NZ 210 Travel - Likalnik ECG - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo NZ 210 Travel ECG v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Parni likalnik |
| Blagovna znamka | ECG |
| Model | NZ 210 Travel |
| Napajanje | 110–120 V / 220–240 V ~ 50/60 Hz (izbirno) |
| Poraba energije | 900–1100 W |
| Kapaciteta rezervoarja za vodo | 40 ml |
| Ročaj | Zložljiv ročaj za kompaktno shranjevanje |
| Nadzor pare | Spremenljiv regulator pare s tipko za izpust pare |
| Nadzor temperature | Vrtljivi gumb z nastavitvami nizka, srednja, visoka |
| Likalna površina | Podplat z odprtinami za paro |
| Izbira napetosti | Ročno stikalo (zahteva izvijač) |
| Priporočena voda | Samo destilirana voda; brez dodatkov |
| Način polnjenja | Skozi odprtino za polnjenje s priloženim lijakom |
| Suho likanje | Da (položaj brez pare) |
| Vodič za tkanine | Temperaturne nastavitve za sintetiko, svilo, volno, bombaž, lan |
| Varnostne funkcije | Termična varovalka, zaklep izbire napetosti |
| Vzdrževanje | Očistite z vlažno krpo; ne potapljajte v vodo |
| Shranjevanje | Izpustite vodo, zložite ročaj, shranite na stabilni površini |
| Priloženi dodatki | Merilni lijak, navodila za uporabo |
| Namenska uporaba | Domača in potovalna |
| Skladnost | Smernice EU o elektromagnetni združljivosti in električni varnosti |
Pogosto zastavljena vprašanja - NZ 210 Travel ECG
Vprašanja uporabnikov o NZ 210 Travel ECG
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Likalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila NZ 210 Travel - ECG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. NZ 210 Travel znamke ECG.
NAVODILA ZA UPORABO NZ 210 Travel ECG
- Ogrodje likalnika
- Kontrolna lučka vklopa
- Ročaj
- Tipka parnega sunka
- Pokrov polnilne odprtine
- Posoda za vodo
- Ščitnik el. kabla
- Zadnji pokrov
- Tipka za sestavo ročaja
- Pretikalo za omrežje 110-120 ali 220-24V
- Pokrov
- Vrteč regulator temperature
- Regulator pare
- Likalna površina z odprtinami za paro
SR/MNE
- Telo pegle
- Kontrolna lampica
- Ručka
- Dugme za mlaz pare
- Poklopac otvora za punjenje
- Posuda za vodu
- Štitnik kabla za napajanje
- Zadnji poklopac
- Dugme za zaključavanje drške
- Prekidač za mrežu 110-120 ili 220-24V
- Poklopac
- Okretni regulator temperature
- Regulator pare
- Površina za peglanje s otvorima za paru
ET
Sklapanje/rasklapanje glačala
Punjenje spremnika za vodu
Prije punjenja spremnika za vodu izvucite utikač iz utičnice!
Pazljivo preberite in shranite za morebitno kasnejšo uporabo!
Svarilo: Varnostni ukrepi in navodila ne zajemajo vseh možnih razmer in nevarnosti, do katerih lahko pride. Uporabnik se mora zavedati, da varnostnih napotkov, kot so previdno, skrbno in razumno ravnanje ni mogoče vgraditi v izdelek. Te dejavnike mora torej zagotoviti uporabnik/uporabniki, ki uporabljajo in rokujejo z aparatom. Ne odgovarjamo za škode nastale med transportom, zaradi nepravilne uporabe, nihanja napetosti ali pa spremembe oziroma preureditve kakršnega koli dela aparata.
Da ne bi prišlo do požara ali poškodbe zaradi udara elektrike, morate pri uporabi električnih naprav vedno upoštevati osnovna varnostna navodila, med katerimi so tudi naslednja:
SI
- Preverite, ali električna napetost na vaši vtičnici odgovarja tisti, ki je navedena na ploščici vaše naprave in ali je vtičnica pravilno ozemljena. Vtičnica mora biti inštalirana glede na veljavne elektrotehnične norme EN.
OPOZORILO: Vsakič se prepričajte, da je izbirnik napetosti nastavljen na parametre trenutno uporabljenega omrežja.
- Če je električni kabel poškodovan, likalnika ne uporabljajte. Vsa popravila, vključno z menjavo električnega kabla, zaupajte strokovnemu servisu! Ne odstranjujte zaščitnih pokrovov aparata, nevarnost udara z električnim tokom!
- Napravo zaščitite pred stikom z vodo ali z drugimi tekočinami, da ne bi prišlo do udara električnega toka.
- Bodite še posebej pozorni, če parni likalnik uporabljate v bližini otrok! Likalnik in el. kabel shranjujte izven dosega otrok mlajših od 8 let, ko je le-ta priključen v elektriko ali pa se hladi.
- Prižgan likalnik ne sme biti brez nadzora.
-
Parnega likalnika ne uporabljajte zunaj ali v vlažnem okolju, niti se z mokrimi rokami ne dotikajte el. kabla ali aparata. Obstaja nevarnost udara elektrike.
-
Likalnik se ne sme uporabljati, če je padel, obstajajo očitni znaki poškodbe ali pa če ne tesni.
-
Likalnik uporabljajte le na stabilni in ravni površini. Ko likalnik nameščate na stojalo zagotovite, da je površina, kjer stojalo stoji, stabilno.
-
Pred napolnitvijo likalnika z vodo in pred izpraznitvijo likalnika morate le-tega vedno izključiti iz omrežne vtičnice.
-
Priporočamo, da likalnika ne puščate s priključenim el. kablom v vtičnici brez nadzora. Pred kakršnimkoli posegom prav tako izključite kabel iz električnega omrežja. Vtiča ne smete izvleči iz vtičnice z vlečenjem za kabel. Kabel izključite iz vtičnice tako, da ga držite za vtič.
-
Likalnika ne uporabljajte v bližini gorljivih predmetov ali pod njimi, npr. v bližini zaves. Pri kontaktu z vročimi kovinskimi deli, vročo vodo ali s paro lahko pride do opeklin. Ko likalnik obračate navzgor, pazite – v rezervoarju je lahko vroča voda.

-
Napajalni kabel se ne sme dotikati vročih delov ali teči preko ostrih robov.
-
Takoj, ko nehate uporabljati aparat, ga izključite iz el. napajanja in preden ga pospravite počakajte, da se popolnoma ohladi.
-
V likalniku uporabljajte samo destilirano vodo. V likalnik ne zlivajte nobenih drugih tekočin. Med delovanjem mora biti polnilna odprtina zaprta.
-
Ne uporabljajte nobenih kemičnih snovi, aromatičnih substanc ali sredstev za razapnitev niti pritiklin, ki jih ne priporoča proizvajalec. V primeru neupoštevanja teh napotkov preneha veljati pravica do garancije.
-
Likalnik uporabljajte le v skladu z napotki navedenimi v teh navodilih. Ta parni likalnik je namenjen samo za hišno uporabo. Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki bi nastala zaradi nepravilne uporabe te naprave.
-
Potovalni likalnik ni namenjen za običajno uporabo.
-
Otroci, stari 8 let in več, osebe z zmanjšano fizično ali umsko sposobnostjo ali osebe, ki nimajo dovolj izkušenj, lahko uporabljajo to napravo samo pod nadzorom, ali će jih je izkušena oseba podučila o varni uporabi in razumejo vse nevarnosti, povezane s to uporabo. Otroci se ne smejo igrati s to napravo. Čiščenja in vzdrževanja, ki ga opravljajo uporabniki, ne smejo opravljati otroci brez nadzora.
Do not immerse the appliance body in water! – Trupa aparata ne potapljajti v vodo!
NEVARNOST za otroke: Otroci se ne smejo igrati z embalažnim materialom. Ne dovolite, da bi se otroci igrali s plastičnimi vrečkami. Nevarnost zadušitve.
NAPOTKI ZA UPORABO
OPOZORILO: PREDVSAKO UPORABO SE PREPRIČAJTE, DA JE IZBIRNIK NAPETOSTI NASTAVLJEN NA VREDNOST OMREŽJA, KI GA BOSTE UPORABLJALI.
SI
Nastavitev omrežja
S pomočjo izvijača nastavite likalnik na parametre omrežje, ki ga trenutno uporabljate, glej sliko 1.
OPOZORILO: V primeru uporabe adpaterja preko omrežja v drugi državi se prepričajte, da je adapter v skladu z lokalnimi veljavnimi normami.

Slika 1: Nastavitev parametrov omrežja.
Pred začetkom delovanja
Najprej odstranite iz likalne površine zaščitno folijo! Likalnik se mora uporabljati in shranjevati na stabilni površini.
Pred prvo uporabo ogrejte likalnik brez vode na najvišjo stopnjo. Ob tem se lahko iz likalnika rahlo kadi in smrdi, vendar pa ta pojava izgineta. Nato lahko napolnite rezervoar za vodo. Pustite, da likalnik po napolnitvi in segretju najmanj 1 minuto ustvarja paro in ob tem občasno pritisnite na tipko parnega sunka, da odstranite morebitne ostanke iz proizvodnje. Pred prvo uporabo priporočamo, da likalnik preizkusite na vašem perilu na običajnem blagu, npr. na bombažni krpi.
Skladiščenje/zložitev likalnika
Ta likalnik ima za bolj enostavno skladiščenje zložljiv ročaj.
Pred vsako zložitvijo ali odpiranjem ročaja v delovno lego najprej pritisnite na tipko PUSH (št. 9). Ne uporabljajte sile.
Polnjenje rezervoarja vode
Pred polnjenjem rezervoarja vode izvlecite iz vtičnice vtikalo električnega kabla!
OPOZORILO: Ko odpirate pokrov polnilne posode pazite, da pomotoma ne potegnete ven tudi gumastega pokrova tipke za paro.
Likalnik držite v naklonjeni legi, izklopite paro in v odprt pokrov polnilne odprtine nalijte vodo, vse do oznake maks. Priporočamo uporabo destilirane vode.
OPOZORILO: Likalnika ne polnite direktno, uporabljajte izključno posodico, ki se dobavlja skupaj z likalnikom!
Nastavitev temperature
Perilo, ki ga želite likati, najprej razdelite po mednarodnih simbolih, ki so navedeni na listkih perila. Če le-ti manjkajo, razdelite perilo glede na tip tkanine.
| Listek na perilu Tip tkanine Regulator temperature | ||
![]() | Kemična vlaknanpr. poliester, viskoza | nizka temperatura |
![]() | Svila, volna | srednja temperatura |
![]() | Bombaž, lan | visoka temperatura |
![]() | Tkanine, ki se ne smejo likati | |
Tkanine z neobičajno površino (npr. bleščice, našitki, slike ipd.) priporočamo likati pri najnižji temperaturi.
Če gre za mešanice (npr. 40% bombaža, 60% sintetična tkanina), nastavite regulator temperature glede na tkanino, ki zahteva nižjo temperaturo.
Če ne poznate sestave tkanine, izvedite preizkus temperature na najmanj vidnem mestu oblačila. Začnite z najnižjo temperaturo in jo počasi povečujte, da dosežete idealno temperaturo.
Nikoli ne likajte tam, kjer so sledi potu ipd.; vročina likalnika zafiksira na tkanini madeže, ki jih ni več mogoče odstraniti.
Odstranitev je učinkovitejša, će uporabite suh likalnik s srednjo temperaturo: odvečna vročina ga zažge in obstaja nevarnost nastanka rumenih madežev.
Da na svili, volni ali sintetični tkanini ne pride do „zalikanja“, jih likajte na robe, z notranje strani.
Da na žametu ne pride do „zalikanja“, ga likajte v eni smeri (v smeri vlakna) in ne pritiskajte na likalnik.
Več kot boste dali v pralni stroj perila, bolj bo le-to zmečkano. Perilo se bolj skrči tudi pri centrifugi z visoko hitrostjo.
Za nekatere tkanine velja, da se lažje likajo, će niso popolnoma suhe. Npr. svilo vedno likajte vlažno.
Temperaturo likanja nastavite s pomočjo regulatorja temperature glede na tip tkanine. Prižgana kontrolna lučka signalizira ogrevanje likalne površine. Ugasnjena kontrolna lučka signalizira, da je bila želena temperatura dosežena in da lahko začnete likati.
Med likanjem se občasno prižge kontrolna lučka temperature plošče, ki opozarja na ohranjanje nastavljene temperature. Če na koncu likanja na visoki temperaturi temperaturo znižate z regulatorjem, ne likajte, dokler se kontrolna lučka temperature likalne površine spet ne prižge.
Opomba: Glede na to, da traja hlajenje dalj kot segrevanje priporočamo, da likate najprej tkanine, ki zahtevajo nižjo temperaturo. Tako boste privarčevali čas in odpravili tveganje, da bi zažgali tkanino.
FUNKCIJA LIKANJA IN LIKANJA S PARO
Likanje brez pare
Pri likanju brez pare nastavite regulator pare v lego izključenega izstopa pare in regulator temperature nastavite glede na tip blaga.
Likanje s paro
Regulator temperature nastavite v lego ... ali MAX in regulator pare v lego izključenega izstopa pare. Takoj, ko ugasne kontrolna lučka ogrevanja, nastavite regulator na želeno količino pare. Iz odprtin likalne površine začne izstopati para, lahko začnete z likanjem.
OPOZORILO: Parnega sunka ne usmerjajte na osebe ali živali.
ČIŠČENJE, VZDRŽEVANJE IN SHRANJEVANJE
Po uporabi izključite likalnik iz. el. napajanja, odprite pokrov polnilne odprtine, izlijte odvečno vodo, regulator pare nastavite na minimum in regulator temperature preklopite na minimum. Preden parni likalnik pospravite se vedno prepričajte, da je le-ta popolnoma hladen, čist in suh. Da bo shranjevanje enostavno, se lahko ročaj likalnika zloži.
Pred vsakim vzdrževanjem izključite aparat iz električnega omrežja! Čiščenje izvajajte le, ko je aparat ohlajen! Kakršne koli plasti, preostanke škroba ali mehčalca lahko odstranite s pomočjo vlažne (ne mokre) krpe ali finega tekočega čistilnega sredstva ter posušite z mehko krpo. Izogibajte se praskam na likalni površini z žičnato gobico ali s kovinskim predmeti. Likalnika nikoli ne čistite pod tekočo vodo, ne splakujte ga in ne potapljajte v vodo!
TEHNIČNI PODATKI
Embalažni papir in karton – odstranite med ločevalne odpadke. Folija, PE vrečke, plastični deli – v ločevalne posode za plastiko.
ODSTRANITEV IZDELKA NA KONCU ŽIVLJENJSKE DOBE
Odstranjevanje starih električnih in elektronskih naprav (velja v državah članicah EU in drugih evropskih državah, kjer velja zakon o ločevanju odpadkov)
Prikazan simbol na izdelku ali embalaži pomeni, da naj se z izdelkom ne ravna kot z gospodinjskimi odpadki. Izdelek izročite v zbirno mesto namenjeno za reciklažo električnih in elektronskih naprav. S pravilno odstranitvijo izdelka preprečite negativne vplive na človeško zdravje in življenjsko okolje. Reciklaža materialov pripomore k zaščiti naravnih virov. Več informacij glede reciklaže tega izdelka dobite na lokalnem uradu, podjetju, ki se ukvarja s predelavo odpadkov ali pa v prodajalni, kjer kupili izdelek.
Ta izdelek izpolnjuje zahteve direktive EU o elektromagnetni združljivosti in električni varnosti.
Navodila za uporabo so na razpolago na spletnih straneh www.ecg-electro.eu. Pridružujemo si pravico do spremembe besedila in tehničnih parametrov.

08/05

SIGURNOSNO UPUTSTVO
Punjenje spremnika za vodu
Pre punjenja spremnika za vodu izvucite utikač iz utičnice!
UPOZORENJE: Kad otvarate poklopac otvora za punjenje, postupajte oprezno da ne biste greškom izvukli i gumeni poklopac tastera za paru.
Držite peglu u kosom položaju, uključite paru i u otvor za punjenje nalijte vodu do oznake „max“. Preporučujemo da za peglu koristite destilisanu vodu.



