VIAGGIO1 DUO-FIX - Avtosedež PEG PEREGO - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo VIAGGIO1 DUO-FIX PEG PEREGO v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o VIAGGIO1 DUO-FIX PEG PEREGO
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Avtosedež v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila VIAGGIO1 DUO-FIX - PEG PEREGO in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. VIAGGIO1 DUO-FIX znamke PEG PEREGO.
NAVODILA ZA UPORABO VIAGGIO1 DUO-FIX PEG PEREGO
Avtosedež, Skupina 1, kategorija »Universale«
- Homologiran v skladu z evropskim predispom UN/ECE R44/04 za otroke, težke od 9-18 kq (1 - 4 leta cca).
- Primeren za večino sedežev v vozilih, ne pa za vse.
- Avtosedež lahko pravilno namestite, Če je v priročniku za uporabo in vzdřežanje vozila navedena združljivost z varnostimi sistemi za univerzalno (»Universalse «) pripenjanje skupine 1.
- Ta vtosedez ima oznako >Universalex v skladu s strožimi merili za homologacijo glede na predhodne modele, ki nimajo nalepke o homologacijo.
- Varnostni avtosedež se sme uporabljati le v vozilih s stojcinimi tritockovnimi pasovi ali s tritockovnimi pasovi z navojinm kolescem, homologirani m v skladu s predispom UN/ECE R 16 ali enakovrednimi predispi.
Ni dovoljena uporaba dvotockovnih ali trebušnih varnotnish pasov.
Avtosedez Skupine 1 s podstavkom Isofix 0 + 1 , kategorija «Semiuniversale« - Poluniverzalni, razred A
- Homologiran v skladu z evropskim predispom UN/ECE R44/04 za otroke, težke od 9-18 kg (1 - 4 leta cca).
- Uporaba podstavka Isofix 0+1 v avtomobilu zagotavlja večjo varnost.
- Treba se je prepričati, da je avtomobil pripravljen za systemd lofix. Preverite tudiseznam avtomobilov, ki je priložen izdelku.
POMEMBNO
»Viaggio1 Duo-Fix«, skupina 1, je treba namestiti v avtomobil v smeri voznje.
- Avtosedeza "Viaggio1 Duo-Fix" ne namešćajte na avtomobilske sedeže v nasprotni smeri od smeri
voznje ali prechno glede na smer voznje vozila.
- Svetujemo vam, da avtosedež vedno namestite na zadnji sedež na sovoznikovi strani.
- Ce avtosedež namesite na sprednji sedež, svetujemo, da ga postavite takto, da je karseda odmaknjen od armatumne plošće.
- Ta izdelek ima svojo zaporedno stevilko.
V primeru težav pri namešcanju Viaggio1 Duo-Fix v avtomobilu dvignite ali spustite naslon za glavo vozila.
V primuru prostorov za predmete na teh vozila v območju stika z nogo odprite pokrov prostora in postavite nogo Čisto na tla.
A OPOZORILO
- Skrbno preberite navodila pred uporabo in jih shranite v njihov razdekle, da jih boste lahko sie kdaj prebrali. Ce navodil za namešanje ne boste strogo upoštevali, lahko to pomeni nevarnost za vašega otroka.
- Avtosedé Viaggio1 Duo-Fix mA vedn osevati in namestiti odrasla osea.
- Med voznjo otroka nikoli ne drzite v naročju in nikoli ne pustite, da se pelje drugace, kakor prijet v avtosedžu. Tudi ob nenadnem zaviranju med pocasno voznjo lahko otroka kaj hitro katapultira naprej.
V mehanizme ne vtikajte prstov.
V avtomobilu bodite še posbej pozorno na prtljago ali druge prudmete, ki bi lahko poškovalosti oltroka v avtosedežu v primuru avtomobilské nestreče. - Ne uporabljate načinov za namešćanje, drugačnih od navedenih. Avtosedže se lahko zaradi napačnega namešćanja odpne.
- Prepricajte se, da je avtomobilski tritočkovni varnotsti pas za pritrditev vevod lepo napet in da n zavozlo. Svetujemo vam, da ga zamenjate, Če bis je pretegnil na avtomobilski nasreči.
- Otroka nikoli ne pusčajte nezavarovana g v avtosedežu: nadzorujte ga, tudi ko spi.
-
Otroka nikoli ne jemljite iz avtosedeza med voznjo.
Pazite, da se avtosedežne ze zatakne avtomobilsgeka sedeza ali vivrata. -
Nastavite visino in napetost pasov. Preverite, da se prilegajo otrokovemu telesu, ne da bi ga utesnejvali; preverite, da varnonsti pas ni zavit ali zavozlan in da ga otrok ni sam odpel.
- Ta avtosedež ni načrtovan za daljši otrokov počitek.
- Nikoli ne puscajte avtosedeza v avtomobilu na soncu. Nekateri deli se lahko pregrejeo in poskdujeo nezno otrokovo kozo. Preverite jih, preden položite otroka v avtosedeze.
- Avtosedeza ne uporablijate brez prevalke iz blaga. Preveleke ne smete zamenjati suko, ki je proizvajale nic odobril, saj je sestavni del avtosedeza in varostnih ukropv.
- Avtosedeza ne uporabljate brez zašcitnih blazinic za pasove (naramnice), saj so sestavni del avtosedeza in varnostnih ukrepov.
V primuru dvomov se obrnite na proizvajalca ali prodajalca teqa avtosedeza. - Ne odleplajte nalepk in nasitkov; brez njih lahko izdelek postane neskladen z veljavnimi predpisi.
- Avtosedeza ne uporabljate, Če je počen, polomljen ali Če na njem manjkajo deli, Če je bil ze rabljen ali Če je ze preživil avtomobilski nasreć, saj bi to lahko pomenilo, da so v njem izjemno nevarne strukturne napake.
- Ne spreminjajte izdelka.
- Za morebita popravila, zamenjavo delov in informaciono izdelku se obrmite na sluzbo za pomoč uporabnikom. Informacione so na zadnj strani priročnika.
- Avtosedež mora biti vegno tripet v vozilu, tudi ko v njem otroka. Ob nenadern zaviranju bi lahko povrozcil poskodbe drugih potnikov v vozil.
- Avtosedezne ne uporabljaje po petih leith od datumata proizvodnje, navedenegna na ogrodju; zaradi naravnegra staranja materialov morda ne ustrea vec varnostnim predispom.
- Ne uporabljate dodatkov, ki jih nista odobrila proizvajalec ali pristojni organi.
Navodila za uporabo KATEGORIJA »UNIVERSALE « - UNIVERZALEN Pripenjanje v avtomobil z avtomobilskimi varnostnimi pasovi
- Avtosedez Viaggiogi Duo-Fix postavite na avtomobilski sede v smeri voznej vozila, kot prikazujze risba. Avtosedez
Ne odstranite ga pri namešćanju z avtomobilskimi varnostnimi pasovi.
2- Da bi laje preveleki avtomobilske pasove za avtosedezem, je treba sedalo avtosedeza nagniti v najnji polojak, takao da povlce tzvod, kot prikazuje risba.
3 Avtomobilski pas povlecite med ogrodjem in lupinico avtosedeza.
4. Avtomobilski pas mora potekati po spodnjih utorih, označenih z rdečo barvo.
Pripnine avtomobilski pas, takto da klikne.
5. Viaggio1 Duo-Fix, pripet v avtomobilu.
6- Preverite, da je trebusi napi potegjnen skozi spodnje utore, ozaneche z rdeco barvo, in ga napnite (risba a).
7. Da bi dokonçali pripenjanje avtosedeža v avtomobil uporabale pripravo steady fix: odprite spenjalni clen in skozenj povlceite diagonali pas. Preverite, da ni zapleten (risba b). Zaprite varnostni jezicek (risba c).
8. A POMEMBNO: primite pas in ga močno povlecite navzgor, da bi avtosedež Viaggio1 Duo-Fix stal karseda tesno na avtomobilskem sedéžu (risba d).
Ko koncate, lahko nagnete sedalo avtosedeza v zeleni položaj (točka 2).
Navodila za uporabo KATEGORIJA SEMI-UNIVERSALEP - POLUNIVERZALEN
Pripenjanje v avtomobil s podstavkom Isofix 0+1 Preden avtosedez Viaggio1 Duo-Fix prritdite na podstavek Isofix Base, namestite podstavek na avtomobilski sedez. Glejte navodila, prilozena podstavku.
- Če je podstavek Že pritjen v avtomobilu, se prepričajte, da so priključki Isofix podstavka podaljšani do maksimalne točke.
10- Odstranite začitni podstavek, pripet na avtosedež, takao da opdnete vzvoda za odpenjanje (pušćić a in b). - Avtosedež postavite na podstavek Isofix Base 0+1 in pripnite zadnje prikljuce avetosedeza na prikljuce podstavka ob sedežu (pušica a).
Sprendji del avtosedeza pritisnite navzdol, dokler ne «klikne« (puščica b).
-
POMEMBNO: ko je avtosedez pravilno pripet na podstavek Isofix Base, se rdeca indicatorja za podstavkom spredenita v zelena.
-
Povlecite vzvod na podstavku (puščica a) in podstavek z avtosedežem do konca potisnite na sedež (puščica b).
POMEMBNO: Pravilno postavitev podstavka Isofix Base Iahko preverite z indicatorjem na roczaju: OK (zelena barva) prikazuje pravilen pozaj, NO (rdeca barva) pa pomeni, da postavitev ni pravilna in je je treba ponoviti, dokler ne bo na roczaju prikazan samo napis OK.
POMEMBNO: ko koncate, premaknite podstavek, da bi preverili, ali sta se oba prikljucka Isofix res prijela.
Kako položiti otroka v avtosedež Viaggio1 Duo-Fix
14- Predenotroka posadite na sedež, sprostite varnostni pas tako, da pritsinete rdeci gumb na sponki pasu med nogami.
15- Dvignite varnotni pas in pripnite sponki na elastiki ob straneh.
16. Otroka posadite v sedež in prilagodite varnostne pasove okrog otrokovih ramen in pusu, kot prikazuje sika.
17. Pas pritrdite takto, da se pasova prekrivata in vstavite sponki v sponko pasu med nogami. Sponke se morajo zaskočiti.
18. Otrok sedi pravilno, pasovi pa so ustrezno namešeni.
19- Če Želite pas prilagoditi tesneje, povlècite trak na sredini proti sebi, kot je prižakano n sliki. Pasovi se bodo zategnili ob otroku. Pazîte, da ne povlècete prevec moćno.
A. POMEMBNO: pasov ne zategnite preveč (prilegaj noj se takó, da je med pasom in otrokovimi prsì za prst prostora).
20- Ce zejlite pasove zahrjati, pritisnite gumb na sredini sedeza in hkrati povlecite pasove proti sebi.
A. POMEMBNO: primite pasova pod blazinicama za rame, kot prikazuje slika.
- Sedez ima blazino za prilagoditev, ki je primerna za majhne otrok in se uporablja s pašov na privi stopnji. Ko je otrok starejis, blazinico za prilagoditev odstranite.
21. Da bi blazinico odstranilii, ji povlecite ven iz varnostnih pasov ob straneh sedeza.
Prilagajanje visine naslonjala za glavo
Naslonjalo za glavo mora ustrezati otrokovi višini. Na voljo je 70 požajev.
- Za prestavitev z višega, položaja na njizi: potegnite navzgor jeziček, ki se nahaja na vrhu sredi naslónjala za glavo: istočasno se dvigne naslonjalo za glavo. Za prestavitev z njīega položaja na višji: potegnite navzgor jeziček, ki se nahaja na vrhu sredi naslónjala za glavo in istočasno potisnite naslonjalo za glavo v zaželjeni položaj. Po izvrşenem postopku poskusite premakniti naslonjalo za glavo, da preverite ali je pravilno pripeco.
23- Pravilen položaj varostnih pasov je tisti, v katerem so otrokova ramena tik pod rezo, skozi katero so povlečeni ramenski jermeni.
24. A POMEBMNO: varnostni pasovi ne smejo biti ne previsoki in ne prenikizi glede na otrokova ramena;
25. Avtosedež Viaggio1 Duo-Fix je mogoče nagniti v 4 razlčne naklone, ko je pripet na svoj podstavek, ali ko je pripet na podstavek Base Isofix 0 + 1 Da bi avtosedež nagnili, je treba pritisniti vzvod pod sedalom (risba a) in ga povleči proti sebi vŽeleni položaj (risba b).
- Da bi odpeli avtosedež Viaggio1 Duo-Fix podstavka Base Isofix 0 + 1 , uporabite na isti način isti vzdov, s katerim ga opdnete z njegovega zašćtnega podstavka (točka 10).
Odstranjevanje prevleke
Odstranjevanje prevleke sedeza Viaggio1 Duo-Fix:
- smemite blazinico za prilagoditev, ce je namescena (tocka 21);
- odpnite varnostne pasove (točka 14);
26- odpnite pasove s pritrditve na hrbtni strani;
27. od zadaj sprostite varnostne trakove in jih povlecite naprej;
28. od zadaj sprostite blazinice za ramena in jih na sprednji strani sedeza snemite z varnostnih pasov;
29. smemite naslonjalo za glavo;
30·s spodnje strani okvirja odpnite zaponko pasu med nogami (sika a) in izvlecite pas iz blazinice pasu med nogami (sika b);
31· povlecite prevleko navzgor in jo takto smemite - pazite, da grejo pasovi skozi odprtine.
Vzdrževanje prevleke
blago skrtacite, da z njega odstranite prah
- operite v pralnem stroju pri temperaturi najevc 30^ in pri manjsih obratih bobna med pranjem in centrifugiranjem;
- ne uporabljajte klorovega belila;
- ne likajte;
- ne uporabljate kemičega cisćenja; madežev ne odstranjujte s topili;
- ne uporabljajte sueilca za perilo z vrtljivim bobnom.





Ponovno namešćanje prevleke sedeža Viaggio1 Duo-Fix:
Ponovno nameschanje prevleke sedeza Viaggio1 Duo-Fix:
s spodnjke strani okvirja vstavite varnostne pasove in jih napeljte skozi odprtine spodnjega dela sedeza. Vstavite pas v prevleko pri pasu med nogami;
namestite ga skozi odprtino v okvirju;
namestite pasove na tocke pritrditve pasu med nogama;
namestite prevleko tako, da začnete pri sedalu in se pomikate navzgor, pri tem pa pazite na obliko naslonjala za hrbet.
Namestite naslonjalo za glavo - pazite, da gre rdeci trak skozi odprtino v prevleki.
- Namestite pasova za ramena v varnostno zaponko.
Varnostne pasove namestite na sedež v naslednjem vrstnem redu: začnite s sponko pasov za ramena in nato namestite pasove;
- ratzegrignate pasove in jih vstavte v okvir sedeza (pasove v zgornjo odprtino, sponko v spodnji);
- ustrezno jih pritrdite na hrbtni strani, kot prikazuje slya;
- prinpite varnostne pasove (tocka 17).
- POMEMBNO: pasovi ne smejo bi
- Pripnine jih na hbrtni tocko za prirdtitev takto, da jihnapeljeta za predalomznavodili.
- Če je其中之一名, namestite blazinico za prilagoditev.
Serijske stevilke
- Na dnu aytosedeža Viaggio1 Duo-Fix so naslednje informacije: ime izdelka, datum proizvodnje in serijaš stevilka izdelka.
- Na hrbti ni strani naslona avtosedeza Viaggio1 Duo-Fix je homologacjska nalepka.
43-Datum proizvodnje varnostega pasu. Tieto informacia su potrebne pri kazdej reklamacii.
Cischenje izdelka
- Izdelek ne potrebuje veliko vzdrujevanja. Čistijo in vzdrujejo ga lahko samo odrasi.
- Svetujemo vam, da redno Čistite vse premikajoce se dele in jih, Če je to potrebno, podmazete z lahkim oljem.
- Plastiche dele redno brisi z vlažno krope. Ne uporabljatte topil ali drugih podobnih izdevkol.
- Blago skrtacite, da z njega odstranite prah.
- Naprave za blazenje udarcev in polistirena ne cistite s topili ali drugimi podobnimi izdelki.
- Izdelek zašcitite pred atmosferskimi vplivi, vodo, dežjem ali snegom; daljše izpostavljanje soncu lahko povzroci spremmego barve veliko materialov.
- Izdelek hranite v suhem prostoru.
Kako beremo homologacijsko etiketo
- V tem poglavju je razloženo, kako beremo homologacijsko etiketo (oranžna palekpa).
- Na avtosedežu sta dve nalepki, saj je homologiran za pritrijevanje v avtomobilu na dva načina.
S systemom za pripenjanie ISOFIX (napis SEMI-UNIVERSAL zrazd A označuje združljivost avtosedeža zvozil, opremljenimi s tem systemem). - S staticnim tritockovnim pasom ali s takim z navojinm kolescem (napis UNIVERSAL označuje združljivost avtoseděza z vozil s tem varnostnim pasom).
- Na vrhu nalepke je znak proizvajalca in ime izdelka.
- Crka E v krogcu: jeznak evropske homologacije, stevilka pa pomeni drzavo, ki je homologacijo izdala (1:Nemcija, 2: Francija, 3:Italija, 4:Nizoemska, 11:Velika Britanja, 24:Irskra).
- Stevilka homologacije: ce se začne 04, pomeni, da gre za
Çettri popravek (trenutno veljaven) pravilnika R44.
- Ustrezni normativ: UN/ECE R44/04.
- Serijaška stevilka proizvodnje: je na vsakem avtosedežu drugačna, edinstvena. Pri homologaciji dobi vsak avtosedežsvojo stevilko.
PEG-PEREGO S.p.A.

Peg Pérego S.p.A. ima certifikat ISO 9001.
Certifikat za stranke in uporabonike pomeni garancijo transparentnosti in zaupanja v delo podjetja. Peg Pérego se lahko kadarkoli odloci, da bo spremenil obvjavljene v katalogu, naji bo to zaradi tehnicih ali
podjetniskih razlogov. Peg Pegoje vevod na voljo svojim strankam, da v kar najevcjleri izpolni njihove potrebe. Zato je za nas zelo pomembno, da pozanno mmenje svojih strank. Hvalezni vam bomo, ce si boste, ko boste uporabili naš izdelek, zveli cas in izpolnili VPRASALNIK O ZADOVOLJSTVU STRANK, ki ga boste našli na šišh spltetnih straneh, na slavoov: www.pegperego.com
Center za pomoč uporabnikom
Ce izgubite ali poskodujete sestavni del izdelka, uporabite izklučno originale reznve dele Peg Pérego. V.primeru popravil, zamenjav, podatkov o izdelku in narocila originalih nadomestnih delov in dodatkov, sie obrnite na sluzbo za pomoć uporabnikom Peg Pérego, pri tem pa navedite serjisko stevilko izdelka, Če je le-ta navedena.
Tel. 0039/039/6088213
Faks. 0039/039/3309992