TP-APD 18/321 Li BL - Žaga EINHELL - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo TP-APD 18/321 Li BL EINHELL v formatu PDF.
| Znamka | Einhell |
| Model | TP-APD 18/321 Li BL |
| Vrsta izdelka | Brezžična vbodna žaga (žaga za luknje) |
| Napajanje | 18 V enosmerno, litij-ionska baterija (ni priložena, združljiva s Power X-Change) |
| Največja frekvenca giba | 3000 vrt/min |
| Višina giba | 32 mm |
| Globina reza (les) | 300 mm |
| Globina reza (železo) | 20 mm |
| Globina reza (plastika) | 30 mm |
| Največja širina rezila | 1,7 mm |
| Teža | 3,0 kg |
| Raven zvočnega tlaka | 93 dB(A) (K=3 dB) |
| Raven zvočne moči | 101 dB(A) (K=3 dB) |
| Emisije vibracij (les) | 8,8 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Emisije vibracij (nosilci) | 9,5 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Nastavitev hitrosti | Da, elektronski kontinuirni regulator |
| Nihajni gib | Da, preklopni (vklopljeno/izklopljeno) |
| Nastavljiva plošča | Da, brez orodja |
| Menjava rezila | Brez orodja, z vrtljivim obročem |
| Pritrdilni kavelj | Da, zložljiv |
| Indikator napolnjenosti baterije | Da, 3 LED na bateriji |
| Vsebina paketa | Žaga, 6 žaginih listov, navodila za uporabo, varnostna navodila |
| Nega in čiščenje | Čistite z vlažno krpo in malo mila; notranje vzdrževanje ni potrebno |
| Varnost | Zaklepno stikalo, priporočljiva zaščita sluha in vida, protiprašna maska |
| Nadomestni deli in popravila | Potrošni deli: akumulator, žagini listi; servisna služba Einhell; deli na voljo na www.Einhell-Service.com |
| Splošne informacije | Hranjenje pri 5–20 °C, zaščiteno pred zmrzaljo; ne odlagajte med gospodinjske odpadke |
Pogosto zastavljena vprašanja - TP-APD 18/321 Li BL EINHELL
Vprašanja uporabnikov o TP-APD 18/321 Li BL EINHELL
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Žaga v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila TP-APD 18/321 Li BL - EINHELL in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. TP-APD 18/321 Li BL znamke EINHELL.
NAVODILA ZA UPORABO TP-APD 18/321 Li BL EINHELL
Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri roki potrebne informacije. Če bi napravo izročili drugim osebam, Vas prosimo, da jim izročite tudi ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za nezgode ali škodo, ki bi nastale zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo in varnostnih napotkov.
Pojasnilo uporabljenih simbolov (glejte sliko 10)
- Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo!
- Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha.
- Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati!
- Pozor! Uporabljajte zaščitna očala. Med delom nastajajoče iskre ali iz naprave izletajoči delčki, ostružki in prah lahko povzročijo izgubo vida.
- Akumulator skladiščite le v suhih prostorih s temperaturo okolice pribl. +10 °C do +40 °C. Akumulatorje vedno skladiščite polne (vsaj 40 % napolnjene).
1. Varnostni napotki
Odgovarjajoče varnostne napotke lahko prebere- te v priloženi knjižici!
Opozorilo!
Preberite vse varnostne napotke, navodila, naslove slike in tehnične podatke, s katerimi je to električno orodje opremljeno.
Neupoštevanje naslednjih navodil ima lahko za posledico električni udar, požar in/ali hude poškodbe.
Shranite vse varnostne napotke in navodila za kasnejšo uporabo.
2. Opis naprave na obseg dobave
2.1 Opis naprave (Slika 1)
- Stikalo za vklop/izklop
- Blokirna tipka za stikalo za vklop/izklop
- Drsno vodilo
- Sprejem žaginega lista
-
Pritrdilni gumb za drsno vodilo
-
Ročaj
-
Regulator števila vrtljajev
-
Preklopnik za nihajni hod
-
Pritrdilni kavelj
2.2 Obseg dobave
S pomočjo opisanega obsega dobave preverite, ali je artikel popoln. Če deli manjkajo, se najkasneje v 5 delovnih dnevih po nakupu izdelka obrnite na naš servisni center ali na prodajno mesto, kjer ste napravo kupili, in predložite račun. Upoštevajte preglednico garancijskih storitev ob koncu tega navodila.
- Odprite embalažo in previdno vzemite napravo iz embalaže.
- Odstranite embalažni material in embalažne in transportne varovalne priprave (če obstaja- jo).
• Preverite,če je obseg dobave popoln. - Preverite morebitne poškodbe naprave in delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med transportom.
- Po možnosti shranite embalažo do poteka garancijskega roka.
Nevarnost!
Naprava in embalažni material nista igrača za otroke! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami, folijo in malimi deli opreme! Obstaja nevarnost zadušitve in zaužitja takšnih delov materiala!
• Akumulatorska univerzalna žaga
- 6x List žage
• Originalna navodila za uporabo
• Varnostna navodila
SL
3. Predpisana namenska uporaba
Univerzalna žaga je namenjena žaganju lesa, železa, pisane kovine in plastičnih mas z ustreznimi žaginimi listi..
Ta stroj se lahko uporablja le v skladu z njegovo namembnostjo. Vsaka druga uporaba šteje kot nenamenska nedovoljena uporaba. Za kakršnekoli poškodbe ali škodo, ki bi nastale zaradi nedovoljene uporabe, nosi odgovornost uporabnik/upravljalec in ne proizvajalec.
4. Tehnični podatki
Oskrba motorja z napetostjo: .....18 V d.c.
Število hodov lista žage:...... max. 3000 min ^1
Višina hoda lista žage: 32 mm
Globina rezanja - les: 300 mm
Globina rezanja - kovina: 20 mm
Globina reza plastična masa .... 30 mm
Največja širina žaginega lista: 1,7 mm
Teža: 3,0kg
Nevarnost!
Hrup in vibracije
Vrednosti hrupa in vibracij so bile ugotavljane v skladu z EN 62841.
Nivo zvočnega tlaka L _pA 93 dB (A)
Uporabljajte zaščito za ušesa.
Hrup lahko povzroči izgubo sluha.
Skupne vrednosti vibracij (vektorska vsota treh smeri) ugotovljene v skladu z EN 62841.
Rezanje lesenih plošč
Emisijske vrednosti tresljajev a = 8,8 m/s²
Negotovost K = 1,5 m/s²
Rezanje lesenih tramov
Emisijske vrednosti tresljajev a_n=9,5 m/s^2
Negotovost K = 1,5 m/s²
Navedene skupne vrednosti nihanja in navedene vrednosti emisij hrupa so bile izmerjene po standardiziranem testnem postopku in jo je mogoče
za primerjavo električnega orodja primerjati z drugo vrednostjo.
Navedene skupne vrednosti nihanja in navedene vrednosti emisij hrupa je možno uporabiti tudi za predhodno oceno obremenitve.
Opozorilo:
Vrednosti nihanj in emisij hrupa se lahko med dejansko uporabo električnega orodja razlikujejo od navedenih vrednosti, kar je odvisno od načina uporabe električnega orodja, zlasti od vrste obdelovanca.
Omejite hrupnost in vibracije na minimum!
Tudi, će delate s tem električnim orodjem po predpisih, zmeraj obstaja nekaj ostalih tveganj. Nastopijo lahko sledeče nevarnosti v zvezi s konstrukcijo in izvedbo tega električnega orodja:
- Poškodbe pljuč, će ne uporabljate primerne protiprašne zaščitne maske.
- Poškodbe sluha, će ne uporabljate primerne zaščite za ušesa.
- Zdravstvene težave, ki so posledica tresljajev rok, će dlje časa uporabljate napravo ali, će je ne uporabljate in vzdržujete pravilno.
5. Pred uporabo
Pozor!
Preden začnete izvajati nastavitve na napravi, vedno odstranite akumulator.
5.1 Menjava žaginega lista (slika 2)
Obrnite obroč (a) na sprejemnem delu za list žage (4) kot prikazuje slika 2 tako, da boste lahko potisnili list žage (b) v režo sprejemnega dela za list žage (4).
Sedaj ponovno spustite obroč (a) in obroč (a) bi se moral vrniti v svoj izhodiščni položaj.
Če temu ni tako, potem poskusite z roko obrniti obroč (a) v njegov izhodiščni položaj.
Sedaj preverite s potegom za list žage, če se le-ta
SL
čvrsto nahaja v sprejemnem delu.
5.2 Prestavljanje drsnega vodila (slika 3) Pozor!
Izvlecite akumulator(je).
Za nastavitev drsnega vodila pritisnite pritrdilni gumb za drsno vodilo (5) na desni strani (gledano od zgoraj), da odklenete drsno vodilo (3). Nastavi- te želeni razmik in pritisnite pritrdilni gumb za drs- no vodilo (5) na levi strani (gledano od zgoraj), da spet zaklenete drsno vodilo. Preverite, ali je drsno vodilo dobro pritrjeno!
5.3 Polnjenje litijevega akumulatorskega vložka (sliki 4-5)
-
Potegnite akumulatorski vložek (d) iz ročaja, ob tem potisnite zaskočno tipko (c) navzdol.
-
Primerjajte, ali se omrežna napetost na tipski tablici ujema z omrežno napetostjo, ki je na voljo. Vključite vtič napajalnika (e) v zidno vtičnico. Zelena LED-dioda začne utripati.
-
Akumulator potisnite na polnilno napravo.
V točki 10 (prikaz polnilca) najdete tabelo s po- meni prikaza LED-diod na polnilni napravi.
Če polnjenje akumulatorskega vložka ni mogoče, preverite
• ali je vtičnica pod napetostjo.
• ali obstaja brezhiben kontakt na polnilnih kontaktih polnilne naprave.
Če polnjenje akumulatorskega vložka še vedno ni mogoče, pošljite
• napajalnik in napajalni adapter
• in akumulatorski vložek naši službi za stranke.
5.4 Prikaz kapacitete akumulatorja (slika 4/ poz. f)
Pritisnite na stikalo za prikaz kapacitete akumulatorja (g). Prikaz kapacitete akumulatorja (f) signalizira stanje napolnjenosti akumulatorja s 3 lučkami LED.
Vse 3 LED-lučke svetijo:
Akumulator je do konca napolnjen.
Svetita 2 ali 1 lučka LED
Akumulator je še zadostno napolnjen.
1 lučka LED utripa:
Akumulator je prazen in ga napolnite.
Vse LED-lučke utripajo:
Temperatura akumulatorja ni dosežena. Akumulator odstranite od naprave in ga pustite en dan na sobni temperaturi. Če se napaka ponovno pojavi, je bil akumulator globinsko izpraznjen in je okvarjen. Akumulator odstranite od naprave. Okvarjenega akumulatorja ne smete več uporabljati ali polniti.
Za pravilno pošiljanje se obrnite na našo službo za stranke ali prodajno mesto, kjer ste napravo kupili.
Pri pošiljanju ali odstranjevanju morate akumulatorje oz. akumulatorske naprave posamično zapakirati v plastične vrečke, da ne prihaja do kratkih stikov in požara!
V interesu dolge življenjske dobe baterijskega vložka poskrbite za pravočasno polnjenje baterijskega vložka. To je potrebno v vsakem primeru, će opazite, da moč naprave peša. Baterijskega vložka nikoli ne izpraznite popolnoma. S tem poškodujete baterijski vložek!
6. Uporaba
6.1 Stikalo za vklop/izklop (slika 1/poz. 1)
Vklop:
Pritisnite blokirno tipko (2) in stikalo za vklop/izklop (1).
S stikalom za vklop/izklop (1) lahko stopenjsko nastavite število hodov. Bolj ko stiskate na stikalo, večje je število hodov.
Izklop:
Izpustite blokirno tipko (2) in stikalo za vklop/izklop (1).
6.2 Uporaba večnamenske žage kot vbodne žage (Slika 6)
Nastavite večnamensko žago na material, ki ga želite žagati in kot je prikazano na sliki (6). Vključite večnamensko žago in jo potiskajte proti materialu, ki ga želite žagati. Hitrost žaganja mo-rate prilagajati vrsti materiala.
6.3 Izbira števila vrtljajev (slika 7/pol. 7)
Regulator števila vrtljajev (7) omogoča določitev največjega števila vrtljajev.
• Regulator števila vrtljajev (6) nastavite v želen
SL
položaj.
- Ob popolnoma vtisnjenem stikalu za vklop/izklop (1) se motor vrti tako hitro, kot je nastavljeno na regulatorju števila vrtljajev (7).
• Nastavitev se lahko opravi tudi med uporabo.
6.4 Nastavitev nihajnega hoda (slika 7/pol. 8)
Na preklopniku za nihajni hod (8) se lahko vklopi ali izklopi nihajni hod žaginega lista.
Preklopno stikalo za število hodov (8) nastavite na enega od naslednjih položajev:
Najboljša kombinacija nastavitve števila vrtljajev in nihajnega hoda je odvisna od materiala, ki ga obdelujete. Priporočamo, da idealno nastavitev vedno poiščete s poskusnim rezom na odpadnem kosu.
6.5 Pritrdilni kavelj (slika 8/pol. 9)
S pomočjo pritrdilnega kavlja lahko akumulatorsko univerzalno žago pritrdite npr. na ograje stopnic, odre ipd.
Pritrdilni kavelj razklopite, kot je prikazano na sliki 8, in napravo obesite na želeno mesto.
7. Čiščenje, vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov
Nevarnost!
Pred izvajanjem vsakega čistilnega dela odstrani- te akumulator.
7.1 Čiščenje
- Zaščitno opremo, zračne reže in ohišje motorja vzdržujte kar se le da v stanju brez prisotnosti prahu in umazanije. Napravo obrišite s suho krpo ali s komprimiranim zrakom pod nizkim pritiskom.
- Priporočamo, da napravo očistite neposredno po vsakem končanem delu.
- Rednočistite napravo z vlažno krpo in nekaj milnice. Ne uporabljajte nobenih čistilnih ali
razredčilnih sredstev; le-ta lahko poškodujejo plastične dele naprave. Pazite na to, da ne pride voda v notranjost naprave. Vstop vode v električno napravo povečuje tveganje električnega udara.
7.2 Vzdrževanje
V notranjosti naprave ni nobenih delov, ki bi jih bilo potrebno vzdrževati.
7.3 Seznam nadomestnih delov in dodatne opreme:
Pri naročanju nadomestnih delov navedite naslednje:
- tip naprave
- št. art. naprave
• ID-številka naprave - številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije lahko najdete na spletni strani: www.Einhell-Service.com

Namig! Za dobre delovne rezultate priporočamo ka- kovostno dodatno opremo družbe kwbi ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
8. Odstranjevanje in ponovna uporaba
Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovina in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr. kovine in plastika. Okvarjene naprave ne sodijo med gospodinjske odpadke. Napravo odložite na ustreznem zbirališću, da bo pravilno odstranjena. Če ne poznate primernih zbirališč, se pozanimajte pri svoji občinski upravi.
9. Skladiščenje
Napravo in pribor za napravo skladiščite na temnem, suhem in pred mrazom zaščitenem in za otroke nedostopnem mestu. Optimalna skladiščna temperature je med 5 in 20 °C. Električno orodje shranjujte v originalni embalaži.
SL
10. Prikaz polnilnika
| Prikaz stanja | Pomen in ukrepi | |
| RdečaLED-dioda | ZelenaLED-dioda | |
| Izklop Utripa | Pripravljeno | na uporaboPolnilnik je priključen na omrežje in pripravljen na uporabo, akumulator ni v polnilniku |
| Vklop Izklop | Polnjenje | Polnilnik polni akumulator v načinu hitrega polnjenja. Časi polnjenja so navedeni na polnilniku.Opozorilo! Dejanski časi polnjenja se lahko nekoliko razlikujejo od navedenih časov polnjenja glede na obstoječe stanje polnosti. |
| Izklop Vklop | Akumulator je | poln in pripravljen na uporabo. (READY TO GO)Nato se preklopi v blago polnjenje, dokler ni povsem poln.Akumulator pustite v polnilniku približno 15 minut dlje.Ukrep:Akumulator odstranite iz polnilnika. Polnilnik ločite od omrežja. |
| Utripa Izklop | Prilagodilno | polnjenjePolnilnik je v načinu pazljivega polnjenja.Akumulator se pri tem zaradi varnosti počasneje polni in potrebuje več časa. Vzroki so lahko naslednji:- Akumulatorja zelo dolgo niste polnili.- Temperatura akumulatorja ni v idealnem območju.Ukrep:Počakajte do konca postopka polnjenja, akumulator lahko kljub temu polnite naprej. |
| Utripa Utripa | Napaka | Postopek polnjenja ni mogoč. Akumulator je okvarjen.Ukrep:Okvarjenega akumulatorja več ne smete polniti.Akumulator odstranite iz polnilnika. |
| Vklop Vklop | Motnja temperature | Akumulator je prevroč (npr. neposredni sončni žarki) ali prehladen (pod 0 °C).Ukrep:Akumulator odstranite in ga za 1 dan shranite pri sobni temperaturi (pribl. 20 °C). |
SL
Odlaganje

Poskrbite za okolju prijazno recikliranje električnih orodij, akumulatorskih baterij, pribora in embalaž. Električnih orodij in akumulatorskih/običajnih baterij ne smete odvreči med gospodinjske odpadke!
Zgolj za države Evropske unije:
V skladu z Direktivo 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi in njenim prenosom v nacionalno zakonodajo se morajo odslužena električna orodja zbirati ločeno in odstraniti na okolju prijazen način.
Prav tako se morajo v skladu z Direktivo 2006/66/ES pokvarjene ali odslužene akumulatorske baterije in baterije za enkratno uporabo zbirati ločeno in odstraniti na okolju prijazen način. Odpadna električna in elektronska oprema, ki ni zavržena strokovno, lahko negativno vpliva na okolje in zdravje ljudi, saj morda vsebuje nevarne snovi.
Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvođu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG.
Pridržana pravica do tehničnih sprememb
SL
V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali.
Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz. da so nekateri deli potrošni material.
| Kategorija Primer | |
| Obrabni deli* Akumulator | |
| Obrabni material/ obrabni deli* Žagin list | |
| Manjkajoči deli |
* ni nujno, da je v obsegu dobave!
Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja:
Odgovorite na naslednja vprašanja:
- Je naprava nekoč delovala, ali je bila od vsega začetka okvarjena?
• Ste pred okvaro opazili kaj neobičajnega (simptom ali okvaro)?
Kaj na napravi po vašem mnenju ne dela (glavni znak)?
Opišite to napačno delovanje.
HU
Veszély!
6.3 Predselekcija broja obrtaja (slika 7 / poz. 7)
Regulator broja obrtaja (7) vam omogućava da defi nišete maksimalni broj obrtaja.
- Postavite regulator broja obrtaja (6) na željeni položaj.
- Kada je prekidač za uključivanje/isključivanje (1) potpuno pritisnut, motor se sada obrće onoliko brzo koliko je podešeno regulatorom broja obrtaja (7)
- Podešavanje se može izvršiti i tokom rada.
6.4 Podešavanje oscilacionog hoda (slika 7/ poz. 8)
Na preklopniku za oscilacioni hod (8) se može uključiti ili isključiti oscilacioni hod za list testere. Preklopnik za oscilacioni hod (8) postavite na jedan od sledećih položaja:
Položaj A = Oscilacija isključena
Materijal: guma, keramika, aluminijum, čelik
Napomena: Za fine i čiste ivice rezova, tanki materijali (npr. limovi) i tvrdi materijali