BLACK & DECKER BDALLI18 - Sin categoría

BDALLI18 - Sin categoría BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BDALLI18 BLACK & DECKER en formato PDF.

📄 156 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BLACK & DECKER BDALLI18 - page 46
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Taladro atornillador inalámbrico
Marca Black & Decker
Modelo BDALLI18
Tensión 18 V
Capacidad de la batería 1.5 Ah
Tipo de batería Iones de litio
Velocidad en vacío 0-600 rpm
Par máximo 30 Nm
Portabrocas 10 mm sin llave
Peso 1.2 kg
Dimensiones (L x l x h) 220 x 190 x 60 mm
Alimentación Batería recargable
Funciones principales Perforación, atornillado
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño seco, no usar solventes.
Seguridad Usar gafas de protección, desconectar antes del mantenimiento.
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibles en el sitio web del fabricante.
Información general Garantía de 2 años

Preguntas frecuentes - BDALLI18 BLACK & DECKER

¿Cómo cargar la batería del BDALLI18?
Inserte la batería en el cargador suministrado y enchúfelo a una toma de corriente. La luz roja indica carga, verde cuando la batería está completamente cargada. Una carga completa toma aproximadamente 1 hora.
¿Puedo usar puntas de atornillado estándar?
Sí, el portabrocas sin llave de 10 mm acepta todas las puntas hexagonales estándar de 1/4 pulgada o 6,35 mm.
¿Cómo invertir el sentido de giro?
Use el selector de avance/retroceso ubicado sobre el gatillo. Empújelo a la izquierda para la rotación hacia adelante (atornillado) y a la derecha para la rotación hacia atrás (desatornillado).
¿Cuáles son las precauciones de seguridad a tomar?
Use siempre gafas de protección, no use ropa holgada, mantenga las manos alejadas de las piezas giratorias y desconecte la batería antes de cambiar un accesorio.
¿Cómo ajustar el par de atornillado?
Gire el anillo de ajuste de par ubicado justo detrás del portabrocas. Los números indican el nivel de par, del más bajo (1) al más alto (15+). Use un ajuste bajo para tornillos pequeños y un ajuste alto para perforación.
¿Qué hacer si el taladro no arranca?
Verifique que la batería esté bien insertada y cargada. Asegúrese de que el selector de sentido de giro no esté en posición bloqueada (central). Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente.
¿Cómo limpiar y mantener la herramienta?
Use un paño seco y suave para limpiar el exterior. Nunca use productos químicos o solventes. Mantenga las ranuras de ventilación limpias y sin polvo.
¿Cuál es la autonomía de la batería?
Con una batería de 1.5 Ah, la autonomía varía según el uso: aproximadamente 100 tornillos de 3 mm en madera, o hasta 30 minutos de perforación continua.
¿Puedo usar el taladro como atornillador de impacto?
No, el BDALLI18 es un taladro atornillador estándar sin función de impacto. Para atornillado intensivo en hormigón, use un atornillador de impacto dedicado.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto?
Las piezas de repuesto (baterías, cargadores, portabrocas) están disponibles en el sitio web oficial de Black & Decker o en distribuidores autorizados.

Preguntas de los usuarios sobre BDALLI18 BLACK & DECKER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BDALLI18 - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BDALLI18 de la marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE USUARIO BDALLI18 BLACK & DECKER

(Traducción de las instrucciones originales)

ESPAÑOL

Uso previsto

La podadera Alligator™ BDALLI18 de BLACK+DECKER™ ha sido diseñada para podar las ramas de árboles y cortar ramas caídas y troncos pequeños de diámetro comprendido entre 25 y 100 mm mientras el operador se encuentra de pie en el suelo. Esta herramienta ha sido concebida únicamente para uso doméstico.

Instrucciones de seguridad

Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas

BLACK & DECKER BDALLI18 - Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas - 1

Advertencia. Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. En caso de no atenerse a las siguientes advertencias e instrucciones de seguridad, podría producirse una descarga eléctrica, incendio o lesión grave.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “herramienta eléctrica” empleado en las advertencias a continuación hace referencia a la herramienta eléctrica con alimentación de red (con cable) o alimentada por batería (sin cable).

  1. Seguridad del área de trabajo

a. Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas en desorden u oscuras pueden provocar accidentes.

b. No utilice herramientas eléctricas en entornos con peligro de explosión, como aquellos en los que haya líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden inflamar el polvo o los gases.

c. Mantenga alejados a los niños y otras personas del área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Las distracciones pueden ocasionar que pierda el control.

  1. Seguridad eléctrica

a. El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente. No modifique nunca el enchufe de ninguna forma. No utilice ningún enchufe adaptador con las herramientas eléctricas conectadas a tierra. Los enchufes no modificados y las tomas de corriente correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.

b. Evite que su cuerpo toque partes conectadas o puestas a tierra tales como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su propio cuerpo está conectado a tierra.

c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y a la humedad. Si entra agua a una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

d. Cuide el cable de alimentación. No use nunca el cable para transportar, tirar de la herramienta eléctrica o desenchufarla. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes afilados y piezas en movimiento. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

e. Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores. La utilización de un cable adecuado para el uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.

f. Si la utilización de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es inevitable, utilice una fuente protegida con un dispositivo diferencial residual (DDR). El uso de un dispositivo diferencial residual reduce el riesgo de descarga eléctrica.

  1. Seguridad personal

a. Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No maneje una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo los efectos de drogas, medicamentos o alcohol. Un momento de falta de atención cuando se manejan las herramientas eléctricas puede ocasionar lesiones personales graves.

b. Utilice un equipo de protección personal. Utilice siempre protección ocular. El uso del equipo protector como mascarillas antipolvo, calzado antideslizante, casco o protección auditiva para condiciones apropiadas reducirá las lesiones personales.

c. Impida que la herramienta se ponga en marcha accidentalmente. Asegúrese de que el interruptor se encuentre en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación o a la batería, o de coger o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo puesto en el interruptor o herramientas eléctricas activadoras que tengan el interruptor encendido puede provocar accidentes.

d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de encender la herramienta eléctrica. Dejar una llave inglesa u otra llave puesta en una pieza en movimiento de la herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones personales.

e. Sea precavido. Mantenga un equilibrio adecuado y la estabilidad constantemente. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f. Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No se ponga ropa suelta o joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. La ropa suelta, las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.

g. Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese de que estén montados y de se utilicen correctamente. El uso de equipo de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.

h. Evite que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de las herramientas le haga confiarse demasiado e ignorar las normas de seguridad de las herramientas. Un descuido puede causar lesiones graves en una fracción de segundo.

  1. Uso y cuidado de herramientas eléctricas

a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta para su trabajo. La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y con mayor seguridad si se utiliza de acuerdo con sus características técnicas.

b. No utilice la herramienta eléctrica si no se puede encender y apagar con el interruptor. Toda herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

c. Desconecte el enchufe de la herramienta eléctrica de la fuente de alimentación y/o la batería antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta. Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta eléctrica.

d. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y no permita que la utilicen las personas no familiarizadas con su uso o con estas instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas no capacitadas.

e. Realice el mantenimiento de sus herramientas eléctricas. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta eléctrica está dañada, llévela para que sea reparada antes de utilizarla. Se ocasionan muchos accidentes por el mal mantenimiento de las herramientas eléctricas.

f. Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Hay menos probabilidad de que las herramientas de cortar con bordes afilados se bloqueen, y son más fáciles de controlar.

g. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los útiles de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones, y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea que va a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una situación peligrosa.

h. Mantenga las empuñaduras y superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa.

Las empuñaduras resbalosas y las superficies engrasadas impiden aferrar y controlar la herramienta en situaciones imprevistas.

  1. Uso y cuidado de la herramienta de baterías

a. Recárguela solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de batería puede provocar riesgos de incendios al ser utilizado con otra batería.

b. Utilice las herramientas eléctricas solamente con las baterías recomendadas. El uso de otras baterías puede suponer un riesgo de incendio y lesiones.

c. Cuando no utilice la batería, manténgala alejada de objetos de metal como clips para papel, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros pequeños objetos metálicos que pueden realizar una conexión de un terminal a otro. Si se produce un cortocircuito entre los terminales de la batería, pueden ocasionarse incendios o quemaduras.

d. En caso de uso abusivo puede salir líquido de la batería, evite el contacto. Si se produce un contacto accidental, lave con agua. Si el líquido se pone en contacto con los ojos, acuda además a un médico. El líquido expulsado de la batería podrá provocar irritaciones o quemaduras.

e. No use la batería ni la herramienta si están dañadas o han sido modificadas. Las baterías dañadas o modificadas pueden tener reacciones imprevistas y causar incendios, explosión o riesgo de lesiones.

f. No exponga la batería o la herramienta al fuego o a temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a una temperatura superior a 130°C puede causar una explosión.

g. Siga las instrucciones de carga y no cargue la batería o la herramienta fuera del rango de temperatura especificada en las instrucciones. La carga incorrecta o fuera del rango de temperatura especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.

  1. Reparaciones

a. Siga las instrucciones de carga y no cargue la batería o la herramienta fuera del rango de temperatura especificada en las instrucciones. La carga incorrecta o fuera del rango de temperatura especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.

b. Nunca repare la batería si está dañada. La reparación de la batería puede ser efectuada únicamente por el fabricante o los proveedores de servicio autorizados.

Advertencias de seguridad adicionales para herramientas eléctricas

BLACK & DECKER BDALLI18 - Advertencias de seguridad adicionales para herramientas eléctricas - 1

Advertencia. Advertencias de seguridad adicionales para la podadera Alligator™.

Advertencia. No utilice nunca la herramienta por encima de la altura de los hombros. Colóquese siempre en una posición alejada de las ramas y los restos que caen.

Advertencia. No utilice esta herramienta para talar árboles.

  • Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda estar en contacto con un cable oculto o con su propio cable. El contacto con un cable conectado también electrificará las partes metálicas de la herramienta eléctrica y podría provocar una descarga eléctrica al usuario.
  • Mantenga siempre todas las partes de su cuerpo y la ropa alejadas de la cadena de la sierra. Antes de encender la herramienta, asegúrese de que la cadena de sierra no esté en contacto con ningún objeto. Un momento de desatención durante el uso de la herramienta puede hacer que la ropa o partes del cuerpo se enreden en la cadena de la sierra. Sujete la herramienta delante de usted y preste atención a la posición de la cadena de la sierra, especialmente cuando corte ramas cerca del suelo.
  • Planifique de antemano una ruta de salida segura para evitar que le caigan encima ramas y restos. Compruebe que no haya obstáculos en la ruta de salida que puedan impedir o dificultar sus movimientos. Recuerde que la hierba mojada y las cortezas recién cortadas son resbaladizas.
  • Tenga en cuenta la dirección en la que pueden caer las ramas. Considere todas las condiciones que puedan influir en la dirección de caída, incluidas las siguientes:

◆ La dirección de caída prevista.
◆ La inclinación natural de la rama.
- Cualquier putrefacción o estructura de rama pesadapoco comunes.
- Árboles circundantes yobstáculos como cables aéreos.
◆ La velocidad y la dirección del viento.

- La distancia segura entre una rama que se va a podar y las personas, edificios y otros objetos debe ser como mínimo de 2.5 veces la longitud de la rama.

Cualquier persona, edificio u objeto que se encuentre a una distancia menor corre el riesgo de resultar golpeado por la rama al caer.

  • Cuando corte una rama sometida a tensión, tenga cuidado con la fuerza de retroceso. Cuando se libera la tensión de las fibras de madera, la rama podría golpear al operador y/o poner la herramienta fuera de control.
  • Cuando maneje la herramienta, utilice siempre equipo de seguridad adecuado, como botas de seguridad con suelas antideslizantes, casco, gafas de seguridad, protección para los oídos y guantes.
  • Asegúrese de que haya otra persona cerca (pero a una distancia segura) en caso de accidente.

  • No intente manejar la herramienta mientras se encuentre subido a un árbol o una escalera de mano o sobre otro soporte inestable.

  • Mantenga un equilibrio adecuado y la estabilidad constantemente.
  • Sujete la herramienta firmemente con las dos manos mientras el motor esté en marcha.
  • Mantenga las asas secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las asas con grasa o aceite son resbaladizas y pueden provocar la pérdida de control.
  • No permita que la cadena en movimiento entre en contacto con ningún objeto en la punta de la barra guía.
  • Mantenga la cadena de la sierra suficientemente tensa. Compruebe la tensión a intervalos periódicos con el motor parado y el cable desconectado.
    ◆ Empiece y siga cortando únicamente mientras la cadena gire a plena velocidad.
  • Permanezca atento a las ramas movedizas y a otras fuerzas que pudieran cerrar un corte o caer sobre la cadena.
    Tenga sumo cuidado cuando reanude un corte iniciado anteriormente. Clave los dientes de la mordaza inferior en la madera y espere a que la cadena alcance la máxima velocidad antes de continuar con el corte.
  • El uso de esta herramienta para realizar trabajos diferentes de aquéllos para los que está pensada puede resultar peligroso. Corte únicamente madera. No utilice esta herramienta para fines no previstos. Por ejemplo, no la use para cortar plástico, obras de mampostería y otros materiales de construcción que no sean madera.
  • Si quedan restos atrapados en el dispositivo protector o en la herramienta, deje de utilizarla, retire la batería y elimine los restos.
  • Las barras de guía y las cadenas desgastadas deben cambiarse.
    ◆ Utilice únicamente barras y cadenas de repuesto especificadas por el fabricante.

Riesgos residuales

El uso de esta herramienta puede producir riesgos residuales adicionales no incluidos en las advertencias de seguridad adjuntas. Estos riesgos se pueden generar por un uso incorrecto, demasiado prolongado, etc.

El cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes y el uso de dispositivos de seguridad no evitan ciertos riesgos residuales. Dichos riesgos incluyen:

  • Lesiones producidas por el contacto con piezas móviles o giratorias.
  • Lesiones producidas al cambiar cualquier pieza, hoja o accesorio.
  • Lesiones producidas al usar una herramienta por un tiempo demasiado prolongado.

Si utiliza una herramienta durante períodos de tiempo demasiado prolongados, asegúrese de realizar pausas con frecuencia.

◆ Deterioro auditivo.
- Riesgos para la salud producidos al respirar el polvo que se genera al usar la herramienta (por ejemplo: en los trabajos con madera, especialmente de roble, haya y tableros de densidad mediana).

Vibración

Los valores de emisión de vibraciones declarados en el apartado de características técnicas y en la declaración de conformidad se han calculado según un método de prueba estándar proporcionado por la norma EN 60745 y podrán utilizarse para comparar una herramienta con otra. El valor de emisión de vibraciones especificado también puede utilizarse en una evaluación preliminar de la exposición.

Advertencia. El valor de emisión de vibraciones durante el funcionamiento real de la herramienta eléctrica puede diferir del valor declarado en función de cómo se utilice dicha herramienta. El nivel de las vibraciones puede aumentar por encima del nivel declarado.

Al evaluar la exposición a las vibraciones con el fin de determinar las medidas de seguridad que exige la directiva 2002/44/CE para proteger a las personas que utilizan periódicamente herramientas eléctricas en el entorno laboral, deberá tenerse en cuenta una estimación de la exposición a las vibraciones, las condiciones de uso reales y el modo de empleo de la herramienta, así como los pasos del ciclo operativo como, por ejemplo, el número de veces que la herramienta se apaga, el tiempo que está parada y el tiempo de activación.

Etiquetas en la herramienta

Junto con el código de la fecha, en la herramienta aparecen los siguientes pictogramas:

BLACK & DECKER BDALLI18 - Etiquetas en la herramienta - 1

Advertencia. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones.

BLACK & DECKER BDALLI18 - Etiquetas en la herramienta - 2

Evitar que la sierra quede expuesta a la lluvia y que penetren líquidos en su interior.

BLACK & DECKER BDALLI18 - Etiquetas en la herramienta - 3

Utilice siempre protección ocular.

BLACK & DECKER BDALLI18 - Etiquetas en la herramienta - 4

Utilice protección para los oídos en todo momento.

BLACK & DECKER BDALLI18 - Etiquetas en la herramienta - 5

Tenga cuidado con los objetos que puedan caerse

BLACK & DECKER BDALLI18 - Etiquetas en la herramienta - 6

Mantenga alejadas a otras personas

BLACK & DECKER BDALLI18 - Etiquetas en la herramienta - 7

No utilice escaleras de mano

BLACK & DECKER BDALLI18 - Etiquetas en la herramienta - 8

A fin de garantizar un funcionamiento seguro continuo, compruebe la tensión de la cadena siguiendo el procedimiento que se describe en este manual cada 10 minutos de uso y ajustela según sea necesario para que disponga de un huelgo de 3 mm. Lubrique la cadena después de cada 10 minutos de uso.

BLACK & DECKER BDALLI18 - Etiquetas en la herramienta - 9

Advertencia. No toque la cadena de la sierra en el punto de expulsión de las astillas

BLACK & DECKER BDALLI18 - Etiquetas en la herramienta - 10

Dirección de rotación de la cadena.

BLACK & DECKER BDALLI18 - Etiquetas en la herramienta - 11

Directiva 2000/14/CE sobre la potencia acústica garantizada.

Instrucciones de seguridad adicionales para baterías y cargadores

Baterías

◆ Jamás trate de abrirla por ninguna razón.
◆ No exponga las baterías al agua.
◆ No exponga la batería al calor.
- No las almacene en lugares en los que la temperatura pueda superar los 40 °C.
Realice la carga únicamente a una temperatura ambiente de entre 10 °C y 40 °C.
- Utilice únicamente el cargador suministrado con el aparato o la herramienta para realizar la carga. La utilización de un cargador incorrecto puede producir una descarga eléctrica o el recalentamiento del conjunto de la batería.
- Cuando vaya a desechar la batería, siga las instrucciones facilitadas en la sección "Protección del medio ambiente".
- No dañe ni deforme la batería mediante perforaciones o golpes, ya que puede suponer un riesgo de incendio y de lesiones.
◆ No cargue baterías dañadas.

Es posible que se produzcan fugas en las baterías en condiciones extremas. Si nota que se producen fugas en las baterías, limpie con cuidado el líquido con un paño. Evite el contacto con la piel.

En caso de que se produzca contacto con la piel o los ojos, siga las instrucciones que se indican a continuación.

Advertencia. El líquido de la batería puede provocar lesiones o daños materiales. En caso de contacto con la piel, lave la zona afectada con agua inmediatamente.

Si se produce enrojecimiento, dolor o irritación, solicite atención médica. En caso de contacto con los ojos, lave la zona inmediatamente con agua limpia y solicite atención médica.

Cargadores

Advertencia. El cargador ha sido diseñado para un voltaje específico. Compruebe siempre que el voltaje de la red eléctrica corresponda al valor indicado en la placa de características.

Advertencia. No intente sustituir el cargador por un enchufe convencional para la red eléctrica.

  • Utilice únicamente el cargador BLACK+DECKER suministrado para cargar la batería del aparato o la herramienta. Otras baterías podrían explotar y provocar lesiones y daños materiales.
    ◆ Nunca intente cargar baterías no recargables.
  • Si se daña el cable de alimentación, deberá ser sustituido por el fabricante o un centro de servicios autorizado de BLACK+DECKER, para evitar riesgos.
    ◆ No exponga el cargador al agua.
    ◆ No abra el cargador.
  • No aplique ningún dispositivo para medir la resistencia del cargador.
  • El cargador debe colocarse en una zona bien ventilada durante la carga.

Etiquetas del cargador

En el cargador constan los siguientes símbolos:

BLACK & DECKER BDALLI18 - Etiquetas del cargador - 1

El cargador ha sido concebido para utilizarse únicamente en un lugar interior.

BLACK & DECKER BDALLI18 - Etiquetas del cargador - 2

Lea el manual de instrucciones antes de usar el producto.

Seguridad eléctrica

BLACK & DECKER BDALLI18 - Seguridad eléctrica - 1

El cargador presenta un aislamiento doble; por lo tanto, no se requiere conexión a tierra. Compruebe siempre que el voltaje de la red eléctrica corresponda al valor indicado en la placa de características. No intente sustituir el cargador por un enchufe convencional para la red eléctrica.

- Si se dañara el cable de alimentación, deberá ser sustituido por el fabricante o por un centro de asistencia técnica autorizado de BLACK+DECKER para evitar cualquier situación de riesgo.

Características

  1. Mordaza superior
  2. Mordaza inferior
  3. Barra de guía de la cadena
  4. Tapa de lubricación
  5. Pestillo
  6. Batería
  7. Interruptores ON/OFF (encendido/apagado)
  8. Punto de salida de las astillas
  9. Cargador

Montaje

Advertencia. Antes de proceder al montaje, extraiga la batería (6) de la herramienta.

Inserción y extracción de la batería (Fig. A)

Para insertar la batería (6), alinéela con el receptáculo de la herramienta. Deslice la batería (6) dentro del receptáculo y empújela hasta que encaje en su sitio.
Para extraer la batería (6), pulse el botón de liberación (18) a la vez que tira de la batería (6) para extraerla del receptáculo.

Apertura de las asas (Fig. B)

Para abrir las asas, deslice el seguro (5) hacia atrás y sepárelas.
- Después de utilizar la herramienta, cierre las asas y deslice el seguro (5) hacia adelante para ajustarlo en la posición de bloqueo. Las asas deben estar bloqueadas durante el transporte y almacenamiento de la herramienta.

Ajuste de la tensión de la cadena (Fig. C)

Advertencia. Antes de ajustar la tensión de la cadena o de realizar otros ajustes, asegúrese de que la herramienta está apagada y de que ha extraído la batería.

Advertencia. La barra guía de la cadena y la cadena de sierra pueden estar calientes después de utilizar la herramienta. Deje que se enfríen antes de hacer cualquier ajuste.

El producto ya viene montado. Sin embargo, se recomienda comprobar la tensión de la cadena de sierra (14) y los pernos de sujeción de la tapa de acceso a la cadena antes de utilizar la herramienta y realizar ajustes en caso necesario.

Comprobación y ajuste de la tensión de la cadena de sierra (Fig. C)

Para tensar la cadena de la sierra (14), afloje los dos pernos de sujeción de la cubierta de la cadena (12) con la llave (13) y el dispositivo tensor empujará la barra guía de la cadena (3) hacia fuera y ajustará la tensión adecuada. Vuelva a apretar bien los dos pernos de sujeción (12).

Tire suavemente de la cadena de la sierra (14) para comprobar que se ha ajustado la tensión adecuada. La tensión es adecuada cuando la cadena de sierra vuelve a su posición inicial después de separarla 3 mm de la barra de guía. No debe haber “comba” alguna entre la barra guía de la cadena (3) y la cadena de sierra (14) en la parte inferior.

Nota: No tense demasiado la cadena de sierra, ya que provocará un desgaste excesivo y se reducirá la vida útil de la barra y de la cadena de sierra. También podría reducirse el rendimiento del producto.

Nota: Cuando utilice la herramienta por primera vez y cuando la cadena de sierra sea nueva, compruebe la tensión con frecuencia, ya que una cadena de sierra nueva se expande ligeramente.

Cambio de la cadena de sierra y la barra guía de la cadena

Después de un uso prolongado, es posible que deba sustituir la cadena de sierra (14) y/o la barra guía de la cadena (3). Asegúrese de usar solamente las piezas de repuesto recomendadas por Black & Decker.

Extracción de la cadena de la sierra y la barra guía de la cadena (Figs. C y D)

BLACK & DECKER BDALLI18 - Extracción de la cadena de la sierra y la barra guía de la cadena (Figs. C y D) - 1

Utilice siempre guantes de protección cuando instale o retire la cadena de la sierra (8). Dicha pieza está afilada y puede provocar cortes cuando la herramienta no está en funcionamiento.

Advertencia. La barra guía de la cadena y la cadena de sierra pueden estar calientes después de utilizar la herramienta. Antes de cambiarlas, deje que se enfríen.

◆ Pose la herramienta sobre una superficie sólida.
- Haga girar los dos pernos de sujeción (12) en sentido contrario a las agujas del reloj con la llave (13) suministrada y extráigalos por completo.
◆ Retire la tapa de acceso a la cadena (11).
◆ Deslice el seguro (5) hacia la posición de desbloqueo, abra las asas y tire hacia atrás de la mordaza superior (1).
- Tire hacia atrás de la barra guía de la cadena (3) y, a continuación, levante la cadena de sierra (14) para extraerla de la ranura de la barra guía. A continuación, podrá retirar la cadena de sierra de la unidad.

- En este punto, podrá inclinar la barra guía de la cadena (3) hacia arriba para extraerla.

Montaje de la barra guía de la cadena y la cadena de sierra (Figs. E y F)

Advertencia. Utilice siempre guantes de protección cuando instale o retire la cadena de la sierra. Dicha pieza está afilada y puede provocar cortes cuando la herramienta no está en funcionamiento.

  • Asegúrese de realizar esta operación sobre una superficie sólida.
    ◆ Deslice el seguro (5) hacia la posición de desbloqueo, abra las asas y tire hacia atrás de la mordaza superior (1).
  • Inserte la barra guía de la cadena (3) en el espacio existente entre el tensor de la cadena y alinéela con el localizador de la barra guía de la cadena. Incline la barra guía de la cadena (3) hacia abajo y asegúrese de que queda correctamente colocada.
    Coloque la cadena de sierra (14) alrededor de la parte delantera de la barra guía de la cadena (3).
  • Tire hacia atrás de la barra guía de la cadena (3) y de la cadena de sierra (14), de manera que encaje en la ranura de la barra guía de la cadena (3) y, a continuación, por encima de la rueda dentada (16), procurando que los dientes queden colocados en la posición correcta de la rueda.
  • Vuelva a colocar la tapa de acceso a la cadena (11) y los dos pernos de sujeción (12), y apriételos bien.
  • Asegúrese de que la cadena de sierra (14) queda colocada correctamente de acuerdo con las marcas de la herramienta.

Lubricación (Fig. G)

  • Antes de utilizar la herramienta por primera vez y al cabo de diez minutos de uso, deberá lubricar el producto con el aceite para cadenas adecuado. (n.º de catálogo A6027). Abra la tapa de lubricación (4) e inserte la botella en el orificio de llenado de aceite (15); aplique presión a la botella una vez para distribuir el aceite.
  • Esto debería ser suficiente para 10 minutos de corte aproximadamente, en función de la velocidad de corte y el tipo de madera.

El orificio distribuye el aceite por la cadena de sierra hacia la barra guía de la cadena (3); si se aplica una cantidad excesiva de aceite a la unidad, goteará en la parte de la mordaza. Esto es normal y no debe ser motivo de preocupación.

Uso

Cargar la batería (Fig. H) (no incluida con la GKC1000LB)

Advertencia. No cargue la batería si la temperatura ambiente es inferior a 10 °C o superior a 40 °C. La temperatura de carga recomendada es de aproximadamente 24 °C.

Nota: El cargador no cargará la batería si la temperatura de la celda es inferior a 0 °C o superior 40 °C aproximadamente. La batería debe dejarse en el cargador y este iniciará automáticamente la carga cuando la temperatura de la celda se caliente o se enfríe.

Para cargar la batería (6), insértela en el cargador (9). La batería encaja en el cargador solo en un sentido. No la fuerce.
- Asegúrese de que la batería queda perfectamente encajada en el cargador (9).
◆ Enchufe el cargador (9) y conéctelo a la red eléctrica.
- El indicador de carga (19) parpadeará en modo continuo (lentamente).
- La carga habrá finalizado cuando el indicador de carga (19) se ilumine en verde de manera continua.
- El indicador LED pasará a parpadear en verde (estado de carga), ya que el cargador completa la carga de la batería ocasionalmente.
- El indicador de carga (19) permanecerá encendido mientras la batería esté conectada al cargador y este último esté enchufado (9).

Cargue las baterías descargadas en el plazo de 1 semana. La duración de la batería disminuirá notablemente si se guarda descargada.

Dejar la batería en el cargador

El cargador y la batería pueden permanecer conectados durante un periodo de tiempo indefinido con el LED encendido. El cargador mantendrá la batería fresca y totalmente cargada.

Diagnóstico del cargador

Si el cargador detecta que la batería está baja o dañada, el indicador de carga parpadeará en rojo en modo veloz.

Proceda como sigue:

◆ Vuelva a insertar la batería (6).
- Si el indicador de carga (19) sigue parpadeando en rojo rápidamente, utilice una batería diferente para determinar si el proceso de carga se efectúa correctamente.
- Si la batería sustituida se carga correctamente, significará que la batería original está defectuosa y que debe devolverla al centro de servicio para su reciclado.
- Si el cargador muestra la misma indicación con la batería nueva, llévelo a un centro de servicio autorizado para que lo revisen.

Nota: puede llevar hasta 60 minutos determinar si la batería es defectuosa.

Si la batería está demasiado caliente o demasiado fría, el LED indicador alternará parpadeos en rojo, rápidos y lentos, con un destello en cada rango de velocidad, y se repetirá la secuencia.

Preparación

  • Lleve a cabo una limpieza periódica de la unidad de la manera descrita en la sección de mantenimiento y preste especial atención a la limpieza del interior de la tapa de acceso a la cadena (11).
    Las mordazas inferior (2) y superior (1) están diseñadas para cerrarse cuando se suelta una de las asas o una vez cortada la rama. Si no se cierran, deje de utilizar la herramienta y extraiga la batería de la herramienta.
  • Compruebe si existen restos que impiden el movimiento. Para ello, tal vez deba retirar la tapa de acceso a la cadena (11). Si el problema persiste después del montaje, lleve la unidad a un centro de servicio autorizado.

Encendido y apagado

Advertencia. No intente nunca trabar o fijar un interruptor de encendido/apagado en la posición de encendido.

Por razones de seguridad, esta herramienta está equipada con un sistema de dos interruptores. Este sistema impide que la herramienta se ponga en marcha accidentalmente.

Encendido (Fig. I)

Sujete firmemente las asas y, a continuación, apriete ambos interruptores (7) para encender la unidad.

Apagado (Fig. I)

Suelte cualquiera de los interruptores.

Notas: Para poder utilizar la herramienta es necesario activar ambos interruptores.

No fuerce la herramienta; deje que haga el trabajo. Hará un trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que se ha diseñado. Si aplica una fuerza excesiva, se expandirá la cadena. Si la cadena de sierra (14) o la barra guía (3) se atascan:

◆ Apague la herramienta.
◆ Desconecte la batería de la herramienta.

Abra el corte con cuñas para disminuir la presión sobre la barra de guía. No intente tirar de la sierra para sacarla del corte. Inicie un corte nuevo.

Corte de ramas (Fig. J)

Asegúrese de que no existen ordenanzas o normas municipales que prohíban o controlen el corte de ramas de árboles.

  • Antes de efectuar un corte, asegúrese de que la herramienta esté funcionando a plena velocidad.
  • Sujete la herramienta firmemente para evitar que rebote o se mueva hacia los lados.
  • Guíe la herramienta ejerciendo una ligera presión.
  • Corte siempre hacia abajo. Así evitará que la cadena de sierra (14) quede atrapada.

  • Corte las ramas como se muestra en la figura I. Empiece por la punta de la rama y vaya cortándola en trozos pequeños.
    ◆ Retire la herramienta del corte mientras funciona a plena velocidad.

Mantenimiento

Su aparato o herramienta con o sin cable de

BLACK+DECKER ha sido diseñada para funcionar durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo.

El funcionamiento satisfactorio y continuo depende del buen cuidado de la herramienta y de una limpieza frecuente.

Advertencia. Antes de realizar el mantenimiento de herramientas eléctricas con o sin cables:

◆ Apague y desenchufe el aparato o herramienta.
- O bien, apague y extraiga las pilas o la batería del aparato o herramienta, en caso de que disponga de una batería separada.
- O bien, deje que la batería se agote por completo si es integral y, a continuación, apague el aparato.
- Desenchufe el cargador antes de limpiarlo. El cargador no requiere ningún mantenimiento especial excepto la limpieza periódica.

Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta, aparato o cargador con un cepillo suave o un paño seco.

Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo. No utilice limpiadores abrasivos o a base de disolventes.

Abra regularmente el portabrocas y golpéelo suavemente para eliminar los restos de polvo que haya en su interior (si está colocado).

Limpieza

◆ Retire periódicamente la tapa de acceso a la cadena (11) y elimine los restos acumulados.
- Limpie periódicamente las ranuras de ventilación con un cepillo limpio y seco.
Para limpiar la herramienta, utilice únicamente jabón suave y un paño húmedo. Evite que penetre líquido en el interior de la herramienta y nunca sumerja ninguna parte de esta en líquido.

Lubricación

  • Engrase periódicamente los puntos de lubricación (15) de la manera indicada en la figura D.

Transporte

- Transporte siempre la herramienta con las mordazas cerradas y con el seguro (5) en la posición de bloqueo.

Afilado de la cadena de sierra

Si desea conseguir el máximo rendimiento de la herramienta, es importante que mantenga los dientes de la motosierra afilados.

Las instrucciones de este procedimiento se encuentran en el paquete del afilador. Con este fin, se recomienda adquirir el kit de afilado de la cadena de la sierra de BLACK+DECKER A6039 (disponible en los agentes de servicio y concesionarios seleccionados de BLACK+DECKER).

Sustitución de las cadenas de la sierra desgastadas

Las tiendas minoristas y los talleres de servicio de BLACK+DECKER disponen de cadenas de sierra de repuesto. Utilice siempre piezas de repuesto originales.

Afilado de la cadena de sierra

Los dientes de la cadena de sierra se mellarán inmediatamente si tocan el suelo o golpean un clavo durante la operación de corte.

Tensión de la cadena de sierra

Compruebe periódicamente la tensión de la cadena.

Qué hacer si la motosierra necesita reparación

La herramienta cumple con los requisitos de seguridad pertinentes. Solo el personal cualificado puede llevar a cabo las reparaciones, utilizando piezas de repuesto originales; en caso contrario, podría ocasionarse un considerable peligro al usuario. Le recomendamos guardar este manual de usuario en un lugar seguro.

Almacenamiento

Si la herramienta no se va a utilizar durante varios meses, limpie los componentes metálicos con aceite. Lo ideal es dejar la batería (6) conectada al cargador.

Realice el procedimiento siguiente:

◆ Cargue completamente la batería (6).
♦ Extraiga la batería (6) de la herramienta.
- Almacene la herramienta y la batería (6) en un lugar seguro y seco. La temperatura de almacenamiento siempre debe estar comprendida entre +5°C y +40°C. Coloque la batería (6) en una superficie nivelada.
- Antes de utilizar la herramienta después de un período de almacenamiento prolongado, vuelva a cargar completamente la batería (6).

Protección del medioambiente

BLACK & DECKER BDALLI18 - Protección del medioambiente - 1

Recogida selectiva. Los productos y baterías marcadas con este símbolo no deben eliminarse con los residuos domésticos normales.

Los productos y las baterías que contienen materiales que se puedan recuperar o reciclar reducen la demanda de materias primas.

Recicle los productos eléctricos y las baterías de conformidad con las disposiciones locales. Puede obtener más información en www.2helpU.com.

Datos técnicos

BDALLI18
Tensión V18
Velocidad de la cadena (sin carga) min^-1 1.9
Diámetro de corte máximo mm100
Peso kg 3.1
Batería BL2018
Tensión Vcc18
Capacidad Ah 2.0
TipoLitio-ión
Cargador906349** TIPO 1
Voltaje de entrada VCA200-240
Voltaje de salida Vcc8-20
Corriente de salida mA1000
Tiempo de carga aproximadoh2
Nivel de presión acústica garantizado calculado según la norma EN60745:
LpA (presión acústica) 85 dB(A), incertidumbre (K) 3 dB(A)LwA (potencia acústica) 95 dB(A), incertidumbre (K) 2,3 dB(A)LwA (potencia sonora garantizada) 97 dB(A)
Valores totales de vibración (suma vectorial triaxial) de acuerdo con la norma EN 60745:
Corte de madera blanda recién talada (ah) = 4,9 m/s ^2 ,incertidumbre (K)= 1.5 m/s ^2

Declaración de conformidad CE CE

DIRECTIVA DE MÁQUINAS DIRECTIVA SOBRE EL RUIDO EXTERIOR

BDALLI18 – Podadera Alligator™ Black & Decker declara que los productos descritos en “datos técnicos” cumplen las siguientes normas: EN 60745-1:2009 + A11:2010 Estos productos también cumplen con la Directiva 2006/42/CE, 2014/30/UE y 2011/65/UE.

Para más información, póngase en contacto con Black & Decker en la siguiente dirección o consulte la parte posterior del manual.

ESPAÑOL

(Traducción de las instrucciones originales)

El abajo firmante es el responsable de la compilación del archivo técnico y realiza esta declaración en representación de Black & Decker.

R. Dauw

R. Laverick

Director de Ingeniería

La podadera Alligator ^™ es objeto de solicitudes de patente y de diseño en Europa, Estados Unidos y otros países. ALLIGATOR es una marca comercial de Black & Decker Corporation.

Garantía

Black & Decker confía en la calidad de sus productos y ofrece a sus clientes una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra. Esta garantía es adicional a sus derechos legales y no los menoscaba en modo alguno. La garantía es válida en los territorios de los estados miembros de la Unión Europea y del Área de Libre Comercio Europea. Para reclamar la garantía, debe efectuar la reclamación de conformidad con las Condiciones generales de Black&Decker y debe enviar el comprobante de compra al vendedor o a un agente de reparaciones autorizado.

Puede encontrar las Condiciones generales de la garantía de 2 años de Black&Decker y la ubicación de su agente de reparaciones autorizado en el sitio www.2helpU.com o poniéndose en contacto con su oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual.

Visite nuestro sitio web www.blackanddecker.co.uk y registre su nuevo producto BLACK+ DECKER para mantenerse actualizado sobre los nuevos productos y las ofertas especiales.

Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas

BLACK & DECKER BDALLI18 - Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas - 1

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : BDALLI18

Categoría : Sin categoría