59G800 - Píla Graphite - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 59G800 Graphite vo formáte PDF.
| Typ produktu | Pokosová píla |
| Značka | Graphite |
| Model | 59G800 |
| Napájanie | 230V AC, 50Hz |
| Menovitý výkon | 1400 W |
| Otáčky naprázdno | 5000 min⁻¹ |
| Vonkajší priemer kotúča | 185 mm |
| Priemer otvoru kotúča | 16 mm |
| Rozsah pokosového rezu | ±45° |
| Rozsah skosenia | 0° – 45° |
| Rezná kapacita (0°×0°) | 50 x 210 mm |
| Rezná kapacita (45°×0°) | 50 x 150 mm |
| Rezná kapacita (45°×45°) | 35 x 150 mm |
| Rezná kapacita (0°×45°) | 35 x 210 mm |
| Dĺžka vodiacej lišty | 135 mm |
| Trieda lasera | 2 (<1 mW, 650 nm) |
| Trieda ochrany | II |
| Hmotnosť | 11 kg |
| Hladina akustického tlaku | 91.9 dB(A) (K=3 dB(A)) |
| Hladina akustického výkonu | 104.9 dB(A) (K=3 dB(A)) |
| Zrýchlenie vibrácií | <2.5 m/s² (K=1.5 m/s²) |
| Odvod prachu | Kompatibilné s priemyselným vysávačom; vrátane vrecka na prach |
| Bezpečnostné prvky | Ochrana kotúča, aretácia vretena, aretačný kolík hlavy, hĺbkomerné meradlo, vertikálna svorka |
| Súčasťou balenia | Vrecko na prach, špeciálny kľúč, vertikálna svorka |
Často kladené otázky - 59G800 Graphite
Otázky používateľov k 59G800 Graphite
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 59G800 - Graphite a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 59G800 značky Graphite.
NÁVOD NA OBSLUHU 59G800 Graphite
Hladina akustického výkonu: Lw _a = 104,9 dB(A) K = 3 dB(A)
- Nepoužívajte pílové kotúče, ktoré sú poškodené alebo zdeformované.
- Ked'je vložka stola opotrebovaná, vymeňte ju.
- Používajte iba pílové kotúče odporúčané výrobcom, ktoré splňajú požiadavky normy EN 847-1.
- Nepoužívajte pílové kotúče vyrobené z rýchloreznej ocele.
- Používajte prostriedky osobnej ochrany ako napríklad:
- chrániče sluchu, aby ste obmedzili riziko poškodenia sluchu,
- ochranu očí,
- masku na ochranu dýchacích ciest, aby ste znížili riziko vdýchnutia nebezpečného prachu,
- rukavice na obsluhu pílových kotúčov (pílové kotúče by sa mali držat za otvor vždy, keď je to možné), ako aj iných drsných materiálov.
- Pri rezaní dreva zapojte systém odsávania prachu.
BEZPEČNOST PRI PRÁCI:
- Pred pripojením píly vždy skontrolujte napájací kábel; ak skonštatujete poškodenie, o výmenu za nový požiadajte v oprávnenej servisnej dielni.
-
Skór, ako pílu pripojíte do elektrickej zásuvky, ubezpečte sa, či je napätie v sieti zhodné s napätím uvedeným na popisnom štítku zariadenia.
-
Osobám nepracujúcim so zariadením, najmä deťom, nedovol'te dotýkať sa zariadenia alebo elektrického kábla ani vstupovať do pracovného priestoru;
- Vyberte pílový kotúč, ktorý je primeraný vzhľadom na druh materiálu, ktorý plánujete rezat.
- Pílu nepoužívajte na rezanie iných materiálov, ako odporúča výrobca.
- Nepoužívajte pílu bez krytu alebo vtedy, keď je kryt zablokovaný.
- Pri pílení šikmých rezov sa ubezpečte, že rameno je dôkladne upevnené.
- Podlaha v okolí zariadenia by mala byť dobre udržiavaná a bez volných materiálov, ako sú hobliny a iné odpadky.
- Zabezpečte primerané osvetlenie, a to bud celkové alebo lokálne.
- Pracovník obsluhujúci zariadenie by mal byť primerane vyškolený v oblasti používania a obsluhy zariadenia a práce s ním.
- Používajte výhradne ostré pilové kotúče a všímajte si maximálnu rýchlost, ktorá je uvedená na kotúči.
- Ubezpečte sa, že použité dištančné súčiastky a krúžky vretena sú použité správne a v súlade s odporúčaniami výrobcu.
- Ak je píla vybavená laserom, jeho výmena za iný typ je neprípustná. Opravy musí vykonávať výrobca lasera alebo jeho autorizovaný zástupca.
- Pred začatím práce sa vždy ubezpečte, či je zariadenie upevnené k stolu.
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY PRE LASEROVÉ ZARIADENIE
Laserové zariadenie, ktoré je súčasťou konštrukcie elektrického náradia, je zariadením 2. triedy, s maximálnym výkonom <1mW, s vlnovou dlžkou žiarenia 650 nm. Takéto zariadenie nepredstavuje nebezpečenstvo pre zrak, avšak nie je dovolené pozerať sa priamo v smere zdroja žiarenia (riziko dočasnej straty zraku).
UPOZORNENIE. Nepozerajte sa priamo do laserového lúča. Je to nebezpečné. Dodržiavajte nižšie uvedené bezpečnostné predpisy.
- Laserové zariadenie používajte v súlade s odporúčaniami výrobcu.
- Nikdy úmyselne ani neúmyselne nesmerujte laserový lúč na ľudí, zvieratá ani na iné objekty, ako je obrábaný materiál.
- Vyhýbajte sa náhodnému nasmerovaniu laserového lúča do očí okolostojacich osób a zvierat na čas dlhší ako 0,25 s napríklad nasmerovaním lúčov cez zrkadlá.
- Vždy sa ubezpečte, či sú laserové lúče nasmerované na materiál, ktorý nemá reflexné plochy. Pri lesklom ocelovom plechu nie je dovolené použitie laserového svetla, pretože by tu mohol vzniknút nebezpečný odraz lúčov v smere obsluhujúcej osoby, tretích osôb a zvierat.
- Laserové zariadenie je zakázané vymieňať za zariadenie iného typu. Všetky opravy musia byť vykonávané výrobcom alebo oprávnenou osobou.


UPOZORNENIE: Zariadenie slúži na prácu v interiéri.
Napriek použitiu vo svojej podstate bezpečnej konštrukcie, používaniu bezpečnostných prostriedkov a dodatočných ochranných prostriedkov vždy existuje minimálne riziko úrazov pri práci.
- Prečítajte si návod na obsluhu, dodržiavajte výstrahy a bezpečnostné pokyny, ktoré sa v čnom nachádzajú!
- Používajte prostriedky osobnej ochrany (chrániče očí, ochranu sluchu)
- Skôr, ako začnete vykonávat činnosti súvisiace s údržbou alebo opravou zariadenia, odpojte napájací kábel.
- Zabráňte prístupu detí do blízkosti zariadenia
- Chránte pred daždom
- Druhá ochranná trieda
- Laserové žiarenie. Nepozerajte sa na laserový lúč

Iná manipulácia ako uvedená v tomto návode môže spôsobit' riziko vystavenia laserovému žiareniu!
KONŠTRUKCIA A POUŽITIE
Pokosová píla je zariadenie vybavené podstavcom s možnostou zmeny uhla k nemu pripevnenej pílovej hlavy. Hlava pokosovej píly sa navyše v závislosti od konštrukcie môže nakláňat pod uhlom a vysúvať pre vyššiu funkčnosť a dlžku rezu.
Pokosová píla je určená na rezanie kúskov dreva zodpovedajúcich rozmerom zariadenia. Nepoužívajte ju na pílenie palivového dreva. Pílu používajte výhradne v súlade s jej určením. Pokusy použit pílu na iné ciele, ako je uvedené, budú považované za nevhodné používanie. Pílu používajte výhradne s vhodnými pílovými kotúčmi, so zubami s doštičkami zo spekaného karbidu. Pokosová píla je zariadenie na používanie tak pri dielenských stolárskych prácach, ako aj pri konštrukčných tesárskych prácach.

Náradie nepoužívajte v rozpore s účelom, na ktorý bolo vyrobené!
VYSVETLIVKY KU GRAFICKEJ ČASTI
Nasledujúce číslovanie sa vztahuje na časti zariadenia zobrazené v grafickej časti tohto návodu.
- Prepravná rukovát
- Držadlo rukoväte
- Spínač
- Páčka krytu pílového kotúča
- Aretačné tlačidlo vretena
- Kryt pílového kotúča
- Kryt uhlíkovej kefky
- Aretačný čap hlavy
-
Zarážka híbky rezania
-
Skrutka zarážky híbky rezania
-
Aretačné koliesko vodiacej lišty
-
Vodiaca lišta
-
Aretačná páčka hlavy
-
Dorazová lišta
-
Montážny otvor
-
Uhlová stupnica pracovného stola
-
Ukazovatel'uhla pracovného stola
-
Páčka automatického nastavovania
-
Areatačné koliesko pracovného stola
-
Vložka stola
-
Pracovný stôl
-
Kryt laserového modulu
-
Laserový modul
-
Pevný kryt
-
Hrdlo na odvádzanie prachu






- Vrecko na prach
- Upevňujúce koliesko na zvislý upínač
- Rameno zvislého upínača
- Aretačné koliesko ramena zvislého upínača
- Ovládacie koliesko na upevnenie materiálu
- Uhlová stupnica sklonu hlavy
- Ukazovatel'uhla sklonu hlavy
- Zásobník na batérie
- Tlačidlo spínača lasera
- Laser
- Skrutky na upevnenie laserového modulu
- Skrutka na upevnenie centrálnej platne
- Centrálna platňa
- Skrutka na nastavenie uhla 0°
- Skrutka na nastavenie uhla 45°
^2 Obrázok a výrobok sa nemusia úplne zhodovať
OPIS POUŽITÝCH GRAFICKÝCH ZNAKOV

UPOZORNENIE

VÝSTRAHA

MONTÁŽ/NASTAVENIA

INFORMÁCIA
VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO
- Vrecko na prach - 1 ks
- Špeciálny klúč - 1 ks
- Zvislý upínač - 1 ks
PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY
Pred začatím akýchkolvek prác súvisiacich s montázou alebo nastavovaním pokosovej píly sa uistite, či je odpojená od napájania.
PRENÁŠANIE POKOSOVEJ PÍLY
- Pri prenášaní pily sa uistite, či je jej hlava zaistená v krajnej spodnej polohe.
- Skontrolujte, či je aretačné koliesko pracovného stola, aretačná páčka hlavy a iné zaistujúce súčiastky pevne utiahnuté.
MONTÁŽ POKOSOVEJ PÍLY NA PRACOVNOM STOLE
Odporúča sa, aby bola píla upevnená na pracovný stôl alebo stojan pri použití na to určených montážnych otvorov (15) v podstavci píly, čo zaručuje jej bezpečnú prácu a minimalizuje riziko nežiaduceho presúvania zariadenia počas práce. Montážne otvory umožňujú použitie skrutiek s priemerom 8 mm so zámkovou alebo šesthrannou hlavou.
Počas montovania k doske pracovného stola sa uistite, či:
- je povrch dosky pracovného stola rovný a čistý.
- sú skrutky utiahnuté rovno a nie príliš silno (upevnovacie skrutky utahujte tak, aby nedošlo k napnutiu alebo deformácii podstavca). V prípade prílišného napnutia hrozí riziko prasknutia podstavca.
ODVÁDZANIE PRACHU
Aby ste zabránili hromadeniu prachu a zabezpečili maximálnu produktivitu práce, je možné pílu pripojiť k priemyselnému odprašovaču pri použití hrdla na odvádzanie prachu (25). Alternatívne je možné prach zbierať do vrecka na prach (je súčastou príslušenstva) po jeho upevnení na hrdlo na odvádzanie prachu. Montáž vykonávajte tak, že stlačite pružinovú svorku a vrecko na prach (26) upevníte na hrdlo na odvádzanie prachu (25) (obr. A). Vrecko na prach sa vyprázdňuje stlačením pružinovej svorky, zložením vrecka z hrdla na odvádzanie prachu a otvorením zipsu, ktorý umožňuje úplný prístup dovnútra vrecka.
Aby ste dosiahli optimálne odvádzanie prachu, treba vrecko vyprázdňovat, ked je naplnené do 2/3 svojho objemu.
MANIPULÁCIA S POHYBLIVÝM RAMENOM (HLAVOU)

Pohyblivé rameno má dve polohy – hornú a dolnú. Ked' chcete pohyblivé rameno uvoľniť zo zablokovanej dolnej polohy, postupujte nasledovným spôsobom:
- Pohyblivé rameno zatlačte smerom dole a držte ho pritlačené v tejto polohe.
- Odtiahnite aretačný čap hlavy (8).
- Pohyblivé rameno pridržiavajte počas jeho stúpania smerom hore.
Ak chcete pohyblivé rameno zablokovat'v dolnej polohe, postupujte nasledovným spôsobom:
- Stlačte a pridržte páčku krytu pílového kotúča (4).
- Na pohyblivé rameno tlačte smerom dole, až kým sa nenachádza v dolnej polohe.
- Pohyblivé rameno v tejto polohe zablokujete stlačením aretačného čapu hlavy (8).
ZVISLÝ UPÍNAČ

Zvislý upínač (obr. B) môže byť namontovaný v podstavci píly po obidvoch stranách pracovného stola a dá sa úplne prispôsobit rozmerom rezaného materiálu. S pílou nie je dovolené pracovať, ak nie je použitý zvislý upínač.
- Uvolnite koliesko na zvislý upínač (27) upevňujúce k podstavcu zo strany, na ktorej bude zvislý upínač namontovaný.
- Zvislý upínač namontujte jeho zasunutím do otvoru v podstavci píly a utiahnite ovládacie koliesko upevňujúce zvislý upínač (27) k podstavcu píly.
- Po prispôsobení polohy ramena zvislého upínača (28) k obrábanému materiálu utiahnite aretačné koliesko ramena zvislého upínača (29).
- Ovládacie koliesko na upevnenie materiálu (30) utiahnite tak, aby pritlačilo obrábaný materiál k pracovnému stolu (21).
- Skontrolujte, či je materiál stabilne namontovaný.
PRÁCA / NASTAVENIA

Vždy skôr, ako začnete nastavovať pílu, uistite sa, či je odpojená od napájacej siete. Aby ste si zaistili bezpečnú, presnú a účinnú prácu píly, všetky práce pri nastavovaní vykonávajte bez prerušenia.
Po skončení všetkých regulačných a nastavovacích činností sa ubezpečte, či sú vybraté všetky klůče. Skontrolujte, či sú všetky spájacie závitové súčiastky správne utiahnuté.
Pri vykonávaní nastavovacích prác skontrolujte, či všetky vonkajšie súčiastky pracujú správne a sú v dobrom stave. Každú opotrebovanú alebo poškodenú súčiastku musí vymenit kvalifikovaný personal pred začatím práce s pilou.
ZAPÍNANIE / VYPÍNANIE

Napätie v sieti musí zodpovedať hodnote el. napätia uvedenej na popisnom štítku píly.
Pílu zapínajte iba vtedy, keď je pílový kotúč odsunutý od materiálu, ktorý plánujete obrábat.

Zapínanie
- Stlačte a pridržte tlačidlo spínača (3).
Vypínanie
• Uvolnite tlak na tlačidlo spínača (3).
PRÁCA SO ZARÁŽKOU HÍBKY REZANIA

Zarážku híbky rezania možno použit' v prípade, ked' nastane potreba vytvorit' v materiáli drážky. Uskutočnuje sa to vykonaním povrchového nárezu obrábaného materiálu, ked' kotúč nepracuje pri maximálnej možnej híbke.
• Zablokujte aretačnú páčku hlavy (13).
- Uvolnite aretačné koliesko vodiacej lišty (11) a hlavu presuňte dozadu.
- Aretačné koliesko vodiacej lišty (11) utiahnite.
-
Zarážku híbky rezania (9) pretočte do polohy na prácu s obmedzenou híbkou rezania (obr. C).
-
Pohyblivé rameno spustite dole a držte ho v dolnej polohe opreté o zarážku híbky rezania.
- Skrutkou zarážky híbky rezania (10) otáčajte (doľava alebo doprava) (obr. C), až kým sa pílový kotúč neponorí do požadovanej híbky.
- Uvolnite aretačné koliesko vodiacej lišty (11).
- Vykonajte plánované rezanie na určenú híbku.
- K rezaniu na úplnú híbku sa vrátite tak, že zarážku híbky rezania (9) pretočíte do polohy, v ktorej sa po spustení pohyblivého ramena smerom dole skrutka zarážky híbky rezania (10) nedotýka zarážky híbky rezania (9).
NASTAVENIE PRACOVNÉHO STOLA NA REZANIE POD UHLOM

Otáčacie pohyblivé rameno umožňuje rezat' materiál pod l'ubovoľným uhlom v rozmedzí od kolmej polohy až po 45° uhol vlavo alebo vpravo.
- Odtiahnite aretačný čap hlavy (8) a umožnite, aby sa pohyblivé rameno pomaly vznieslo do hornej polohy.
- Uvolnite aretačné koliesko pracovného stola (19).
- Zatlačte a pridržte páčku automatického nastavovania (18) a pohyblivé rameno otočte vlavo alebo vpravo, až kým nedosiahnete požadovanú hodnotu uhla na uhlovej stupnici pracovného stola (16).
- Zablokujte dotiahnutím aretačného kolieska pracovného stola (19).

Uhlová stupnica pracovného stola (16) má niekolko vyznačených polôh, v ktorých dochádza k počiatočnému automatickému nastaveniu pohyblivého otáčacieho ramena. Môže k tomu dôjst len vtedy, ked' pri otáčaní pohyblivého ramena páčka automatického nastavovania (18) nie je pridržiavaná v stlačenej polohe a môže sa zablokovat' v týchto pri výrobe vytypovaných polohách. Sú to najčastejšie používané uhly rezania (15°, 22,5°, 30°, 45° vlavo / vpravo). Nastavenie lubovoľného uhla je možné presne nastaviť pri použití uhlovej stupnice pracovného stola (16) vykalibrovanej po jednom stupni. Napriek tomu, že stupnica je dostatočne presná pre väčšinu vykonávaných prác, odporúča sa skontrolovať nastavenie uhla rezania pomocou uhlomera alebo iného nástroja na meranie uhlov.
KONTROLA A REGULÁCIA KOLMÉHO NASTAVENIA PÍLOVÉHO KOTÚČA VZHLADOM NA PRACOVNÝ STÔL.

• Uvolnite aretačnú páčku hlavy (13).
- Hlavu nastavte v polohe 0 (kolmej vzhľadom na pracovný stôl) a utiahnite aretačnú páčku hlavy (13).
- Aretačné koliesko pracovného stola (19) uvoľnite, zatlačte a pridržte páčku automatického nastavovania (18).
- Pracovný stôl nastavte v polohe 0, uvolnite páčku automatického nastavovania a utiahnite aretačné koliesko pracovného stola (19).
- Páčku krytu pílového kotúča (4) pritlačte a hlavu píly spustite do krajnej spodnej polohy.
- Skontrolujte (pomocou nástroja) kolmé nastavenie pílového kotúča vzhľadom na pracovný stôl.

Pri vykonávaní meraní sa uistite, že merací nástroj sa nedotýka zuba pílového kotúča, pretože vzhľadom na hrúbku doštičky zo spekaného karbidu, môže byť meranie nepresné.
Ak nameraný uhol nemá hodnotu 90°, je potrebná regulácia, ktorú treba vykonať nasledovným spôsobom:
- Uvolnite zabezpečujúcu maticu a regulačnou skrutkou uhla 0 (39) (obr. D) otáčajte doprava alebo dolava, aby ste zväčšili alebo zmenšili uhol sklonu pílového kotúča.
- Po nastavení kolmej polohy pílového kotúča vzhľadom na pracovný stôl umožnite návrat hlavy do hornej polohy.
- Pri súčasnom pridržiavaní regulačnej skrutky uhla 0° (39) utiahnite zaistujúcu maticu.
- Hlavu spustite do dolnej polohy a opäť skontrolujte, či nastavený uhol zodpovedá označeniam na uhlovej stupnici sklonu hlavy (31), (ak je to potrebné - vykonajte nastavenie polohy ukazovatel'a uhla sklonu hlavy (32) (obr. E).

Podobné nastavenie vykonajte pre 45° uhol sklonu hlavy pri pokosovom rezaní pri použití skrutky na nastavenie uhla 45° (40) (obr. D).
KONTROLA A REGULÁCIA KOLMÉHO NASTAVENIA PÍLOVÉHO KOTÚČA VZHŁADOM NA DORAZOVÚ LIŠTU.

Túto procedúru vykonávajte vždy vtedy, ked' bola dorazová lišta odmontovaná alebo vymieňaná. Toto nastavovanie možno vykonávať až po kolmom nastavení pilového kotúča vzhladom na pracovný stôl. Dorazová lišta slúži ako zarážka pre rezaný materiál,

- Aretačné koliesko pracovného stola (19) uvoľnite, zatlačte a pridržte páčku automatického nastavovania (18) a pracovný stôl nastavte v polohe 0°.
- Hlavu pily spustite do krajnej dolnej polohy.
- K pilovému kotúču priložte uhlomer alebo iný nástroj na meranie uhlov.
- Nástroj na meranie uhlov prisuňte k dorazovej lište (14).
- Meranie by malo ukázať hodnotu 90°.

Ak je potrebné nastavenie:
- Uvolnite skrutky upevňujúce dorazovú lištu (14) k podstavcu.
- Polohu dorazovej lišty (14) nastavte tak, aby bola v kolmej polohe vzhľadom na pílový kotúč.
- Utiahnite skrutky upevňujúce dorazovú lištu.
NASTAVENIE POHYBLIVÉHO RAMENA (HLAVY) NA VYKO- NÁVANIE POKOSOVÝCH REZOV

Pohyblivé rameno môže byť sklonené pod ľubovolným stupňom v rozmedzí od 0° do 45° – pri šikmom rezaní (obr. E).
- Aretačný čap hlavy (8) odtiahnite tak, že uvolníte pohyblivé rameno a počkajte, kým sa pohyblivé rameno pomaly zdvihne do hornej polohy.
• Uvoľnite aretačnú páčku hlavy (13).
- Pohyblivé rameno nakloňte doľava pod požadovaným uhlom, ktorý je zobrazený na uhlovej stupnici sklonu hlavy (31) pomocou ukazovateľa uhla sklonu hlavy (32) (obr. E).
- Utiahnite aretačnú páčku hlavy (13).

Ak je potrebné upraviť nastavenie obidvoch uhlov (v oboch rovinách, vodorovnej aj zvislej) na kombinované rezanie, vždy treba najprv nastavovať uhol pokosového rezu.
KONTROLA PRÁCE LASERA

Systém laserového zariadenia vysiela zväzok laserových lúčov, ktorý ukazuje na materiáli čiaru, po ktorej bude pílový kotúč vykonávať rez. Správne nastavenie línie dopadu laserového lúča bolo vykonané pri výrobnom procese. Napriek tomu by sa pri prácach, ktoré si vyžadujú presnosť, malo nastavenie pred začatím rezania skontrolovať.
- Do zásobníka na batérie (33) vložte batérie (obr. F) a uistite sa, že je dodržaná pólovost.
- Pracovný stôl nastavte do polohy, v ktorej sa ukazovatel' uhla pracovného stola (17) prekrýva s bodom 0° na uhlovej stupnici pracovného stola (16) a ukazovatel' uhla sklonu hlavy (32) (obr. E) sa prekrýva s bodom 0° na uhlovej stupnici sklonu hlavy (31) (obr. E).
- Na pracovnom stole (21) upevnite primeraný kúsok odpadového materiálu a vykonajte rez.
- Pohyblivé rameno zastavte a odpadový materiál nechajte upevnený na pracovnom stole pily.
- Tlačidlo spínača lasera (34) prepnite do polohy zapnuté „I“ (označené).
- Premietaný lúč by mal byť paralelný so zárezom po rezaní.
NASTAVOVANIE LASERA

Pri nastavení zamerlavacieho laserového lúča je zakázané pozerat sa priamo do lúča alebo na jeho odraz na reflexnej ploche. Systém laserového zariadenia vypínajte vždy, keď sa laser nepouživa.

Ak laserový lúč nie je paralelný so zárezom po rezaní:
- Odmontujte kryt laserového modulu (22) tak, že odskrutkujete upevňovacie skrutky. Pod krytom laserového modulu (22) sa nachádza laserový modul (23) (obr. G).

- Laser (35) (obr. G) v plášti laserového modulu (23) jemne otočte vpravo alebo vlavo, až kým nedosiahnete paralelnú polohu laserového lúča. Laserový modul neotáčajte nasilu a viac ako o niekolko stupňov.
- Ak je potrebná priečna regulácia, uvolnite skrutky na upevnenie laserového modulu (36) a laserový modul posuňte dolava alebo doprava, až kým nezískate paralelnú polohu laserovej línie so zárezom po rezaní.
Prach, ktorý vznikne pri rezaní môže stlmit svetlo lasera, preto je potrebné raz za čas očistit šošovku laserového projektora.
UVEDENIE PÍLY DO PREVÁDZKY

Predtým, ako stlačite tlačidlo spínača, uistite sa, či je píla správne zložená a nastavená v súlade s inštrukciami uvedenými v tomto návode.

Táto píla bola navrhnutá pre pravákov.
- Stlačte tlačidlo spínača (3).
- Počkajte, kým motor pily dosiahne svoju maximálnu rýchlost' otáčania.
- Pritlačte páčku krytu pílového kotúča (4).
- Pohyblivé rameno pritiahnite smerom dole k obrábanému materiálu.
- Uvolnite tlak na páčku krytu pílového kotúča (4).
• Vykonajte rez.
ZASTAVENIE PÍLY

Chvílkové iskrenie kefiek vo vnútri elektrického motora je bežným javom počas zapínania a zastavovania píly. Nie je dovolené zastavovať pilový kotůč vyvíjaním bočného tlaku naň.
REZANIE PÍLOU

Rezaný materiál upevňujte tak, aby neprekážal pri práci s pílou. Predtým, ako pílu zapnete, presuňte jej hlavu do dolnej polohy, aby ste sa uistili, že hlava píly a kryt pílového kotúča majú úplnú volnost pohybu. Uistite sa, či kryt pílového kotúča pri svojom pohybe dosahuje krajnú polohu.
Skôr, ako začnete rezať, uistite sa, či je aretačné koliesko pracovného stola (19) ako aj aretačná páčka hlavy (13) píly dôkladne utiahnuté.
- Pílu pripojte do siete.
- Uistite sa, že napájací kábel je v bezpečnej vzdialenosti od pílového kotúča a podstavca zariadenia.
- Materiál umiestnite na pracovnom stole a uistite sa, že je dôkladne upevnený, aby sa nemohol počas rezania pohnúť.
- Hlavu pily presuňte do krajnej zadnej polohy a vodiacu lištu (11) zablokujte aretačným kolieskom vodiacej lišty (12).
- Odblokujte hlavu a kryt pílového kotúča.
- Stlačte aretačné tlačidlo spínača a spínačom uvedťe pílu do chodu (počkajte, kým pílový kotúč dosiahne svoju maximálnu rýchlost otáčania).
• Pomaly spúštajte hlavu píly.
- Začnite rezat pri súčasnom vyvíjaní primeranej sily na hlavu pily.
Nedostatočné utiahnutie aretačných koliesok môže spôsobit nečakaný presun pilového kotúča na hornú plochu materiálu, čo pre obsluhujúcu osobu predstavuje hrozbu nebezpečného úderu kúskom materiálu.
REZANIE S PRESÚVANÍM POHYBLIVÉHO RAMENA (HLAVY) PÍLY

Presúvanie pohyblivého ramena píly umožňuje pohyb pilového kotúča dopredu a dozadu a zároveň umožňuje rezat širšie kúsky materiálu.
- Pohyblivé rameno nastavte do hornej polohy.
- Uvolnite aretačné koliesko vodiacej lišty (11).
- Skôr, ako zapnete pílu, pritiahnite pohyblivé rameno k sebe a pridržte ho v hornej polohe.
- Stlačte tlačidlo spínača (3) a spustite pílu.
- Počkajte, kým pílový kotúč dosiahne svoju maximálnu rýchlost.
- Odblokujte kryt pílového kotúča stlačením páky krytu pílového kotúča (4).
- Pohyblivé rameno spustite dole a začnite rezat.
- Počas rezania presúvajte pohyblivé rameno dozadu (od seba).
- Po prepílení materiálu uvoľnite tlak na tlačidlo spínača, počkajte, kým sa pílový kotúč prestane otáčat a až potom zdvihnite pohyblivé rameno do hornej polohy.

V žiadnom prípade nie je dovolené vykonávať rez tak, že hlavu píly presúvate smerom k sebe. Pílový kotúč by sa mohol nečakane dostať hore na rezaný materiál, čo pre obsluhujúcu osobu predstavuje hrozbu nebezpečného odrazu.
OŠETROVANIE A ÚDRŽBA

Skôr, ako začnete akúkolívek činnosť súvisiacu s inštaláciou, nastavovaním, opravou alebo údržbou, vytiahnite konektor napájacieho kábla zo sieťovej zásuvky.
ČISTENIE

- Po ukončení práce starostlivo odstráňte všetky zvyšky materiálu, piliny a prach z podložky pracovného stola ako aj z okolia pílového kotúča a jeho krytu.
- Uistite sa, či sú vetracie otvory plášta motora priechodné, a nenachádzajú sa v nich piliny alebo prach.
- Vodiace lišty očistite a naneste na ne tenkú vrstvu pevného maziva.
- Udržiavajte v čistote všetky rukoväte a ovládacie kolieska.
- Pritlačte páčku krytu pílového kotúča (4).
- Zdvihnite kryt pílového kotúča (6) a odskrutkujte skrutku na upevnenie centrálnej platne (37) (obr. H).
- Centrálnu platňu (38) odsuňte doľava tak, aby ste zaručili prístup k skrutke upevňujúcej pílový kotúč.
- Stlačte aretačné tlačidlo vretena (5) a pílový kotúč otáčajte, až kým ho nezablokujete.
- Pomocou špeciálneho klúča (je súčasťou príslušenstva) uvoľnite a odskrutkujte skrutku upevňujúcu pílový kotúč.
- Zložte vonkajšiu podložku a vyberte pílový kotúč (dávajte pritom pozor na redukčný krúžok, ak sa tam nachádza).
- Odstráňte všetky nečistoty z vretena a podložiek upevnujúcich pílový kotúč.
- Nový pílový kotúč založte vykonávaním uvedených činností v opačnom poradí.
- Po skončení sa uistite, či boli všetky klůče a regulačné nástroje odstránené a či sú všetky skrutky, ovládacie kolieska a závity dôkladne utiahnuté.

Skrutka zaistujúca pílový kotúč má lavý závit. Pri kontakte s pílovým kotúčom budte mimoriadne opatrní. Používajte ochranné rukavice na ochranu rúk pred dotykom ostrých zubov pílového kotúča.
VÝMENA BATÉRIÍ V LASEROVOM MODULE

Opotrebované (kratšie ako 5 mm), zhorené alebo prasknuté uhlíkové kefky motora okamžite vymeňte. Vždy sa súčasne vymieňajú obidve kefky.
- Odskrutkujte kryty uhlíkových kefiek (7).
• Vyberte opotrebované kefky. -
Pomocou stlačeného vzduchu odstráňte prípadný uhlíkový prach.
-
Založte nové uhlíkové kefky (kefky by sa mali volne zasunút na držiaky).
• Založte kryty uhlíkových kefiek (7).
Po dokončení výmeny uhlíkových kefiek uvedte elektrické zariadenie do pohybu naprázdno a počkajte 1-2 min, kým sa uhlíkové kefky prispôsobia komutátoru motora. Výmenu uhlíkových kefiek zverte výhradne kvalifikovanej osobe a používajte len originálne súčiastky.

Akékolvek poruchy musia byt odstránené autorizovaným servisom výrobcu.
TECHNICKÉ PARAMETRE
MENOVITÉ ÚDAJE
| Pokosová píla | ||
| Parameter Hodnota | ||
| Napájacie napätie 230V AC | ||
| Frekvencia napájania 50Hz | ||
| Nominálny výkon 1400W | ||
| Rýchlost' otáčania vretena pri vol'nobehu | 5000 min^-1 | |
| Rozsah rezania pod uhlom ± 45° | ||
| Rozsah pokosového rezania 0° - 45° | ||
| Vonkajší priemer pilového kotúča 185 mm | ||
| Priemer otvoru pilového kotúča 16 mm | ||
| Rozmery rezaného materiálu rez pod uhlom / pokosový rez | 0° x 0° 50 x 210 mm | |
| 45° x 0° | 50 x 150 mm | |
| 45° x 45° | 35 x 150 mm | |
| 0° x 45° | 35 x 210 mm | |
| Dĺžka vodiacej lišty | 135 mm | |
| Laserová trieda | 2 | |
| Výkon lasera | < 1mW | |
| Vlnová dĺžka lasera | = 650 nm | |
| Ochranná trieda | II | |
| Hmotnosť | 11 kg | |
| Rok výroby | 2020 | |

ÚDAJE TÝKAJÚCE SA HLUČNOSTI A VIBRÁCIÍ
Informácie o hluku a vibráciách
Hladiny hluku, ako je hladina akustického tlaku Lp A , hladina akustického výkonu Lw A a neistota merania K, sú uvedené v nasledujúcej časti návodu podľa normy EN 61029-2-9.
Hodnoty vibrácií a_h a neistota merania K boli označené v súlade s normou EN 61029, ako je uvedené v nasledujúcej časti.
Hladina vibrácií uvedená nižšie v tomto návode bola nameraná meracím postupom špecifikovaným normou EN 61029 a možno ju použiť na porovnávanie elektrických zariadení. Možno ju tiež použiť na predbežné hodnotenie expozície vibráciám.
Uvedená hladina vibrácí je reprezentatívna pre základné použitie elektrického náradia. Ak sa elektrické náradie použiva na iné práce alebo s inými pracovnými nástrojmi, a tiež, ak nie je dostatočne udržiavané, hladina vibrácí sa môže zmeniť. Vyššie uvedené príčiny môžu spôsobíť zvýšenie expozície vibráciám počas celého obdobia práce.
Na presné ohodnotenie expozície vibráciám treba vziať do úvahy obdobia, kedy je elektrické náradie vypnuté alebo kedy je zapnuté, ale nepoužíva sa na prácu. Takto môže byť celková expozícia vibráciám značne nižšia. Treba zaviest dodatočné bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhujúcej osoby pred následkami vibrácií ako: údržba elektrického náradia a pracovných nástrojov, zabezpečenie primeranej teploty rúk, správna organizácia práce.
Hladina akustického tlaku: Lp _A = 91,9 dB(A) K = 3 dB(A)
Výrobky napájané elektrickým průdom sa nesmů likvidovať spoločne s domácim odpadom, ale majů byt odovzdané na recykláciu na určenom mieste. Informáciu o recyklácii poskytne predajca výrobku alebo miestne orgány. Opotrebované elektrické a elektronické zariadenia obsahujú látky negativne pósobiace na životné prostredie. Zariadenie, ktorre nie je odovzdané na recykláciu, predstavuje možnú hrozbu pre životné prostredie a ludske zdravie.
* Právo na zmenu vyhradené.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa so sídlom vo Varšave, ul. Progranicz 2/4 (dajej iba: „Grupa Topex”) informuje, że všetky autorské práva k obsahu tohto návodu (dajej iba: „Návod”), v rámci toho okrem iného k jeho textu, uvedeným fotografíam, nákresom, obrazkom a k jeho štruktúre, patria vyhradne spoločnosti Grupa Topex a podliehajú právnej ochrane podľa zákona zo dňa 4. februára 1994, O autorských a obdobných právach (tj. Dz. U. (Zbierka zákonov Polskej republiky) 2006 č. 90 položka 631 v zneni neskorších zmien). Kopirovanie, spracovávanie, publikovanie, úprava tohto Návodu ako celku alebo jeho jednotlivých častí na komerčné účely, bez pisomného súhlasu spoločnosti Grupa Topex, sú prisne zakazané a môžu mať za následok občlanskoprávne a trestnoprávne dôsledky.
SL
PREVOD IZVIRNIH NAVODIL ZAJERALNA ŽAGA 59G800
POZOR: PRED PRIČETKOM UPORABE ORODJA JE TREBA POZORNO PREBRATI SPODNJA NAVODILA IN JIH SHRANITI ZA NADALJNJO UPORABO.