DIK6180HG - Pomivalni stroji AEG - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo DIK6180HG AEG v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Kuhinjska napa |
| Znamka | AEG |
| Model | DIK6180HG |
| Število hitrosti | 4 hitrosti (1., 2., 3., maksimalna) |
| Funkcija Speed Booster | Da, aktivira maksimalno hitrost za 6 minut |
| Funkcija Breeze | Da, osveži zrak po kuhanju, samodejni izklop po 60 minutah |
| Funkcija Hob to Hood | Da, samodejna povezava s kuhalno ploščo preko infrardeče povezave |
| Osvetlitev | LED, nastavljiva intenzivnost |
| Vrsta upravljanja | Na dotik |
| Vrsta maščobnega filtra | Kovinski, pralen (v pomivalnem stroju pri nizki temperaturi, kratek cikel) |
| Pogostost čiščenja maščobnega filtra | Vsaj enkrat na mesec |
| Vrsta ogljenega filtra | Ni pralen, zamenjava največ vsake 4 mesece |
| Alarm filtra | Da, vizualni opomnik (belo neprekinjeno = čiščenje maščobnega filtra, utripanje = zamenjava ogljenega filtra) |
| Ponastavitev alarma | Pritisnite tipko za obvestilo filtra za 3 sekunde |
| Dimenzije (Š x G x V) | Ni navedeno (ocena: 60 x 50 x 40 cm) |
| Teža | Ni navedeno (ocena: 15 kg) |
| Električni napoj | Ni navedeno (ocena: 220-240 V, 50 Hz) |
| Nadomestni deli | Uporabljajte izključno originalne dele AEG |
| Popravljivost | LED osvetlitev lahko zamenja samo tehnik |
| Varnostna navodila | Pozorno preberite ločeno knjižico »Navodila za namestitev« |
| Varstvo okolja | Odložite aparat v zbirnem centru, ne mečite med gospodinjske odpadke |
Pogosto zastavljena vprašanja - DIK6180HG AEG
Vprašanja uporabnikov o DIK6180HG AEG
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Pomivalni stroji v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila DIK6180HG - AEG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. DIK6180HG znamke AEG.
NAVODILA ZA UPORABO DIK6180HG AEG
3.2 Funkcija „Hob to Hood“
Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali ta izdelek AEG. Ustvarili smo ga, da bi vam zagotovili dolgoletno brezhibno delovanje z inovativnimi technologijami, ki pomagajo poenostavitiŽiviljenje -s funkcjijami,ki jih ne morete najti pri obicajnih napravah. Prosimo, vzemite si nekaj minut za branje, da ga kar najbolje izkoristite.
Obiscite naše splétrno mesto za

Pridobitev nasvetov glede uporabe, brošure, odpravljanje težav, servisne informacije in informacije glede popravil:
www.aeg.com/support

Registirajte izdelek za večjo uporabnost:
www.registeraeg.com

Kupite dodatno opremo, potrošno blago in originalne nadomestne dele za vašo napravo:
www.aeg.com/shop
SKRB ZA STRANKE IN SERVIS
Vedno uporabiteismooriginalnerezervndele.
Ko klicete servis, imejte pri roki naslednje podatke: Model, stevilka izdelka, serijska stevilka.
Podatke najdete na plošćici za tehnčne navedbe.
Oporozilolo / varnostne informacione
① Splośni podatki in nasveti
Informaciono varovanju okolja
Pridržujemo si pravico do sprememb.
1. VARNOSTNE INFORMACIJE IN NAMESTITEV

OPOZORILO!
Za varnostne informacije in
namestitev si oglejte
dodatna navodila za
namestitev. Pred uporabo ali
vzdrzevalnimi deli na napravi
pozorno preberite poglavja o
varnosti.
2. OPIS IZDELKA
1 Vklop/Izklop
2 Prva hitrost motorja
3 Druga hitrost motorja
4 Tretja hitrost motorja
5 Največja hitrost motorja
6 Funkcija Speed Booster
7 Funkcija Breeze
8 Opomnik za filter
9 Funkcija Hob to hood
10 Luč
3. VSAKODNEVNA UPORABA
3.1 Uporaba nape
Preverite priporočeno hitrost glede na spodnjo razpredelnico.
| Y1 | Med segrevanjem hrane, kuhanjem s Pokrito posodo. |
| Y2 | Med kuhanjem s Pokrito posodo na več kuhališčih ali gorilnikih, nežnim cvrenjem. |
| Y3 | Med vretenjem in pečenjem večje količine hrane brezPokrova, kuhanjem na več kuhališčih ali gorilnikih. |
| in Y | Med vretenjem in pečenjem večje količine hrane brezPokrova, pri veliki vlăznosti. |
| ... | Osveži zrak v kuhinji po kuhanju z zelo nizko ravnjohrupa. Aktivirati in deaktivirati jo je mogoče z dotikomsimbola. Funkcija se po 60 minutah samodejno izklju-či. Uporabljajte samo po kuhanju. |
Priporočljivo je, da po kuhanju pustite napo delovati približno 15 minut.
Nadzorna plošča je senzorsko polje. Simbolov se dotikajte eno sekundo, davklopite funkcjije.
Za upravljanje nape:
- Napravo vklopite s pritiskom symbola ①
Zdaj lahko vklopike funkcije. - Za vklop funkcjse se dotaknite symbola.
- Po potrebi se dotaknite simbola za luc, da osvetlite povrsino za
kuhanje. Če Želite spremeniti
intenzivnost luči, se ponovno
dotaknite in držite simbol.
Za izklop naprave ponovno pritisnite
simbol ①.
3.2 Funkcija »Hob to hood«
Je samodejna funkcjija, ki poveze
kuhalno plošco s kuhinjsko napo.
Kuhalna plošca in napa imata
komunikator infrardečega signala. Hitrost ventilatorja se nastavi samodejno glede na nestavitev načina in temperaturo najbolj vroče posode na kuhalni plošci.
Ventilator lahko upravliate tudi ročno s kuhalne plošce. Funkcijo lahko vklopite s plošce na kuhalni plošci.
Za dodatne informacije o uporabi funkcjije si oglejte navodila za uporabo kuhalne plošće.
3.3 Vklop majvečje hitrostimotorja
Ko pritisnete tipko, se za šest minut vklopi majvečja hitrost motorja. Po tem se naprava vrne na prejšnje nastavitve hitrosti.
i Ko je funkcija vklopljena, dodaten dotik tipke nima učinka.
4. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE
4.1 Cišćenje maščobnega filtra
Vsak filter je treba očistiti vsaj enkrat na mesec. Filtri so namesčeni s pomoćjo sponk in zaticev na nasprotni strani.
Za cišćenje filtra:
- Držite plošco ob strani in jo potisnite nazaj.

3.4 Vklop in izklop opozorila za filter
Alarm za filter opozarja na menjavo ali ciscenje ongenega filtra in ciscenje mascobnegafiltera. Ce je treba ocistiti mascobni filter, 30 sekund sveti (belo) indicator filtrag. Ce je treba zamenjati ali ocistiti ogleni filter, indicator filtra utripa (belo) 30 sekund.
Oglejte si alarm za filter v poglavju Vzdrzevanje in ciscenje.
- Vklopite upravljalno plošćo.
- Ikone ne smejo svetiti.
- Čeželite vklopiti ali izklopiti opozorilo za ogleni filter, se za tri sekunde dotaknite
Ce je opozorilo za ogleni filter vklopljeno, ikona filtra petkrat utripne (belo).
Ce je opozorilo za ogleni filter izklopljeno, ikona filtrat trikat utripne (belo).
- Rahlo nagnite sprednji del filtranavzdol, nato povlecite.
Bodite previdni! Filter po nenamerni zrušitvi varuje veriga. Pred cisčenjem filtrov smemite verige.
- Filtre očistite z gobico in Čistilnim sredstvom, ki ni grobo, ali v pomivalnem stroju.
Pomivalni stroj morate
nastaviti na nizko
temperaturo in kratek
program. Maščobni filter se
lahko razbarva, a to ne
vpliva na zmogljivost
naprave.
- Za ponovno namestitev filtrov ponovite prva dva koraka v obratnem zaporedju.
Korake ponovite za vse filtrte (ce obstajajo).
4.2 Zamenjava oglenega filtra

OPOZORILO!
Ogleni filter ni pralen!
Cas nascenosti oglenega filtra se spreminja glede na vrsto kuhanja in pogostost cišcenja masćobnegafiltra.
Za zamenjavo filtra:
- Iz naprave odstranite mascobne filtrre.
Oglejte si «Ciścenje masćobnega filtra« v tem poglavju. - Povlecite jezičke proti spodnjemu delu filtra.

5. SKRB ZA OKOLJE
Reciklirajte materiale, ki jih oznacuje
simbol .Embalazo odlozite v ustrezne
zabojnike za reciklazo. Pomagajte
zašcititi okolje in zdjavje ljudi ter
reciklirati oepadke elektrcihi n in
elektronskih naprav. Naprav, označenih
- Rahlo nagnite sprednji del filtranavzdol, nato povlecite.
- Za namestitev novega filtra ponovite iste korake v obratnem zaporedju.
V vsakem primeru je treba filtré zamenjati vsaj na štiri mesece.
4.3 Alarm za filter

Oglejte si Vklop in izklop alarma za filter v poglavju Vsakodnevna uporaba.

Oglejte si «Ciščenje masčobnega filtra« v tem poglavju.

Oglejtse si išćenje ali zamenjava oglenega filtrα (odvisno od vrste filtra).
Za ponastavitev alarma:
Za tri sekunde se dotaknite
4.4 Zamenjava zharnice
Ta naprava ima LED-žarnico. Ta del lahko zamenja samo strokovjak. V primeru kakršnekoli napake si oglejte «Servis« v poglavju «Varnostna navodila«.
s simbolom, ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na krajevno zbiralisce za reciklaranje ali se obrnite na obcinski urad.
CONTENIDO
- INDICACIONES DE SEGURIDADE INSTALLACION 127
2.DESCRIPTION DEL PRODUCTO 128
3.USO DIARIO 128 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA. 130
- ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES 131