DBB5960HM - AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DBB5960HM AEG-ELECTROLUX au format PDF.

Page 179
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG-ELECTROLUX

Modèle : DBB5960HM

Catégorie : неодређено

Téléchargez la notice de votre неодређено au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DBB5960HM - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DBB5960HM de la marque AEG-ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI DBB5960HM AEG-ELECTROLUX

Углјени филтер треба да се регенерира свака два месеца (или када систем за одређиванје зачеплјености филтера – у случају када је исти предвиђен на моделима које поседујете-укаже на ту потребу), и сукладно са долје наведеном процедуром: 1. Исклјучите кућански апарат са електричне мреже. 2. Очистите површину филтера уз помоћ влажне крпе на начин да уклоните масне површинске слојеве. 3. Ставите филтер у пећницу на 200 степени 45 минута. 4. Угасите пећницу и сачекајте један час пре него извадите филтер. Пажнја! Пре него дирате филтер, проверите да се охладио.

ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ

Хвала што сте одабрали овај AEG производ. Направили смо га како бисмо вам у наредним годинама обезбедили рад без застоја заједно са најновијим технологијама које олакшавају свакодневицу. Ове функције вероватно нећете наћи код уобичајених уређаја. Посветите се читању у наредних неколико минута како бисте добили корисне информације. Посетите наш веб сајт на адреси: Обезбедите савете у вези са коришћењем, брошуре, решења за проблеме, информације о сервисирању: www.aeg.com Региструјте свој производ ради боље услуге: www.aeg.com/productregistration Купите додатни прибор, потрошни материјал и оригиналне резервне делове за свој уређај: www.aeg.com/shop

ЕКОЛОШКА ПИТАЊА Рециклирајте материјале са симболом . Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и електричних уређаја. Уређаје обележене симболом немојте бацати заједно са смећем. Производ вратите у локални центар за рециклирање или се обратите општинској канцеларији.

БРИГА О КОРИСНИКУ И СЕРВИСИРАЊЕ

Препоручујемо вам да користите оригиналне резервне делове. Приликом обраћања сервисној служби, проверите да ли поседујете следеће податке. Информације се могу наћи на плочици са техничким карактеристикама. Модел, број производа (PNC), серијски број. Упозорење/опрез - упутства о безбедности. Подложне су променама без претходне најаве.

БЕЗБЕДНОСТ ИНФОРМАЦИЈЕ Пре било које операције чишћења или одржавања, одвојите аспиратор од електричног напајања тако да уклоните утичнице или одспојите главни прекидач у кући. Увек носите радне рукавице за све операције инсталације и одржавања. Овај апарат могу да користе деца не млађа од 8 година и особе са смањеним физичким, осетилним или менталним способностима или са недостатком искуства и потребног знања, ако се налазе под конторолом или након примања упутстава за сигурно коришћење апарата и разумевања опасности до којих може да дође приликом коришћења. Деца морају да буду под контролом како се не би играла са апаратом. Чишћење и одржавање не смеју да обављају деца без контроле. Просторија мора да буде довољно прозрачена

када се кухињски аспиратор користи заједно са осталим апаратима на гас или друго сагоревање. Аспиратор мора да се редовно чисти, изнутра и извана (БАРЕМ ЈЕДНОМ МЕСЕЧНО). Потребно је, међутим, да се поштују упутства за одржавање наведена у овом мануалу. Непоштовање упутстава за чишћење аспиратора, те за замену и чишћење филтера може да изазове пожар. Строго је забрањено припремати храну на пламену испод аспиратора. 1. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

Употреба отвореног пламена штетна је за филтере и може да изазове пожар, зато га треба у сваком случају избегавати. Пржење треба да се обавља под контролом како би се избегло да се прегрејано уље запали. ПАЖЊА: Када је плоча за кување у функцији, доступни делови аспиратора могу да постану врући. За замену жаруље, користите само тип жаруље наведен у поглављу одржавање / замена жаруље у овом мануалу. Пажња! Не спајајте апарат на електричну мрежу док инсталација није потпуно завршена. Што се тиче техничких мера и мера сигурности које морају се да предузму приликом испуштања пара, треба се строго придржавати одредби и прописа локалних власти. Испушни ваздух не сме да буде преношен каналом за испуштање пара произведених од стране апарата на гас или друго сагоревање. Немојте да користите или остављате аспиратор без правилно монтираних жаруља због могуће опасности од струјног удара. Никада не користите аспиратор без правилно монтиране мреже! Аспиратор се не сме НИКАДА користити као површина за одлагање, осим ако то није изричито наведено. Користите само шарафе за монтажу испоручене са производом, или, ако нису испоручени, купите правилну врсту шрафова. Користите правилну дужину за шарафе, наведену у Водичу за инсталацију. Ако сте у недоумици, обратите се овлашћеном сервису или

сличном квалификованом особљу. ПАЖЊА! Неуспешна инсталација шарафа и затварача у складу са овим упутама, може да резултира опасностима електричне природе.

Напон мреже треба да одговара напону који се наводи на етикети са карактеристикама а иста је у унутрашњости аспиратора. Уколико постоји утикач повежите аспиратор са утичницом која је у складу са прописима на снази и која је постављена на приступачном месту чак и после инсталације. Уколико је аспиратор без утикача, (директно повезивање на мрежу) или утичница није постављена на приступачном месту, чак и после инсталације поставите двополарни утикач који обезбеђује комплетно ископчаванје са мреже у условима категорије превисоког напона бр. III, у складу са правилима о инсталацији. Упозорење!Пре него што поново повежете аспиратор на електричну мрежу и контролишете правилан рад, уверите се да је кабл мреже монтиран на правилан начин.

Минимална удаљеност између површине која служи за постављање посуде на уређај за кување не сме да буде мања од 50 цм када се ради о електричним кувалима и 65 цм када се ради о кувалима на гас или оним мешовитим. Уколико упутстава за инсталацију уређаја за кување на гас наводе већу удаљеност треба да се придржавате тих упутстава.

Упозорење! Пре било какве операције чишћења или одржавања, ископчајте апсиратор са напајања струјом на начин да ископчате утикач из утичнице или да искључите општи прекидач куће или стана. Аспиратор се треба често прати (барем онолико често колико често одржавате филтер за уклањање масноће), било изнутра било споља. За чишћење користите меку овлажену крпу и течне неутралне детердженте. Избегавајте употребу производа који гребу. НЕ КОРИСТИТЕ АЛКОХОЛ ! Упозорење! Непоштовање правила о чишћењу апарата и правила о замени филтера повећава ризик од пожара. Зато саветујемо да се придржавате наведених упутстава. Отклањамо било какву одговорност за евентуална оштећења изазвана на мотору, пожар који је последица неправилног одржавања или непоштовања наведених упозорења.

4.1 Филтер за уклањање масноће Аспиартор треба да се чисти један пут месечно и то неагресивним детерджентима, ручно или у машини за прање судова на ниским температурама и укључујући кратак циклус прања. После прања у машини за прање судова метални филтер за уклањање масноће може да изгуби боју (делује избледело) али се његова способност филтрације неће нимало изменити.

4.2 Type 20 LONG LIFE - Филтер од активних карбона који се сме прати Карбонски филтер може да се пере свако два месеца у топлој води или у машини за прање судова на температури од 65°C ( у случају да се ради о прању у машини за прање судова укључите комплетан циклус прања без других судова у унутрашњости машине). Уклоните вишак воде без да тиме оштетите филтер и након тога га ставите у пећ у трајању од отприлике 10 минута на температури од 100°C да би га дефинитивно осушили . Замените мадрашчић свако 3 године или сваки пут када приметите да је материјал оштећен. 4.3 Type 15 - Филтер од активних карбона који се НЕ сме прати До засићења карбонског филтера долази после продуженог коришћења а зависти од врсте кувала и колико се често прао филтер за уклањање масноће. У сваком случају треба да замените картушу свако 4 месеца. НЕ може се прати или обнављати.

(**) Type 15 - Type 20

4.4 Обновљиви угљени филтер

Углјени филтер треба да се регенерира свака два месеца (или када систем за одређиванје зачеплјености филтера – у случају када је исти предвиђен на моделима које поседујете-укаже на ту потребу), и сукладно са долје наведеном процедуром: 1. Исклјучите кућански апарат са електричне мреже. 2. Очистите површину филтера уз помоћ влажне крпе на начин да уклоните масне површинске слојеве. 3. Ставите филтер у пећницу на 200 степени 45 минута. 4. Угасите пећницу и сачекајте један час пре него извадите филтер. Пажнја! Пре него дирате филтер, проверите да се охладио. Type SUPCHARC-E

Аспиратор је опремљен командним панелом који подешава брзину усисавања и контролише укључивање светала да би се осветлила површина за кување. Укључите већу брзину у случају да се ради о великој концентрацији

1 Дугме ОН/ОФФ брзине Дугме за активирање-деактивирање управљачке плоче. 2 Дугме за Брзину (снагу) усисавања 1 3 Дугме за Брзину (снагу) усисавања 2 4 Дугме за Брзину (снагу) усисавања 3 5 Дугме за Брзину (снагу) усисавања 4 Напомена: Брзина (снага) усисавања 4 остаје активна током 10 минута, након чега се враћа на претходни ниво. 6 Функцијско дугме "Бреезе" (Вентилација простора) Капа се укључује на малој брзини (снази) усисавања у трајању од 60 минута, а затим се искључује. 7 Управљачко дугме за активирањедеактивирање засићења филтера 8 Сигнализирање функције Rob2Hood 9 Дугме ОН/ОФФ светла

паре у кухињи.Саветујемо да се укључи усисавање ваздуха 5 минута пре него што почнете са кувањем и да оставите укључено усисавање у трајању од отприлике 15 минута после завршетка кувања. Komande se nalaze na prednjem panelu aparata:

Функција за активирањедеактивирање управљачке плоче. Када је капа у стању приправности притисните дугме 1 , сва лед светла се искључују: управљачка плоча је деактивирана. Поновно притисните дугме 1 , сва лед светла се укључују: управљачка плоча је активирана. Функција активирања-деактивирања провере засићености филтера с активним угљеном Када је капа у стању приправности притисните дугме 5 дуже од 3 секунде Дугме 7 светлосни индикатор трепери и сигнализује да је провјера засићења филтра с активним угљеном активирана. Дугме 7 светлосни индикатор је стално укључен и сигнализује да је провера засићења филтера с активним угљеном деактивирана. Функција контроле и ресетовања засићења филтера У правилним временским размацима, према времену употребе капе, дугме 7 се укључује и означује потребу одржавања филтера на основу упутстава наведених у одговарајућим одељцима. Дугме 7 стално упаљено: потребно је извршити одржавање филтера за маст. Дугме 7 treperi: potrebno je izvršiti održavanje filtera s aktivnim ugljem.

Ресетовање засићења филтера Када је капа у стању приправности притисните дугме 7 дуже од 3 секунде. По потреби, поновите поступак. 5.1 Hob2Hood аспиратор је опремљен функцијом бежичне (Вирелесс) везе са површином за куванје за аутоматско подешавање најпогодније брзине. Погледајте упутства за употребу површине за кување да бисте проверили компатибилност и функцију. У случају иницијалног прикључења на електричну мрежу или наглог нестанка струје (Блацкоут), сачекајте 1 минут како би аспиратор повратио везу са површином за куванје. У тренутку када капа ради у Функцији Хоб2Хоод дугме 8 је укључено.

6. РАСВЕТА Аспиратор је опремљен системом расвете која се базира на ЛЕД технологији. ЛЕД гарантује оптималну расвету, трајност за 10 пута већу од традиционалних лампа и омогућује уштеду енергије за 90% . Упозорење! Не гледајте директно у светла ЛЕД диода. За замену сијалице, обратите се овлашћеном сервисном центру за резервне делове.