GHD 2200 - Sušilec za lase ATIKA - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo GHD 2200 ATIKA v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o GHD 2200 ATIKA
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Sušilec za lase v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila GHD 2200 - ATIKA in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. GHD 2200 znamke ATIKA.
NAVODILA ZA UPORABO GHD 2200 ATIKA
Nositi zašitu za uši i oči.

Nositi zašitnerukavice.

Zastiti od vlage.

Elektricni uredaji ne spadaju u kućni OTPad. Urejaj, pribor i ambalažu odložite u skladu sa zašitom okolës.
Simboli uputa za uporabu

nemojte upotrijebiti neispravne vodove
eventualna ostecenja uredaja (vidi sigurnosne upute)
- jesu li svi vijci Čvsto pritegnuti

Priključak na mrežu
- Usporedite napon koji je naznačen na pločici s tipom urežaja i priključite urežaj na odgovarajuću propisanu uticnicu.
- Upotrijbite produktni kabel odgovarajućeg presjeka.
Mrežno osiguranje
| Švicarsku | UK | ||
| 2200 W | 16 A tromo | 10 A tromo | 13 A tromo |
| 2500 W | 16 A tromo | 13 A tromo | |
| 2800 W | 16 A tromo | 13 A tromo |
Posebna upozorenja za usitnjavanje:
Stroj vypnite a vytiahnite sie'tovu zastrku zo zasuvky pri:
A. Žrelo za rezalno blago
B. Ročaj
C. Povratni gumb / Zaščitje motora
D. Vtič
E. Stikalo za vklop/izklop
F. Stikalo za smer vitja
G. Podvozje
H. Gornji del ohisjal
I. Nastavni gumb za rezalni valj
J. Izpraznjeva na odprtina

Vsebina
| Sestava | 130 |
| Izjava o skladnosti | 131 |
| Simboli na napravi / v navodilih za uporabo | 131 |
| Obratovalni Časi | 131 |
| Obseg dobave | 131 |
| Pravilna uporaba | 132 |
| Preostala tveganja | 132 |
| Varnostni napotki | 132 |
| Zagon | 133 |
| Delo z vrtnim rezalnikom | 135 |
| Menjava rezila | 135 |
| Vzdřevanje in nega | 135 |
| Možne motnje | 136 |
| Tehnični podatki | 137 |
| Garancija | 137 |
| Nadomestni deli | 139 |
Izjava o skladnosti ES
V skladu z direktivo 98/37 ES
ATIKA GmbH & Co. KG
na kateregaa se nanaa ta izjava, odgovarja zadevnim osnovnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam pravilnika 98/37/ES, kot tudi zahtevam drugih zadevnih pravilnikov
Pred popravilom,
vzdrževanjem in
ciszčenjem izkljucite
motor in izvlecite
omrežni vtikač.

Pazite na
obračajće se
nože. Roke in noge
med obratovanjem
stroja ne držite v
odprtinah.

Nosite zašcito zavid in sluh.

Nosite zašcitne rokavice.

Zaščitite pred vlago.

Elektrčni aparati ne spadajo med hisne opadke. Aparate, pribor in embaložo posredujte ekološki reciklažni postaji.
Simboli v navodilih za uporabo

Preteča nevarnost ali nevarna situacija Neupoštevanje teh napotkov lahko povzroči poškodbe oseb ali materialno škodo.

Pomembni napotki za pravilno uporabo.
Neupostevanje teh napotkov lahko povzroci motnje.

Napotki za uporabnika. Ti napotki vam pomagajo optimalno uporabljati vse funkcjie.

Montaža, uporaba in vzdřevanje. Tukaj je natančno razloženo, kaj morate storiti.
ObratovalniČasi
Prosimo, upostevajte regionalne predpise.
Obseg dobave
Po razpakiranju preverite vsebino kartona, ce
je popolna,
se je morebiti poskodovala med transportom.
Prosimo, da reklamacije takoj sporočite trgovcu, dobavitelju oziroma proizvajalcu. Poznejsih reklamacij ne bomo upostevali
1 predmontirana enota naprave
- 1 nosilna noga - levo
- 1 nosilna noga - desno
10s
2 kolesi
- 2 kolesnaPokrova
2Pokritjekola
1 vrečka vijakov
1 vrečka vijakov
1 navodilo
Pravilna uporaba
K pravilni uporabi spada rezanje
- vej vseh vrst do premera (odvisno od vrste in svezine lesa )
- ovenelega, vlažnega,Že več dni skladisčenega vrtnega odpadka z vejami.
Rezanje stekla, kovin, plastici ni delov, plastici nih vreck, kamenja, odpadkov materiala, korenin z zemljo, odpadkov brez trdih materialov (npr. kuhnjski odpadi) ni dovoljeno.
Vrtni rezalnik jeprimeren samo za zasebno uporabo v hiši in na vrtu.
Vrtni rezalniki za zasebni domac in ljubiteljski vrt so tiste naprave, ki se ne uporabljo v javnih nasadih, parkih, naSportnih igriscih ter v kmetijstvu in gozdarstvu.
K pravilni uporabi sodi tudi upoštevanje proizvajalčevih predpisov za obratovanje, vzdřevanje in zagon ter upoštevanje varnostnih napotkov iz navodil za uporabo.
Kot nepravilna uporaba steje vsaka drugacna uporaba. Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za skode, ki izhajajo iz tak sne uporabe - tveganje zanje prevzema izključno uporabnik.
Napravo lahko pripravljajo, uporabljajo in vzdrujejo le osebe, ki se na to spoznajo in soseznanjene z moznimi nevarnostmi. Zagon sme izvesti samo naše osebje ali servisna sluzba, ki smo jo za to pooblastili.
Preostala tveganja
Tudi pri pravilni uporabi lahko kljub upoševanju vseh zadevnih varnostnih predpisov obstajajo preostala tveganja zaradi konstrukcije, ki je pogojena z namenom uporabe.
Preostala tveganja se lahko zmanjsajo, ce se v celoti upoševata točki „Varnostni napokit" in „Pravilna uporaba" ter celotna navodila za uporabo.
Pozornost in previdnost zmanjsujeta nevarnost osebnih poskodb in materialne skode.
- Nevarnost poskodb prstov in rok, Če z roko sežete skozi neko odprtino in pridete v stik z rezilom.
- Nevarnost poskodb prstov in rok pri montažnih in Čistilnih opravilih na nožu/rezilu.
- Poškodbe zaradi izmeta rezanih delov na področju lijaka.
- Nevarnost zaradi elektricnega toka, pri uporabi neustreznih elektrichnih priključnih vodov/napeljav.
- Dotik delov, ki prevajajo elektrichi tok, pri odprtih elektricihi sestavnih delih.
- Prizadetost sluha pri dlje trajajočih delih brez zašite za sluh.
Nadaljinje lahko kljub sprejetim ukrepom obstajajo neočitna preostala tveganja.
Varnostni napotki
Pred zagonom tega izdelka preberite in upoštevajte naslednje napotide ter predpise o preprečevanju nezgod oziroma varnostna dolocila. ki veljajo v posamezni državi, da sebe in druge zašitite pred možnimi poskodbami.
Varnostne napotide posredujte vsem osebam, ki delajo s strojem.
Te varnostne napotke dobro shranite.
Popravila na varnostnem izklopu smejo opravljati samo proizvajalec oziroma od njega imenovano podjetje
- Pred uporabo naprave se s pomočjo navodil za uporabo seznanite z njo.
- Naprave ne uporabljajte za namene, za katere ni namenjena (glejte poglavji "Pravilna uporaba" in "Delo z vrtnim rezalnikom").
- Poskrbite za varno postavitev in zmeraj ochranjalte ravnotežje naprave. Ne iztegujte se. Pri vstavljanju materiala za rezanje stojte na enaki ravnini z napravo.
- Bodite previdni in pozorni. Pazite na to, kaj delate. Ravnajte razumno. Ne uporabljajte stroja,Če ste utrujeni oziroma ste pod vplivom drog, alkohola ali zdravil. Samo trenutek nepazljivosti med uporabo naprave lahko povzroči resne poskodbe.
Pri delu nosite zašcitna očala in zašcitvo za sluh. -
Nosite primerno delovno oblačilo:
-
nobenih sirokih oblačil,
obutev, ki ne drsi, - Upravljalec je na delovnem področju stroja odgovoren za tretje osebe.
- Otroci in mladostniki mlajski od 16 let ne smejo delati za napravo.
Poskrbite, da se pri stroju ne zadržujejo otroci. - Naprave nikoli ne uporabljajte, ko se v njeni blizini nahajono neudelezene osebe.
- Naprave nikoli ne pustite brez nadzora.
- Skrbite za red na delovnem področju! Nered lahko povzroči nezgode.
- Postavite se v delovni položaj, t.j. stransko ali za napravo. Nikoli ne stojte na predelu odprtine za izmetavanje.
- Nikoli ne segajte v odprtino za vstavljanje ali izmetavanje.
- Obraz in telo ne prilibljute odprtini za vstavljanje materiala.
- Naprave ne obremenite prekomerno! Bolje in varneje boste delali v navenedenem zmogljivostnem področju.
- Napravo uporabljajte samo s celotnimi in pravilno namesčenimi varnostnimi napravami in na stroju ne spreminjaje ničesar, kar bi lahko vplivalo na varnost.
- Ne spreminajte stevila vrtljajev motorja, ker uravnava varno najvejo delovno hitrost in scoli motor in vse vrtece se dele pred poskodbami zaradi prevelike hitrosti.
- Naprave ne uporabljajte brez polnilnega lijaka.
- Ne spreminjaje naprave oz. delov naprave.
Pred vklopom motorja zaprite napravo. - Naprave ne škropite z vodo. (Elektrčni tok je vir nevarnosti).
- Naprave ne pusčajte na dežju in ne delajte, ko dežuje.
-
Napravo shranjujte samo na suhem mestu izven dosegatotrok.
-
Da preprečite poškodbe prstov, pri montaži in Čistilnih delih fiksirajte rezilo (glejte sliko na strani 122) in nosite zašcitne rokavice.
Stroj izklopite in izvlecite omrezni vtika iz vtichnice pri:
- popravilih
- vzdrrzevalnih in cistilnih delih
- preverjanju, ali so priključni vodi zaviti ali poškodovani
- odpravljanju motenj
- transportu
menjavi rezila -
zapusčanju naprave (tudi pri kratkotrajnem premoru)
-
Pri zamašenem vstopnem ali izstopnem delu stroja motor izkljucite in izvlecite omrežno stikalo, preden odstranite ostanke materiala iz vstopnega ali izstopnegela dela stroja.
Preverite, ali je stroi poškodovan:
pred nadaljnjo uporabo naprave je treba skrbno preveriti, ali varnostne naprave brezhibno delujejo;
- prepičajte se, ali gbljivi deli stroja brezhibno delujejo, se pri tem ne zatikajo in niso poskodovani. Vsi deli morajo biti pravilno montirani in izpolnjevati vse pogoje, ki so potrebni za brezhibno delovanje vrtnega rezalnika.
- poskodovane zašcitne priprave in dele mora pravilno popraviti ali zamenjati strokovjak, Če v navodilih za uporabo ni navedeno drugace.
treba je zamenjati poškodovane ali nečitljive varnostné nalepke.
- Naprave in orodja, ki jih trenutno ne uporabljate, hranite v suhem, zaklenjenem prostoru, izven dosegaa otrok.
! Elektrčna varnost
- Izvedba prikljucnega voda v skladu z IEC 60245 (H 07 RN-F) s prečnim prerezom voda najmanj
1,5 mm² pri dolžini kabla do 25 m
2,5 mm² pri dolžini kabla vec kot 25 m
- Dolgi in tanki priključni vodi povzročajo izgubo napetosti. Motor ne bo dosegel največje zmogljivosti, funkćija naprave pa se bo zmanjsala.
Vtic in vticnica prikljucnega voda morata biti gumijasta, iz mehke plastike ali drugega termoplastichnega materiala zenako mehansko trdnostjo ali pa biti s tem materialom vsaj oblozena.
Vtična naprava priključega voda mora biti zašcitena pred škropljenjem. - Pri polaganju prikljucnih vodov pazite, da niso stisnjeni ali upognjeni in da se vticna povezava ne zmoci.
Kabla ne uporabljaje v namene, za katere ni namenjen. Zašcitite kabel pred vročino, oljem in ostrimi robovi. Ne uporabljaje kabla za vlečenje vtikača iz vtičnice. - Ce uporabljate kabelski boben, morate kabel popolnama odviti.
- Redno kontrolirajte podaljsevalni kabel in ga zamenjaje, ce je poskodovan.
- Ne uporabljajtePokvarjenih priključnih vodov/napeljav.
- Na prostem uporabljajte samo za to odobrene in ustrezno označene podališevalne kable.
Ne uporabljaje nikakrsnih zaacsinh elektrichnih prikljuckov. - Prikljucite napravo preko stikala za zašcitopred okvarnim tokom (30 mA).

Elektrichi priključek oz. popravila na elektrichni delih stroja lahko izvaja samo koncesioniran elektricar ali ena od nasih servisnih sluzb. Upostevati morate krajevne predpise, še posebej tiste, ki zadevajo zašitne ukrepe.
Popravila na drugih delih stroja smejo opravljati smo proizvajalec oziroma ena od njegovih servisnih sluzb.
Uporabljaje samo originalne nadomestne dele. Ce uporabljate druge nadomestne dele in drug pribor, lahko pride do nesre. Za skodo, ki pri tem lahko nastane, proizvajalec ne odgovarja.
Zagon
Prepricajte se, ali je naprava celotna in montirana v skladu s predpisi.
- Za uporabo postavite rezalnik na vodoravn no in trdno podlago (nevarnost, da se prevrne).
- Naprave ne postavite na tlakovana ali peskana tla.
- Napravo uporabljaje samo na prostem. Vzdržujte oddaljenost (najmanj 2 m) od stene ali drugega trdega predmeta.
Pred vsako uporabo preverite:
- priključne vode/napeljave, Če so poskodovani (razpoke, rezi in podobno);
ne uporabljajePokvarjenihvodov/napeljav;
- glede morebitnih poskodb
(glejte Varnostni napokitj) - ce so vsi vijaki trdno priviti.
- Primerjalte napetost, ki je navedena na tipski plošćici naprave z omrežno napetostjo, in priključite napravo na ustrezno in predpisano vtičnico.
- Uporabljajte podaljsevalni kabel z zadostnim prerezom.
Zavarovanje omrežja
| Švicarsku | UK | ||
| 2200 W | 16 A nosilci | 10 A nosilci | 13 A nosilci |
| 2500 W | 16 A nosilci | 13 A nosilci | |
| 2800 W | 16 A nosilci | 13 A nosilci |
Stikalo za vklop/izklop
Ne uporabljaje naprav, na katerih ne deluje stikalo za vklop in izklop. Pokvarjeno stikalo mora nemudoma popraviti oziroma zamenjati pooblascena servisna služba.

Vklop
Pritisnite zeleni gumb
Izklop
Pritisnite rdeci gumb 0
Zaščita pred ponovni zagonom pri izpadu elektricna toka
Pri izpadu toka se naprava samodejno izklopi (sprožilec nicělne napetosti). Za ponovni vklop znova pritsinite zeleni gumb.
Zaščita motorja
Motor je opremljen s zašcitnim stikalom, ki pri preobrenitvi motorja, slednjega samodejno izključi. Ko se motor ohladi (pribl. 5 min.), ga je možno ponovno zagnati. Pritisnite
- ponastavitveni gumb (zaščita motorja)
- zeleni gumb(1) za ponovni vklop.
Stikalo za smer vitja
Stikalo za smer vitja aktivirajte le pri izklopljenom rezalniku.
Postavitev

Materijal bova vdrt z rezalinim valjkom in nasekan.
Postavitev

Nož dela v nasprotnem smeru in vklesčeni materijal bova spet svoboden.
Potem ste stikalo za smer vitja DALI v postavitev , držite zeleni gumb vklopnika/izklopnika vtisnit. Rezalni valj po postavljen v nasprotni smer. Kadar vklopnik/izklopnik pustite, se rezalnik avtomatski izklopi.
Tip
- Veliki predmeti ali kosi lesa se z večkratno aktiviranje odstranjajo takov smeru rezanja in tudi v smeru osvobadjanja.
- Za odstranjevanje blokiranih predmetov z Žrela ali izpraznjevalne odprtine rabite palico ali kavelj.
Cakajte vselej da rezalnik stane preden ga znova vklopite.
Omrežna impendanca
Pri neugodnih omrežnih pogojih lahko pride med postopkom vklopa do kratkotrajna znižanja napetosti, ki lahko negativno vpliva na druge naprave (npr. utripanje luči).
Če upostevate največje omrežne impedance, navedeni v tabeli, so motnje malo verjetne.
| Moč P1 (W) | Omrežna impendanca Zmax(Ω) |
| 2200 | 0,21 |
| 2500 | 0,21 |
| 2800 | 0,19 |
Delo z vrtnim rezalnikom
Pri delu nosite zašcitna očala in zašcitto za sluh.
Dališi material, ki moli iz naprave, lahko skoči nazaj, ko ga noži vpotegnejo! Ohranjajte varnostno razdaljo!
- Nikoli ne segajte v odprtino za vstavljanje ali izmetavanje materiala.
- Obraz in telo ne priblizujte odprtinza vstavljanje.
- Roke, druge dele telesa in obleke ne dajaje v polnilno cev, izpraznjevalni kanal ali v blizino drugih gibljivih delov.
- Pred vklopom naprave se prepričajte, da v polnilnem lijaku ni ostankov rezanja.
- Naprave ne prevračajte pri obratujočem motorju.
Pri polnjenju pazite, da v lijak ne zaidejo nikakrsni kovinski deli, kamni, steklenice ali drugi predmeti, ki se ne morejo obdelati.
- Če v polnilni lijak zaidejo tujki ali se začne naprava nenavadno oglasati ali vibrirati, jo takoj izklopite in počakajte, da se zaustavi. Izvlecite omrežno stikalo in izvedite naslednje točke:
- preverite odo,
zamenjajte ali popravite poskodovane dele,
-preverite napravo in zategnite zrahljane dele,
Naprave ne smete popravljati, ce za to niste pooblasceni (glejte varnostne napotke).
Kaj lahko sekljam?
Da:
- organske odpadke iz gospodinjstva in vrta, npr. rezane dele grmovja in drevja, ovenelo cvetje, kuhinjske odpadke.
Ne:
- steklo, kovinske dele, umetne mase, plastične vrečke, kamne, odpadke blaga, korenine z zempljo, odpadke hrane, rib in mesa.
Posebni napotki za sekljanje:
Polnite materijal za rezanje vedno z desne strane v polnilne odprtine Žrela.
Veje, vejice in les sekljajte kratek cas po rezanju
- ko se ta rezan material

posuš, postane zelo trd, največji prerez vej, ki se jih da obdelovati, pa se s tem zmanjsa.
Pri močno razvejanih vejah odstranite stranske poganjke.
Obdelovanje vrtnih oz. kuhnjskih opadkov, ki vsebujejo veliko vode in so nagnjeni k lepljenju
- te odpadke sekljaje skupaj z materialom za sekljanje, ki vsebujejo les, da preprecite zamašitev v naprvi.
Zrezani material v področju izpraznjevalne odprtine ne sme biti previsok. Previsok zrezani material lahko zamaši izpraznjevalni kanal. S tem lahko pride do vračanja materiala skozi polnilno odprtino materiala.
Polnilno odprtino in izpraznjevalni kanal očistite, Če je naprava zamašena. Za to najprej izklopite motor in izvlecite mrežni vtič.
Bodite pozorni, da se upošteva največji prerez vej, ki ga je možno obdelati z vašo napravo (glejte stran 138). Glede na vrsto in svežino lesa, se lahko zmanjsa največji premer vej za obdelavo.
Rezilo v veliki meri samodejno povleče material za seklientje.
Samodejni preklop smeri vrtenja:
Pri nenadnem blokiranju naprave se lahko smer vrtenja rezalnega valja preklopi in v tem primuru material za sekliganje potisne nazaj.
- izklopite napravo
- počakajte, da se rezalni valj zaustavi
- napravo ponovno vklopite in uporabite material, ki se lazej seklia.
Pri preobrenitvi naprave se samodejno izklopi motor, ki je opremljen z zašcitnim stikalom za motor.
- Po pribl. 5 minutah rezalnik ponovno vklopite.
- V之初, da se naprava po tem Času ne da vklopiti, poglejte napotke pod točko „Obratvalne motnje".
Vzdrževanje in nega
Pred začetkom vsakega vzdřevalnega opravila
- izkljucite motor in izvlecite omrežni vtikač
da preprečite poškodbe si nadenite zašitne rokavice.
Ko napravo izkljucite,se rezalno orodje še nekaj Časa vrti. Pred začetakom popravila ali vzdřevanja počakajte, da se vsi deli ustavijo.
Bodite pozorni, da po koncu popravila ali vzdrrzevanja odstranite vso orodje in izvijače.
- Vrtni rezalnik v glavnem ne potrebuje vzdhrževanja. Zaradi ohranjanja vrednosti in za dolgoŽiviljensko dobo upostevejte naslednje:
Poskrbite, da Bodies prezračevalne reže proste in Čiste.
Preverite prirtdilne vijake (po potrebi jih zategnite).
- Po seklijanju očistite napravo.
Napravo Čistite samo s toplo, mehko krpo in mehko krtaco.
Nikoli ne uporabljaje Čistilnih sredstev ali razredčil. Na napravil lahko povzročite nepopravljive škode. Kemikalije lahko razjejo dele iz umetne masé.

- Rezalinika ne Čistite s tekoco vodo ali z visokotlačnim Čistilnim aparatom.
- Nezašcitene kovinske dele po vsaki uporabi zaradi zašcite pred rjo poskropite z okolju prijaznim, biološko razgradljivim razpršilnim oljem.
- Rezalni valj in plošča za naknadno rezanje sta dela, ki se obrabita, vendar imata pri normalni uporabi in naknadni nastavitvi v dokladu s predpisomŽiviljensko dobo, ki traja vec let.
Postavitev nasprotneg noža

Nasprotni nož B je možno naravnati prosto naravnati na rezalinem valju A. Po moćnosti je treba ostaviti malo razdaljo kakor bi obratovanje blo efektivno.
Mehki materijal ali mokre veje se lahko strgajo namesto da bova rezane. Tudi nasprotni obrabljeni nož more po večkratnem obratovanju voditi do tistega problema

Naravnava razdalje.
Vključite aparat.
Na desne strane plastičnega ohišja je naprava za naravnavo. Za nastavitev distance obrnite nastavni gumb (D) v desno tak, da se vijak (C) premika k rezalnemu valju. Vrtite tolk Časa dokler z ispraznjevalne odprtine ne pada alu ostruzek.

Pred vsakim odpravljanjemotnj
- izklopite napravo,
- počakajte, da se naprava ustavi
- izvlecite vtikač iz elektricnega omrežja.
| Motnja | možni vzrok | odprava |
| Motor ne steće | - ni omrežne napetosti - prključni kabel jePokvarjen naprava je preobremenjena (Zašćita motorja) | - preverite varovalko - poskrbite za preverjanje (strokovnjak - elektriar) - aparat pustiti ohlajevati Vtisnite 1. Povratni gumb (Zašćita motorja) 2. zeleni gumb①za ponovni začetak obratovanja. |
| Motor brni, vendar ne steće | - rezalni valj je blokiran - kondenzator jePokvarjen | - Aparat izklopiti. Vklopite stikalo za smer vitja na aparatu v postavitev ↑↓. Aparat vklopiti dokler se blokiranje ne dviga. Postavite stikalo za smer vitja v postavitev ↓↓Nazaj - napravo posljite v popravilo proizvajalu ali podjetju, ki ga je navedel |
| Material za sekliganje se ne povlači v napravo | - Rezalni valj se vrti v obratni smeri. Položaj stikala ni pravilen - material za sekliganje tiči v lijaku | - Aparat izklopiti in stikalo za smer vitjapreusmeriti. - Aparat izklopiti. Vklopite stikalo za smer vitja v postavitev ↓↓. Aparat vklopiti kakor bi rezalno blago blo osvobedeno oz., odstraniti elevn. nečistocu. Aparat spet izklopiti. Za dalše obratovanje postavite stikalo za smer vitja v postavitev ↓↓Nazaj. - izrabljeni rezalni valj - nasprotno plošćo postavitki kako je to pri „naravnava nasprotne plošće" opisovano, pri zelo močne obrabe nadomestite rezalni valj. |
| - Material za sekliganje premehak ali preveč VLCzen - izrabljeni rezalni valj | ||
| Material za sekliganje se ne reže dobro. | - Nasprotni nož ni dovolno naravnan | - Nasprotni nož naravnati |
| Naprava steće, vendar pri majhni obretenitvi blokira in se preko stikala za zašćito motorja izklopi | predolg kabel za podaljsek ali premajhen presek vtičnica preveč oddaljena od glavnegaprključka ali premajhen presek prključnegavoda. | kabel za podaljsek z majmanjsim prerezom 1,5 mm², dolg maksimalno 25 m. pri daljsem kablu prerez najmanj 2,5 mm². |
Tehnični podatki
| Model | 2200 | 2500 | 2800 |
| Vrsta | AH 700 | AH 700 | AH 700 |
| Motor | Motor na izmenični tok 230 V~, 50 Hz, 2800 min-1 | ||
| Zmogljivost motorja P1 S6 - 40 % | 2200 W | 2500 W | 2800 W |
| Število vrtaljev rezalni valj | 40 min-1 | ||
| Stikalo za vklop/izklop s | zašćito pred obretenitvivo, rezalno in vžvratno funkcijo, aktiviranjem ob ničelni napetosti | ||
| Teža | 24 kg | 24,5 kg | 25 kg |
| nivo zvočnegа tlaka LPA (merjeno v skladu z 2000/14/ES) | 83,8 dB (A) | 84,2 dB (A) | 82,5 dB (A) |
| izmerjen nivo hrupa LWA (merjeno v skladu z 2000/14/ES) | 91 dB (A) | 91 dB (A) | 91 dB (A) |
| zagotovljen nivo hrupa LWA (merjeno v skladu z 2000/14/ES) | 92 dB (A) | 92 dB (A) | 92 dB (A) |
| največji prerez vej, ki se jih da obdelati (glede na vrsto in svežino vej) | Ø maks. 35 mm | Ø maks. 40 mm | Ø maks. 44 mm |
| Zašćitni razred | I | ||
| Vrsta zašćite | IP X4 | ||
| Zavarovanje omrežja | 16 A nosilci | 16 A nosilci | 16 A nosilci |
| Švicarsku | 10 A nosilci | -- | -- |
| UK | 13 A nosilci | 13 A nosilci | 13 A nosilci |
Garancija
| slo |
| Podatki o nadomestnih delih se nahajajo naseznamu in v skici. |
| Narocanje nadomestnih delov: - dobavlja jih proizvajalec - potrebne navedbe pri narocanje: · barva naprave · stevilka narocila / oznaka ·Želeno stevilo kosov · model vrtnega rezalnika · typ vrtnega rezalnika |
| primer: oranžen, 380253/ gornji del ohišjal, 1, GHD 2800, AH 600 |
| Pos.-Nr. | Ersatzteil-Nr. | DBezeichnung | GBDesignation | FDescription | CZPopis | DKBetegnelse | FINNimitys |
| 1 | 380250 | Trichter | Funnel | Trémie | Trychtyf | Tragt | Suppilo |
| 2 | 380251 | Astführung oben | Branch guide - upper part | Guidage des branches - en haut | Vedeni větvi | Kvistyrning | Oksan ohjain |
| 3 | 380252 | Astführung unter | Branch guide - lower part | Guidage des branches - en bas | Vedeni větvi | Kvistyrning | Oksan ohjain |
| 4 | 380253 | Gehäuseoberteil kpl. orange | Upper enclosure part cpl. orange | Partie supérieure du carter orange | Horní Čast plásté oranzový | Husets overdel, kpl. orange | Kotelon yláosa kokon. orangsi |
| 5 | 380254 | Kondensator 45 μF | Capacitor 45 μF | Condensateur 45 μF | Kondensator 45 μF | Kondensator 45 μF | Kondensaattori 45 μF |
| 6 | Wechselstrommotor mit Getriebe | AC-motor with gear | Mateur à courant alternatif | Motor na střidavý proud | Vekselstrømsmotor | Vaihtovirtamoottori | |
| 380272 | P1 2200 W | P1 2200 W | P1 2200 W | P1 2200 W | P1 2200 W | P1 2200 W | |
| 380271 | P1 2500 W | P1 2500 W | P1 2500 W | P1 2500 W | P1 2500 W | P1 2500 W | |
| 380255 | P1 2800 W | P1 2800 W | P1 2800 W | P1 2800 W | P1 2800 W | P1 2800 W | |
| 7 | 380008 | Lüfterflügel | Fan blade | Pale de ventilateur | Vžduchová křidélka | Ventilatoringe | Tuletuslevy |
| 8 | 380257 | Schneidwalze | Cutting roller | Cylindre de coupe | Rezný válec | Skáridals | Leikkuutela |
| 9 | 380258 | Gegenmesser | Fixed counter blade | Contré-couteau | Protinūž | Motkniv | Vastaterà |
| 10 | 380171 | Anschlagplatte | Stop plate | Plaque de butée | Dorazová deska | Anlagsplatta | Vastelevy |
| 11 | 380172 | Gehäusedeckel | Housing lid | Couvercle du carter | Viko plástě | Huslock | Kotelon kansi |
| 12 | 380263 | Motorabdeckung | Cover | Cache | Kryt | Bekländnad | Kansi |
| 13 | 380264 | Schaube | Screw | Vis | Sroub | Skruv | Ruvi |
| 14 | 380265 | Gehäuseunterteil kpl. | Lower enclosure part cpl. | Partie inférieure du carter | Dolni Čast plástě | Husets underdel, kpl. | Kotelon alaosa kokon. |
| 15 | 380268 | Standbein links | Leg, LH | Pied de support gauche | Noha levá | Stotteben venstre | Tukijalka vasen |
| 16 | 382521 | Rad | Wheel | Roue | Kolo | Hjul | Pyörä |
| 17 | 382540 | Radkappe orange | Wheel cap orange | Enjoliveur de roue orange | Kolečkový kryt oranzový | Huldæksel orange | Pyörakapseli oransii |
| 18 | 380269 | Achse | Axle | Axe | Osa | Aksel | Akseli |
| 19 | 380266 | Standbein rechts | Leg, RH | Pied de support droite | Noha pravá | Stotteben hójure | Tukijalka oikea |
| 20 | 382488 | Radabdeckung | Hub cap | Cache-roue | Kryt kol | Hjulafdækning | Pyöräkiinnitsy |
| 21 | 380261 | Lüfterabdeckung | Cover | Cache | Kryt | Bekländnad | Kansi |
| 22 | 380262 | Einstellknopf für Schneidwalze | Adjusting knob for cutting roller | Bouton de réglage du roueau de coupe | Regulačné koleško | Indstellingsknap til skarevalsen | Leikkuuterän säätunpi |
| 23 | 380267 | Schraubenbutel | Fastener bag | Sachet de visserie | Obálka se šrouby | Pose med skruer | Ruuvipussi |
| 24 | 382316 | Sicherheitsaufkleber | Safety label | Autocollant de sécurité | Bezpečnostní nálepka | Sikkerhedsmaerkat | Turvallisustarra |
| 25 | 380270 | Sicherheitsaufkleber | Safety label | Autocollant de sécurité | Bezpečnostní nálepka | Sikkerhedsmaerkat | Turvallisustarra |
| Pos.-Nr. | potaikatrészSzámbroj rezervnogdijena° dei pezzo di ricambioreservedensnr.Reservedeel-nr. | HMegnevezés | HROznaka | IDenominazione | NBetegnelse | NLBenaming |
| 1 | 382515 | Tólsér | Lijevak | Imbuto | Trakt | Trechtter |
| 2 | 380251 | Ágvezető | Vodilo za grane | Guidarami | Kviststyrning | Takkengeleiding |
| 3 | 380252 | Ágvezető | Vodilo za grane | Guidarami | Kviststyrning | Takkengeleiding |
| 4 | 380253 | A motorház felső része narancs | Gornji dio kučista narančasti | Parte superiore contentore arancione | Husoverdel kompl. orange | Bovenkant van de behuizing CPL.oranje |
| 5 | 380254 | Kondenzátor 45 μF | Kondenzator 45 μF | Condensatore 45 μF | Kondensator 45 μF | Condensator 45 μF |
| 6 | Vällakozó áramú motor | Izmjenićni motor | Motore a corrente alternata | Vekselstrømmotor | Wisselstroommotor | |
| 380272 | P1 2200 W | P1 2200 W | P1 2200 W | P1 2200 W | P1 2200 W | |
| 380271 | P1 2500 W | P1 2500 W | P1 2500 W | P1 2500 W | P1 2500 W | |
| 380255 | P1 2800 W | P1 2800 W | P1 2800 W | P1 2800 W | P1 2800 W | |
| 7 | 380008 | Ventilator szarnylapát | Ventilatorsko krilo | PaLETTE di ventilazione | Viflevinge | Ventilatorvleugel |
| 8 | 380257 | Vágóel | Rezni valjak | Cilindro portalame | Skärvals | Snijwals |
| 9 | 380258 | Ellenkés | Protunõz | Controlama | Molkniv | Tegenmes |
| 10 | 380171 | Utlapl | Udarna ploča | Piastra di riferimento | Anlagsplatta | Aanslagplaat |
| 11 | 380172 | Mozorháźfedő | Poklopac kučista | Coperchio contentore | Huslock | Behuizingdeksel |
| 12 | 380263 | Fedél | Poklopac | Copertura | Bekländnad | Afdekking |
| 13 | 380264 | Csavar | Vijak | Vite | Skruv | Schroef |
| 14 | 380265 | A motorház also része | Donji dio kučista | Parte inferiore contentore | Husunderdel kompl. | Onderdeel van de behuizing CPL. |
| 15 | 380268 | Támasztéklab bal | Noga lijveo | Piede di supporto sinistro | Stábein venstre | Standbeen links |
| 16 | 382521 | Kerék | Točak | Ruota | Hjul | Wiel |
| 17 | 382540 | Keréksapka narancs | Poklopac kotača narančasti | Copriruota arancione | Hjulkappe orange | Wieldep oranje |
| 18 | 380269 | Tengely | Osovina | Asse | Aksel | As |
| 19 | 380266 | Támasztéklab jobb | Noga desno | Piede di supporto destro | Stábein hýre | Standbeen rechts |
| 20 | 382488 | Kerékfedél | Poklopac točka | Copertura ruota | Hjulforkledning | Wieftekking |
| 21 | 380261 | Fedél | Poklopac | Copertura | Bekländnad | Afdekking |
| 22 | 380262 | Beálítio gomb a vágohengerhez | Gumb za pověšavanje valjka zarezanje | Manopola di regolazione per rullo di taglio | Innstillingsknappen til skjæevalsen | Instelknop voor snijwals |
| 27 | 380267 | Csavartasak | Vrečica s vijcima | Confezione di viti | Skrupeose | Schroevenzak |
| 24 | 382316 | Biztonsági matrica | Sigurnosna najepnica | Etichetta adesiva con le indicazioniper la sicurezza | Sikkerhetsmerke | Veiligheidssticker |
| 25 | 380270 | Biztonsági matrica | Sigurnosna najepnica | Etichetta adesiva con le indicazioniper la sicurezza | Sikkerhetsmerke | Veiligheidssticker |
| Pos.-Nr. | nr zamówienNe zanacnóchysternReservděs-nr.Nahradný dielć.Stevilkana rožilá | PLOznaczenia | RUSObožnaučnéme | SBeletechning | SKOznačenie | SLOOznaka |
| 1 | 382515 | lejek | Boronka | Traitt | Lievik | Lijak |
| 2 | 380251 | prowadnica gałęzi | Haprabljanoża Běteči | Kviststyrning | Vodidlo konárov | Vodilo vej |
| 3 | 380252 | prowadnica gałęzi | Haprabljanoża Běteči | Kviststyrning | Vodidlo konárov | Vodilo vej |
| 4 | 380253 | górná czȩć obudowy pomarańczowy | Bérxná chacctb koprúca opanjxebvý | Apparatoverdel komplett orange | Vrchná ěast' krytu kompl. oranžová | Gornji del ohišjal oranžen |
| 5 | 380254 | Kondensator 45 μF | Пружнивий задим raček 45 μF | Kondensator 45 μF | Kondensator 45 μF | Kondensator 45 μF |
| 6 | silnik pradu zmiennego | Дыгател перементоура | Växelströmmotor | Motor na striedavy prud | Motor na izmenični tok | |
| 380272 | P1 2200 W | P1 2200 Bt | P1 2200 W | P1 2200 W | P1 2200 W | |
| 380271 | P1 2500 W | P1 2500 Bt | P1 2500 W | P1 2500 W | P1 2500 W | |
| 380255 | P1 2800 W | P1 2800 Bt | P1 2800 W | P1 2800 W | P1 2800 W | |
| 7 | 380008 | lopatka wentylatora | Лобачь венилайтора | Flåktvinge | Kridlo vetráka | Kridlo zračnika |
| 8 | 380257 | walec tâncy | Рекуший валник | Skärvalts | Rezalni valj | Rezalni valj |
| 9 | 380258 | przechiwnož | Простовочиш noх | Molkniv | Nasprotni nož | Nasprotni nož |
| 10 | 380171 | plyta oporowa | Унория рлпда | Anslagsplatta | Omejevalna plosça | Omejevalna plosça |
| 11 | 380172 | pokrywka obudowy | Крышka koprúnca | Huslock | Pokrov ohišja | Pokrov ohišja |
| 12 | 380263 | pokrywa | Крышka | Beklädnad | Pokritjr | Pokritjr |
| 13 | 380264 | srbuna | Винт | Skruv | Vijak | Vijak |
| 14 | 380265 | dolna czȩć obudowy | Нинячя chacctb koprúnca | Husunderdel komplett | Spodná ěast' telesa kompl. | Dolnji del ohišja |
| 15 | 380268 | noga lewa | Стойа, левая | Stödben vänster | Noha'lavá | Leva nosilna noga |
| 16 | 382521 | kóko | Кolesto | Hjul | Koleso | Kolo |
| 17 | 382540 | kolpak kola pomarańczowy | Колпak koleca opanжевý | Hjulkapsel orange | Puklca oranžová | KolesniPokrov oranžen |
| 18 | 380269 | oš | Ось | Axel | Os | Os |
| 19 | 380266 | noga prawa | Стойа, правая | Stödben hóger | Noha pravá | Desna nosilna noga |
| 20 | 382488 | zaślepka osi | Крышka koleca | HJulkapsling | Kryt kolesa | Pokritje kola |
| 21 | 380261 | pokrywa | Крышka | Beklädnad | Pokritjr | Pokritjr |
| 22 | 380262 | pokretlo ustawcie walca tâncego | Ручу установки ржунец валке | Installningsratt für skärvalsen | Regulační koliesko | Nastavní gumb za rezalni valj |
| 27 | 380267 | Woreczek ze šrubami | Пakетик с виHTами | Skruvpase | Vrecko so skrutkami | Vrečke z vijaki |
| 24 | 382316 | naklekja bezpiecieństwa | Нakлейка с указандri'mуTekнiku bezoonaцrostу | Sakerhetsetikett | Bezepečnostné nálepka | Varnostna nalepica |
| 25 | 380270 | naklekja bezpiecieństwa | Нakлейka с указандri'mуTekнiku bezoonaцrostу | Sakerhetsetikett | Bezepečnostné nálepka | Varnostna nalepica |


LahkaNavodila