NV7B4245VAK - štedilnik SAMSUNG - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo NV7B4245VAK SAMSUNG v formatu PDF.

📄 728 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI
Notice SAMSUNG NV7B4245VAK - page 226

Prenesite navodila za vaš štedilnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila NV7B4245VAK - SAMSUNG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. NV7B4245VAK znamke SAMSUNG.

NAVODILA ZA UPORABO NV7B4245VAK SAMSUNG

  • Nemojte stavljati teške predmete na gornja vrata niti ih prejako pritiskati.

4. Očistite obje bočne rešetke.

1. Stavite namirnicu u čistu vakuumsku kesu

1. Postavite podlogu za kuvanje na pari na donji

200 60–75 Celo pile * 1,5–1,7 kg Žičana rešetka + Univerzalni pleh (za skupljanje moče)

1. Privežite vlažnu tkaninu za štap.

5. Suvom tkaninom obrišite vlagu i mehuriće.

4. Očistite obe bočne rešetke.

  • (opłata według taryfy operatora) http://www.samsung.com/pl/support/ ROMANIA 0800872678 - Apel gratuit *8000 - Apel tarifat în reţea www.samsung.com/ro/support SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si/support KOSOVO 038 40 30 90 www.samsung.com/support DG68-01418B-01 IMATE PITANJA ILI KOMENTARE?Vgradna pečica Priročnik za uporabo in namestitev NV7B421**** / NV7B422**** / NV7B423**** / NV7B424**** / NV7B425**** / NV7B421**C* / NV7B422**C* / NV7B424**C* / NV7B431**** / NV7B432**** / NV7B433**** / NV7B434**** / NV7B435****2 Slovenščina Vsebina VsebinaVsebina Uporaba priročnika 3 V uporabniškem priročniku so uporabljeni naslednji simboli: 3 Varnostna navodila 3 Pomembni varnostni ukrepi 3 Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) 6 Funkcija samodejnega varčevanja z energijo 6 Namestitev 6 Vsebina paketa 6 Priprava na namestitev pečice 7 Priključitev napajanja 7 Namestitev v omaro 8 Pred uporabo 10 Prvotne nastavitve 10 Vonj po novem 10 Pametni varnostni mehanizem 10 Vrata z mehkim zapiranjem (samo pri določenih modelih) 11 Dodatna oprema 11 Prilagodljiva vrata (samo pri določenih modelih) 12 Mehanski zaklep (samo pri določenih modelih) 13 Dvojni način peke 13 Delovanje 14 Nadzorna plošča 14 Splošne nastavitve 15 Načini peke 18 Razpon temperature v dvojnem načinu peke 22 Način Air Sous Vide (samo pri določenih modelih) 23 Prekinitev peke 25 Posebne funkcije 25 Naravna para (samo pri določenih modelih) 26 Samodejna peka 27 Čiščenje 28 Časovnik 30 Vklop/izklop zvoka 30 Vklop/izklop povezave Wi-Fi 30 Pametna peka 31 Ročna peka 31 Programi samodejne peke 36 Preizkus posode 42 Zbirka pogostih receptov za samodejno peko 43 Vzdrževanje 47 Čiščenje 47 Odstranjevanje vrat 50 Menjava 50 Odpravljanje težav 51 Točke preverjanja 51 Informativne kode 53 Tehnični podatki 54 Dodatek 54 Podatkovni list izdelka 54 Obvestilo o izvorni licenci 55Slovenščina 3 Uporaba priročnika Varnostna navodila Zahvaljujemo se vam za izbiro vgradne pečice SAMSUNG. Ta uporabniški priročnik vsebuje pomembne informacije o varnosti in navodila, ki vam bodo v pomoč pri uporabi in vzdrževanju aparata. Pred uporabo pečice si vzemite čas in preberite ta uporabniški priročnik ter knjižico shranite za prihodnjo uporabo. V uporabniškem priročniku so uporabljeni naslednji simboli: OPOZORILO Nevarnosti ali nevarni primeri uporabe, ki lahko povzročijo hude telesne poškodbe, smrt in/ali materialno škodo. POZOR Nevarnosti ali nevarni primeri uporabe, ki lahko povzročijo telesne poškodbe in/ali materialno škodo. OPOMBA Uporabni nasveti, priporočila ali informacije za lažjo uporabo izdelka. Pečico mora namestiti električar z licenco. Oseba, ki namesti aparat, je odgovorna za priključitev aparata v električno omrežje in upoštevanje ustreznih varnostnih priporočil.

POMEMBNI VARNOSTNI UKREPI

OPOZORILO Aparata ne smejo uporabljati osebe z omejenimi zičnimi, senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi (in otroci) ter osebe s premalo izkušnjami in znanja, razen če aparat uporabljajo pod nadzorom in po navodilih osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost. Otroke je treba nadzorovati in zagotoviti, da se z aparatom ne igrajo. Sredstvo za izključitev mora biti vdelano v ksni napeljavi v skladu s pravili napeljave. Po namestitvi mora biti aparat mogoče izključiti iz napajanja. Izključitev lahko omogočite z dostopnim vtičem ali vdelavo stikala v ksno napeljavo v skladu s pravili napeljave. Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegov servisni zastopnik ali podobno usposobljena oseba, da se izognete nevarnosti. Aparata ne smete pritrditi z lepili, saj to ne zagotavlja zanesljive pritrditve. Uporaba priročnika4 Slovenščina Varnostna navodila Varnostna navodila Pri aparatu s funkcijo čiščenja lahko med postopkom čiščenja površine postanejo bolj vroče kot običajno, zato naj se otroci ne nahajajo v bližini aparata. Pri napravah s postopkom čiščenja s pirolizo so nekatere živali, zlasti ptice, občutljive na hlape in lokalna nihanja temperature, ki se pojavljajo med čiščenjem s pirolizo, zato te živali umaknite na ustrezno in dobro prezračevano mesto. Med in po končanem postopku čiščenja s pirolizo prostor prezračite. Funkcija čiščenja je odvisna od modela. Uporabljajte samo temperaturno sondo, ki je priporočena za to pečico. (Samo model s sondo za meso) Ne uporabljajte parnega čistilnika. OPOZORILO: Preden zamenjate luč, zagotovite, da je naprava izklopljena, da se izognete možnosti električnega udara. Aparata ni dovoljeno namestiti za okrasna vrata, da ne pride do pregrevanja. OPOZORILO: Aparat in njegovi dostopni deli se med uporabo zelo segrejejo. Bodite previdni, da se ne dotaknete grelnika. Otroci, mlajši od 8 let, naj ne bodo v bližini pečice, razen če so pod stalnim nadzorom. Ta aparat smejo uporabljati otroci od 8. leta naprej in zično, senzorno ali mentalno slabotne osebe ali osebe s premalo izkušnjami in znanja, če so pod nadzorom ali so prejele navodila o varni uporabi aparata ter poznajo morebitne nevarnosti. Otroci se ne smejo igrati z aparatom. Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati aparata, če pri tem niso pod nadzorom. Aparat in njegov kabel hranite izven dosega otrok, mlajših od 8 let. Aparat se med uporabo zelo segreje. Bodite previdni, da se ne dotaknete grelnika v pečici. OPOZORILO: Dostopni deli se lahko med uporabo zelo segrejejo. Majhni otroci se ne smejo nahajati v bližini pečice. Za čiščenje stekla v vratih pečice ne uporabljajte jedkih čistilnih sredstev ali kovinskih strgal, saj lahko opraskajo površino in povzročijo, da se steklo zdrobi. Če ima aparat funkcijo čiščenja, morate pred čiščenjem odstraniti morebitno razlitje in med parnim čiščenjem ali samočiščenjem v pečici ne sme biti pripomočkov. Funkcija čiščenja je odvisna od modela.Slovenščina 5 Varnostna navodila Med uporabo se notranje površine pečice tako segrejejo, da se lahko opečete. Grelnikov ali notranjih površin pečice se ne dotikajte, dokler se ne ohladijo. V pečici ne hranite vnetljivih snovi. Če aparat dolgo časa uporabljate pri visoki temperaturi, postanejo površine pečice vroče. Bodite previdni pri odpiranju vrat pečice med peko, saj lahko iz nje hitro uideta vroč zrak in para. Med peko jedi, ki vsebujejo alkohol, lahko zaradi visokih temperatur alkohol izhlapi. Če hlapi pridejo v stik z vročim delom pečice, se lahko vnamejo. Zaradi lastne varnosti ne uporabljajte visokotlačnih vodnih ali parnih čistilnikov. Med uporabo pečice naj bodo otroci na varni razdalji. Zamrznjena živila, kot je pica, pecite na veliki rešetki. Če uporabljate pekač za pecivo, se ta lahko deformira zaradi velikih razlik v temperaturi. Ne zlivajte vode na dno pečice, ko je ta vroča. Emajlirana površina se lahko poškoduje. Med peko morajo biti vrata pečice zaprta. Dna pečice ne pokrivajte z aluminijevo folijo in nanj ne postavljajte pekačev ali posod za peko. Aluminijeva folija blokira vročino, zaradi česar se lahko poškodujejo emajlirane površine, jedi pa se lahko slabo spečejo. Sokovi sadja pustijo madeže, ki jih morda ne boste mogli odstraniti z emajliranih površin pečice. Pri peki zelo vlažnih peciv uporabite globoki pekač. Posode za peko ne puščajte počivati na odprtih vratih pečice. Ko odpirate ali zapirate vrata, naj bodo otroci oddaljeni od njih, da se ne udarijo vanje in da jim z vrati ne priprete prstov. Na vrata ne stopajte, sedajte, nanje se ne naslanjajte in ne postavljajte težkih predmetov. Vrat ne odpirajte s preveliko silo. OPOZORILO: aparata ne izključite iz električnega napajanja niti po končani peki. OPOZORILO: med peko ne puščajte odprtih vrat pečice. POZOR: Peko je treba nadzorovati. Kratko peko je treba neprekinjeno nadzorovati. Vrata ali zunanja površina se lahko med delovanjem aparata zelo segrejejo. Med delovanjem aparata je temperatura dostopnih površin lahko visoka. Površine se lahko med uporabo močno segrejejo. Rešetkast vložek vstavite na svoje mesto z izbočenima deloma (zaklepoma na obeh straneh) usmerjenimi proti vratom za podporo pri peki večjih količin. POZOR Če se je pečica poškodovala med prevozom, je ne priključite. Ta aparat sme v omrežno napajanje priključiti samo električar s posebno licenco. V primeru okvare ali poškodbe aparata ne uporabljajte. Popravila sme izvajati samo električar z licenco. Nepravilno popravilo je lahko zelo nevarno za vas in druge. Če je pečico treba popraviti, se obrnite na servisni center podjetja SAMSUNG ali na prodajalca. Električni vodi in kabli se ne smejo dotikati pečice. Pečica mora biti z električnim omrežjem povezana z odobrenim prekinjevalnikom ali varovalko. Ne uporabljajte razdelilnikov ali podaljškov. Pri popravilu in čiščenju aparata izklopite njegovo napajanje. Bodite previdni pri priključevanju električnih aparatov v vtičnice poleg pečice. Če ima aparat funkcijo peke s paro in ima poškodovan vložek za dovajanje vode, ga ne uporabljajte. (Samo model s funkcijo peke s paro) Če je vložek počen ali poškodovan, ga ne uporabljajte in se obrnite na najbližji servisni center. (Samo model s funkcijo peke s paro) Ta pečica je bila zasnovana samo za peko v gospodinjstvu.6 Slovenščina Varnostna navodila Varnostna navodila Namestitev OPOZORILO Ta izdelek je namenjen za vgradnjo. Pečico lahko priključi samo usposobljen strokovnjak. Oseba, ki namesti aparat, je odgovorna za priključitev aparata v električno omrežje in upoštevanje ustreznih varnostnih priporočil. Vsebina paketa Prepričajte se, ali so izdelku priloženi vsi deli in dodatna oprema. Če imate težave s pečico ali dodatno opremo, se obrnite na lokalni center za pomoč strankam podjetja Samsung ali na prodajalca. Videz pečice

01 Nadzorna plošča 02 Ročaj vrat 03 Vrata Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) (velja za države z ločenimi sistemi zbiranja) Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električnega polnilnika, slušalk, kabla USB) ob koncu življenjske dobe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov. Tako boste preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov. Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in kako lahko te izdelke predajo v okolju prijazno recikliranje, obrnejo na trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ. Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju ni dovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Informacije o Samsungovih okoljskih zavezah in regulatornih obveznostih v zvezi s posameznimi izdelki, npr. REACH, WEEE, baterije, so na voljo na spletnem mestu: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ Funkcija samodejnega varčevanja z energijo Luč: luč v pečici lahko med peko izklopite s pritiskom gumba za luč v pečici. Osvetlitev pečice se izklopi nekaj minut po začetku peke, da varčuje z energijo.Slovenščina 7 Namestitev OPOMBA Glede na model je ta pečica na voljo v dveh oblikah: z enojnimi vrati in dvojnimi vrati. Dodatna oprema Pečici je priložena različna dodatna oprema, ki omogoča pripravo različnih vrst hrane. Kovinska rešetka Rešetkast vložek * Pekač * Univerzalni pekač * Globoki pekač * Razdelilnik Sonda za meso * 2 vijaka (M4 L25) Pladenj za pečenje s paro * OPOMBA Razpoložljivost dodatne opreme, označene z zvezdico (*), je odvisna od modela pečice. Priprava na namestitev pečice Križni izvijač Vrtalnik Priključitev napajanja

L N 01 RJAVA ali ČRNA 02 MODRA ali BELA 03 RUMENA in ZELENA Pečico priključite v električno vtičnico. Če vtičnica ni na voljo zaradi omejitve dovoljenega toka, uporabite večpolno izolatorsko stikalo (z vsaj 3 mm razmika med stiki), da boste izpolnjevali varnostne predpise. Uporabite napajalni kabel ustrezne dolžine, ki ustreza specikacijam H05 RR-F ali H05 VV-F, najm. 1,5–2,5 mm². Nazivni tok (A) Najmanjši presek 10 < A ≤ 16 1,5 mm

Preverite izhodne specikacije na oznaki na pečici. Z izvijačem odprite zadnji pokrov pečice in odstranite vijake kabelske objemke. Nato napajalne vode priključite v ustrezne priključke. Terminal, označen z znakom , je namenjen ozemljitvi. Najprej priključite rumeni in zeleni vod (ozemljitev), ki morata biti daljša od ostalih. Če uporabljate vtičnico, mora biti vtič dostopen tudi po namestitvi pečice. Podjetje Samsung ne odgovarja za nesreče, ki so posledica manjkajoče ali napačne ozemljitve.8 Slovenščina Namestitev Namestitev OPOZORILO Med namestitvijo ne stopajte na kable in jih ne zvijajte ter jih ne izpostavljajte delom pečice, ki oddajajo toploto. Namestitev v omaro Pri namestitvi pečice v vgradno omarico morajo biti plastične površine omarice in lepilni deli odporni na temperaturo do 90 °C. Podjetje Samsung ne odgovarja za poškodbe pohištva zaradi oddajanja toplote pečice. Pečica mora biti ustrezno prezračevana. Med spodnjo polico omare in podporno steno mora biti približno 50 mm velika reža za prezračevanje. Pri namestitvi pečice pod kuhalno ploščo upoštevajte navodila proizvajalca za namestitev kuhalne plošče. Zahtevane mere za namestitev

Vgradna omara (mm) A Najm. 550 B Najm. 560 C Najm. 50 D Najm. 590–Najv. 600 E Najm. 460 × Najm. 50 OPOMBA Vgradna omarica mora biti opremljena z odprtinami za zračenje (E), skozi katere se odvaja vročina in skrbijo za kroženje zraka.

Omarica pod umivalnikom (mm) A Najm. 550 B Najm. 560 C Najm. 600 D Najm. 460 × Najm. 50 OPOMBA Vgradna omarica mora biti opremljena z odprtinami za zračenje (D), skozi katere se odvaja vročina in skrbijo za kroženje zraka. Nameščanje s kuhalno ploščo Če želite kuhalno ploščo namestiti nad pečico, preverite zahtevani prostor za namestitev v navodilih za namestitev kuhalne plošče ( ).Slovenščina 9 Namestitev Namestitev pečice

Pustite najmanj 3 mm veliko režo (B) za tekoče odpiranje in zapiranje vrat. Pečico namestite v omarico in jo na obeh straneh trdno pritrdite z 2 vijakoma. Po končani namestitvi odstranite zaščitni ovoj, lepilni trak in drugo embalažo ter iz notranjosti pečice vzemite priloženo dodatno opremo. Če želite pečico odstraniti iz omarice, najprej prekinite njeno napajanje in odstranite 2 vijaka na obeh straneh pečice. OPOZORILO Za normalno delovanje pečice je potrebno prezračevanje. Pod nobenim pogojem ne zakrijte odprtin za zračenje. OPOMBA Dejanski videz pečice se lahko razlikuje glede na model.10 Slovenščina Pred uporabo Vonj po novem Pred prvo uporabo pečice je treba očistiti njeno notranjost, da odstranite vonj po novem.

  • Ob prvi uporabi boste med delovanjem pečice morda opazili nekaj dima. Vendar pa to ne pomeni, da je izdelek okvarjen.
  • Ko se temperatura v prostoru za kuhanje v začetnem obdobju dvigne, je lahko na notranjem steklu vrat vidnih nekaj madežev. Če je temu tako, izklopite pečico in počakajte, da se ohladi. Nato s kuhinjskim papirjem ali s čisto krpo in nevtralnim detergentom obrišite notranje steklo.
  • Prav tako je pomembno, da poskrbite, da pečico uporabljate v dobro prezračevanem kuhinjskem okolju. Pametni varnostni mehanizem Če med delovanjem pečice odprete vrata, se vklopi luč v pečici, ventilator in grelnik pa nehata delovati. To preprečuje telesne poškodbe, kot so opekline, in nepotrebno izgubo energije. V takem primeru samo zaprite vrata in pečica bo naprej delovala normalno, saj ne gre za okvaro sistema. Pred uporabo Prvotne nastavitve Pri prvem vklopu pečice se na zaslonu prikaže privzeti čas "12:00", pri čemer element za ure ("12") utripa. Za nastavitev trenutnega časa upoštevajte spodnja navodila.

1. Za nastavitev ure uporabite gumba /

in pritisnite OK. Element za minute začne utripati.

2. Za nastavitev minut uporabite gumba /

in pritisnite OK. Če želite po začetni nastavitvi trenutni čas spremeniti, pridržite gumb 3 sekunde in upoštevajte zgornja navodila.Slovenščina 11 Pred uporabo Vrata z mehkim zapiranjem (samo pri določenih modelih) Vrata vgradne pečice Samsung omogočajo mehko, nežno, varno in tiho zapiranje. Pri zapiranju vrat posebej oblikovani tečaji ustavijo vrata nekaj centimetrov pred končnim položajem. To je popolna funkcija za dodatno udobje, ki omogoča tiho in nežno zapiranje vrat. (Razpoložljivost te funkcije je odvisna od modela pečice.) Vrata se začnejo počasi zapirati pri 15 stopinjah in se do konca zaprejo v približno 5 sekundah. Dodatna oprema Dodatno opremo pred prvo uporabo temeljito očistite s toplo vodo, čistilom in mehko čisto krpo.

  • Pri jemanju posode in/ali dodatne opreme iz pečice bodite previdni. Vroče jedi ali dodatna oprema lahko povzročijo opekline.
  • Dodatna oprema se lahko med segrevanjem deformira. Ko se ohladi, ponovno dobi prvotni videz in deluje kot običajno. Osnovna uporaba Za enostavnejšo peko se seznanite z uporabo posamezne dodatne opreme. Kovinska rešetka Kovinska rešetka je namenjena za žar in praženje. Rešetkast vložek vstavite na svoje mesto z izbočenima deloma (zaklepoma na obeh straneh) usmerjenimi proti vratom. Rešetkast vložek * Rešetkast vložek se uporablja skupaj s pekačem in preprečuje, da bi tekočina kapljala na dno pečice. Pekač * Pekač (globina: 20 mm) se uporablja za peko tort, piškotov in ostalega peciva. Nagnjeno stran namestite spredaj. Univerzalni pekač * Univerzalni pekač (globina: 30 mm) se uporablja za običajno pečenje in praženje. Uporabite ga skupaj z rešetkastim vložkom, da preprečite kapljanje tekočine na dno pečice. Nagnjeno stran namestite spredaj. Globoki pekač * Globoki pekač (globina: 50 mm) se uporablja za praženje, skupaj z rešetkastim vložkom ali brez njega. Nagnjeno stran namestite spredaj. Teleskopski vodili * Za vstavitev pekača uporabite ploščo s teleskopskimi vodili kot sledi:

Razdelilnik Z razdelilnikom lahko pečico ločite na dve mesti. Uporabljajte ga za dvojni način peke. Razdelilnika ne uporabljajte za noben drug namen razen delitve predelka na dve kuhalni mesti. Razdelilnika ne uporabljajte kot polico. Sonda za meso * Sonda za meso meri notranjo temperaturo mesa med peko. Uporabljajte samo sondo za meso, ki je priložena pečici. Pladenj za pečenje s paro * Pladenj za pečenje s paro uporabljajte samo v načinu naravne pare. Pladenj postavite na sredino spodnjega dela predelka in ga napolnite s čisto vodo. Ker se pladenj med kuhanjem ali takoj po njem segreje, ne pozabite uporabiti rokavic za peko ali počakajte, da se pečica povsem ohladi, da lahko odstranite pladenj. OPOMBA Razpoložljivost dodatne opreme, označene z zvezdico (*), je odvisna od modela pečice.12 Slovenščina Pred uporabo Pred uporabo Prilagodljiva vrata (samo pri določenih modelih) Pečica ima edinstvena prilagodljiva vrata, ki imajo tečaje na sredini, zato lahko za dostop do zgornjega mesta odprete samo zgornjo polovico. Ko uporabljate možnost dvojnega načina peke, je dostop do zgornjega prostora pečice veliko lažji, pa tudi energijsko učinkovitejši. Uporaba zgornjih vrat

1. Popolnoma stisnite ročico na ročaju.

3. Odprejo se samo zgornja vrata, kot je

prikazano. Uporaba celotnih vrat

1. Ročaj primite na mestu, kjer ni ročice, in

2. Odprejo se celotna vrata, kot je prikazano.

POZOR Pri odpiranju celotnih vrat pazite, da primete ročaj na mestu, kjer ni ročice. Če pritisnete ročico, ko so vrata že na pol odprta, se lahko zgornja vrata odprejo in povzročijo telesno poškodbo. OPOMBA

  • Na zgornja vrata ne nameščajte težkih predmetov ali dovajajte prekomerne sile.
  • Otrokom ne dopustite igranja z zgornjimi vrati ali na zgornjih vratih.Slovenščina 13 Pred uporabo Dvojni način peke Na zgornjem in spodnjem mestu lahko pečete dve jedi, pečete pa ju lahko tudi samo na enem mestu. Za razdelitev notranjosti pečice na dve mesti razdelilnik vstavite na 3. raven. Pečica zazna razdelilnik in privzeto vklopi zgornje mesto. OPOMBA Možnost dvojnega načina peke je odvisna od recepta. Več informacij najdete v razdelku Pametna peka v tem priročniku. Mehanski zaklep (samo pri določenih modelih) Namestitev

1. Tanki del (A) mehanskega zaklepa ustavite v

ustrezno režo za ročaj zaklepa.

2. Privijte vijak ročaja zaklepa.

  • Odvijte in odstranite vijak iz ročaja zaklepa. Zaklepanje in odklepaje
  • Za odpiranje vrat rahlo privzdignite ročaj zaklepa, da odklenete vrata. Nato odprite vrata.
  • Za zaklepanje vrat ta enostavno zaprite. Mehanski zaklep samodejno zaklene vrata.14 Slovenščina Delovanje Delovanje 03 Zgornje/spodnje mesto Indikatorja se vklopita, ko vstavite razdelilnik. Izberete lahko zgornji ali spodnji predelek glede na svoj recept. 04 Zaslon Na zaslonu so prikazane informacije o izbranih načinih ali nastavitvah. 05 Gor/dol S tem gumbom nastavite nastavitveno vrednost za vašo izbiro. 06 OK S tem gumbom potrdite svoje nastavitve. 07 Nazaj S tem gumbom prekličete trenutne nastavitve in se vrnete na glavni zaslon. 08 Temperatura S tem gumbom nastavite temperaturo. 09 Čas pečenja S tem gumbom nastavite čas peke. 10 Naravna para * Z naravno paro lahko spečete kruh, ki je od zunaj hrustljav in znotraj vlažen. 11 Hitro predhodno segrevanje S funkcijo hitrega predhodnega segrevanja se pečica hitro segreje na nastavljeno temperaturo.
  • Gumb pritisnite za vklop ali izklop funkcije hitrega predhodnega segrevanja.
  • Za temperature, nižje od 100 °C, ta funkcija ni na voljo.
  • Hitro predhodno segrevanje je na voljo samo v določenih načinih peke in temperaturnih obsegih. 12 Luč v pečici S tem gumbom vklopite ali izklopite luč v pečici. Luč v pečici se samodejno vklopi, ko odprete vrata ali ko pečica začne delovati. Luč se po določenem času neaktivnosti samodejno izklopi zaradi varčevanja z energijo. 13 Časovnik Časovnik omogoča, da med peko preverite čas ali trajanje peke. 14 Pametno upravljanje Pritisnite, da omogočite/onemogočite funkcijo Pametno upravljanje. 15 Zaklepanje za zaščito otrok Varnostno zaklepanje za zaščito otrok onemogoči vse upravljalne elemente, razen gumba Vklop/izklop, da prepreči morebitne nesreče. Pridržite 3 sekunde za vklop ali 3 sekunde za izklop zaklepa nadzorne plošče. OPOMBA
  • Razpoložljivost funkcij, označenih z zvezdico (*), je odvisna od modela pečice.
  • Če imate na rokah plastične ali kuharske rokavice, zaslona ne boste mogli ustrezno upravljati z dotikom. Delovanje Nadzorna plošča Sprednja plošča je na voljo v najrazličnejših materialih in barvah. Za izboljšanje kakovosti se lahko dejanski videz pečice spremeni brez predhodnega obvestila. Dvojni način peke in naravna para: NV7B424**** / NV7B424**C* / NV7B425**** / NV7B434**** / NV7B435****

01 Vklop/izklop S pritiskom na ta gumb vključite pečico. Za izklop pridržite 1 sekundo. 02 Zaslon s funkcijami Pritisnite izbirnik za izbiro želenega načina peke ali funkcije.Slovenščina 15 Delovanje Splošne nastavitve Privzeto temperaturo in/ali čas peke lahko spremenite v vseh načinih peke. Če želite nastaviti temperaturo in/ali čas peke za izbran način peke, upoštevajte spodnja navodila. Temperatura

  • Če v nekaj sekundah ne spremenite nobene nastavitve, pečica začne samodejno peči s privzetimi nastavitvami.
  • Če želite spremeniti nastavljeno temperaturo, pritisnite gumb in upoštevajte zgornja navodila.
  • Točno temperaturo v pečici lahko izmerite z odobrenim termometrom po načinu, ki ga določi pooblaščena ustanova. Če uporabite drug termometer, lahko pride do napake pri merjenju.
  • Pečica piska, ko je predhodno segrevanje končano. Čas pečenja

2. Pritisnite in za nastavitev želenega časa

3. Končni čas peke lahko po želji zakasnite.

Pritisnite in za nastavitev končne točke uporabite gumb / . Za več informacij glejte razdelek Zakasnitev konca.

  • Če želite, lahko pečete brez nastavitve časa peke. V tem primeru začne pečica peči z nastavljenimi temperaturami brez informacije o času, pečico pa morate po končani peki ročno izklopiti.
  • Če želite spremeniti nastavljen čas peke, pritisnite gumb in upoštevajte zgornja navodila.16 Slovenščina Delovanje Delovanje Čas konca

končnega časa uporabite gumb / .

  • Če želite, lahko pečete brez nastavitve končnega časa. V tem primeru začne pečica peči z nastavljenimi temperaturami brez informacije o času, pečico pa morate po končani peki ročno izklopiti.
  • Če želite spremeniti končni čas, dvakrat pritisnite in upoštevajte zgornja navodila. Zakasnitev konca Funkcija zakasnitve konca omogoča enostavnejšo peko.

Ob 14.00 uri ste izbrali recept za jed, ki se peče eno uro, in želite, da je hrana pečena ob 18.00 uri. Za nastavitev končnega časa spremenite čas v možnosti "Pripravljeno" na

18.00 uro. Pečica bo začela peči ob 17.00 in končala ob 18.00 uri, kot ste nastavili končni

čas. Trenutni čas: 14.00 Nastavitev časa peke: 1 ura Nastavitev zakasnitve konca: 18.00 Pečica bo samodejno začela peči ob 17.00 in končala ob 18.00.

Trenutni čas: 14.00 Nastavitev časa peke: 2 ura Nastavitev zakasnitve konca: 17.00 Pečica bo samodejno začela peči ob 15.00 in končala ob 17.00.

POZOR Pečene hrane ne puščajte v pečici predolgo, saj se lahko pokvari.Slovenščina 17 Delovanje Razveljavitev časa peke Čas peke lahko razveljavite. Ta funkcija je uporabna, če želite pečico ročno izklopiti med peko ob poljubnem času.

2. Za nastavitev časa peke na »0:00« uporabite

OPOMBA V dvojnem načinu peke morate najprej izbrati zgornje ali spodnje mesto, kjer želite razveljaviti čas peke. Razveljavitev končnega časa Končni čas lahko razveljavite. Ta funkcija je uporabna, če želite pečico ročno izklopiti med peko ob poljubnem času.

1. Med peko dvakrat pritisnite , da se

prikaže nastavljeni končni čas.

2. Z gumboma / nastavite končni čas na

OPOMBA V dvojnem načinu peke morate najprej izbrati zgornje ali spodnje mesto, kjer želite razveljaviti končni čas.18 Slovenščina Delovanje Delovanje Načini peke

temperaturo. Za več informacij glejte Splošne nastavitve.

3. Pečico lahko hitro predhodno segrejete. To

Pečica se predhodno segreva, dokler notranja temperatura ne doseže ciljne temperature. Ko je predhodno segrevanje končano, se oglasi zvočni signal in indikator izgine. Za vse načine peke je priporočljivo predhodno segrevanje pečice, razen če je v Pametna peka navedeno drugače. OPOMBA Čas peke in/ali temperaturo lahko spreminjate med peko. Konvekcijski načini Za izbiro med Konvekcijskim načinom in Varčnim konvekcijskim način pritisnite

OPOMBA Varčni konvekcijski način lahko izberete v dvojnem načinu peke. Konvekcijsko gretje Varčno konvekcijsko gretje Načini žara Za izbiro med načini Veliki žar, Varčni žar in Ventilator in žar pritisnite . Veliki žar Ventilator in žarVarčni žarSlovenščina 19 Delovanje Dvojni način peke S priloženim razdelilnikom lahko notranjost pečice razdelite na zgornje in spodnje mesto. To uporabnikom omogoča uporabo dveh različnih načinov peke hkrati ali peko samo na enem mestu.

1. Za razdelitev notranjosti pečice na dve mesti

razdelilnik vstavite na 3. raven.

2. Za zgornje mesto je mogoče uporabiti

načine Žar, Konvekcijsko gretje ter Gretje z zgornjim grelnikom in konvekcijsko gretje. Za spodnje mesto je mogoče uporabiti načine Konvekcijsko gretje, Gretje s spodnjim grelnikom in konvekcijsko gretje ter Gretje s spodnjim grelnikom.

3. Za izbiro zgornjega mesta pritisnite gumb

, za izbiro spodnjega mesta pa pritisnite gumb

Poleg izbranega mesta se prikaže indikator .

temperaturo. Za podrobne informacije glejte razdelek Splošne nastavitve.

6. Ko končate, pritisnite OK.

Pečica se predhodno segreva, dokler notranja temperatura ne doseže ciljne temperature. Za vse načine peke je priporočljivo predhodno segrevanje pečice, razen če je v Pametna peka navedeno drugače. OPOMBA Možnost dvojnega načina peke je odvisna od načina peke. Več informacij najdete v razdelku Pametna peka v tem priročniku. Načini peke Načini peke z zvezdico (*) omogočajo hitro predhodno segrevanje in so onemogočeni za peko pri temperaturi, nižji od 100 °C. Način Temperaturni razpon (°C) Predlagana temperatura (°C) Enojni Dvojni Zgornje mesto Spodnje mesto Dvojni Konvekcijsko gretje

  • 30–250 40–250 40–250 – 160 Zadnji grelnik proizvaja toploto, ki jo ventilator za konvekcijsko gretje enakomerno porazdeli. Ta način je primeren za istočasno peko sladic in drugih jedi na različnih ravneh. Varčno konvekcijsko gretje
  • 30–250 – – – 160 Program za varčno konvekcijsko gretje uporablja optimiran grelni sistem za varčevanje z energijo med peko. Čas peke je nekoliko daljši, vendar so rezultati peke enaki. V tem načinu predhodno segrevanje ni potrebno. OPOMBA
  • Način varčnega konvekcijskega gretja je, glede na razred energetske učinkovitosti, skladen s standardom EN60350-1.
  • Pri dvojnem načinu peke načina varčnega konvekcijskega gretja ni mogoče istočasno nastaviti za zgornje in spodnje mesto.20 Slovenščina Delovanje Delovanje Način Temperaturni razpon (°C) Predlagana temperatura (°C) Enojni Dvojni Zgornje mesto Spodnje mesto Dvojni Običajno gretje
  • 50–95 – – – 60 Način Air Sous Vide uporablja nizkotemperaturni vroč zrak za izvajanje načina Sous Vide brez pare ali rezervoarja za vodo. V tem načinu pečica ohranja konstantno nizko temperaturo v kuhalni komori.Slovenščina 21 Delovanje Peka s sondo za mesto (samo pri določenih modelih)

5. Za začetek peke pritisnite OK. Ko notranja

temperatura mesa doseže nastavljeno temperaturo, pečica zaključi peko in sproži zvočni signal. OPOZORILO glede akrilamida

  • Sonde za meso ne uporabljajte skopaj z ražnjem, ker lahko pride do poškodb.
  • Ko je peka končana, sonda za meso postane zelo vroča. Uporabljajte kuhinjske rokavice, ko jemljete hrano iz pečice, da preprečite nastanek opeklin. OPOMBA Nekateri načini niso primerni za uporabo sonde za meso. Če sondo za meso uporabljate skupaj z neustreznimi načini peke, začne utripati indikator trenutnega načina. Če se to zgodi, takoj odstranite sondo za meso.22 Slovenščina Delovanje Delovanje Razpon temperature v dvojnem načinu peke Zgornje in spodnje mesto pečice lahko uporabljate hkrati za različne načine peke. V dvojnem načinu peke na temperaturni razpon enega mesta vplivajo nastavitve temperature drugega mesta. Na primer, temperaturo peke na žaru na zgornjem mestu omejuje peka na spodnjem mestu. Nastavitev temperature na obeh mestih je omejena med najmanj 40 in največ 250 °C. Če je temperatura zgornjega predelka nastavljena na (°C) Omejitev temperature spodnjega mesta na (°C) Najmanj Največ

Če je temperatura spodnjega predelka nastavljena na (°C) Omejitev temperature zgornjega mesta na (°C) Najmanj Največ

250 170 250Slovenščina 23 Delovanje Razpoložljivi načini na posameznem mestu Mesto Razpoložljiv način Temperaturni razpon (°C) Privzeta temperatura (°C) Hitro predhodno segrevanje Sonda za meso Zgornje mesto Konvekcijsko gretje 40–250 160 X X Veliki žar 40–250 220 X X Gretje z zgornjim grelnikom in konvekcijsko gretje 40–250 180 X X Spodnje mesto Konvekcijsko gretje 40–250 160 X X Gretje s spodnjim grelnikom in konvekcijsko gretje 40–250 200 X X Gretje s spodnjim grelnikom 40–250 150 X X Način Air Sous Vide (samo pri določenih modelih) Način Air Sous Vide uporablja nizkotemperaturni vroč zrak za izvajanje načina Sous Vide brez pare ali rezervoarja za vodo. V tem načinu pečica ohranja konstantno nizko temperaturo v kuhalni komori, pri čemer kuha hrano, ki lahko ohrani svoj prvotni vonj in hranilne snovi, hkrati pa ponuja bogat okus in mehko teksturo.

1. Hrano dajte v čisto vakuumsko vrečko in

privzeto temperaturo. Vnesite predlagano temperaturo za hrano kot priporočeno navodilo za peko. Privzeta temperatura je 60 °C. (Temperaturo lahko spremenite za 1 °C.)24 Slovenščina Delovanje Delovanje

  • Uporabljajte samo sveže in kakovostne sestavine. Obrežite jih v čistem stanju in shranite v hladilniku.
  • Za prenos in shranjevanje sestavin uporabite toplotno odporne vakuumske vrečke.
  • Toplotno odpornih vakuumskih vrečk ne smete nikoli ponovno uporabiti.
  • Čas pečenja je odvisen od debeline živila. Dodatek soli ali sladkorja lahko skrajša čas pečenja.
  • Za ohranitev prvotnega okusa priporočamo, da uporabite manj zelišč in začimb kot v običajnih receptih.
  • Meso in ribje jedi nudijo boljše okuse, če jih popečemo in postrežemo.

Posebne funkcije Za več užitka pri peki lahko pečici dodate posebne ali dodatne funkcije. Posebne funkcije niso mogoče v dvojnem načinu peke.

temperaturo. Za več informacij glejte Splošne nastavitve.

4. Pečica zažene izbrano funkcijo s privzetimi

ali izbranimi nastavitvami. Živilo Pripravljenost Dodatna oprema Raven Temp. (°C) Čas (ure) Zelenjava Beluši – Kovinska rešetka 3 85 2–3 Krompir, narezan – Kovinska rešetka 3 90 2–3 Sladki krompir, narezan – Kovinska rešetka 3 90 2–3 Korenje, narezano – Kovinska rešetka 3 90 2–3 Bučke, v kockah – Kovinska rešetka 3 90 2–3 Sadje Jabolko, narezano – Kovinska rešetka 3 80 2–3 Ananas, narezan – Kovinska rešetka 3 85 1–2 Hruška, narezana – Kovinska rešetka 3 83 2–3 Drugo Kokošja jajca Poširana Kovinska rešetka 3 63 2–3 Kokošja jajca Trdo kuhana Kovinska rešetka 3 71 2–3

  • Kokošja jajca kuhajte brez vakuumskega zapiranja.26 Slovenščina Delovanje Delovanje Način Temperaturni razpon (°C) Predlagana temperatura (°C) Navodila F 1 Gretje s spodnjim grelnikom 100–230 150 Toploto proizvaja spodnji grelnik. Ta način uporabite ob koncu pečenja, da bo pica ali slana pita na dnu lepo zapečena. F 2 Ohranjanje tople hrane 40–100 60 To funkcijo uporabite za to, da bo že pečena hrana ostala topla. F 3 Gretje posode 30–80 50 Ta funkcija je primerna za gretje posode ali pečice. F 4 Odmrzovanje 30–60 30 Ta način se uporablja za odmrzovanje zamrznjenih izdelkov, pekovskih izdelkov, sadja, tort, smetane in čokolade. Čas odmrzovanja je odvisen od vrste, velikosti in količine živila. Naravna para (samo pri določenih modelih) Z naravno paro lahko spečete kruh, ki je od zunaj hrustljav in znotraj vlažen. Za doseganje najboljših rezultatov priporočamo, da pečico predhodno segrejete.

2. Pladenj napolnite z 250 ml vode šele, ko je

5. Za začetek predhodnega segrevanja pritisnite

stojalo in začnite s peko.Slovenščina 27 Delovanje OPOMBA

  • Ne dolivajte vode med peko ali ko je pečica vroča.
  • Ko se pečica po uporabi funkcije Naravna para popolnoma ohladi, z mokro krpo obrišite dno predelka.
  • Za odstranjevanje vodnega kamna, ki nastane po daljši uporabi pečice, uporabite mehko krpo s posebnim detergentom. Način Naravna para deluje samo s Konvekcijsko gretje . Živilo Dodatna oprema Raven Temp. (°C) Čas (min) Rogljički, 4–6 kosov Univerzalni pekač 3 190 20–25 Jabolčni zavitek iz listnatega testa Univerzalni pekač 3 190 20–25 Dansko pecivo Univerzalni pekač 3 190 20–30 Žemljica Univerzalni pekač 3 180 20–30 Bel kruh Kovinska rešetka 2 180 30–40 Samodejna peka Pečica za neizkušene kuharje ponuja 50 receptov samodejne peke. Izkoristite to funkcijo, če želite prihraniti čas ali skrajšati čas učenja. Čas peke in temperatura bosta nastavljena glede na izbrani recept.

1. Na plošči s funkcijami pritisnite .

2. Za nastavitev programa uporabite gumba

/ in pritisnite OK. Prikaže se razpoložljiv razpon teže (velikost porcije).

  • Nekateri elementi v Programi samodejne peke vključujejo predhodno segrevanje. Pri teh elementih je prikazan napredek predhodnega segrevanja. Ko se oglasi zvočno opozorilo za končano predhodno segrevanje, jed vstavite v pečico. Nato pritisnite Čas pečenja, da začnete samodejno peko.
  • Več informacij najdete v razdelku Programi samodejne peke v tem priročniku.28 Slovenščina Delovanje Delovanje Dvojni način peke

1. Za vklop dvojnega načina peke vstavite

razdelilnik na 3. raven.

2. Za izbiro zgornjega mesta pritisnite gumb

, za izbiro spodnjega mesta pa pritisnite gumb

Poleg izbranega mesta se prikaže indikator

3. Na plošči s funkcijami pritisnite .

4. Za nastavitev programa uporabite gumba

/ in pritisnite OK. Prikaže se razpoložljiv razpon teže (velikost porcije).

5. Z gumboma / nastavite velikost porcije

in nato pritisnite gumb OK, da zaženete peko. OPOMBA Več informacij najdete v razdelku Programi samodejne peke v tem priročniku. Čiščenje Na voljo sta dva načina čiščenja. Ta funkcija prihrani čas, saj odpravi potrebo po rednem ročnem čiščenju. Med tem postopkom je na zaslonu prikazan preostali čas. Funkcija Navodila C 1 Čiščenje s paro Ta funkcija je uporabna za čiščenje rahle umazanije s paro. C 2 Pirolitično čiščenje * Pirolitično čiščenje je toplotno čiščenje pri visoki temperaturi. Z izgorevanjem ostankov olja poenostavi ročno čiščenje. 1 h 50 m (privzeta nastavitev)/2 h 10 m/2 h 30 m OPOMBA Funkcija z zvezdico (*) je na voljo samo pri ustreznih modelih. Čiščenje s paro Ta funkcija je uporabna za čiščenje rahle umazanije s paro. Ta funkcija prihrani čas, saj odpravi potrebo po rednem ročnem čiščenju.

OPOZORILO Vrat ne odpirajte, dokler cikel ni končan. Voda v pečici je zelo vroča in lahko povzroči opekline. OPOMBA

  • Če je pečica močno zamaščena, na primer po praženju ali pečenju mesa na žaru, je priporočljivo, da pred vklopom čiščenja s paro trdovratno umazanijo odstranite ročno s čistilnim sredstvom.
  • Po končanem ciklu vrata pečice pustite priprta, da se notranja emajlirana površina temeljito posuši.
  • Če je pečica vroča, se čiščenje ne vklopi. Počakajte, da se ohladi, in nato poskusite znova.
  • Vode ne vlijte na dno prehitro. To storite počasi. Sicer bo voda poplavila sprednji del.
  • Voda, ki jo vlijete na dno pečice, morda ne bo popolnoma izhlapela, kar je normalno. Pirolitično čiščenje Pirolitično čiščenje je toplotno čiščenje pri visoki temperaturi. Z izgorevanjem ostankov olja poenostavi ročno čiščenje. OPOMBA Funkcija pirolitičnega čiščenja je na voljo samo za določene modele.

1. Odstranite vso dodatno opremo, vključno

s stranskimi vodili, nato pa ročno obrišite večje delce umazanije v notranjosti pečice. V nasprotnem primeru lahko med ciklom čiščenja pride do vžiga in požara.

4. Uporabite gumba / za nastavitev časa

čiščenja in izbirajte med 3 stopnjami čiščenja: 1 ura 50 min (privzeta nastavitev), 2 uri 10 minut in 2 uri 30 minut.

5. Za začetek čiščenja pritisnite OK.

6. Ko se čiščenje konča, počakajte, da se pečica

  • Poskrbite, da se otroci ne zadržujejo okoli pečice, saj s tem preprečite možnost nesreče.
  • Ko se cikel konča, pečice ne izklopite, dokler ventilator za hlajenje ohlaja pečico. OPOMBA
  • Ko se cikel zažene, se notranjost pečice segreje. Iz varnostnih razlogov se vrata zaklenejo. Ko je cikel končan in se pečica ohladi, se vrata odklenejo.
  • Pečico izpraznite pred čiščenjem. Dodatna oprema se zaradi visokih temperatur v pečici lahko deformira. Časovnik Časovnik omogoča, da med peko preverite čas ali trajanje peke.

2. Za nastavitev želenega trajanja uporabite

gumba / in pritisnite OK. OPOMBA

  • Ko nastavljeni čas poteče, se v pečici sliši zvočni signal in na zaslonu se prikaže sporočilo "00:00".
  • Nastavitev časovnika lahko kadar koli spremenite.Slovenščina 31 Pametna peka Pametna peka Ročna peka OPOZORILO glede akrilamida Akrilamid, ki nastaja med pečenjem živil, bogatih s škrobom, kot so pečen krompirček, ocvrt krompirček in kruh, lahko povzroči zdravstvene težave. Priporočljivo je, da ta živila pečete pri nižjih temperaturah. Izogibajte se preveč zapečenim, zelo hrustljavim ali zažganim živilom te vrste. OPOMBA
  • Za vse načine peke je priporočljivo predhodno segrevanje pečice, razen če je v pametni peki navedeno drugače.
  • Pri uporabi načina varčnega žara živila postavite na sredino pekača. Nasveti za dodatno opremo Pečica ima priloženo različno dodatno opremo. Nekatera dodatna oprema iz spodnje tabele morda ni priložena. Tudi če ni priložena vsa dodatna oprema, ki je navedena v tej pametni peki, lahko vseeno pripravljate jedi s pripomočki, ki jih že imate, in dosegate iste rezultate.
  • Pekač in univerzalni pekač sta medsebojno zamenljiva.
  • Pri peki mastne hrane je priporočljivo, da pod kovinsko rešetko postavite pekač, v katerega bo tekla odvečna maščoba. Če ima pečica priložen rešetkast vložek, ga lahko uporabljate skupaj s pekačem.
  • Če sta kot dodatna oprema priložena univerzalni pekač ali globoki pekač ali oba, je za peko mastne hrane najbolje uporabiti najgloblji pekač. Peka sladic Za doseganje najboljših rezultatov priporočamo, da pečico predhodno segrejete. Živilo Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp. (°C) Čas (min) Biskvit Kovinska rešetka, pekač s premerom 25–26 cm 2 160–170 35–40 Marmorni kolač Kovinska rešetka, pekač za šarkelj

170–180 100–120 Živilo Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp. (°C) Čas (min) Perutnina (piščanec/raca/puran) Cel piščanec, 1,2 kg * Kovinska rešetka in univerzalni pekač (za prestrezanje odvečne maščobe)

205 80–100 * Kosi piščanca Kovinska rešetka in univerzalni pekač

180–200 20–30 Manjši puran, cel, 5 kg Kovinska rešetka in univerzalni pekač

260–270 10–15 Perutnina Piščančja prsa Kovinska rešetka in univerzalni pekač

230–240 30–35 Piščančja bedra Kovinska rešetka in univerzalni pekač

190–200 15–25 Zamrznjen ribji hamburger Kovinska rešetka 3 180–200 20–3534 Slovenščina Pametna peka Pametna peka Napredno praženje Ta način vključuje samodejen cikel segrevanja do 220 °C. Med peko mesa delujeta zgornji grelnik in ventilator za konvekcijsko gretje. Po tej fazi nastopi lahka peka pri nizki temperaturi, ki jo predhodno izberete. Ta postopek pečenja vključuje gretje zgornjega in spodnjega grelnika. Ta način je primeren za mesne pečenke in perutnino. Živilo Dodatna oprema Raven Temp. (°C) Čas (ure) Goveja pečenka Kovinska rešetka in univerzalni pekač

80–100 2–3 Varčno konvekcijsko gretje Ta način uporablja optimiran grelni sistem, ki omogoča varčevanje z energijo med peko jedi. Za še večji prihranek energije je priporočljivo, da pečice pred peko ne segrevate. Čas in/ali temperaturo pečenja lahko poljubno podaljšate ali skrajšate. Živilo Dodatna oprema Raven Temp. (°C) Čas (min) Drobljenec s sadjem, 0,8–1,2 kg Kovinska rešetka 2 160–180 60–80 Krompir v srajčki, 0,4–0,8 kg Univerzalni pekač 2 190–200 70–80 Klobase, 0,3–0,5 kg Kovinska rešetka in univerzalni pekač

180–200 65–75 Pečena zelenjava, 0,4–0,6 kg Univerzalni pekač 3 200–220 25–35Slovenščina 35 Pametna peka Dvojni način peke Pred uporabo dvojnega načina peke v pečico vstavite razdelilnik. Za doseganje najboljših rezultatov priporočamo, da pečico predhodno segrejete. V naslednji tabeli je 5 nasvetov za dvojni način peke, ki jih priporočamo za peko in praženje. Z dvojnim načinom peke lahko istočasno pečete glavno jed in priloge ali glavno jed in sladico.

  • Pri uporabi te funkcije je lahko čas predhodnega segrevanja daljši. Št. Mesto Živilo Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp. (°C) Čas (min) 1 Zgornje mesto Biskvit Kovinska rešetka, pekač s premerom 25–26 cm

190–200 30–35 Št. Mesto Živilo Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp. (°C) Čas (min) 5 Zgornje mesto Pečen ribji

210–230 15–20 Spodnje mesto Jabolčni zavitek iz listnatega testa Univerzalni pekač 1 170–180 25–30 Lahko se odločite za peko v zgornjem ali spodnjem mestu, s čimer boste privarčevali energijo. Če pečete na ločenih mestih, se čas peke lahko podaljša. Za doseganje najboljših rezultatov priporočamo, da pečico predhodno segrejete. Zgornje mesto Živilo Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp. (°C) Čas (min) Tortice Univerzalni pekač 4 170 30–35 Kolački Univerzalni pekač 4 180–190 30–35 Lazanja Kovinska rešetka 4 190–200 30–35 Piščančja bedra * Kovinska rešetka in univerzalni pekač

  • Pečice ne segrejte predhodno.36 Slovenščina Pametna peka Pametna peka Spodnje mesto Živilo Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp. (°C) Čas (min) Tortice Univerzalni pekač 1 170 30–35 Marmorni kolač Kovinska rešetka 1 160–170 60–70 Jabolčna pita Kovinska rešetka 1 160–170 70–80 Doma pripravljena pica, 1,0–1,2 kg Univerzalni pekač 1 190–210 13–18 Programi samodejne peke POZOR Hrana, ki se hitro pokvari (na primer mleko, jajca, ribe, meso ali perutnina), v pečici ne sme stati več kot 1 uro pred začetkom peke, prav tako jo je treba vzeti iz pečice takoj po koncu peke. Uživanje pokvarjene hrane lahko povzroči slabost zaradi zastrupitve s hrano. Enojni način peke V naslednji tabeli je predstavljenih 40 samodejnih programov za peko in praženje. Vsebuje količine, razpone teže in ustrezna priporočila. Načini peke in časi so bili predhodno programirani za lažjo uporabo. Recepte za samodejne programe najdete v knjižici z navodili. Programi samodejne peke od 1 do 19, 38 in 39 vključujejo predhodno segrevanje. Na zaslonu imajo prikazan čas predhodnega segrevanja. Ko se oglasi zvočno opozorilo za končano predhodno segrevanje, jed vstavite v pečico. Pritisnite Čas pečenja, da začnete Samodejna peka. OPOZORILO Pri jemanju hrane iz pečice uporabljajte kuharske rokavice. Koda Živilo Teža (kg) Dodatna oprema Raven A 1 Gratiniran krompir 1,0–1,5 Kovinska rešetka 3 Svež gratiniran krompir pripravite v posodi, primerni za pečico, s premerom 22–24 cm. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje posodo postavite na sredino rešetke. A 2 Gratinirana zelenjava 0,8–1,2 Kovinska rešetka 3 Svežo gratinirano zelenjavo pripravite v posodi, primerni za pečico, s premerom 22–24 cm. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje posodo postavite na sredino rešetke.Slovenščina 37 Pametna peka Koda Živilo Teža (kg) Dodatna oprema Raven A 3 Zapečene testenine 1,2–1,5 Kovinska rešetka 3 Gratinirane testenine pripravite v posodi, primerni za pečico, s premerom 22–24 cm. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite na sredino rešetke. A 4 Lazanja 1,0–1,5 Kovinska rešetka 3 Doma pripravljeno lazanjo pripravite v posodi, primerni za pečico, s premerom 22–24 cm. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite na sredino rešetke. A 5 Ratatouille 1,2–1,5 Kovinska rešetka 3 Sestavine za ratatouille dajte v ovalno posodo s pokrovom. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite na sredino rešetke. Jed naj bo med peko pokrita. Premešajte, preden postrežete. A 6 Jabolčna pita 1,2–1,4 Kovinska rešetka 2 Jabolčno pito pripravite v okroglem kovinskem pekaču s premerom 20–24 cm. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite na sredino rešetke. A 7 Rogljički 0,3–0,4 Univerzalni pekač 3 Pripravite rogljičke (ohlajeno pripravljeno testo). Naložite jih na papir za peko na univerzalnem pekaču. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite v pečico. Koda Živilo Teža (kg) Dodatna oprema Raven A 8 Jabolčni zavitek iz listnatega testa 0,3–0,4 Univerzalni pekač 3 Jabolčni zavitek iz listnatega testa položite na papir za peko na univerzalnem pekaču. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite v pečico. A 9 Sadni kolač 0,4–0,5 Kovinska rešetka 3 Testo položite v namaščen črn kovinski pekač za torto. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite na sredino rešetke. A 10 Slana pita Lorraine 1,2–1,5 Kovinska rešetka 2 Pripravite testo za slano pito in ga položite v okroglo posodo za pite s premerom 25 cm. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje dodajte nadev ter posodo postavite na sredino rešetke. A 11 Bela štruca kruha 0,6–0,7 Kovinska rešetka 2 Pripravite testo in ga položite v črn pravokoten kovinski pekač (dolžine 25 cm). Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite na sredino rešetke. A 12 Mešani zrnati kruh 0,8–0,9 Kovinska rešetka 2 Pripravite testo in ga položite v črn pravokoten kovinski pekač (dolžine 25 cm). Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite na sredino rešetke. A 13 Žemljica 0,3–0,5 Univerzalni pekač 3 Pripravite žemljice (ohlajeno pripravljeno testo). Naložite jih na papir za peko na univerzalnem pekaču. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite v pečico.38 Slovenščina Pametna peka Pametna peka Koda Živilo Teža (kg) Dodatna oprema Raven A 14 Drobljenec s sadjem 0,8–1,2 Kovinska rešetka 3 Sveže sadje (maline, robide, rezine jabolk ali hrušk) dajte v posodo s premerom 22–24 cm. Po vrhu posipajte drobljenec. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite na sredino rešetke. A 15 Kolački 0,5–0,6 Univerzalni pekač 3 Kolačke (premera 5–6 cm) položite na papir za peko na univerzalnem pekaču. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite v pečico. A 16 Biskvit 0,5–0,6 Kovinska rešetka 3 Pripravite testo za torto in ga položite v črn okrogli kovinski pekač s premerom 26 cm. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite na sredino rešetke. A 17 Marmorni kolač 0,7–0,8 Kovinska rešetka 2 Pripravite testo za torto in ga položite v kovinski okrogli model za šarkelj ali pekač za peko okroglih kolačev. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite na sredino rešetke. A 18 Kvadratni kolač 0,7–0,8 Kovinska rešetka 2 Pripravite testo za torto in ga položite v črn pravokoten kovinski pekač (dolžine 25 cm). Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite na sredino rešetke. Koda Živilo Teža (kg) Dodatna oprema Raven A 19 Rjavčki 0,7–0,8 Kovinska rešetka 3 Testo za torto pripravite v posodi, primerni za pečico, s premerom 20–24 cm. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite na sredino rešetke. A 20 Pečena pljučna pečenka 0,8–1,2 Kovinska rešetka 2 Univerzalni pekač 1 Govedino začinite in jo za 1 uro postavite v hladilnik. Meso položite na kovinsko rešetko tako, da je mastna stran obrnjena navzgor. A 21 Počasi pečena goveja pečenka 0,8–1,2 Kovinska rešetka 2 Univerzalni pekač 1 Govedino začinite in jo za 1 uro postavite v hladilnik. Meso položite na kovinsko rešetko tako, da je mastna stran obrnjena navzgor. A 22 Marinirane jagnječje zarebrnice 0,4–0,8 Kovinska rešetka 4 Univerzalni pekač 1 Jagnječje zarebrnice marinirajte v zeliščih in začimbah ter jih položite na kovinsko rešetko. A 23 Jagenjčkova krača 1,0–1,4 Kovinska rešetka 3 Univerzalni pekač 1 Jagnjetino marinirajte in položite na kovinsko rešetko. A 24 Svinjska pečenka s hrustljavo skorjo 0,8–1,2 Kovinska rešetka 3 Univerzalni pekač 1 Svinjsko pečenko položite na kovinsko rešetko tako, da je mastna stran obrnjena navzgor.Slovenščina 39 Pametna peka Koda Živilo Teža (kg) Dodatna oprema Raven A 31 Postrv 0,3–0,7 Kovinska rešetka 4 Univerzalni pekač 1 Ribe operite in očistite ter jih položite na rešetko tako, da sta skupaj glava in rep. V ribo dodajte limonin sok, sol in začimbe. Kožo prerežite z nožem. Namažite jih z oljem in soljo. A 32 Morski list 0,3–0,7 Univerzalni pekač 3 Morski list položite na papir za peko na univerzalnem pekaču. Kožo prerežite z nožem. A 33 Zrezek/le lososa 0,3–0,7 Kovinska rešetka 4 Univerzalni pekač 1 Fileje ali zrezke operite in očistite. Postavite jih na rešetko tako, da je koža obrnjena navzgor. A 34 Pečena zelenjava 0,3–0,7 Univerzalni pekač 4 Zelenjavo operite in narežite bučke, jajčevec, papriko, čebulo in češnjev paradižnik na rezine. Premažite jih z olivnim oljem, zelišči in začimbami. Zelenjavo enakomerno porazdelite po univerzalnem pekaču. A 35 Pečene krompirjeve polovice 0,5–0,9 Univerzalni pekač 3 Večje krompirje (vsak po 200 g) po dolžini narežite na polovice. Krompir položite na univerzalni pekač tako, da je prerezana stran obrnjena navzgor, ter ga namažite z olivnim oljem, zelišči in začimbami. A 36 Zamrznjen pečen krompirček 0,3–0,7 Univerzalni pekač 3 Zamrznjen pečen krompirček enakomerno porazdelite po univerzalnem pekaču. Koda Živilo Teža (kg) Dodatna oprema Raven A 25 Svinjska rebra 0,8–1,2 Kovinska rešetka 3 Univerzalni pekač 1 Svinjska rebra položite na rešetko. A 26 Cel piščanec 1,0–1,4 Kovinska rešetka 2 Univerzalni pekač 1 Piščanca operite in očistite. Piščanca namažite z oljem in začimbami. Položite ga na rešetko tako, da so prsa obrnjena navzdol, in ga obrnite, ko se oglasi zvočni signal. A 27 Piščančja prsa 0,5–0,9 Kovinska rešetka 4 Univerzalni pekač 1 Prsa marinirajte in jih položite na rešetko. A 28 Piščančja bedra 0,5–0,9 Kovinska rešetka 4 Univerzalni pekač 1 Namažite z oljem in začimbami ter jih položite na rešetko. A 29 Račja prsa 0,3–0,7 Kovinska rešetka 4 Univerzalni pekač 1 Račja prsa položite na rešetko tako, da je mastna stran obrnjena navzdol. Prva nastavitev je za srednje zapečeno meso, druga pa za srednje do dobro zapečeno meso. A 30 Pečen le postrvi 0,3–0,7 Univerzalni pekač 4 Fileje postrvi položite na univerzalni pekač tako, da je stran s kožo obrnjena navzgor.40 Slovenščina Pametna peka Pametna peka Dvojni način peke V naslednji tabeli je predstavljenih 10 samodejnih programov za peko in praženje. Uporabljate lahko samo zgornje ali samo spodnje mesto ali zgornje in spodnje mesto hkrati. Program vsebuje količine, razpone teže in ustrezna priporočila. Načini peke in časi so bili predhodno programirani za lažjo uporabo. Recepte za samodejne programe najdete v knjižici z navodili. Vsi programi samodejnega dvojnega načina peke vključujejo predhodno segrevanje. Na zaslonu imajo prikazan čas predhodnega segrevanja. Ko se oglasi zvočno opozorilo za končano predhodno segrevanje, jed vstavite v pečico. Pritisnite Čas pečenja, da začnete Samodejna peka. OPOZORILO Pri jemanju hrane iz pečice uporabljajte kuharske rokavice. Koda Živilo Teža (kg) Dodatna oprema Raven A 37 Zamrznjen krompir v kosih 0,3–0,7 Univerzalni pekač 3 Zamrznjen krompir v kosih enakomerno porazdelite po univerzalnem pekaču. A 38 Zamrznjena pica 0,3–0,7 Kovinska rešetka 3 Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje zamrznjeno pico postavite na sredino kovinske rešetke. A 39 Doma pripravljena pica 0,8–1,2 Univerzalni pekač 2 Pico pripravite s kvašenim testom, ki ga položite na univerzalni pekač. Teža vključuje testo in dodatke, kot so omaka, zelenjava, šunka in sir. Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite v pečico. A 40 Vzhajanje testa 0,3–0,7 Kovinska rešetka 2 Testo pripravite v posodi in ga pokrijte s folijo za živila. Položite ga na sredino rešetke.Slovenščina 41 Pametna peka

Pečene krompirjeve polovice 0,5–0,9 Univerzalni pekač 4 Večje krompirje (vsak po 200 g) po dolžini narežite na polovice. Krompir položite na univerzalni pekač tako, da je prerezana stran obrnjena navzgor, ter ga namažite z olivnim oljem, zelišči in začimbami.

Zamrznjen pečen krompirček 0,3–0,7 Univerzalni pekač 4 Zamrznjen pečen krompirček enakomerno porazdelite po univerzalnem pekaču.42 Slovenščina Pametna peka Pametna peka Preizkus posode V skladu s standardom EN 60350-1.

Priporočila za peko veljajo za predhodno segreto pečico. Ne uporabljajte funkcije Hitro predhodno segrevanje. Nagnjeno stran vedno namestite spredaj, takoj za vrata pečice. Vrsta jedi Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp. (°C) Čas (min) Tortice Univerzalni pekač

Izberete lahko samodejni program za spodnje in zgornje mesto ter pečete istočasno na dveh ravneh. POZOR Ob uporabi spodnjega ali zgornjega mesta lahko ventilator in grelnik drugega mesta delujeta za doseganje optimalne učinkovitosti. Mesta, ki ni v uporabi, se ne sme uporabljati v nepredvidene namene.Slovenščina 43 Pametna peka Zbirka pogostih receptov za samodejno peko Gratiniran krompir Sestavine 800 g krompirja, 100 ml mleka, 100 ml smetane, 50 g stepenih jajc, po 1 čajna žlička soli, popra, muškatnega oreščka, 150 g naribanega sira, maslo, timijan Navodila Krompir olupite in ga narežite na 3 mm debele rezine. Namažite maslo po celotni površini posode za gratiniranje (22–24 cm). Rezine razporedite po čisti kuhinjski krpi in jih pokrijte z njo ter pripravite ostale sestavine. Vse sestavine, razen naribanega sira, zmešajte v veliki posodi in jih dobro premešajte. Rezine krompirja naložite v posodo tako, da se nekoliko prekrivajo, nato pa zmes polijte po krompirju. Po vrhu posujte nariban sir in jed specite. Pečeno jed postrezite okrašeno z nekaj listi timijana.

Pri uporabi funkcije velikega žara pečico prehodno segrevajte 5 minut. Vrsta jedi Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp. (°C) Čas (min) Beli toast Kovinska rešetka 5

(Največ) 1–2 Goveji hamburgerji * (12 kosov) Kovinska rešetka in univerzalni pekač (za prestrezanje odvečne maščobe)

Vrsta jedi Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp. (°C) Čas (min) Cel piščanec * 1,3–1,5 kg Kovinska rešetka in univerzalni pekač (za prestrezanje odvečne maščobe)

200 60–75 Cel piščanec * 1,5–1,7 kg Kovinska rešetka in univerzalni pekač (za prestrezanje odvečne maščobe)

  • Posip: 400 g na rezine narezane zelenjave (jajčevci, bučke, čebula, paradižnik), 100 g narezane šunke ali slanine, 100 g naribanega sira Navodila Moko, kvas, olje, sol, sladkor in toplo vodo v posodi zmešajte v mokro testo. Testo zmešajte v mešalniku ali ga gnetite z rokami približno 5–10 minut. Testo pokrijte s pokrovom in ga za 30 minut postavite v pečico na 35 °C, da vzhaja. Testo na pomokani površini razvaljajte v pravokotno obliko, nato pa ga položite na pekač ali v pekač za pico. Po testu razmažite paradižnikovo omako ter potresite šunko, gobe, olive in paradižnik. Po vrhu posujte sir in jed specite. Pečena pljučna pečenka Sestavine 1 kg pljučne pečenke, 5 g soli, 1 g popra, po 3 g rožmarina in timijana Navodila Govedino začinite s soljo, poprom in rožmarinom ter jo za 1 uro postavite v hladilnik. Meso položite na kovinsko rešetko. Postavite ga v pečico in ga pecite.Slovenščina 47 Vzdrževanje Katalitično emajlirana površina (samo na nekaterih modelih) Odstranljivi deli so prevlečeni s temno sivim katalitičnim emajlom. Zaradi kroženja zraka pri konvekcijskem gretju se lahko umažejo z oljem in maščobo. Te obloge pri temperaturi 200 °C in več odpadejo.

uro. Vrata Vrat pečice ne odstranjujte, razen zaradi čiščenja. Če želite vrata odstraniti, da jih lahko očistite, upoštevajte naslednja navodila. OPOZORILO Vrata pečice so težka.

1. Odprite vrata in odprite objemki na obeh

2. Zaprite vrata za približno 70°. Vrata držite ob

straneh z obema rokama, nato pa jih dvignite in povlecite navzgor, dokler tečaja nista odstranjena.

3. Vrata očistite z milnico in čisto krpo.

Vzdrževanje Čiščenje Za enostavnejše čiščenje redno čistite pečico. OPOZORILO

  • Prepričajte se, da sta pečica in dodatna oprema pred čiščenjem ohlajeni.
  • Ne uporabljajte jedkih čistilnih sredstev, trdih krtač, gobic ali krp za poliranje, jeklene volne, nožev in drugih jedkih snovi. Notranjost pečice
  • Za odstranitev trdovratne umazanije uporabite posebno čistilo za pečice.
  • Ko se temperatura v prostoru za kuhanje v začetnem obdobju dvigne, je lahko na notranjem steklu vrat vidnih nekaj madežev. Če je temu tako, izklopite pečico in počakajte, da se ohladi. Nato s kuhinjskim papirjem ali s čisto krpo in nevtralnim detergentom obrišite notranje steklo. Zunanjost pečice Za čiščenje zunanjosti pečice, na primer vrat, ročaja in zaslona, uporabite čisto krpo in blago čistilo ali toplo milnico ter obrišite s papirnato brisačo ali kuhinjsko krpo. Maščoba in umazanija se zaradi toplega zraka, ki prihaja iz pečice, še zlasti radi nabereta okrog ročaja. Priporočljivo je, da ročaj očistite po vsaki uporabi. Dodatna oprema Dodatno opremo pomijte po vsaki uporabi in jo obrišite s kuhinjsko krpo. Za odstranjevanje trdovratne umazanije uporabljeno dodatno opremo namakajte v topli milnici 30 minut pred pomivanjem.48 Slovenščina Vzdrževanje Vzdrževanje

4. Nato odstranite drugo plast, kot kaže puščica.

naslednjem postopku:

8. Ko končate, za ponovno namestitev vrat

upoštevajte 1. in 2. korak zgoraj v obratnem vrstnem redu. OPOZORILO Plasti stekla morajo biti ustrezno vstavljene, da preprečite uhajanje toplote.

4. Ko končate, za ponovno namestitev vrat

upoštevajte 1. in 2. korak zgoraj v obratnem vrstnem redu. Prepričajte se, ali sta objemki na obeh straneh nameščeni na tečajih. Steklo v vratih Vrata pečice so opremljena s tremi ali štirimi plastmi stekla, ki so položene ena ob drugo, odvisno od modela. Stekla v vratih ne odstranjujte, razen zaradi čiščenja. Če želite steklo v vratih odstraniti, upoštevajte naslednja navodila.

2. Iz vrat odstranite zaščito, kot kaže puščica.

3. Iz vrat odstranite prvo plast.Slovenščina 49

Vzdrževanje Dvojna steklena vrata (samo pri določenih modelih)

milne mehurčke. POZOR Med čiščenjem ne odstranjujte vrat. Zbiralnik vode

1. Pritisnite zgornji del levega stranskega vodila

5. Ko končate, za ponovno namestitev stranskih

vodil upoštevajte 1. in 2. korak zgoraj v obratnem vrstnem redu. OPOMBA Pečica deluje brez stranskih vodil in rešetk na svojem mestu.50 Slovenščina Vzdrževanje Vzdrževanje Menjava Žarnice

4. Ko končate, za ponovno namestitev

steklenega pokrovčka upoštevajte 1. korak zgoraj v obratnem vrstnem redu. OPOZORILO

  • Pred menjavo žarnice pečico izklopite in odklopite napajalni kabel.
  • Uporabljajte samo žarnice 25–40 W / 220–240 V, ki so odporne na temperaturo 300 °C. Odobrene žarnice lahko kupite v lokalnem servisnem centru podjetja Samsung.
  • Pri rokovanju s halogensko žarnico uporabite suho krpo. S tem preprečite, da bi na njej ostali prstni odtisi ali pot, kar lahko skrajša njeno življenjsko dobo. Stranska luč v pečici

1. Z eno roko držite spodnji del pokrovčka

stranske luči v pečici in ga odstranite s topim orodjem (npr. jedilnim nožem), kot je prikazano na sliki.

Odstranjevanje vrat OPOZORILO Vrata pečice so težka.

1. Odprite vrata in odprite objemki na obeh

2. Zaprite vrata za približno 70°. Vrata držite ob

straneh z obema rokama, nato pa jih dvignite in povlecite navzgor, dokler tečaja nista odstranjena.

3. Ko končate, za ponovno namestitev vrat

upoštevajte 1. in 2. korak v obratnem vrstnem redu. Prepričajte se, ali sta objemki na obeh straneh nameščeni na tečajih.Slovenščina 51 Odpravljanje težav Težava Vzrok Ukrep V pečici ni napajanja. • Morda ni električnega napajanja.

  • Preverite, ali je vzpostavljeno električno napajanje. Zunanjost pečice se med delovanjem preveč segreje.
  • Morda je pečica nameščena na mestu s slabim prezračevanjem.
  • Upoštevajte razmike, ki so navedeni v navodilih za namestitev izdelka. Vrat ni mogoče ustrezno odpirati.
  • Luč se po določenem času samodejno izkopi zaradi varčevanja z energijo. Lahko jo vklopite nazaj tako, da pritisnete gumb za luč v pečici.
  • Morda uporabljate neozemljeno vtičnico.
  • Preverite, ali je napajanje ustrezno ozemljeno. V pečici kaplja voda. • Pri nekaterih vrstah hrane se lahko pojavi voda ali para. To ne pomeni, da je izdelek okvarjen.
  • Pečico pustite, da se ohladi, nato pa jo obrišite s suho kuhinjsko krpo. Skozi razpoko v vratih uhaja para. V pečici je ostala voda. Svetlost v pečici se spreminja.
  • Svetlost se spreminja glede na spremembe v električnem napajanju.
  • Ne skrbite, spremembe v napajanju med peko ne pomenijo, da je pečica okvarjena. Odpravljanje težav Točke preverjanja Če se pojavi težava s pečico, najprej preverite spodnjo tabelo in izvedite predlagani ukrep. Če težave ni mogoče odpraviti, se obrnite na lokalni servisni center podjetja Samsung. Težava Vzrok Ukrep Gumbov ni mogoče ustrezno pritiskati.
  • Morda se je med gumbi nabrala umazanija.
  • Pri modelu na dotik: morda je na zunanji površini vlaga.
  • Preverite, če je nastavljena funkcija zaklepanja. Nekateri gumbi niso pravilno omogočeni.
  • Če razdelilnik ostane vstavljen v predelku (ali če pečica deluje v načinu Flex)
  • Odstranite razdelilnik. Medtem ko je vstavljen, so nekateri gumbi onemogočeni. Čas ni prikazan. • Morda ni električnega napajanja.
  • Preverite, ali je vzpostavljeno električno napajanje. Pečica ne deluje. • Morda ni električnega napajanja.
  • Preverite, ali je vzpostavljeno električno napajanje. Pečica se med delovanjem izklopi.
  • Morda je bila odklopljena iz električne vtičnice.
  • Morda je pečica nameščena na mestu s slabim prezračevanjem.
  • Morda je v isto vtičnico priključenih več napajalnih kablov.
  • Po dolgotrajnejši peki pustite, da se pečica ohladi.
  • Poslušajte, ali je slišati ventilator za hlajenje.
  • Upoštevajte razmike, ki so navedeni v navodilih za namestitev izdelka.
  • Uporabite en sam vtič.52 Slovenščina Odpravljanje težav Odpravljanje težav Težava Vzrok Ukrep Peka je končana, vendar ventilator za hlajenje še vedno deluje.
  • Med prvo uporabo pečice se lahko iz grelnika kadi. Ne gre za okvaro. Ko boste pečico uporabili

2- do 3-krat, se ne bo več

  • Morda uporabljate plastično ali drugo posodo, ki ni odporna na vročino.
  • Uporabite stekleno posodo, ki je odporna na visoke temperature. Težava Vzrok Ukrep Pečica ne peče pravilno. • Morda ste med peko prepogosto odpirali vrata.
  • Vrat ne odpirajte pogosto, razen če pečete hrano, ki jo je treba obračati. Če vrata pogosto odpirate, se zniža temperatura v pečici, kar lahko vpliva na rezultate pri peki. Čiščenje s paro ne deluje. • Vzrok je previsoka temperatura.
  • Počakajte, da se pečica ohladi, in nato uporabite to funkcijo. Dvojni način peke ne deluje.
  • Morda razdelilnik ni ustrezno vstavljen.
  • Razdelilnik pravilno vstavite in nato uporabite to funkcijo. Enojni način peke ne deluje.
  • Morda je v pečico vstavljen razdelilnik.
  • Iz pečice vzemite razdelilnik in uporabite funkcijo. Ventilator predelka, ki ni v uporabi pri dvojnem načinu peke, deluje (ali je temperatura vroča).
  • Za najboljšo učinkovitost in rezultate peke lahko ventilator in grelnik neuporabljenega predelka delujeta.
  • Ne skrbite, to ne pomeni, da je pečica okvarjena.Slovenščina 53 Odpravljanje težav Koda Pomen Ukrep -dC- Če med peko v dvojnem načinu peke odstranite razdelilnik. Če med peko v enojnem načinu peke vstavite razdelilnik. Med peko v dvojnem načinu peke razdelilnika ne smete odstraniti. Izklopite pečico in jo ponovno vklopite. Če težave ni mogoče odpraviti, odklopite napajanje za 30 sekund ali več in ga nato znova priklopite. Če težave še vedno ni mogoče odpraviti, se obrnite na servisni center. S-01 Varnostni izklop Pečica že predolgo deluje pri nastavljeni temperaturi.
  • Od 245 °C do najvišje temperature – 4 ure Ne gre za okvaro sistema. Izklopite pečico in odstranite hrano, Nato znova poskusite kot običajno. Informativne kode Če pečica ne deluje, bo morda na zaslonu prikazana informativna koda. Preverite spodnjo tabelo in izvedite predlagani ukrep. Koda Pomen Ukrep C-d1 Okvara pri zaklepanju vrat. Izklopite pečico in jo ponovno vklopite. Če težave ni mogoče odpraviti, odklopite napajanje za 30 sekund ali več in ga nato znova priklopite. Če težave še vedno ni mogoče odpraviti, se obrnite na servisni center. C-20 Okvare senzorja. C-21 C-22 C-23 C-F1 Okvara se pojavi samo ob uporabi pomnilnika EEPROM za branje in pisanje. C-F0 Če ni komunikacije med glavno ploščo tiskanega vezja (PCB) in pomožno ploščo tiskanega vezja. C-F2 Okvara se pojavi, če obstaja težava v komunikaciji med vmesnikom za upravljanje na dotik in glavnim ali pomožnim mikroračunalnikom. Izklopite pečico in jo ponovno vklopite. Če težave ni mogoče odpraviti, odklopite napajanje za 30 sekund ali več in ga nato znova priklopite. Če težave še vedno ni mogoče odpraviti, se obrnite na servisni center. C-d0 Težava z gumbi Pojavi se, če gumb pridržite predolgo. Očistite gumbe in se prepričajte, da na njih ali okoli njih ni vode. Izklopite pečico in poskusite znova. Če težave ni mogoče odpraviti, se obrnite na lokalni servisni center podjetja Samsung.54 Slovenščina Tehnični podatki Tehnični podatki SAMSUNG se trudi, da bi svoje izdelke vedno izboljševal. Spremembe specikacij pečice in navodil za uporabnike so mogoče brez predhodnega obvestila. Napetost priključka 230–240 V
  • Ta izdelek vsebuje vir svetlobe razreda energijske učinkovitosti <G>. Dodatek Podatkovni list izdelka SAMSUNG SAMSUNG Oznaka modela NV7B421****, NV7B422****, NV7B423****, NV7B424****, NV7B425****, NV7B421**C*, NV7B422**C*, NV7B424**C*, NV7B431****, NV7B432****, NV7B433****, NV7B434****, NV7B435**** Indeks energijske učinkovitosti za vsak prostor za peko (EEI prostor za peko) 81,6 Razred energijske učinkovitosti na predelek A+ Poraba energije (električna energija), ki je potrebna za segrevanje standardizirane vsebine v prostoru za peko električno segrevane pečice v ciklu v običajnem načinu za vsak prostor za peko (končna električna energija) (EC električni prostor za peko) 1,05 kWh/cikel Poraba energije, ki je potrebna za segrevanje standardizirane vsebine v prostoru za peko električno segrevane pečice v ciklu v načinu z ventilatorjem za vsak prostor za peko (končna električna energija) (EC električni prostor za peko) 0,71 kWh/cikel Število prostorov za peko 1 Vir toplote za vsak prostor za peko (električna energija ali plin) elektrika Prostornina vsakega prostora za peko (V) 76 l Vrsta pečice Vgradna Masa aparata (M) NV7B421**** : 33,4 kg NV7B422**** : 33,4 kg NV7B423**** : 38,4 kg NV7B424**** : 33,4 kg NV7B425**** : 38,4 kg NV7B421**C*: 35,4 kg NV7B422**C*: 35,4 kg NV7B424**C*: 35,4 kg NV7B431**** : 36,9 kg NV7B432**** : 36,9 kg NV7B433**** : 40,9 kg NV7B434**** : 36,9 kg NV7B435**** : 40,9 kg Podatki so določeni v skladu s standardoma EN 60350-1, EN 50564, ter uredbama Komisije (EU) št. 65/2014 in (EU) št. 66/2014 ter Uredbo (ES) št. 1275/2008.Slovenščina 55 Dodatek Skupna poraba energije v stanju pripravljenosti (W) (Vsa omrežna vrata so »vklopljena«) 1,9 W Čas za upravljanje moči (min) 20 min Wi-Fi Poraba energije v stanju pripravljenosti (W) 1,9 W Čas za upravljanje moči (min) 20 min Način izklopa Poraba energije 0,5 W Čas za upravljanje moči (min) 30 min Nasveti za varčevanje z energijo
  • Med peko vrata pečice odprite samo, da obrnete hrano. Med peko ne odpirajte vrat pogosto, da boste vzdrževali temperaturo pečice in varčevali z energijo.
  • Načrtujte uporabo pečice, da je ne boste izklapljali med peko posameznih jedi, tako da boste prihranili čas in skrajšali čas ponovnega segrevanja pečice.
  • Če peka traja več kot 30 minut, se lahko pečica izklopi 5–10 minut pred njegovim koncem, da prihrani energijo. Hrana se bo spekla s preostalo toploto.
  • Po možnosti specite več jedi hkrati. OPOMBA S tem družba Samsung izjavlja, da je ta radijska oprema skladna z Direktivo 2014/53/EU in ustreznimi normativnimi zahtevami v ZK. Celotno besedilo EU-izjave o skladnosti in celotna izjava o skladnosti za ZK sta na voljo na naslednjem internetnem naslovu: Uradna izjava o skladnosti je na voljo na spletnem mestu http://www.samsung.com, kjer izberite možnost Support (Podpora) > Search Product Support (Pomoč pri iskanju izdelka) in vnesite ime modela. Frekvenčno območje Oddajna moč (najv.) Wi-Fi 2412-2472 MHz 20 dBm Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm Obvestilo o izvorni licenci Programska oprema, vključena v izdelek, vsebuje odprtokodno programsko opremo. Naslov URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 vodi do informacij o izvorni licenci, ki se navezuje na ta izdelek.DRŽAVA POKLIČITE ALI OBIŠČITE NAŠE SPLETNO MESTO AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : SAMSUNG

Model : NV7B4245VAK

Kategorija : štedilnik