Sonicare ProtectiveClean 4100 HX4044 - ščetka za zobe PHILIPS - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo Sonicare ProtectiveClean 4100 HX4044 PHILIPS v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o Sonicare ProtectiveClean 4100 HX4044 PHILIPS
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš ščetka za zobe v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Sonicare ProtectiveClean 4100 HX4044 - PHILIPS in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Sonicare ProtectiveClean 4100 HX4044 znamke PHILIPS.
NAVODILA ZA UPORABO Sonicare ProtectiveClean 4100 HX4044 PHILIPS
Drška četkice za zube

Čestitamo za nakup in pozdravljeni pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo ponuja Philips, izdelek registrirajte na spletnem mestu www.philips.com/welcome.
Pomembne varnostne informacije
Izdelek uporabljajte samo za predvideni namen. Pred uporabo izdelka in baterij ter dodatne opreme natančno preberite te informacije in jih shranite za poznejšo uporabo. Napačna uporaba lahko priveđe do tveganj ali resnih poškodb.
Priložena dodatna oprema se lahko razlikuje glede na izdelek.
Opozorila
- Uporabljajte samo originalno Philipsovo dodatno opremo ali potrošni material. Uporabljajte samo polnilnik USB, ki ste ga dobili z izdelkom.
- Ta aparat nima delov, ki bi jih lahko popravil uporabnik. Če je aparat poškodovan, ga ne uporabljajte in se obrnite na center za pomoč uporabnikom v svoji državi (glejte 'Jamstvo in podpora').
- Napajalnikov in polnilnikov ne shranjujte blizu vode.
- Po čiščenju se prepričajte, da so napajalniki, polnilniki in potovalne torbice popolnoma suhi, preden jih priključite na napajanje.
- Ta aparat lahko uporabljajo otroci in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, če so dobili navodila glede varne uporabe aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba, ki jih opozori na morebitne nevarnosti. Otroci ne smejo brez nadzora čistiti in vzdrževati aparata.
- Pazite, da se otroci ne bodo igrali z izdelkom.
- Nobenega dela izdelka ne pomivajte v pomivalnem stroju, razen će je drugače navedeno v razdelku »Čiščenje«.
- Napajalnikov in polnilnikov ne uporabljajte na prostem ali v bližini ogrevanih površin.
- Če je napajalnik, polnilnik ali kabel USB poškodovan, ga prenehajte uporabljati in ga zamenjajte z novim.
- Ta aparat je namenjen samo čiščenju zob, dlesni in jezika.
- Glavo ščetke zamenjajte vsake tri mesece ali prej, če je izrabljena. Ne uporabljajte glave ščetke, ki ima zmečkane ali upognjene ščetine.
- Izperite ročaj, zlasti stik glave ščetke. Nežno očistite okrog gumijastega nastavka.
- Preden glavo ščetke in zobno ščetko shranite v potovalno torbico, se prepričajte, da sta suhi.
- Izogibajte se neposrednemu stiku z izdelki, ki vsebujejo eterična olja ali kokosovo olje. Stik s temi snovmi lahko povzroči, da ščetine ščetke odpadejo.
- Izdelek lahko uporabliate na naiveč 4500 metrih nadmorske višine.
- Informacije o snoveh v Philipsovih izdelkih, ki jih je treba navesti v skladu z uredbo REACH, so na voljo na spletni strani www.philips.com/REACH.
- Če se po uporabi pojavi prekomerna ali dolgotrajna krvavitev ali će med uporabo čutite nelagodje ali bolečino, aparat prenehajte uporabljati in se posvetujte z zobozdravnikom/zdravnikom.
- Če imate srčni spodbujevalnik ali morebitni drug vsadek, se pred začetkom uporabe aparata obrnite na zdravnika ali proizvajalca vsadka.
- Ta naprava je pripomoček za osebno nego in ni namenjena temu, da bi jo uporabljalo več uporabnikov.
Varnostna navodila glede baterij
- V tem aparatu so baterije, ki jih smejo odstraniti samo usposobljene osebe.
- Izdelka in baterije ne postavljajte v bližino ognja in ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali visokim temperaturam.
- Če se izdelek nenavadno močno segreje, ima močan vonj ali spremeni barvo oziroma će polnjenje traja dlje kot običajno, ga nehajte uporabljati in polniti ter se obrnite na družbo Philips.
- Izdelkov in baterij ne dajajte v mikrovalovno pečico ali na indukcijska kuhališča
- Izdelka in baterij ne odpirajte, spreminjajte, luknjajte, poškodujte ali razstavljajte, da se baterije ne bi pregrele ali začele izpuščati strupene ali nevarne snovi. Baterij ne polnite prekomerno ali obratno in ne povzročajte kratkega stika.
- V tem aparatu so baterije, ki jih ni mogoče zamenjati. Ko bateriji poteče življenjska doba, je treba aparat ustrezno zavreči; glejte poglavje o recikliranju.
- Polnite samo z adapterji Philips WAA1001, WAA2001, varnostno odobrenimi adapterji IPX4 z vhodnimi nazivnimi vrednostmi (100-240 V\~; 50/60 Hz; 3,5 W) in izhodno močjo (5 V dc; 2,5 W). Seznam napajalnikov je na voljo na strani www.philips.com/support.
- Izdelek polnite in uporabljajte pri temperaturi med 0 in 40 °C.
Pogoji shranjevanja in prenašanja
Temperatura od -20 °C do +60 °C (od -4 °F do 140 °F).
Elektromagnetna polja (EMF)
Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim standardom in predpisom glede izpostavljenosti elektromagnetnim poljem.
Direktiva o radijski opremi
Philips s tem izjavlja, da so električne zobne ščetke z radijsko opremo (Bluetooth, NFC) skladne z Direktivo 2014/53/EU.
- Radiofrekvenčni vmesnik Bluetooth v izdelkih, opremljenih z njim, deluje pri frekvenci 2,4 GHz.
- Največja izhodna moč, ki jo oddaja aparat z vmesnikom Bluetooth, je 3 dBm.
- Radiofrekvenčni vmesnik NFC v izdelkih, opremljenih z njim, deluje pri frekvenci 13,56 MHz.
- Največja radiofrekvenčna moč, ki jo oddaja aparat, je 30,16 dBm. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na tem internetnem naslovu:
Opomba: Funkcije se lahko razlikujejo med različnimi modeli. Nekateri modeli morda niso opremljeni z vmesnikom Bluetooth ali NFC.
SHRANITE TA NAVODILA
SEZNAM UPORABLJENIH SIMBOLOV
Na izdelku so lahko naslednji simboli:

Ta električna zobna ščetka Sonicare je namenjena odstranjevanju trdovratnega zobnega kamna in ostankov hrane z zob, da se zmanjša zobna gniloba ter izboljša in ohranja zdravje ustne votline. Ta električna zobna ščetka Sonicare je namenjena za domačo uporabo. Otroci lahko izdelek uporabljajo pod nadzorom odraslih.
Ščetka Philips Sonicare (sl. 1)
1 Pokrovček glave ščetke
2 Pametne glave ščetke
3 Simbol BrushSync
4 Ročaj
5 Gumb za vklop/izklop
6 Indikator intenzivnosti
7 Gumb za izbiro načina/intenzivnosti
8 Kazalnik načina
9 Opozorilna lučka za zamenjavo glave ščetke
10 Indikator baterije
11 Polnilnik USB (stenski napajalnik ni priložen)
12 Potovalna torbica
Opomba: Priložena dodatna oprema se lahko razlikuje glede na kupljeni model.
Začetni koraki
Namestitev glave ščetke

1 Glavo ščetke poravnajte tako, da so ščetine obrnjene v isto smer kot sprednji del ročaja.

2 Glavo ščetke odločno pritisnite na kovinsko os ročaja do konca.
Opomba: Povsem običajno je, će je med glavo ščetke in ročajem ozka reža.
Uporaba zobne ščetke Philips Sonicare
Če zobno ščetko Sonicare uporabljate prvič, je normalno, da občutite več vibracij kot pri uporabi neelektrične zobne ščetke. Začetniki pri uporabi pogosto preveč pritiskajo. Samo rahlo pritiskajte, za preostalo bo poskrbela ščetka sama. Za čim boljšo izkušnjo s ščetko upoštevajte spodnja navodila. Za lažji prehod na novo električno zobno ščetko Sonicare prvi teden ali dva uporabljajte nižjo nastavitev, nato pa preidite na višjo.
Navodila za ščetkanje

1 Ščetine zmočite in nanesite malo zobne paste.

text_image
45°2 Ščetine zobne ščetke postavite na zobe pod rahlim kotom (45 stopinj) in jih nežno pritisnite, tako da dosežejo rob dlesni ali malo pod robom dlesni.
Opomba: Srednji del ščetke se mora ves čas dotikati zob.

4 Ščetine nežno držite na zobeh in dlesnih. Ščetkajte s kratkimi gibi naprej in nazaj, tako da ščetine dosežejo prostorčke med zobmi. Gibe ponavljajte skozi ves cikel ščetkanja.
Opomba: Ščetine se morajo rahlo razpreti. Ne priporočamo, da drgnete, kot bi sicer z ročno zobno ščetko.
Opomba: Če med ščetkanjem preveč pritiskate, vas na to opozorita zvok in sprememba vibriranja v ročaju (glejte razdelek »Senzor pritiska«).

5 Notranjo stran sprednjih zob očistite tako, da ročaj ščetke magnete do polovice navpično in opravite več navpičnih potez s ščetko po vsakem zobu.
Slovenščina
Opomba: S funkcijo QuadPacer razdelite usta na 4 predele (glejte poglavje »Funkcije«), da zagotovite enakomerno ščetkanje vseh zob.

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
C --> D["④"]
D --> E["③"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
6 Ščetkanje začnite v 1. predelu (zunanja stran zgornjih zob) in ščetkajte 30 sekund, nato se premaknite na 2. predel (notranja stran zgornjih zob). Ščetkanje nadaljujte v 3. predelu (zunanja stran spodnjih zob) in ščetkajte 30 sekund, nato se premaknite na 4. predel (notranja stran spodnjih zob).

7 Ko končate cikel ščetkanja, lahko očistite še žvečilne površine zob in območja, kjer prihaja do obarvanja. Očistite lahko tudi jezik, ko je zobna ščetka vklopljena ali izklopljena (kakor vam ustreza). Zobno ščetko Philips Sonicare lahko varno uporabljate pri zobnih aparatih (v tem primeru se glave ščetke hitreje obrabijo) in obnovitvah (plombe, krone, prevleke), če so pravilno pritrjeni in niso poškodovani. Če pride do težave, se obrnite na zobozdravnika.
Opomba: Če zobno ščetko Philips Sonicare uporabljate pri kliničnih raziskavah, se mora uporabljati v načinu Clean pri visoki nastavitvi intenzivnosti s popolnoma napolnjenim ročajem, funkcija EasyStart pa mora biti izklopljena.
Načini
Električna zobna ščetka ima dva različna načina: Clean in Gum Health.

Če želite ročno spremeniti način, pritisnite gumb za izbiro načina/intenzivnosti, ko je ščetka izklopljena. Vse glave ščetke Philips Sonicare delujejo v vseh načinih.
Clean Gum Health
| Prednost odstranjevanje oblog odstranjevanje oblog inmasaža dlesni | ||
| Priporočena stopnja intenzivnosti | visoko visoko | |
| Skupni čas ščetkanja 2 minuti 3 minute 20 sekund | ||
Kako ščetkati Vsako območješčetkajte 30 sekund,,![]() | Vsako območješčetkajte 30 sekund,,![]() | |
| Nato ščetkajte vzdolžlinije dlesni vsakegasegmenta po 20 sekund. | ||
Intenzivnosti
Nastavitev intenzivnosti

text_image
8 1-1Vaša električna zobna ščetka ima na voljo 2 različni nastavitvi intenzivnosti:
- visoka intenzivnost (dve lučki)
- nizka intenzivnost (ena lučka)
Opomba: Za najboljše rezultate čiščenja priporočamo visoko intenzivnost.

text_image
×2 ×1Če želite ročno izbrati želeno intenzivnost, pritisnite gumb za izbiro načina/intenzivnosti, ko je zobna ščetka vklopljena, in se pomikajte skozi možnosti. Nastavitev intenzivnosti lahko spremenite samo, ko je zobna ščetka vklopljena.
Tehnologija BrushSync

Tehnologija BrushSync z mikročipom v glavi ščetke omogoča komunikacijo z ročajem. Simbol na spodnji strani glave ščetke označuje, da je glava ščetke opremljena s to tehnologijo.
Tehnologija BrushSync zagotavlja funkcijo opozorila za zamenjavo glave ščetke.
Philips Sonicare ponuja širok nabor pametnih glav ščetke, opremljenih s tehnologijo BrushSync. Če želite raziskati celoten nabor glav ščetke in poiskati najboljšo možnost zase, obiščite stran www.philips.com/toothbrush-heads. Philips Sonicare ponuja širok nabor pametnih glav ščetke, opremljenih s tehnologijo BrushSync. Če želite raziskati celoten nabor glav ščetke in poiskati najboljšo možnost zase, obiščite stran www.philips.com/toothbrush-heads.
Funkcije
- Senzor pritiska
- Funkcija SmarTimer
- Funkcija QuadPacer
- Funkcija za enostaven začetek EasyStart
- opozorilo za zamenjavo glave ščetke
Senzor pritiska
Ščetka Philips Sonicare meri pritisk med ščetkanjem, da zaščiti vaše dlesni in zobe pred poškodbami.
Če med ščetkanjem preveč pritiskate, vas na to opozorita zvok in sprememba vibriranja v ročaju, dokler ne zmanjšate pritiska.
Opomba: Senzor pritiska v izdelku je tovarniško vklopljen. Če želite to funkcijo izklopiti, si oglejte poglavje »Vklop ali izklop funkcij«.
Funkcija SmarTimer
Funkcija SmarTimer označuje, da je cikel ščetkanja končan, ko ob koncu cikla samodejno izklopi zobno ščetko.
Zobozdravstveni strokovnjaki priporočajo, da zobe ščetkate vsaj dvakrat dnevno po dve minuti.
Opomba: Če gumb za vklop/izklop pritisnete po začetku ščetkanja, zobna ščetka začasno preneha delovati. Če gumb za vklop/izklop pritisnete v 30 sekundah, se časovnik znova vklopi, tako da lahko končate cikel ščetkanja. Po 30-sekundnem premoru se funkcija SmarTimer ponastavi.
Funkcija QuadPacer

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
C --> D["④"]
D --> E["③"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
Funkcija QuadPacer je intervalni časovnik, ki vas s kratkim piskom in premorom opozarja, da morate zobe v vseh štirih predelih enakomerno in temeljito ščetkati. Zobna ščetka Philips Sonicare ima tovarniško vklopljeno funkcijo QuadPacer.
Opomba: Ko uporabljate način Gum Health, se doda dodaten čas.
EasyStart
Ta model zobne ščetke Philips Sonicare ima aktivirano funkcijo za enostaven začetek EasyStart. Funkcija EasyStart pri prvih 14 ščetkanjih počasi povečuje moč delovanja, da se navadite na ščetkanje z zobno ščetko Philips Sonicare.
Za izklop funkcije EasyStart (glejte 'Vklop ali izklop funkcij').
Opozorilo za zamenjavo glave ščetke
Ščetka Philips Sonicare je opremljena s tehnologijo BrushSync, ki spremlja obrabo glave ščetke.
Opomba: Ta funkcija deluje samo s pametnimi glavami ščetke Philips Sonicare s tehnologijo BrushSync.
Slovenščina
1 Ko prvič namestite novo pametno glavo ščetke, ročaj zazna, da imate glavo ščetke Philips s tehnologijo BrushSync in začne spremljati obrabo glave ščetke.
2 Ročaj bo na podlagi pritiskanja pri ščetkanju in skupnega časa uporabe spremljal obrabo glave ščetke, da bi določil, kdaj je optimalen čas za zamenjavo glave ščetke. Ta funkcija vam daje jamstvo za najboljše ščetkanje in nego zob.

text_image
replace3 Ko opozorilna lučka za zamenjavo glave ščetke zasveti oranžno, morate zamenjati glavo ščetke.
Opomba: Vse pametne glave ščetke imajo privzeto vklopljeno funkcijo opozorila za zamenjavo glave ščetke. Za izklop opozorila za zamenjavo glave ščetke glejte »Vklop ali izklop funkcij«.
Vklop ali izklop funkcij
Vklopite ali izklopite lahko naslednje funkcije zobne ščetke:
- Funkcija za enostaven začetek EasyStart
- opozorilo za zamenjavo glave ščetke
- Senzor pritiska
Na ročaju:
Korak 1: Ročaj postavite na priključen polnilnik.
![]() | Korak 2: Pritisnite in pridržite gumb za vklop/izklop: | ||
| Funkcija za enostaven začetek EasyStart | opozorilo za zamenjavo glave ščetke | Senzor pritiska | |
| do 3 sekund do 5 sekund do 7 sekund | |||
| ↓ ↓ ↓ | |||
Korak 3: Spustite gumb za vklop/izklop, ko zaslišite:
| 1 pisk 1 pisk in nato 2piska | 1 pisk, 2 piska in nato 3piske | |
| ↓ ↓ ↓ | ||
| Skupaj z: | ||
![]() | Če vidite, da leva lučka indikatorja baterije dvakrat zasvetizeleno, in zaslišite tri piske od nizkega do visokega, je funkcijavklopljena. | |
| ALI | ||
![]() | Če vidite, da leva lučka indikatorja baterije enkrat utripneoranžno, in zaslišite tri piske od visokega do nizkega, je funkcijaizklopljena. | |
Polnjenje in stanje baterije
Zobna ščetka Philips Sonicare je zasnovana, da pri povsem napolnjeni bateriji v povprečju zagotovi 42 ščetkanj, pri čemer vsako traja 2 minuti (21 dni, će jo uporabljate dvakrat na dan). Indikator napolnjenosti baterije kaže stanje baterije po 2-minutnem ščetkanju, kaže pa ga tudi, ko ščetko začasno zaustavite ali ko se polni.
Opomba: Polnjenje baterije pred prvo uporabo lahko traja do 24 ur, vendar lahko zobno ščetko Philips Sonicare uporabljate tudi, koše ni povsem napolnjena.
Polnjenje
1 Napajalni kabel USB priključite v stenski napajalnik, tega pa priključite v električno vtičnico.
2 Ročaj postavite na polnilnik. Prikaže se hitra animacija z vrtincem od spodaj navzgor, lučki indikatorja načina in intenzivnosti se zaporedoma izklopita in sprožita se dva kratka piska, kar potrjuje, da je ročaj pravilno nameščen.

3 Utripajoči indikator napolnjenosti baterije zelene barve označuje, da se zobna ščetka polni.
4 Ko je baterija povsem napolnjena, zelena lučka neprekinjeno sveti 30 sekund in se nato izklopi.
Stanje baterije (ko je ročaj na priključenem polnilniku)
Ko je ročaj priključen na polnilnik, indikator baterije na spodnjem delu ročaja kaže stanje napolnjenosti baterije.
Stanje baterije
Barva lučke
| Skoraj prazna Utripa zeleno |
| Delno napolnjena Utripa zeleno |
| Napolnjena Sveti zeleno 30 sekund in nato ugasne |
Stanje baterije (ko ročaj ni na priključenem polnilniku)
Kadar je zobna ščetka v pripravljenosti, indikator baterije na spodnjem delu ročaja kaže stanje napolnjenosti baterije.
Stanje baterije Barva lučke
| Napolnjena Sveti zeleno |
| Delno napolnjena Sveti zeleno |
| Srednje prazna Utripa zeleno |
| Skoraj prazna Utripa oranžno in odda 3 piske po ščetkanju |
| Prazna Utripa oranžno in odda 2 niza po5 piskov |
Opomba: Po končanem polnjenju se indikator baterije izklopi, da prihrani energijo.
Opomba: Ko je baterija popolnoma prazna, se zobna ščetka izklopi. Zobno ščetko priključite na polnilnik in jo napolnite.
Opomba: Zobno ščetko lahko pustite priključeno na polnilnik, ko je ne uporabljate, da bo baterija vedno napolnjena.
Čiščenje
Ročaj zobne ščetke

1 Odstranite glavo ščetke in območje kovinske osi izperite s toplo vodo. Poskrbite, da vse ostanke zobne paste na ročaju in okoli gumbov odstranite vsaj enkrat na teden, po možnosti pa po vsaki uporabi.
Opozorilo: Na gumijasto tesnilo na kovinski osi ali okoli gumbov ne pritiskajte z ostrimi predmeti, ker lahko izdelek poškodujete.
2 Celotno površino ročaja obrišite z vlažno krpo.
Opozorilo: Z ročajem ne trkajte po robu umivalnika ali pulta, da bi iz njega odstranili odvečno vodo.
3 Ročaj osušite z mehko krpo ali brisačo.
Glava ščetke

1 Glavo ščetke in ščetine izperite po vsaki uporabi in pustite, da se posuši.
2 Glavo ščetke odstranite z ročaja in stik glave ščetke vsaj enkrat tedensko izperite s toplo vodo.
Polnilnik
1 Polnilnik pred čiščenjem izključite iz električnega omrežja.
2 Površino polnilnika obrišite z vlažno krpo.
1 Polnilnik pred čiščenjem izključite iz električnega omrežja. 2 Površino polnilnika obrišite z vlažno krpo.
3 Polnilnik osušite z mehko krpo ali brisačo.
Potovalna torbica
Izperite s toplo vodo in z vlažno krpo očistite potovalno torbico ter pustite, da se posuši na zraku.
Shranjevanje
Če izdelka dalj časa ne boste uporabljali, ga izključite iz električne vtičnice, očistite ter shranite na hladnem in suhem mestu, ki ni izpostavljeno neposredni sončni svetlobi.
Zamenjava
Za optimalne rezultate zamenjajte glave ščetke Sonicare vsake 3 mesece. Uporabljajte samo nadomestne glave ščetke Philips Sonicare.
Mesto številke modela
Številka modela se začne s »HX« (npr. HX123A) in je navedena na spodnjem delu ročaja zobne ščetke.
Odpravljanje težav
V tem poglavju je povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata. Če težave ne morete odpraviti s spodnjimi nasveti, obiščite stran www.philips.com/support in vnesite številko svojega modela za seznam pogostih vprašanj ali pa se obrnite na center za pomoč uporabnikom v svoji državi.
Težava Možni vzrok Rešitev
| Ne morem popolnoma pritrditi glave ščetke. Med glavo ščetke in ročajem je reža. | Ta reža je normalna in je potrebna, da glava ščetke ustrezno vibrira. Glava ščetke potrebuje prostor za premikanje, da lahko zagotovi ustrezno raven vibriranja. |
Težava Možni vzrok Rešitev
| Ščetka Philips Sonicare ne vibrira več tako močno, kot je prej. | Glava ščetke je preblizu ohišja zobne ščetke ali pa je treba zobno ščetko napolniti. | Odstranite glavo ščetke z ročaja in jo ponovno namestite na kovinsko os, tako da ostane majhna reža (1–2 mm).Preden zobno ščetko položite na polnilnik se prepričajte, da je polnilnik priključen v električno omrežje in postavljen na ravno površino. Pustite, da se zobna ščetka polni 24 ur. |
| Napolnil(-a) sem zobno ščetko, vendar deluje samo kratek čas. | Podlaga ročaja zobne ščetke pri poskusu polnjenja ni položena ravno na polnilnik. | Preden zobno ščetko položite na polnilnik se prepričajte, da je polnilnik priključen v električno omrežje in postavljen na ravno površino. Pustite, da se zobna ščetka polni 24 ur. |
Jamstvo in podpora
Obiščite www.philips.com/support in v iskalno vrstico vnesite številko modela s spodnjega dela naprave za več informacij o registraciji naprave, informacije o garanciji in druge teme s podporo, ki jih uporabniki pogosto obiščejo.
Za vso podporo za izdelek, podatke o porabi energije in izjavo o skladnosti za EU obiščite www.philips.com. Ko najdete svojo napravo, si lahko ogledate informacije o funkcijah izdelka, tehničnih specifikacijah in razpoložljivi dodatni opremi.
IZVZETO IZ GARANCIJE
- nastavkov za v usta, vključno z glavami ščetke in nastavki,
- poškodb zaradi uporabe neodobrenih nadomestnih delov ali neodobrenih glav ščetke,
- poškodb zaradi napačne ali neprimerne uporabe, malomarnosti, sprememb ali nepooblaščenega popravila,
- običajne obrabe, vključno z odkruški, praskami, odrgninami, razbarvanjem ali bledenjem.
Recikliranje

- Ta simbol pomeni, da električnih izdelkov in baterij ni dovoljeno odlagati skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki.
- Upoštevajte predpise svoje države za ločeno zbiranje električnih izdelkov in baterij.
Odstranitev vgrajene akumulatorske baterije
- VSEBUJE LITIJEVO-IONSKO AKUMULATORSKO BATERIJO. TREBA JO JE USTREZNO RECIKLIRATI OZIROMA ZAVREČI.
- Vgrajeno akumulatorsko baterijo je mogoče odstraniti in zavreči. Če ne želite sami razstaviti elektronske opreme, poiščite strokovno pomoč v lokalnem servisu ali zbirnem mestu za odpadno elektronsko opremo.
- Navodila za odstranitev vgrajenih akumulatorskih baterij so na spletnem mestu www.philips.com/support. V iskalno vrstico na domači strani za podporo družbe Philips vnesite številko modela zobne ščetke in poiščite svoj izdelek. Številka modela se začne s »HX« (npr. HX123A) in je navedena na spodnjem delu ročaja zobne ščetke. Navodila za odstranjevanje baterije so v razdelku za odpravljanje težav in popravilo na strani za podporo izdelka.
- Če so baterije poškodovane ali puščajo, pazite, da ne pridejo v stik z očmi ali kožo. Če se to zgodi, prizadeto mesto nemudoma izperite z veliko vode in poiščite zdravniško pomoč.
- Ko ravnate z baterijami, pazite, da bodo vaše roke, izdelek in baterije suhi.
- Pazite, da priključne sponke baterij ne pridejo v stik s kovinskimi predmeti (npr. kovanci, sponkami za lase, prstani), da ne pride do nenamernega kratkega stika. Baterij ne ovijajte v aluminijasto folijo. Preden baterijo zavržete, zlepite niene kontakte ali jo daite v plastično vrečko.
Úvod
Napomena: Ako previše pritiskate, bićete upozoreni zvukom i promenom vibracije iz drške (pogledajte odeljak „Senzor pritiska“).

Drška četkice za zube





