 48 kHz 1 “Síťový pohotovostní režim” znamená “BLUETOOTH STANDBY”, “VIERA LINK” a “NET STANDBY”. § 2Předpokládaný dosah komunikace. Prostředí při měření. (Teplota 25 oC, Výška 1,0 m)

ČESKY Součástí tohoto výrobku je následující software: (1)software vyvinutý nezávisle nebo pocházející od společnosti Panasonic Corporation, (2)software, který je majetkem třetí strany a je poskytnut v licenci pro společnost Panasonic Corporation, (3)software licencovaný na základě GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4)software licencovaný na základě GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) a/nebo, (5)software s otevřeným zdrojovým kódem (open source), jiný než ten, který je poskytován na základě licence GPL V2.0, a/nebo LGPL V2.1. Software klasifikovaný jako (3) - (5) je distribuován v naději, že bude užitečný, avšak BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY, bez jakékoli implikované záruky PRODEJNOSTI nebo VHODNOSTI PRO SPECIFICKÝ ÚČEL. Podrobný popis podmínek naleznete na níže uvedených webových stránkách. http://panasonic.jp/support/global/cs/ audio/oss/all8_3_1c.html Nejméně tři (3) roky od dodání tohoto výrobku Panasonic poskytne každé třetí straně, která nás bude kontaktovat na základě níže uvedených kontaktních informací, za náklady odpovídající maximálně nákladům na fyzické provedení distribuce zdrojového kódu, kompletní strojově čitelnou kopii odpovídajícího zdrojového kódu, na který se vztahuje licence GPL V2.0, LGPL V2.1 nebo jiné licence s povinností postupovat uvedeným způsobem, v souladu s uvedeným oznámením o autorských právech. Kontaktní informace: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com Zdrojový kód a oznámení o autorských právech jsou bezplatně dostupné na naší níže uvedené internetové stránce. http://panasonic.net/avc/oss/ SQT0929 (343) SC-ALL30T-SQT0929 _ Pol_Cze.book 36 ページ

Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PANASONIC

Model : SC-ALL30TEG

Kategorie : Bluetooth reproduktor