BDALLI18 - Nekategorizované BLACK & DECKER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BDALLI18 BLACK & DECKER vo formáte PDF.
| Typ produktu | Bezdrôtová vŕtačka a skrutkovač |
| Značka | Black & Decker |
| Model | BDALLI18 |
| Napätie | 18 V |
| Kapacita batérie | 1.5 Ah |
| Typ batérie | Lítium-iónová |
| Rýchlosť na prázdno | 0-600 ot/min |
| Maximálny krútiaci moment | 30 Nm |
| Sklíčidlo | 10 mm bez kľúča |
| Hmotnosť | 1.2 kg |
| Rozmery (D x Š x V) | 220 x 190 x 60 mm |
| Napájanie | Nabíjateľná batéria |
| Hlavné funkcie | Vŕtanie, skrutkovanie |
| Údržba a čistenie | Čistiť suchou handričkou, nepoužívať rozpúšťadlá |
| Bezpečnosť | Používať ochranné okuliare, pred údržbou odpojiť batériu |
| Náhradné diely a opravy | Dostupné na webovej stránke výrobcu |
| Všeobecné informácie | Záruka 2 roky |
Často kladené otázky - BDALLI18 BLACK & DECKER
Otázky používateľov k BDALLI18 BLACK & DECKER
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BDALLI18 - BLACK & DECKER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BDALLI18 značky BLACK & DECKER.
NÁVOD NA OBSLUHU BDALLI18 BLACK & DECKER
Vaše nožnice na konáre BLACK+DECKER™, BDALLI18 Alligator™ sú určené na orezávanie konárov stromov, pílenie spadnutých konárov a pílenie malej gul'atiny s priemerom 25 mm až 100 mm, ked' obsluhujúca osoba stojí na zemi. Toto náradie je určené iba na spotrebitel'ské použitie.
Bezpečnostné pokyny
Všeobecné bezpečnostné varovania týkajúce sa elektrického náradia

Varovanie! Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania a pokyny. Nedodržanie nižšie uvedených varovaní a pokynov môže viest' k úrazu elektrickým prúdom, požiaru a/alebo vážnemu zraneniu.
Všetky varovania a pokyny si uschovajte na použitie v budúcnosti. Výraz „elektrické náradie“ vo všetkých nižšie uvedených varovaniach znamená elektrické náradie napájané z elektrickej siete (káblové) alebo elektrické náradie napájané z batérie (akumulátorové).
Preplnené alebo tmavé priestory si koledujú o nehody.
b. Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušnom ovzduší, ako napr. v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov alebo prachu. Elektrické náradie môže vytvárat' iskry, ktoré môžu vznietit' prach alebo výpary.
c. Pri používaní elektrického náradia udržujte deti a okolostojace osoby v dostatočnej vzdialenosti.
Nepozornosť môže spôsobit' stratu kontroly.
a. Zástrčky elektrického náradia musia zodpovedat' zásuvke. Zástrčku nikdy žiadnym spôsobom neupravujte. S uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte žiadne zásuvkové adaptéry.
Nemodifikované zástrčky a zodpovedajúce zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
b. Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými povrchmi, ako sú napríklad potrubia, radiátory, sporáky a chladničky. Ak je vaše telo uzemnené, existuje vyššie riziko úrazu elektrickým prúdom.
d. Nepoškodzujte kábel. Nikdy nepoužívajte kábel na prenášanie, t'ahanie alebo odpájanie elektrického náradia. Kábel udržujte mimo dosahu tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých častí.
SLOVENSKY
(preklad originálneho návodu)
Poškodené alebo zapletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
e. Pri používaní elektrického náradia v exteriéri používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Použitie kábla vhodného na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
f. Ak nie je možné zabrániť používaniu elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite zdroj chránený prúdovým chráničom (RCD). Použitie RCD znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Osobná bezpečnost'
a. Bud'te ostražitý(-á), sledujte, čo robíte, a pri použivaní elektrického náradia sa riad'te zdravým rozumom. Elektrické náradie nepoužívajte, ked' ste unavený(-á), prípadne pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Aj krátky okamih nepozornosti pri použivaní elektrického náradia môže spôsobit' vážne ublíženie na zdraví.
b. Používajte prostriedky osobnej ochrany. Vždy majte nasadenú ochranu zraku. Ochranné prostriedky, ako napríklad protiprachová maska, protišmyková bezpečnostná obuv, prilba alebo ochrana sluchu, ktoré sa použijú vo vhodných podmienkach, znížia počet osobných zranení.
c. Zabráňte neúmyselnému spusteniu. Pred pripojením k zdroju napájania a/alebo akumulátoru, zdvihnutím alebo prenášaním náradia sa uistite, že je spínač vo vypnutej polohe. Prenášanie elektrického náradia s prstom na spínači alebo nabitého elektrického náradia so spínačom v polohe Zap. spôsobuje nehody.
d. Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte všetky nastavovacie klůče. Klůč pripevnený k otočnej časti elektrického náradia môže spôsobit' osobné zranenie.
e. Nenačahujte sa. Vždy udržujte správny postoj a rovnováhu. To umožňuje lepšiu kontrolu elektrického náradia v neočakávaných situáciách.
f. Vhodne sa oblečte. Nenoste vol'ný odev alebo šperky. Vlasy, oblečenie a rukavice udržujte mimo pohyblivých častí. Vol'né oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytit do pohyblivých častí.
g. Ak sú k dispozícii zariadenia na pripojenie zariadení na odsávanie a zachytávanie prachu, uistite sa, že sú pripojené a správne sa používajú. Zachytávanie prachu môže znížit' riziká súvisiace s prachom.
h. Nedovol'te, aby bližšie oboznámenie sa s náradím v dôsledku častého používania vyvolalo pocit prílišnej sebadôvery a následné ignorovanie bezpečnostných zásad týkajúcich sa náradia. Neopatrný úkon môže spôsobit' vážne zranenie v zlomku sekundy.
4. Používanie a staroslivost' o elektrické náradie
a. Elektrické náradie nepreťažujte. Používajte správne elektrické náradie pre danú prácu.
Správne elektrické náradie lepšie a bezpečnejšie zvládne danú úlohu rýchlostou, na ktorú bolo navrhnuté.
b. Nepoužívajte elektrické náradie, ak sa nedá zapnút' a vypnút' pomocou spínača. Akékol'vek elektrické náradie, ktoré sa nedá ovládat' spínačom, je nebezpečné a musí sa dat' do opravy.
c. Pred vykonaním akýchkol'vek úprav, výmeny príslušenstva alebo uložením elektrického náradia odpojte zástrčku z napájacieho zdroja a/alebo akumulátor z elektrického náradia. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia náradia.
d. Nepoužívané elektrické náradie skladujte mimo dosahu detí a nedovoľte osobám bez skúseností s používaním elektrického náradia alebo znalosti pokynov prevádzkovat' elektrické náradie. Elektrické náradie je v rukách nevyškolených osôb nebezpečné.
e. Vykonávajte údržbu elektrického náradia.
Skontrolujte, či pohyblivé časti nie sú nesprávne zarovnané alebo ohnuté, či súčasti nie sú zlomené a všetky ostatné podmienky, ktoré môžu ovplyvnit' prevádzku elektrického náradia. Ak je elektrické náradie poškodené, pred použitím ho nechajte opravit'. Nedostatočne udržiavané elektrické náradie spôsobuje mnoho nehôd.
f. Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Správne udržiavané rezné nástroje s ostrými hranami sa menej pravdepodobne zablokujú a jednoduchšie sa ovládajú.
g. Elektrické náradie, príslušenstvo a hroty náradia atd'. používajte v súlade s týmito pokynmi. Vezmite do úvahy pracovné podmienky a prácu, ktorá sa má vykonat'. Použitie elektrického náradia na iné ako zamýšľané činnosti môže viest' k nebezpečnej situácii.
h. Rukoväte a povrchy na uchopenie udržujte suché, čisté a bez oleja a maziva. Klzké rukoväte a povrchy na uchopenie neumožňujú bezpečnú manipuláciu a kontrolu náradia v neočakávaných situáciách.
5. Používanie a staroslivost' o akumulátorové náradie
a. Na nabíjanie používajte iba nabíjačku určenú výrobcom. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ akumulátora, môže spôsobit' riziko požiaru, ak sa použije s iným typom akumulátora.
b. Elektrické náradie používajte iba s konkrétne určenými akumulátormi. Použitie akýchkol'vek iných akumulátorov môže spôsobit' riziko zranenia a požiaru.
c. Ked' sa akumulátor nepoužíva, udržujte ho mimo ostatných kovových predmetov, ako sú sponky na papier, mince, kl'úče, klince, skrutky alebo iné malé kovové predmety, ktoré by mohli vytvorit' spojenie medzi svorkami. Skrat svoriek batérie môže spôsobit' popáleniny alebo požiar.
d. Za nevhodných podmienok môže z batérie vytiect' tekutina. Vyhnite sa kontaktu. Ak dôjde k náhodnému kontaktu, opláchnite vodou. Ak sa tekutina dostane do kontaktu s očami, vyhl'adajte lekársku pomoc. Tekutina vytečená z batérie môže spôsobit' podráždenie alebo popáleniny.
e. Nepoužívajte akumulátor alebo náradie, ktoré je poškodená alebo upravené. Poškodené alebo upravené batérie sa môžu správať nepredvídateľne, čo môže spôsobit požiar, výbuch alebo riziko zranenia.
f. Akumulátor alebo náradie nevystavujte ohňu ani nadmernej teplote. Vystavenie ohňu alebo nadmernej teplote vyššej ako 130 °C môže spôsobit' výbuch.
g. Dodržujte všetky pokyny týkajúce sa nabíjania a akumulátor ani náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu, ktorý je uvedený v návode na používanie.
Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo uvedeného rozsahu môže poškodit' batériu a zvýšit' riziko požiaru.
6. Oprava
a. Dodržujte všetky pokyny týkajúce sa nabíjania a akumulátor ani náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu, ktorý je uvedený v návode na používanie.
Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo uvedeného rozsahu môže poškodit' batériu a zvýšit' riziko požiaru.
b. Nikdy neopravujte poškodené akumulátory. Opravu akumulátorov smie vykonávať iba výrobca alebo autorizovaní poskytovatelia služieb.
Ďalšie bezpečnostné varovania týkajúce sa elektrického náradia

Varovanie! Ďalšie bezpečnostné varovania týkajúce sa nožníc na konáre Alligator™.
Varovanie! Nikdy nepoužívajte náradie nad výškou ramien. Vždy sa postavte mimo dráhy padajúcich konárov a úlomkov.
Varovanie! Toto náradie nepoužívajte na pílenie stromov.
♦ Elektrické náradie držte za izolované povrchy, ak vykonávate činnosť, pri ktorej sa rezný nástroj môže dostat’ do kontaktu so skrytými káblami alebo so svojím vlastným káblom. Kontakt so „živým“ vodičom zapríčiní, že sa odhalené kovové časti elektrického náradia stanú „živými“ a obsluha tak môže utripiet’ úraz elektrickým prúdom.
- Všetky časti tela a oblečenia vždy držte mimo pílovej reťaze. Pred spustením náradia sa uistite, že pílová reťaz nie je s ničím v kontakte. Moment nepozornosti pri používaní náradia môže spôsobit' zachytenie vášho oblečenia alebo tela do pílovej reťaze.
Náradie držte pred sebou a dávajte pozor na polohu pilovej reťaze, najmä pri pílení konárov v blízkosti zeme.
- Vopred si naplánujte bezpečný únik pred padajúcimi konárami a úlomkami. Uistite sa, že sa v dráhe úniku nenachádzajú prekážky, ktoré by zabránili alebo obmedzili pohyb. Nezabudnite, že mokrá tráva a čerstvo odrezaná kôra je šmyklavá.
- Dávajte pozor na smer, ktorým môže konár padnút'. Zvážte všetky podmienky, ktoré môžu ovplyvnit' smer pádu, vrátane:
♦ Zamýšl'aného smeru pádu.
◆ Prirodzeného sklonu konára.
◆ Akejkol'vek t'ažšej časti alebo spráchnivenia konára.
- Okolitých stromov a prekážok vrátane nadzemných vedení.
◆ Rýchlosti a smeru vetra.
- Bezpečná vzdialenost' medzi konárom, ktorý má spadnút', a okolostojacimi osobami, budovami a inými predmetmi je najmenej dva a pol násobok dížky konára. Každá okolostojaca osoba, budova alebo predmet v menšej vzdialenosti riskuje zasiahnutie padajúcim konárom.
- Pri rezaní napnutého konára dávajte pozor na pružnost'. Ked' sa napätie vo vláknach dreva uvoľní, napnutý konár môže zasiahnuť obsluhujúcu osobu a/alebo spôsobit' stratu kontroly nad náradím.
- Pri používaní náradia vždy používajte bezpečnostné vybavenie, ako je protišmyková bezpečnostná obuv, prilba, okuliare, ochrana sluchu a rukavice.
◆ Uistite sa, že sa niekto nachádza v blízkosti (ale v bezpečnej vzdialenosti) pre prípad nehody.
♦ Nepokúšajte sa používať náradie, ak stojíte na strome, rebríku alebo l'ubovolnej inej nestabilnej opore.
◆ Vždy udržujte správny postoj a rovnováhu. - Ked'je spustený motor, náradie držte pevne oboma rukami.
♦ Rukoväte udržujte suché, čisté a bez oleja a maziva. Rukoväte znečistené mazivom alebo olejom sú klzké a môžu spôsobit' stratu kontroly.
♦ Nedovol'te, aby sa pohybujúca sa reťaz dostala do kontaktu s akýmkol'vek predmetom na hrote vodiacej lišty. - Pílovú reťaz udržujte správne napnutú. Napnutie kontrolujte v pravidelných intervaloch, keď je motor zastavený a kábel odpojený.
♦ Rezanie začnite a pokračujte v ňom iba v prípade, ak sa ret'az pohybuje plnou rýchlost'ou. - Dávajte pozor na posunutie konárov alebo iné sily, ktoré by mohli spôsobit' zatvorenie rezu a zovriet' alebo spadnút' do ref'aze.
- Pri pokračovaní v predchádzajúcom reze postupujte mimoriadne opatrne. Pred pokračovaním v pílení vložte hroty na spodnej čel'usti do dreva a nechajte ret'az dosiahnut' plnú rýchlost'.
SLOVENSKY
(preklad originálneho návodu)
- Použite tohto náradia na iné ako zamýšľané činnosti môže viest’ k nebezpečnej situácii. Píľte iba drevo.
Nepoužívajte toto náradie na iné ako určené účely. Napríklad nepoužívajte náradie na pílenie plastových, murovaných alebo iných ako drevených stavebných materiálov.
- Ak dôjde k zachyteniu úlomkov v ochrannom kryte alebo náradí, ukončite používanie, vyberte batériu a odstráňte úlomky.
♦ Opotrebované ret'aze a vodiace lišty ret'aze sa musia vymenit'. - Používajte len náhradné lišty a ret'aze špecifikované výrobcom.
Reziduálne riziká
Dodatočné reziduálne riziká môžu vzniknút, ked' použijete náradie, ktoré nie je zahrnuté v uvedených bezpečnostných pokynoch. Tieto riziká môžu vzniknút' v dôsledku nesprávneho používania, dlhotrvajúceho používania a podobne.
Aj pri dodržaní príslušných bezpečnostných nariadení a použití bezpečnostných zariadení nie je možné vyvarovať sa určitým reziduálnym rizikám. Tieto zahrňajú:
Zranenia spôsobené dotykom s akýmikoľvek rotujúcimi/pohyblivými časťami.
Zranenia spôsobené pri výmene akýchkol'vek častí, nožov alebo príslušenstva.
Zranenia spôsobené dlhotrvajúcim používaním náradia. Pri dlhotrvajúcom používaní l'ubovoľného náradia zabezpečte pravidelné prestávky.
◆ Poškodenie sluchu.
Zdravotné nebezpečenstvá spôsobené dýchaním vzniknutého prachu, keď používate náradie (príklad: práca s drevom, najmä s dubom, bukom a drevovláknitými doskami strednej hustoty (MDF)).
Vibrácie
Emisné hodnoty vibrácií uvedené v technických údajoch a vo vyhlásení o zhode boli merané v súlade so štandardnou skúšobnou metódou podľa normy EN 60745 a môžu sa použit na porovnanie jedného náradia s druhým. Uvedená emisná hodnota vibrácií sa môže použit aj na predbežné posúdenie vystavenia účinkom.
Varovanie! Emisná hodnota vibrácií počas skutočného používania elektrického náradia sa môže líšit' od uvedenej hodnoty v závislosti od spôsobov, ktorými sa náradie používa. Hladina vibrácií sa môže zvýšit' nad uvedenú úroveň.
Pri posudzovaní vystavenia účinkom vibrácií, s cieľom určiť bezpečnostné opatrenia požadované v súlade so smernicou 2002/44/ES na ochranu osób pravidelne používajúcich elektrické náradie v zamestnaní, by sa mal zvážiť odhad vystavenia účinkom vibrácií, skutočné podmienky používania a spôsob používania náradia vrátane zohl’adnenia všetkých častí prevádzkového cyklu, ako je doba spustenia náradia a navyše doby, kedy je náradie vypnuté a ked'je funguje na vol'nobeh.
Štítky na náradí
Na náradí sa nachádza kód dátumu a nasledujúce symboly:

Varovanie! Aby sa znížilo riziko ublíženia na zdraví, používatel' je povinný si prečítat' používatel'skú príručku.

Nepoužívajte pílu vo vlhkom prostredí ani ju nevystavujte dažďu.

Vždy majte nasadenú ochranu zraku.

Vždy majte nasadenú ochranu sluchu.

Dávajte pozor na padajúce predmety

Okolostojace osoby udržujte v dostatočnej vzdialenosti

Nepoužívajte rebríky

Aby sa zabezpečila nepretržitá bezpečná prevádzka, po každých 10 minútach používania skontrolujte napnutie reťaze tak, ako je opísané v tomto návode na používanie a podľa potreby nastavte vôľu na 3 mm. Reťaz naolejujte po každých 10 minútach používania.

Varovanie! Nedotýkajte sa pílovej reťaze v mieste vyhadzovania triesok

Smer otáčania reťaze.

Zaručená hladina hluku v súlade so smernicou 2000/14/ES.
Čalšie bezpečnostné pokyny týkajúce sa batérií a nabíjačiek
Batérie
♦ Nikdy sa nepokúšajte otvorit' batériu, a to z akéhokol'vek dôvodu.
◆ Batériu nevystavujte vode.
◆ Batériu nevystavujte teplu.
♦ Neskladujte na miestach, kde teplota môže prekročit' 40 °C.
♦ Nabíjajte len pri okolitej teplote 10 °C až 40 °C.
♦ Nabíjajte len pomocou nabíjačky dodanej s prístrojom/náradím. Použitie nesprávnej nabíjačky môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo prehriatie batérie.
- Pri likvidácii batérií postupujte podľa pokynov uvedených v časti „Ochrana životného prostredia“.
- Akumulátor nepoškodzujte/nedeformujte prepichnutím ani nárazom, pretože by to mohlo viest' k riziku zranenia a požiaru.
◆ Nenabíjajte poškodené batérie.
V extrémnych podmienkach môže dôjst' k úniku kvapaliny z batérie. Ak spozorujete kvapalinu na batériách, dôkladne ju utrite handričkou. Vyhnite sa kontaktu s pokožkou.
V prípade kontaktu s pokožkou alebo očami postupujte podľa nižšie uvedených pokynov.
Varovanie! Kvapalina batérie môže spôsobit' zranenie osôb alebo poškodenie majetku. V prípade kontaktu s pokožkou okamžite opláchnite vodou. Ak sa vyskytne sčervenanie, bolest' alebo podráždenie, okamžite vyhl'adajte lekársku pomoc. V prípade kontaktu s očami okamžite vypláchnite čistou vodou a vyhl'adajte lekársku pomoc.
Nabíjačky
Varovanie! Nikdy sa nepokúšajte nahradiť nabíjačku za bežnú siet’ovú zástrčku.
Nabíjačku BLACK+DECKER použite len na nabíjanie batérie v prístroji/náradí, s ktorým bola dodaná. Iné batérie by mohli prasknúť a spôsobit' zranenie a poškodenie.
♦ Nikdy sa nepokúšajte nabíjat' nenabíjatel'né batérie.
- Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymenit' výrobca alebo autorizované servisné stredisko spoločnosti BLACK+DECKER, aby sa zabránilo nebezpečenstvu.
♦ Nabíjačku nevystavujte vode.
♦ Nabíjačku neotvárajte.
♦ Nabíjačku nezaťažujte.
- Počas nabíjania sa nabíjačka musí umiestnit na dobre vetrané miesto.
Štítky na nabíjačke (nie sú súčast'ou balenia modelu GKC1000LB)
Na nabíjačke sa nachádzajú nasledujúce symboly:

- Ak chcete namontovať batériu (6), zarovnajte ju s miestom jej pripojenia v náradí. Posuňte batériu (6) do miesta jej pripojenia a zatlačte, kým batéria (6) nezapadne na svoje miesto.
- Ak chcete demontovat' batériu (6), stlačte uvolňovacie tlačidlo (18) a zároveň vytiahnite batériu (6) z miesta jej uloženia.
Otvorenie rukovätí (obrázok B)
- Ak chcete otvorit' rukoväte, posuňte západku (5) dozadu a odtiahnite rukoväte od seba.
- Po použití zatvorte rukoväte a posuňte západku (5) smerom dopredu do uzamknutej polohy. Počas prepravy a skladovania musia byť rukoväte uzamknuté.
Nastavenie napnutia ret'aze (obr. C)
Varovanie! Pred nastavením napnutia ret'aze alebo akýmkol'vek iným nastaveným sa uistite, že je náradie vypnuté a batéria vytiahnutá.
Varovanie! Vodiaca lišta reťaze a pílová reťaz môžu byť po použití horúce. Pred vykonaním nastavenia ich nechajte vychladnút'.
Produkt sa dodáva zmontovaný. Odporúčame však, aby ste pred použitím skontrolovali napnutie pílovej reťaze (14) a upevňovacie skrutky prístupového krytu reťaze a v prípade potreby ich upravili.
Kontrola a nastavenie napnutia pilovej ret'aze (obr. C)
Ak chcete napnút' ret'az (14), uvoľnite dve upevňovacie skrutky krytu ret'aze (12) pomocou klúča (13). Zariadenie na napínanie ret'aze vytlačí vodiacu lištu ret'aze (3) smerom von a nastaví správne napnutie. Znovu pevne utiahnite upevňovacie skrutky (12).
Jemným potiahnutím pílovej reťaze (14) skontrolujte, či sa nastavilo správne napnutie. Napnutie je správne, ak sa pílová reťaz vráti spät' po vytiahnutí do vzdialenosti 3 mm od vodiacej lišty. Nemalo by existovať žiadne „prehnutie“ medzi vodiacou lištou reťaze (3) a pílovou reťazou (14) na spodnej strane.
Poznámka: Pílovú reťaz nadmerne nenapínajte, pretože to spôsobí nadmerné opotrebovanie a zníži životnosť lišty a pílovej reťaze.
Spôsobí to tiež zníženie výkonu produktu.
Po dlhšom používaní môže byť nutná výmena pílovej ret'aze (14) a/alebo vodiacej lišty ret'aze (3). Uistite sa, že sa používajú iba náhradné diely odporúčané spoločnost'ou Black & Decker.
Demontáž pílovej ret'aze a vodiacej lišty (obr. C a D)

Pri montáži alebo demontáži pílovej reťaze (8) vždy používajte ochranné rukavice. Pílová reťaz je ostrá a môže vás porezať, aj ked' nie je v prevádzke.
◆ Náradie umiestnite na pevný povrch.
- Otočte dve upevňovacie skrutky (12) proti smeru pohybu hodinových ručičiek pomocou klůča (13) a úplne ich odstráňte.
♦ Odstráňte prístupový kryt ret'aze (11).
- Posuňte západku (5) do odomknutej polohy, otvorte rukoväte a vytiahnite hornú čel'ust' (1).
- Vytiahnite vodiacu lištu reťaze (3) a následne nadvihnite pílovú reťaz (14) von z drážky vo vodiacej lište. Pílovú reťaz môžete následne vybrat’ zo zariadenia.
♦ Vodiacu lištu reťaze (3) môžete následne vyklopiť a odstránit.
Montáž vodiacej lišty ret'aze a pílovej ret'aze (obr. E a F)
Varovanie! Pri montáži alebo demontáži pílovej reťaze vždy používajte ochranné rukavice.
Pílová reťaz je ostrá a môže vás porezať, aj ked' nie je v prevádzke.
◆ Uistite sa, že sa úkon vykonáva na pevnom povrchu.
- Posuňte západku (5) do odomknutej polohy, otvorte rukoväte a vytiahnite hornú čel'ust' (1).
- Vložte vodiacu lištu ret'aze (3) do priestoru medzi napínačom ret'aze a zarovnajte ju s nastavovacím prvkom vodiacej lišty ret'aze, nakloňte vodiacu lištu ret'aze (3) nadol a uistite sa, že je správne umiestnená.
♦ Umiestnite pílovú reťaz (14) okolo prednej časti vodiacej lišty reťaze (3).
Potiahnite vodiacu lištu ret'aze (3) a pílovú ret'az (14) dozadu, zasuňte ju do drážky na vodiacej lište ret'aze (3) a následne cez nastavovací zub (16) ozubeného kolesa v správnej polohe na ozubenom kolese.
- Vráťte prístupový kryt reťaze (11) na svoje miesto a bezpečne utiahnite dve upevňovacie skrutky (12).
◆ Uistite sa, že je pílová reťaz (14) správne pripevnená v súlade so značkami na náradí.
Olejovanie (obr. G)
- Pred prvým použitím a každých desat' minút prevádzky musíte naolejovat produkt správnym olejom na ret'az. (Kat. č. A6027) Otvorte kryt oleja (4), vložte fľašu do plniaceho otvoru oleja (15) a jedným stlačením fľaše doplňte olej.
- To by malo postačovať na približne 10 minút pílenia v závislosti od rýchlosti pílenia a typu dreva.
Olej sa dodáva cez otvor na pílovú ret'az na vodiacej lište ret'aze (3). Ak sa použije nadmerné množstvo oleja, môže to spôsobit' kvapkanie oleja z čel'uste zariadenia. To je normálne a nemusíte sa tým znepokojovat'.
Použitie
Varovanie! Batériu nenabíjajte pri teplote okolia nižšej ako 10 °C alebo vyššej ako 40 °C. Odporúčaná teplota nabíjania je približne 24 °C.
Poznámka: Nabíjačka nenabije batériu, ak je teplota článku nižšia ako približne 0 °C alebo vyššia ako 40 °C. Batéria sa ponechá v nabíjačke a nabíjačka začne automaticky nabíjat', ked' sa článok zohreje alebo ochladí.
- Ak chcete nabíť batériu (6), vložte ju do nabíjačky (9). Batéria pasuje do nabíjačky iba jedným spôsobom. Nepoužívajte silu.
◆ Uistite sa, že je akumulátor úplne vložený do nabíjačky (9).
◆ Zapojte nabíjačku (9) a zapnite ju. - Indikátor nabíjania (19) bude nepretržite blikat' (pomaly).
♦ Nabíjanie je dokončené, keď sa indikátor nabíjania (19) rozsvieti nepretržite nazeleno.
♦ LED kontrolka začne blikat' nazeleno, keď nabíjačka príležitostne nabije batériu doplna.
- Indikátor nabíjania (19) svieti, pokial' je akumulátor pripojený k zapojenej nabíjačke (9).
Ak nabíjačka zistí slabú alebo poškodenú batériu, indikátor nabíjania začne rýchlo blikat' načerveno. Pokračujte nasledujúcim spôsobom:
◆ Znovu vložte batériu (6).
- Ak indikátor nabíjania (19) bude nad'alej rýchlo blikat' načerveno, použite inú batériu, aby ste zistili, či proces nabíjania funguje správne.
- Ak sa vymenená batéria nabíja správne, pôvodná batéria je chybná a musí sa vrátit’ servisnému stredisku na recykláciu.
- Ak sa nová batéria správa rovnako ako pôvodná batéria, nechajte nabíjačku vyskúšať v autorizovanom servisnom stredisku.
Poznámka: Zistenie poškodenej batérie môže trvať až 60 minút.
Ak je batéria príliš horúca alebo príliš studená, LED kontrolka bude striedavo blikat' červeno, rýchlo a pomaly, jedno bliknutie pri každej rýchlosti, a následne sa sekvencia zopakuje.
Príprava
Zariadenie pravidelne čistite tak, ako je opísané v časti Údržba. Čistite najmä vnútro prístupového krytu reťaze (11).
♦ Dolná (2) a horná čel'ust' (1) sú navrhnuté tak, aby sa zatvorili, keď sa uvoľní niektorá z rukovátí alebo keď sa odpíli pílený konár. Ak sa to nestane, prestaňte používať náradie a vyberte batériu z náradia.
♦ Skontrolujte, či pohyb neblokujú úlomky. Aby sa napomohlo tomuto procesu, môže byť nutná demontáž prístupového krytu reťaze (11). Ak problém pretrváva aj po opätovnej montáži, vrátte zariadenie autorizovanému servisnému stredisku.
Zapnutie a vypnutie
Varovanie! Nikdy sa nepokúšajte uzamknút' alebo upevnit' aktivátor v zapnutej polohe.
Uvol'nite niektorý zo spínačov.
Poznámky: Ak chcete produkt používať, musíte aktivovať oba spínače.
Náradie nepret'ažujte, nechajte ho vykonávat' svoju prácu. Lepšie a bezpečnejšie zvládne danú úlohu rýchlostou, na ktorú bolo navrhnuté. Nadmerná sila roztiahne pílovú ret'az.
Ak sa pílová reťaz (14) alebo vodiaca lišta (3) zasekne:
◆ Vypnite náradie.
◆ Odpojte batériu z náradia.
Orezávanie konárov (obr. J)
Uistite sa, že neexistujú žiadne miestne predpisy alebo nariadenia, ktoré zakazujú alebo kontrolujú orezávanie konárov stromov.
- Pred vykonaním rezu sa uistite, že náradie funguje plnou rýchlostou.
- Držte náradie pevne na svojom mieste, aby sa zabránilo možnému poskakovaniu alebo bočnému pohybu náradia.
◆ Náradie vedte pomocou jemného tlaku. - Vždy píl'te smerom zhora. Zabránite tak zovretiu pílovej reťaze (14).
- Konáre odstraňujte tak, ako je uvedené na obr. I. Začnite od hrotu konára, konár režte po malých častiach v logických krokoch.
- Odstráňte náradie z rezu, ked' funguje plnou rýchlostou.
Údržba
Váš akumulátorový/káblový prístroj/náradie značky BLACK+DECKER bol navrhnutý tak, aby fungoval dlhý čas s minimálnou údržbou. Nepretržitá uspokojivá prevádzka závisí od správnej starostlivosti o náradie a od pravidelného čistenia.
Varovanie! Pred vykonaním akejkol'vek údržby akumulátorových/káblových prístrojov:
◆ Vypnite a odpojte prístroj/náradie.
♦ Alebo vypnite a vyberte batériu z prístroja/náradia, ak má prístroj/náradie samostatný akumulátor.
♦ Alebo ak je batéria integrovaná, úplne ju vybite a následne prístroj vypnite.
- Pred čistením odpojte nabíjačku. Nabíjačka nevyžaduje okrem bežného čistenia žiadnu údržbu.
Vetracie otvory prístroja/náradia/nabíjačky pravidelne čistite mäkkou kefkou alebo suchou handričkou.
Kryt motora pravidelne čistite vlhkou handričkou. Nepoužívajte žiadne abrazívne čistiace prostriedky ani čistiace prostriedky na báze rozpúšťadiel.
Pravidelne otvárajte skľučovadlo a poklepaním odstráňte všetok prach z vnútra (ak je namontované).
Čistenie
- Pravidelne demontujte prístupový kryt reťaze (11) a odstráňte všetky zachytené úlomky.
◆ Pravidelne čistite ventilačné otvory čistou kefkou. - Na čistenie náradia používajte iba jemné mydlo a vlhkú handričku. Nikdy nedovol'te, aby sa do vnútra náradia dostala voda a žiadnu časť náradia nikdy neponárajte do kvapaliny.
Olejovanie
◆ Pravidelne olejujte mazacie body (15) tak, ako to znázorňuje obr. D.
Preprava
Ostrenie pílovej ret'aze
Ak chcete dosiahnut' čo najlepšiu výkonnost' náradia, je dôležité, aby ste zuby pílovej reťaze udržiavali ostré. Pokyny pre tento postup nájdete na balení ostriaceho nástroja. Na tento účel odporúčame zakúpít' súpravu na ostrenie pílovej reťaze A6039 BLACK+DECKER (k dispozícii u servisných zástupcov spoločnosti BLACK+DECKER a vybraných predajcov).
Náhradné pílové reťaze sú k dispozícii u maloobchodných predajcov alebo servisných zástupcov spoločnosti BLACK+DECKER. Vždy používajte originálne náhradné diely.
Ostrost' pílovej ret'aze
Rezacie časti pílovej reťaze sa okamžite otupia, ak sa počas pílenia dostanú do kontaktu so zemou alebo klincom.
Napnutie pílovej ret'aze
Napnutie pílovej reťaze pravidelne kontrolujte.
Čo robit', ak potrebujete opravit' ret'azovú pílu
Vaše náradie je v súlade s príslušnými bezpečnostnými požiadavkami. Opravy smie vykonávať len kvalifikovaná osoba, ktorá používa originálne náhradné diely. V opačnom prípade by to mohlo spôsobit' značné nebezpečenstvo pre používatel'a. Odporúčame uschovať tento návod na bezpečnom mieste.
Skladovanie
Ak sa náradie nebude niekol'ko mesiacov používat', utrite všetky kovové komponenty olejom. V ideálnom prípade nechajte batériu (6) pripojenú k nabíjačke.
◆ Úplne nabite batériu (6).
◆ Vyberte batériu (6) z náradia.
Náradie a batériu (6) uložte na bezpečné a suché miesto. Skladovacia teplota musí byť vždy v rozmedzí +5 °C až +40 °C. Batériu (6) umiestnite na rovný povrch.
- Pred použitím náradia po dlhšom uskladnení úplne nabite batériu (6).
Ochrana životného prostredia

Separovaný zber. Produkty a batérie označené týmto symbolom sa nesmú likvidovat' ako súčasť bežného domového odpadu.
Produkty a batérie obsahujú materiály, ktoré je možné zhodnotit' alebo recyklovať, čím sa znižuje spotreba surovín. Elektrické produkty recyklujte v súlade s miestnymi predpismi. Ďalšie informácie sú k dispozícii na webovej lokalite www.2helpU.com.
Technické údaje
| Zaručená hladina akustického tlaku meraná podľa normy EN60745: |
| LpA (akustický tlak) 85 dB(A), odchýlka (K) 3 dB(A)LwA (akustický výkon) 95 dB(A), odchýlka (K) 2,3 dB(A)LwA (zaručená hladina akustického výkonu) 97 dB(A) |
| Celkové hodnoty vibrácií (súčet priestorových vektorov) podľa normy EN 60745: |
| Pílenie čerstvo spadnutého mäkkého dreva ( a_h ) = 4,9 m/s2, odchýlka (K) = 1,5 m/s2 |
Prehlásenie o zhode ES
SMERNICA O STROJOVÝCH ZARIADENIACH SMERNICA O HLUKU NA VOL'NOM
PRIESTRANSTVE
CE
Nožnice na konáre BDALLI18 – Alligator™
Spoločnost' Black & Decker vyhlasuje, že tieto produkty, opísané v časti „Technické údaje“ vyhovujú nasledujúcim normám:
EN 60745-1: 2009 +A11: 2010
Tieto produkty sú tiež v súlade so smernicou
2006/42/ES, 2014/30/EÚ a 2011/65/EÚ.
Čalšie informácie vám poskytne spoločnosť Black & Decker na nasledujúcej adrese (prípadne si pozrite zadnú stranu návodu).
Nižšie podpísaná osoba zodpovedá za zostavenie technickej dokumentácie a uskutočňuje toto vyhlásenie v mene spoločnosti Black & Decker.

R. Laverick
Technický riaditel'
Nožnice na konáre Alligator™ podliehajú patentom a prihláškam dizajnov v Európe, USA a d'alších krajinách na celom svete. ALLIGATOR je ochranná známka spoločnosti Black & Decker Corporation.
Záruka
Spoločnosť Black & Decker je presvedčená o kvalite svojich produktov a ponúka spotrebitelom 24-mesačnú záruku od dátumu nákupu. Táto záruka predstavuje doplnenie a v žiadnom prípade nepoškodzuje vaše zákonné práva. Záruka platí na územiach členských krajín Európskej únie a Európskeho združenia volného obchodu.
Ak si chcete uplatniť záruku, reklamácia musí byť v súlade so zmluvnými podmienkami spoločnosti Black & Decker a predajcovi alebo autorizovanému servisnému zástupcovi budete musieť predložiť doklad o kúpe. Zmluvné podmienky dvojročnej záruky spoločnosti Black & Decker a sídlo najbližšieho autorizovaného servisného zástupcu sú k dispozícii na internete na webovej lokalite www.2helpU.com alebo sa môžete obrátit’ na miestnu pobočku spoločnosti Black & Decker na adresách uvedených v tejto príručke. Navštívte našu webovú lokalitu www.blackanddecker.co.uk, zaregistrujte si svoj nový produkt značky Black & Decker a získajte aktualizácie týkajúce sa nových produktov a špeciálnych ponúk.