GHD 2200 - Fén na vlasy ATIKA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GHD 2200 ATIKA ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně GHD 2200 ATIKA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Fén na vlasy ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GHD 2200 - ATIKA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GHD 2200 značky ATIKA.
NÁVOD K OBSLUZE GHD 2200 ATIKA
Návod k použití - Bezpečnostní tokyny - Náhradní díly
Kompostkværn
A. Násypka pro drceny material
B. Rukojet
C. Vratné tlacítko/ochrana motoru
D. Sǐtová zástrěcka
E. Tlačitko vyp/zap
F. Přepinač směru otáčné
G. Podvozek
H. Horní Čast plaste
I. Regulačné kolečko
J. Vyhazováčotvor

Obsah
| Montáž | 28 |
| Symboly na prístroji | 29 |
| Prohlášení o shodě | 29 |
| Provozní doby | 29 |
| Rozsah dodávky | 29 |
| Vymezení použití | 30 |
| Zbytková rizika | 30 |
| Bezpečná práce | 30 |
| Uvedení do provozu | 31 |
| Práce se zahrdním dṛtičem | 32 |
| Výměna nože | 33 |
| Ádržba a péře | 34 |
| Nastavení protinože | 34 |
| Možné poruchy | 34 |
| Technické udaje | 35 |
| Záruka | 35 |
| Náhradní díly | 139 |
Prohlášeni o shodě podle směrnice EU č. 98/37 EG
ATIKA GmbH & Co. KG
zahradni drtic typ AH 600
na ktery se vztahuje toto prohlaseni, odpovida prislu-snym zakladnim bezpecnostnim a zdravotnim podminkam smernice 98/37 EG, jakoz i podminkam dalsich prislu-snych smernic
Hodnoty shody seřidí podle:2000/14/ES - Přiloha V.
Měrěna hladina hlučnosti LWA 91 dB (A)
Zaručena hladina hlucnosti LwA 92 dB (A)
Pro technicky správné uplatnébezpečnostnich a zdravotnich podmínek dle směrnic EU byly použity následujíci normy a technické specifikace:
CSN EN 292-2, CSN EN 294, CSN EN 60335-1, CSN EN 55014-1, CSN EN 55014-2, CSN EN 61000-2-10, CSN EN 61000-3-3.
Dále byly pro vyrobu stroje splnény požadavky podle DIN 11004 a IEC 60245. Nařizení vlády ČR Č. 170, 168 a 160 odpovidá evropským směrnicim 2006/95/EU, 89/336/EU a 98/37/EU
Ahlen, 02.03.2007
| Před uvedením do provozu si prěčěte tento námod k obsluze a bezpečnostní pokyny a dodržujte je. | Před opravou, údržbou nebo čistěním vždy vypněte motor a odpojte stroj od sítě. | ||
| Nebezpećí zraněné odletujícímí částicemi drceného odpadu pri běžícím motoru. Obsluha prístroje musí zamezit prístup do | Pozor na rotující nože. Nestrkejte konětiny do otvorů jestliže motor běží. | ||
| pracovního okruhu dalíím osobám event. domácím zviřatúm. | |||
| Používejte ochranné prostředky očí a sluchu. | Používejte ochranné rukavice. | Chrănte prěd vlhkem. | |
| Elektrospotrebie nepatri do domácího opadu. Zařizení, prísluěnsství a obal odevzdávejte k recyklaci šetřićíživotné prostředí. | |||
Symboly v námodu k obsluze

Hrozínebezpeci nebo nebezpecná situace.
Zanedbání těchto upozornéni mûze mit za následek
zraněné nebo věcné skody

Dulezite pouny pro spravy postup. Zanedbani tchto pounu muze vest k porucham.

Pokyny pro uzivatele. Tyto pokyny vám pomohou optimálne vyuzit vsechny funkce.

Montáž, obsluha a udrzba. Zde se prěsně vysvětluje, co musité udělat.
Provozní doby
Rid'te se mistemimi prdepisy.
Rozsah dodávky
Zkontrolujte podle nizé uvedeného seznamu obsah kartonu z hlediska
kompletnosti
priadnych skod pri preprave.
Zjistěné nedostaty sdělte ihned obchodníkovi, dodavateli resp. výrobci. Pozdějsí reklamace se neuznámaji.
1 castečne smontovany prístroj
1 stojanová noha levá
1 stojanová noha pravá
1osa
2 kolečka
2 kryty kol
1 sáček se srouby
1 zachytnyvak
1 návod k pouziti
Vymezení použití
K odbornému pouziti patr drceni
- větví věseho druhu do prúměru max. (v závislosti na druhudřeva a Čerstvosti)
- zvadlého, vlhékho, již několik dni skladovaného zahradního odpadu stridavě s větvemi
Drcení skla, kovu, plastú, igelitovych sáčkú, kamenu, latkovych odpadú, kořenu se zeminou, odpadú bez pevné konzistance (napr. kuchynské odpady) se vyslovně vylucuje.
Zahradni drtič je vchodný pouze pro použiti v domácnostech a na zahrade.
Jako drtiče pro domáci Č hobby-zahradni použití se Rozumí prístroje, které nejsou používány na veřejnéch prostranstvích, parcích, sportovistich nebo oblasti zemědělstvi Č lesniho hospodářsrví.
Do teto kapitoly patri tez dodrzeni vyrobcem prdepsanych Pokynu z hlediska udrzby, pece a event.ocrav ci cisteni stroje. Rovnez dodrzeni vsech bezpecnostnichPokynu.
Kazdé jiné použiti stroje nespada do okruhu pʊsobnosti stroje a jestlíze pri takovém užiti vzníknou škody, veškerá rizika z nich plynouci jdou na vrub uživatele.
Použivat drtic a provadět jeho señizováná a udrzbu smí pouze osoby, ktere jsou s temito cinnostmi obeznámeny a ktere byly poučeny o moznych rizicích. Event.opravy drtic smí, vedle vyrobce, provadět pouze autorizovany servis.
Zbytková rizika
I pri predpisovém použiti mohou navzdory dodrženi vsech príslušnych bezpečnostnich ustanoveni existovat jestě zbytková rizika, daná konstrukci prístroje, ktera je určena učelem jeho použiti.
Tato zbytková rizika lze minimalizovat dopržením "bezpečnostníchPokynú" a "vymezeného použít", jakoz i tohoto námodu k obsluze.
Pri vlastni przyć ohtleduplnost a opatrnost zmensuji rizika zraněni nebo jinych škod.
- Nebezpeci zraneni prstu a rukou, jestlize saháte rukou do otvoru a dostanete se do prostoru nože.
- Nebezpeci zraneni prstu a rukou pri montazi a cisteni noze.
- Nebezpeci zraneni odletujicimi kusy drceneho materialu v prostoru nasypky.
- Ohrození elektrickým proudem pri použiti nesprávného elektrického prívodu.
Dotyk soucásti pod napětím pri otevřeni elektrickych cástí prístroje. - Ohrożéní sluchu prí déle trvajćí práci bez chraniće sluchu.
Pře vsechna podniknutá opatřeni mohou kromě toho existovat jestě dalí skrytá zbytková rizika.
Bezpećná práce
Pred uvedenim tohoto vyrobku do provozu si prectete a dorzujte nasledujici Pokyny a predpisy bezpecnosti prace vaheho profesniho sdruzeni resp. v dané zemi platné bezpecnostni predpisy, abyste ochrani sebe a jiné pred moznym urazem.
BezpečnostníPokyny sdělte všemostatnímosobám, které se strojem pracují.
Uložte dobře tyto bezpečnostní prědpísey.
Opravy bezpečnostního vypínáni smí provadět Jen vyrobce resp. jím pověřné osoby.
- Před použitím seseznamte s prístrojem pomoci tohoto námodu k obsluze.
- Nepoužívejte prístroj pro učely, pro které není určen (viz vymezení použitá a práce se zahradním drtičem).
- Pri práci zaujměte bezpečné postoj a udržujte vždy rovnováhu. Pri práci se nad drtič nenaklánějte. Pri vkladání odpadu stújté stejně rovně jako drtič.
Budte pozorni. Davejte pozor na to, co delate. Pristupujte k praci odpovednne. Nepouzivejte pristroj, kdyz jste unaveni nebo kdyz jste pod vlivem drog, alkoholu nebo leku. Okamzik nepozornosti pri pouziti prstroje muze mit za nasledky vazna zraneni.
-
Při práci používejte ochranné bryle, pracovní rukavice a ochranu sluchu.
Noste vhdný pracovni oděv: -
zánde siroke oblečeni,
-
neklouzavov obuv.
-
Obsluha je v pracovnim okruhu stroje odpovedna za ostatni osoby.
Děti a mladiství (do 16 let) nesměji drtič obsluhovat.
Deti se nesměj zdržovat v blízkosti stroje. - Nikdy nezapínejte prístroj je-li v pracovím okruhu jestě jiná osoba.
- Nenechávejte prístroj nikdy bez dozoru.
- Udržujte pracovní prostor uklizený! Nepořádek může mít za následek úraz.
-
Zaujměte pracovní postoj ze strany nebo za prístrojem. Nikdy nestúje v prostoru vystupného otvoru.
Nikdy nesahejte do plnicho a vystupnio otvoru. -
Obličej a tělo držte daleko od plnicího otvoru.
- Nepřežujte prístroj! Nejlépe a bezpečné se pracuje v uvedeném vykonovém rozsahu.
- Přístroj provozujte jen s kompletním a správně namontovaným bezpečnostním zařizení, na stroji neupravujte nic, co by mohlo ohrozit bezpečnost.
- Noprovozujte pristroj bez plnici nasypky.
- Přistroj a jeho Časti se nesmi upravovat.
- Pred zapnutím motoru se pristroj musí zavřit.
- Přístroj se nesmí ostřikovat vodou (nebezpečí urazu elektrickým proudem).
- Dbejte na pracovni prostředí a jeho vliv na práci:
Nikdy neprovozujte pristroj ve vlhkem prosteredi.
- Přístroj nenechávejte stav na dešti ani nepracujte v dešti.
Postarejte so dokonalé osvetleni pracoviste.
- Přístoj se připoji na opodvizadíjí predpisovou zásuvku.
-
Pro vyloučeni nebezpeči zraněni prstu, zablokujte pri Čišěnénuž (napr. dřeveným klinem, viz obr. na strane 30) a noste ochranné rukavice.
Stroj vypnete a vytihnete zasuvku ze sítě pri: -
udrzbe a cisteni
- preprave
- kontrole pripojného vedení, zda není zamotané nebo poskozené
dopravě - opravach
- vymene noze
-
opustění stroj (i krátkodobém przerušeni práce).
-
Pri ucpání vystupniho Či vystupniho otvoru nejprove vypněte prístroj a odpojte od el. proudu. Teprve potom odstrańte ucpávku.
Zkontrolujte stroi na pripadne poskozeni: -
Pečlivě zkontrolujte bezvadný stav stroje z hlediska bezpečnosti a funkce.
Zkontrolujte zda vsechny pohyblive casti jsou funkcni, nelepi, nedrhnou a nejsou poskozené. Zkontrolujte jeich spravné namontovani. Tyto casti musi splnovat bezvadného provozu a tím bezpečnéchod stroje. - Poškozené bezpečnostní zařizení nebo současti se musí odborne opravit nebo vyměnit v uznané dlne,Pokud není v navodu k obsluze uvedeno jinak.
-
Nikdy nezapínejte prístroj je-li v pracovním okruhu jestě jiná osoba.
-
Vestilze pristroje nepoužívate, skladujte je (i náradí) v suchém, uzavěrném prostoru kam zejměna děti nemají prístup

Elektrická bezpečnost
Provedení prípojovacího vedení podle CSN IEC 60245 s prúrezem vodičú minimálne
1,5 mm² prí délice kabelu do 25 m
- 2.5 ~mm^2 pri delce kabelu nad 25 m (do cca 40 m)
- Dlouhé a tenké pripojovací vodiče zpúsobují napětový ubytek. Motor jiz nedosahuje svuj maximální vykon, funkce pristroje se snižuje.
- Pri používáni kabelového bubnu kabel zcela odmotejte.
Zastrocky a zasuvky na pripojovacich vodičich museji byt z pryže, měkčeneho PVC nebo jiného termoplastického
materialo stejné mechanické pevnosti nebo museji byt tímtó materialem potažené.
- Zăstrčka prípojovacího vodice musi byt chráněna prěd stříkají vodou.
- Pri vedení kabelu je třeba dbát na to, aby se kabel nelámal, nesvíral a zásuvka nebyla v mokru.
- Nepoužívejte kabel pro učely, ke kterym není určen. Chrănte kabel pred horkem, olejem a ostrymi hranami. Nepoužívejte kabel k vytahováni zástréky ze zásuvky.
- Prodlužovací kabel pravidelně kontrolujte a vyměnte v pripadě jeho poskození.
Nepouzivejte vadne privodni kabely. - Venku používejte Jen prodlužovací kably k tomu schvalené a príslusné označné.
Nepouzivejte zadne provizornie elektricke pripojeni. - Jističe se nesmí nikdy premostit ani vyřadit z provozu.
- Přistroj se pripoji na sít prés proudový chráníc (30mA).

Elektrické pripojená opravy na elektrickych součastech smí provadět Jen odborny elektrikářs koncesí nebo některé z nasich servisnich mistr. Přitom se musí dodržet mistrí prédpisy, zvlastěPokud se týká ochrannych opatřeni.

Opravy ostatních Časti stroje provádi vyrobce nebo jím pověřeny servis.

Používejte pouze origináni nahradní díly. Při použítí jinych nahradnich dlú a jiného príslušenství může dojt k urazu uživatele. Za takto vzníklé skody vyrobce neodpovídá.
Uvedeni do provozu
- Přesveděcte se, ze prístroj je kompletní a správně smontován.
- Drtic préd pouzitim postaví na vodorovný a pevný podklad (nebezpečí prekoceni).
- Přistroj nestavte na dlažbu nebo štrk.
- Přístraj používejte Jen ve venkovním prostředi. Minimálné bezpečná vzdálenost, od dalsích stěn(venku) Či jinych pevních predmětů, je 2 m.
-
Před kazdým použitím zkontrolujte:
-
vadná mista prívodniho kabelu (trhliny, rezy apod.)
nepoužívejte vadné kabely
- poskození prístroje (viz bezpečná práce)
- zda jsou vsechny srouby pevné utazené

Připojeni k siti
- Porovnejte napěti na typovém stitku s napětím sítě a pristroj prípojtě na odpopídajícá a predpisovou zásuvku.
- Připojte stroj pomoci správnych pojistek.
- Použijte prodlužovací kabel dostatečného průrezu.
Sít'ové pojistky
| Švycarsko | UK | ||
| 2200 W | 16 A pomalá | 10 A pomalá | 13 A pomalá |
| 2500 W | 16 A pomalá | 13 A pomalá | |
| 2800 W | 16 A pomalá | 13 A pomalá |
Zapínač/vypínač
Nepoužívejte Žádné prístroje, u kterych se nedá spínač zapínat a vypínat. Poškozené spínače se museji dát k opravě nebo výměné do servisu.


Zapnutí
Stisknéte zelené tlacítko (1)

Vypnuti
Stiskněte Červé tlačitko (0)

Pojistka proti znovuspuštěné príadku proudu
Pri vypadku proudu se pristroj automaticky vypne (spoustec pri nulovem napeti). K opetovnemu zapnuti je nutné znovu stisknout zelené tlačitko.

Ochrana motoru
Motor je vybaven jistićem a pri pretiženi se samočině vypína.
Motor je možné po fázi ochlazení (cca 5 minut) opět zapnout.
Stisknéte
- vratné tlačitko (ochrana motoru)
- zelené tlačitko(1) pro opětovné zapnutí.
Přepínač směru otáčeni
Prepina smeru otaceni ovladeje pouze tehdy, je-li rezacka vypnuta.
Poloha

Material vtahuje a reze rezny valec.
Poloha

Nuz pracje opačný směrem a uvizlymaterial se uvolné.
Poté co jste prépinač směru otáčeni otočili do polohy držte stisknute zelené tlacítko zapinače/vypinače. Rezný valec se prépne na opačné směr. jestlže zapinač/vypinač pustíte, zustane rezačka automaticicky stav.
Tipy
- Velké predměty a kusy dřeva se po opakovaném spustěné jak ve směruřežáni, tak i uvolněné odstrani.
K odstraneni zablokovanych predmetu znasypky nebo vyhazovacho otvoru pouzivejte pechovadlo nebo hak.

Dřive než rezačku opět zapnete, počkejte, až se stroj aví.
Impedance sîte
Pri nepržnivych podminkach site muze pri zapinani pristroje dojit ke kratkemuPoklesu napeti, ktere muze ovlivnit jine pristroje (napr. pohasnuti svetla). Neočekavaji seŽadné poruchy,Pokud je dodržena maximálni impedance site, uvedená v tabulce.
| přikon P1 (W) | impedance sítě Zmax (Ω) |
| 2200 | 0,21 |
| 2500 | 0,21 |
| 2800 | 0,19 |
Práce se zahradním dṛtičem
Zaujměte pracovní postoj z boku nebo za prístrojem. Nikdy nestúje v prostoru vystupného otvoru.
Delśi material, ktery z pristroje vyčníva, by se mohl z pristroje odmrstit, když je vtahován nožil Dodržujte bezpečnou vzdálenost!
Nikdy nesahejte do plnicho a vystupnio otvoru.
Oblicej a telo drzte dane od plnicifo otvoru.
- Před zapnutím pristroje zkontrolujte, zda se v plnicí násypce dtricě nenacházejižadné zbytky.
- Nestrkejte ruce Č dalsí Časti těla Č oblečení do plnicího otvoru, vystupného ovtoru nebo do blízkosti pohyblívych Časti.
Nikdy nesahejte do plnicho a vystupnio otvoru.
- Pri plněni je třeba dbát, aby se do násypky nedostaly zádné kovové predměty, kameny, lahve Či jiné nezpracovatelné predměty.
- Před zapnutím pristroje zkontrolujte, zda se v plnicí násypce dtrìče nenacházejižádné zbytky.
- S drtičem je třeba pracovat s ohledem na kvalitu a vlhkost drceného materialu, obcas je třeba drceny material pouytáhnout zpět a odlehčit tak zatiženi stroje.
- Když se do nasypky dostanou cizi predměty nebo prístroj začne vydávat neobvykly hluk nebo vibrovat, okamžite jej vypněte a nechejte zastavit. Vytáhněte sítovou vidlici a proveděte následujíci body:
- zkontrolujte škody
vyměnte nebo opravte poskozené současti - prohlédněte prístroj a utáhněte uvolné současti.

Přistroj nesmite opravovat,Pokud k tomu nemáte oprávněni.

Co je doit?
Ano:
- organické opdady z domácnosti a zahrady napr. větve z keřú a stromů, odkvetlé květiny, kuchyneyské opdady
Ne:
- sklo, kovové současti, umělé hmoty, plastové sáčky, kameny, látky, kořeny se zemi, zbytky jídel, ryb a masa atd.

Pokyny pro drceni:
- Rezan y material do plnicio otvoru nasypky vzdy plnte z pravé strany.

Technika drceni
-
Pri postaveni za dtricem vidite v nasypce 2 olvory (spojené). Drcenou větev vsouvejte pouze do levého otvoru. Timto zpúsobem větev prije do kontaktu s rotujícimi noži kolmo.
-
Větev z poćátku zavádejte rukou (POZOR-nenaklánějte se nad vystupné otvor).
Vlastni drceni provadejte prerušované t.zn. po chvilce drceni větev povytáhnout zpět a opět spustit dolù.
Větve, výhonky a dřevo se dři nejlépe ihned po užznuti. - tento material pri vyschnuti tvrdne a maximálí zpracovatelné prüměr větví se tím zmensůje.
U silne Rozvětvenych větví odstrańte bočné výhony.
- Zpracovani zahradnich a kuchynskych odpadu s vysokym obsahem vody, ktere maji tendenci k nalepovani
-
nejlépe stridave s d'revenym odpadem, aby se zabranilo ucpání pristroje.
-
Drcený odpad pod vývodem nenechte príliš narůst. To můžěmit za následek ucpání vývodu drtéč. V horsím pripadě mohou zbytky odpadu vylétnout zpět plnicém otvorem.
V pripad, ze je pristroj ucpan je treba ho vycistit. Nejprve pristroj vypnete a odpoje od site.
Maximalní dovolený prüměr větví pro dany prístroj musí byt dodržen (viz str. 35). Podle druhu a Čerstvosti drceneho dřeva je možné, ze udány maximalí prüměr drceneho materialu se zmení.
-
Rezny nuz vtahuje dovnitr drceny material saočinně pomalým otáčením rezného valce bez rázů.
-
Samočinné prepnuti směru otáčeni:
- Pri nahlém zablokovány prístroje se muže směr otáčeni
-
rezného valce otočit a drcený material se vysunje zpět.
-
Prístroi vypne.
Vyckejte se zastaveni rezného valce. -
Prístroj znovu zapne a použije se snadnéji zprcovatelny material.
Dr'te jen stridave s větvemi -
Pri pretiženi prístroje samočině vypne ochranny spinač motoru
-
po cca 5 minutach znovu drtic zapnete
- když prístroj nelze po títo době zapnout, vyhledejte kapitolu "Provozní poruchy".
Udržba a peče
- Před zahájením jakékoliv údržby
Motor vypnete a sitovou vidlici vytahnete.
Navleknete si ochranné rukavice, aby nedoslo ke zraneni.
Dejte pozor pri udrzbe rezacho ustroj. Toto muze bezet (startovaci mechanismus) i kdyz motor (diky blokaci na krytu) nebzej.
Dbejte na to,aby náradi pouzité pri oprave ci udrzbé bylo opét odstraněno.
Zahradni drtič do značné míry nevyžaduje udržbu. K zachovány hodnoty a dlouhéŽivotnosti:
Větrací otvory musí být volné a Čisté.
Zkontrolujte upevnovaci srouby (pripadne dotahnete)
- Po drceni pristroj vyciste.
K Čišění Vaseho prístroje použijte bud vlhý hadřík nebo měkký kartáček.
Nikdy nepoužívejte Čistící chemické prostředky neboředidla. Tim BYSTE mohli zpùsobit neopravitelné Škody na Vašem pristroji. Umělá hmota můze byt těmito prostředky poškozena.

- Drtic se nesmi cistit proudem vody nebo vsokotlakym cisticim pristrojem.
- holé kovove Časti po kaźdem použítí chrănte prěd korozí ekologicky šetrnám biologicky odbouratelnám olejem.
- Rezný válec a šežná deska jsou současti, podléhajici opotřubení. Pri normálím používání a správném nastavení však presto mají Životnost několik let.
Nastavení protinože

Protinüz B Ize na rezném valci A bez vule nastavit. Pro efektivni provoz by mela BYt dorzena co nejmensi mezera.
Měkký material nebo mokré vělte se mohou mstořezání trhat. Tento problem muže způsobovat i protinúž, ktery je po Častém používány opotřebovaný.

Nastavení mezery.
Zapněte prístroj.
Na pravé straně plastového plaste se nachází nastavovaci zařizení. K nastavení odstupu otočte regulačné kolečko (D) doprava,aby šroub (C) se přilížil k rezacím u valci. Šroubujte tak dlouho, až z vyhazovaciho otvoru začnou padat jemné hlíkové třisky.
Moźné poruchy

Před kazdým odstražovám poruchy
-vypněte pilu
- vyčkejte uplného zastavení stroje
- vytáhněte zástrčku ze zásuvky
| porucha | możná príčina | odstraněné |
| motor se nerozbihá | - výpadek sítového napěti - vadný prívodní kabel - prístroj prětižen | - zkontrolujte jistič - zkontrolujte kabel (elektrikářem) - nechejte prístroj vychladit. Stisknéte 1. vratné tlacítko (ochrana motoru) zelené tlacítko(1)pro opětovné zapnutí. |
| motor bruci, ale neběží | - Žezný válec zablokován defektní kondensátor | - vypněte prístroj. Zapněte prěpínac směru otáčeni do polohy Zapněte prístroj, až je zablokovány odstraněno. Prístroj opět vypněte. Prěpínac směru otáčeni prěpněte zpět do polohy - prístroj nechte opravit, kontaktujte prodejce |
| material se nevtahuje | - Žezný válec běží pozpátku. Nesprávná poloha spínače - material se prěci v násypce - měkký nebo vlhký materiali - opotřebné vězný válec | - Prístroj vypněte a prěpněte prěpínac směru otáčeni. - Prístroj vypněte. Prěpněte prěpínac otáčeni směru do polohy - Prístroj zapněte, aby se šezaný material uvolnil, odstraťne prípadné nečistoty. Prístroj opět vypněte. ProPokračovány i prací prěpněte prěpínac směru otáčeni zpět do polohy - pomoci větve material posuñe a Rozsekejte - Protilehlou desku nastavte, jak je popsánov odstavci „Nastavení protilehlé desky", pri silném opotřebné vyměěnte šežný válec. |
| materiał není Čišťe Rozsekaný | - Protinůž není dostatečné nastaven | - Nastavte protinůž |
| porucha | možná príčina | odstraněné |
| prístroj se rozběhne, pri malém zatížení však se zablokuje a ochranný spínač motoru vypne | dlohý prodlužovací kabel nebo malý průž zásuvka daleko od hlavního prípojení a malý průže prívodního vedení | použijte prodlužovací kabel minimálné 1,5 mm2, max.délka 25 m, pri delsím kabelu průže nejmídě 2,5 mm2. |
Technická data
| Model | 2200 | 2500 | 2800 |
| Typ | AH 600 | AH 600 | AH 600 |
| Motor | Motor na střidavý Proud 230 V~, 50 Hz, 2800 min-1 | ||
| Vykon motoru P1 S6 - 40 % | 2200 W | 2500 W | 2800 W |
| otáčky rezného válce | 40 min-1 | ||
| Spínač/vypínač: | s ochranou proti prětížení, prěpínámim chodu vpřed a vzad, vypínač prí nulovém napěti | ||
| Hmotnost | 24 kg | 24,5 kg | 25 kg |
| Hladina hluku LPA (měřeno podle 2000/14/EG) | 83,8 dB (A) | 84,2 dB (A) | 82,5 dB (A) |
| měřená hladina hluchnosti LWA (měřeno podle 2000/14/EG) | 91 dB (A) | 91 dB (A) | 91 dB (A) |
| zaručená hladina hluchnosti LWA (měřeno podle 2000/14/EG) | 92 dB (A) | 92 dB (A) | 92 dB (A) |
| Maximálné průměr zpracovávané věteve (pouze Čerstvé děve) | Ø max. 35 mm | Ø max. 40 mm | Ø max. 44 mm |
| Lizolačné třída | I | ||
| Způsob ochrany | IP X4 | ||
| Sítové pojistky Švycarsko UK | 16 A pomalá | 16 A pomalá | 16 A pomalá |
| 10 A pomalá | -- | -- | |
| 13 A pomalá | 13 A pomalá | 13 A pomalá | |
Záruka
Prosime, prěctěte si a respektujte prilozné záručné prohlášné a jeho podminky.




Beskrivelse
A. tragübning for skæremateriale
B. Handgreb
C. Reset-knap / motorbeskyttelse
D. netstikket
E. taend-/slukknap
F. Omdrejningsretningsomskifter
G. korestativ
H. husets overdel
I. indstillingskap til skarevalsen
J. tommningsslids

Indhold
zahradnydtičtypu AH 500
Pred spustením
do prevádžky si
precítat' námod
k obšluhe
a bezpečnostné
upozornenia,
a dovžovat' ich.

Pred opravami,
udrzbou a cistenim
vypnut motor a
vytiahnut zastrcku.

Symboly námodu na obsluhu

Montáž, obsluha a Údržba. Tu Vám bude presne vysvetlené, co musité vykonat.
Prevádkové Časy
Po vybaleni skontrolujte obsah kartona na
kompletnost'
příp. poskodenia dopravou
1 zmontovana Jednotka pristroja
1'ava noha
1 pravá noha
10s
2 kolečka
2 puklice na kolečka
1 vrecko so skrutkami
1 zachytne vrece
1 návod na obsluhu
Drvenie skla, kovu, plastovych dielov, plastovych vreciek, kamehov, latkového odpadu, korenov v põde, odpadu bez pevnej konzistencie (napr. odpadu z kuchyne) je vyslovnye vylucné.
Ohladuplnost' a opatnost' znižuju riziko urazu osob a poskodení.
Okrem toho nemožu napriek vsetkym prijatym opatreniam vznikat zretelné zvyskové rizíka.
BezpečnostnéPokyny
① Bezpečnostné predpisy dajte větkým osobám, ktoré pracuju so strojom.
Tieto bezpečnostné predpisy dobre uschovajte.
! Elektrická bezpečnost'
Stlačte zelený gombík(1).
Vypnutie
Stlache cerveny gombik 0
Poistka proti opatovnému rozbehu pri vypadku prudu
Ked' date prepinač smeru otáčania do polohy 1, držte zelené tlačidlo hlavného vypínača stlačený. Rezací valec sa nastávi do opačného smeru. Ked' hlavný vypínač pustite, ostaneDRVIC automaticicky stav'.
Tipy
Vždy počkajte, kým sa drvič zastaví, skór než ho opāt zapnete.
Sietová impedancia
Pri nevhodnych sie'tovych podmienkach moze pochas zapinania pristroja dojst ku kratkodobemuPoklesu napatia, ktory moze ovplyvnit ine pristroje (napr. blikanie lampy).
Práca so záhradnám drtičom
Sekajte konáre, vetvy a drevá krátko po ich odrezaní

- tento material na drvenie vyschnutim veymi stvrdne, maximalna pripustná hrubka vetiev sa tym znižuje.
Na pravej strane plastového krytu sa nachadzza zariadenie na nestavovanie. K nastaveniu odstupa točte regulačním kolesom(D)vpravo,aby skrútka(C) sa približila k rezněmu valci. Otracajte dovstedy, kým z vyhadzovacieho otvoru nezačné vypadávat jemné hliníkové piliny.
Udržba a Čistenie
Pred začiatkom akejkoǐvek udržby
Dbajte na to, aby ste po udrzbe alebo oprave odstranili náradie a kI'uc na skrutky.
Záhradný dtric nevyžaduje takmer Žiadnu udržbu. Kudržaniu jej hodnoty adlhejŽivotnosti dbajte na nasledovné:
- udrzujte vetracie olvory vo'né a cisté
- kontrolujte upevnovacie skrutky (popr. ich dotiahnite)
- po sekaní očistit prístroj z vnútra a z vonku.
Použivajte na Čistenie Vásho náradia len teplú vlhkú handričku a jemnú kefku.
Nikdy nepoužívajte Čistace prostriedky a rozpúš'tadlá.. Mohli by ste náradius spòsobit' neodstránitelné škody. Umelohmotné Časti možu chemikálie rozleptá'.

Náhrandní díly - Częsci zamienne - Nadomestni deli
Pótalkárészek - Rezervni dijelovi - 3anacnbie quactn
| D | GB | F |
| Entnahmen Sie die Ersatzteile der Ersatzteillist oder Zeichnung. | Please refer to the drawing and list for spare. | Pour les pieces de rechange, veuillez vous reporter au schèma. |
| Ersatzteile bestellen: - Bezugsquelle ist der Hersteller oder Handler - erforderliche Angaben bei der Bestellung: • Farbe des Gerätes • Ersatzteil - Nr. / Bezeichnung • gewünschte Stückzahl • Gartenhächsler-Modell • Gartenhächsler-Typ | Ordering spare parts: - Available from the manufacturer - Orders must quote the following information: • Colour of appliance • Spare parts no. / Designation • Quantity required • Garden shredder model • Garden shredder type | Commande de pieces de rechange: - la source d'approvisionnement est le constructeur - indications nécessaires pour la commande: • couleur de l'appareil • n° de piece de rechange / description • nombre d'unités souhaité • modulo de hacheuse de jardin • type de hacheuse de jardin |
| Beispiel: orange, 380253/ Gehäuseoberteil, 1, GHD 2800, AH 600 | Example: orange, 380253/ upper enclosure part, 1, GHD 2800, AH 600 | Example: orange, 380253/ partie supérieure du carter, 1, GHD 2800, AH 600 |
| CZ | DK | FIN |
| Náhradní díly zjistíte z výkresu a seznamu. | Reservedelene fremgár af tegningen. Bestilling afreservedele: | Katso varaosia varaosapiirustuksesta. Varaosien tilaaminen: |
| Objednévka náhradních dílú: | - Reservedele bestilles hos producenten | - Varaosat tilataan valmistajalta. |
| náhradní díly a servis zajist'uje prodejce | - følgende bedes oplynst ved bestillingen: | - Tilauksessa tarvittavat tiedot: |
| potřebné udaje prí objednévce: | Apparatets farve | - laitteen ∀i |
| barva prístroje | Reservedel-nr. / Betegnelse | - varaosa-nro / nimitys |
| čísló náhradního dílu / popis | Det ønskede styktal | - tilauksen kappalemäärä |
| požadovaný počet kusu | Model | - silppurimalli |
| model zahradiho drtiče | Type | - silppurityyppi |
| typ zahradiho drtiče | ||
| Příklad: | Eksempel: | Esimerkki |
| oranžový, 380253/ horní Čast plástě, 1, GHD 2800, AH 600 | orangefarvet, 380253/ huset oversverdel, 1, GHD 2800, AH 600 | oranssi, 380253/ Kotelon ylösa, 1, GHD 2800, AH 600 |
| H | HR | I |
| A pôtalkatrészeket a rajzon és a jegyzéken találhatja. | Rezervne dizelove vidite u nacrtu. | Per i pezzi di ricambio si prega di consultare il disegno. |
| Pótalkatrészek megrendelése: - Beszerzési forrás a gyártó - a megrendelésnél szükséges adatok: · a készülék színe · pôtalkatrész-szám / megnevész · kivánt darabszám · kerti aprítógép modellje · typ | - izvor nabave je proizvodka - potrebni navodi prilikom narudžbe: · boja urežaja · broj rezervnog dizela / oznaka · Željeni broj komada · model vrtne sječkalice · naznaka vrtne sječkalice | Ordinazione dei pezzi di ricambio: - fonte d'acquisto è il produttore -indicazioni richieste per l'ordinazione: · colore dell'apparecchio ·n° dei pezzo di ricambio / denominazione ·quantità dei pezzi ·modello della smunuzzatrice ·tipologia della smunuzzatrice |
| Példa: narancs, 380253/ a motorház felső része, 1, GHD 2800, AH 600 | Na primjer: narančasti, 380253/ gornji dio kućistá, 1, GHD 2800, AH 600 | Esembio: arancione, 380253/ parte superiore contentatore, 1, GHD 2800, AH 600 |
| N | NL | PL |
| Sereservedelene påreservedsskissen.Reservedelsbestilling: - Bestilling på produsenten - Nødvendige opplysninger ved bestilling: • Farve på maskinen • Reservedelsnr / Betegnelse • Nødvendige antall • Type av kompostkvern • Modell av kompostkvern F. eks.: orangje, 380253/ husoverdel, 1, GHD 2800, AH 600 | Voor de reserveonderdelenzie de reserveonderdelen tekening.Reserveonderdelen bestellen: - bij de fabrikant-noodzakelijk gegevens bij de bestelling: •kleur van de het apparaat-reservoirdeel-nr. / benaming gewenste,aantal •model tuinhakselaar •typ tuinhakselaarVoorbeeld: orangje, 380253/ bovenkant van de behuizing, 1, GHD 2800, AH 600 | Czesci zamienne znajduja sie w listach czesci zamiennych lub na rysunkach.Zamawianie czesci zamiennych: - czesci zamienne dostarcza producent lub dystrybutor - do niedzbeknych informaci należ przy składaniu zamówienia: •color urzędzenia •nr czesci zamiennej / oznaczenia •żadana ilość •model rozdrabniacza ogrodowego •nazwa rozdrabniacza ogrodowego przyklad: pomarańczowy, 380253/ górna czesć obudowy, 1, GHD 2800, AH 600 |
| RUS | S | SK |
| Выбрасызапасные частс согласно чер- тук. | Se reservdelarsma på sprängskissen. | Náhradné diely zistîte z vykresu. |
| Замаз запаснычастey: | Reservdelsbeställning: | Objednat' náhradné diely: |
| - Источником поставки яваюгая Завдьпеловпел. | - Referenskälla Är tillverkaren | - prameñom dodania je vyrobca |
| - Рпс оформлени замаза необхочимо указаты сладуочи даннble: | - Erforderliga uppgifter vid beställning: | - potrebné udaje pri objednévke: |
| - расцеветka устroduства | - Färg på maskinen | - farba prístroja (iba časti telesa) |
| - № запасné части / обозсанения | - Reservdelsnummer / Beteckning | - náhradné dielcheck. / označenie |
| - требуеме калочецв вшитукх | - Önskat antal | -Želany počet kusov |
| - мodyель садового изменчеля | - Model av kompostkvarn | - model |
| - обозсанения садового изменч- туля | - | - typ |
| Пrimер: оранжевий, 380253/ вэрхая часть kopунca, 1, GHD 2800, AH 600 | Exempel: orange, 380253/ apparatöverdel, 1, GHD 2800, AH 600 | Priklad: oranžová, 380253/ vrchná chast' krytu, 1, GHD 2800, AH 600 |
SnadnýManuál