Explore 7 - Mixér ELECTROLUX - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Explore 7 ELECTROLUX vo formáte PDF.
| Typ produktu | Mixér |
| Značka | Electrolux |
| Model | Explore 7 |
| Kapacita minimisky | 500 ml |
| Kapacita multi sekačky | 400 ml |
| Rýchlosti | 2 (nízka, vysoká) |
| Automatické programy | Drvený ľad, Smoothie |
| Funkcia Pulse | Áno |
| Materiál misy | Plast |
| Čepele | Nehrdzavejúca oceľ |
| Maximálna teplota kvapalín | 90 °C |
| Automatické vypnutie | Po 5 minútach nečinnosti |
| Ochrana proti prehriatiu | Áno |
| Bezpečnostné zamykanie | Áno (misa správne nainštalovaná) |
| Prísavné nožičky | Áno |
| Umývanie v umývačke riadu | Áno (okrem základne motora) |
| Vrátane príslušenstva | Mini miska, veko, odmerka, fľaša na cesty* (*na niektorých modeloch), multi sekačka* (*na niektorých modeloch), ľadový kameň |
| Použitie | Len pre domáce použitie |
Často kladené otázky - Explore 7 ELECTROLUX
Otázky používateľov k Explore 7 ELECTROLUX
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mixér vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Explore 7 - ELECTROLUX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Explore 7 značky ELECTROLUX.
NÁVOD NA OBSLUHU Explore 7 ELECTROLUX
Čakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Electrolux. Ak chcete dosiahnuť čo najlepšie výsledky, vždy používajte originálne príslušenstvo a náhradné diely od spoločnosti Electrolux. Boli navrhnuté špeciálne pre váš výrobok. Tento výrobok bol vyrobený s ohľadom na životné prostredie. Všetky plastové časti sú označené na recyklačné účely.
KOMPONENTY
A. Základňa mixéra
B. Prísavná nožička
C. Tlačidlo ZAP/VYP
D. Mininádoba
E. Čepel'mixéra
F. Základňa čepele mixéra
G. Veko mininádoby s plniacim otvorom
H. Odmerka
I. Prenosná fl'aša*
J. Utesnené veko flaše s držiakom na prenášanie*
K. Chladiaca vložka*
L. Nádoba na multisekáč*
M. Čepel'multisekáča*
N. Základňa čepele multisekáča*
O. Funkcia drvenia l'adu
P. Funkcia smoothie
Q. Pulzná funkcia
* Len určité modely
Obrázok str. 2-4
ZAČÍNAME
1 Pred prvým použitím spotrebiča: Odstráňte všetok obalový materiál, ako sú plasty, nálepky alebo visačky, ktoré môžu byť pripojené k základni, miskám alebo príslušenstvu.
Vyčistite spotrebič a príslušenstvo, pozrite si pokyny: „Čistenie a starostlivost“.
2 Pripravte ingrediencie: Ingrediencie dôkladne opláchnite. Pokrájajte ingrediencie na 4 až 6 kusov a vyberte tvrdé alebo velké semená. Odstráňte hrubú kôru z ovocia alebo zeleniny.
3 Umiestnite čepel'mixéra (E) hore na základňu čepele mixéra (F) a dotiahnite mininádobu (D), až kým pevne nezapadne na miesto. Umiestnite zostavenú nádobu na základňu mixéra (A) a otáčajte ňou v smere pohybu hodinových ručičiek, kým nezapadne na miesto. (Nádoba môže byť len v jednej polohe.) Ked' je správne umiestnená, symbol V na nádobe by mal byť zarovno so symbolom ∧ na základni mixéra. Vložte suroviny do nádoby. (Nepresiahnite značku maximálnej úrovne, ktorá je vyznačená na nádobe.)
Upozornenie! Vždy umiestnite okolo čepele mixéra tesniaci krúžok. Používajte len tesniace krúžky od spoločnosti Electrolux!
4 Zatvorte veko zarovnaním páčky na veku s rúčkou na nádobe. Vložte odmerku. (Suroviny môžete pridávať cez plniaci otvor. Počas činnosti spotrebiča nikdy neodstraňujte odmerku ani veko.). Pozor! Mixér nikdy nespúšťajte prázdny. Ak spracúvate horúce tekutiny, postupujte podľa pokynov v kroku 5.
5 Mixovanie horúcich tekutín: Odporúčame, aby ste horúce tekutiny nechali vychladnút (max. 90 °C) pred naplnením nádoby. Naplňte nádobu do polovice a začnite mixovať pri nízkej rýchlosti. Nádoba mixéra sa môže veľmi zahriat’ – chráňte si ruky a nechajte paru unikať cez plniaci otvor. Pred použitím vždy nasadťe kryt.
6 Spustenie mixéra: Spotrebič zapojte do elektrickej zásuvky. Stlačte tlačidlo ZAP/VYP (C), tlačidlá sa rozsvietia. Stlačením tlačidla 1 (nízka) alebo 2 (vysoká) vyberte požadovanú rýchlost spracovania.
7 Pozor! Počas mixovania nevkladajte do nádoby mixéra ruky ani kuchynské pomôcky. Upozornenie! Nikdy nenechajte mixér bežať naprázdno, pretože by sa mohol prehriat a poškodit.
8 Na výber máte prednastavené rýchlosti (1, 2), receptové programy a pulzný režim. Zvolená rýchlost' alebo receptový program sa rozsvietia. Mixér bude mixovať, kým sa program neukončí. Ak chcete program ukončit' manuálne, stlačte l'ubovoľné tlačidlo.
9 Pulzovaním môžete prísady rýchlo zmixovať, aby ste dosiahli požadovanú konzistenciu. Stlačením tlačidla pulzovania (Q) prejdete do pulzného režimu. Pulzné tlačidlo a tlačidlá rýchlosti začnú blikat. Stlačte 1 (nízka) alebo 2 (vysoká) na pulzovanie pri rôznych rýchlostiach.
10 Spotrebič ponúka rôzne receptové programy. Môžete si vybrat z viacerých receptových programov, napr. drvenie ľadu (O) a smoothie (P). Mixér sa automaticky zastaví, ked' sa skončí program.
POUŽÍVANIE PRENOSNEJ FL'AŠE\* (\* LEN NIEKTORÉ MODELY)
11 Dajte prisady do prenosnej flaše (I). Čepel'mixéra (E) umiestnite na otvorený koniec nádoby a základňu čepele mixéra (F) utesnite na nádobe otáčaním. Prenosnú flašu otočte dnom nahor. Zatlačte zloženú prenosnú flašu do základne mixéra (A) a otáčajte ňou v smere hodinových ručičiek, aby kliknutím zapadla na miesto.
Poznámka: V zaistenej polohe je symbol ∨ na zostave čepele mixéra zarovnaný so symbolom ∧ na základni mixéra.
Upozornenie! Čepele sú velmi ostré!
12 Chladiaca vložka uchová smoothie dlhšie studené. Odskrutkujte uzáver chladiacej vložky* (K) a naplňte ju vodou z vodovodu. Uzáver naskrutkujte naspät na chladiacu vložku a vložte ju do mrazničky, kým voda nezam-rzne.
13 Zmrazenú chladiacu vložku vložte do flašky. Čerstvo pripravenú zmes prelejte do prenosnej flaše* (I). Utiahnite veko nádoby s ochranou proti úniku vody a rukoväťou* (J). Chladiaca vložka sa môže umývať v umývačke.
POUŽÍVANIE MULTISEKÁČA\* (\* LEN NIEKTORÉ MODELY)
14 Do nádoby multisekáča (L) pridajte prisady. Čepel' multisekáča (M) umiestnite na otvorený koniec nádoby a základňu čepele multisekáča (N) dotiahnite na nádobe otáčaním. Otočte nádobu multisekáča dnom nahor. Zatlačte zložený multisekáč do základne mixéra (A) a otáčajte ním v smere hodinových ručičiek, aby kliknutím zapadol na miesto.
Poznámka: V zaistenej polohe je symbol √ na základni čepele multisekáča zarovnaný so symbolom ∧ na základni mixéra.
Upozornenie! Čepele sú veľmi ostré!
ČISTENIE A STAROSTLIVOST
Výstraha! Nikdy neponárajte kryt motora, zástrčku ani kábel do vody alebo inej tekutiny.
Varovanie! Pri manipulácii budte opatrní, nože sú velmi ostré!

Všetky časti okrem základne mixéra sa môžu umývať v umývačke.
Prajeme vám veľa radosti s vaším novým výrobkom Electrolux!
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred prvým použitím prístroja si dôkladne prečítajte nasledujúce pokyny.
- Tento spotrebič nesmú používať deti. Spotrebič a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí. Spotrebiče môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí v prípade zaistenia ich dohladu alebo poučenia v súvislosti s bezpečným používaním spotrebiča a ak pochopili riziká s ním spojené. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat.
- Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
- Prístroj môžete zapojit'len do zdroja elektrickej energie, ktorý zodpovedá technickým parametrom (napätie a frekvencia) uvedeným na typovom štítku.
- Prístroj nikdy nepoužívajte ani nedvíhajte, ak – je poškodený kábel napájania,
– je poškodený plášt' prístroja.
- Ak je prístroj alebo kábel napájania poškodený, musí ho vymenit' výrobca, servisný technik alebo iná kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
- Prístroj vždy umiestňujte na rovnú plochu.
- Prístroj vždy odpojte od elektrickej zásuvky, ak zostane bez dozoru a tiež pred zložením, rozobratím alebo čistením.
- Ak je prístroj zapojený do elektrickej zásuvky, nožov ani vložiek sa nikdy nedotýkajte rukami ani inými nástrojmi.
- Nože a vložky sú veľmi ostré! Nebezpečenstvo poranenia!
- Prístroj neponárajte do vody ani iných tekutín.
- Nepresahujte maximálny objem plnenia označený na prístroji.
- Nikdy nespracúvajte vriace tekutiny (max. 90 °C).
- Prístroj nepoužívajte na miešanie farieb. Nebezpečenstvo, môže dôjst'k výbuchu!
- Prístroj nikdy nepoužívajte bez krytu.
- Zabráňte styku kábla s horúcimi povrchmi alebo jeho prevísaniu ponad okraj stola alebo pultu.
- Nikdy nepoužívajte príslušenstvo alebo súčiastky od iných výrobcov, ktoré nie sú odporúčané alebo predávané; môžu predstavovať riziko poranenia osób.
• V nádobe nespracúvavajte tvrdé ani suché ingrediencie.
- Počas chodu držte ruky a nástroje mimo mixéra, aby sa znížilo riziko závažného poranenia osôb alebo poškodenia mixéra.
- Pri manipulácii s ostrými čepel'ami, vyprázdňovaní nádoby a pri čistení je potrebné dávat' si pozor.
- Pri nalievaní horúcich tekutín do zariadenia budte opatrní. Tekutina môže kvôli náhlemu vzniku pary zo spotrebiča vytrysknút.
- Pred manipuláciu s pohyblivými častami vypnite zariadenie a odpojte ho od napájania.
- Ak je zariadenie zapnuté bez použitia rýchlostných nastavení alebo programov, automaticky sa vypne po 5 minútach.
- Tento prístroj je určený len na používanie v domácnosti. Ak sa prístroj používa na iné ako stanovené účely alebo sa používa nesprávne, v prípade poškodenia neposkytuje výrobca na prístroj záruku.
- UPOZORNENIE: Aby sa zabránilo nebezpečenstvu v dôsledku neúmyselného resetovania tepelnej poistky, nesmie sa tento spotrebič napájať pomocou externého spínacieho zariadenia, ako je napr. časovač, a nesmie byť pripojený na obvod, ktorý sa pravidelne vypína a zapína.
- SPOTREBIČ NEPOUŽÍVAJTE BEZ SPRÁVNE NASADENÉHO KRYTU.
RECEPTY
Ked' používate multikrájač na sekanie ingrediencií ako cibul'a alebo šalotka, najlepšie výsledky dosiahnete, ak ingrediencie vopred nakrájate na kocky vel'kosti do 2,5 cm. V sekáči nespracúvavajte tuhé a tvrdé potraviny, ako sú mrkva alebo zeler.
MAXIMÁLNY ČAS SPRACOVANIA MAXIMÁLNY OBJEM
1 min 500 ml
ODPORÚČANÁ RÝCHLOŠŤ MIXOVANIA
| Recept Suroviny Množstvo Čas Rýchlost' | |||||
| Príprava pyré zo surovej zeleniny | Mrkva | 20~80 | g | 30 s | Nastavenie 2 (max. rýchlost') |
| Zemiaky | 20~80 | g | |||
| Cibuľa | 20~80 | g | |||
| Voda | 60~120 | g | |||
| Ananásovo-marhuľové Smoothie | Nakrájaný ananás | 200 | g | Nastavenie programu | Nastavenie 2 |
| Sušené marhule | 20 | g | |||
| Jogurt | 250 | g | |||
FUNKCIA MULTISEKÁČA
Maximálny objem pre nádobu multisekáča: 400 ml Maximálny čas sekania: 30 s
| Suroviny | Maximálne množstvo Čas Rýchlost' | |
| Káva | 60 g 20-30 sekúnd Nastavenie 2 | |
| Suché krevety | 50 g 10 sekúnd ZAP + 3 sekundy VYP (2-krát) Nastavenie 2 | |
| Suché čili | 20 g 10 sekúnd ZAP + 3 sekundy VYP (2-krát) Nastavenie 2 | |
| Čerstvé čili | 50 g 10 sekúnd ZAP + 3 sekundy VYP (2-krát) Nastavenie 2 | |
| Celé korenie | 100 g 10 sekúnd ZAP + 3 sekundy VYP (2-krát) Nastavenie 2 | |
| Sušené sardely 50 g 10 sekúnd ZAP + 3 sekundy VYP (2-krát) Nastavenie 2 | ||
| Surová ryža | 100 g 10 sekúnd ZAP + 3 sekundy VYP (2-krát) Nastavenie 2 | |
| Zmes piatich korení | 50 g 10 sekúnd ZAP + 3 sekundy VYP (2-krát) Nastavenie 2 | |
| Cesnak | 50 g 5 sekúnd ZAP + 3 sekundy VYP (5-krát) Nastavenie 2 | |
| Orechy | 80 g 5-10 sekúnd | Nastavenie 2 |
| Mandle | 80 g 5-10 sekúnd | Nastavenie 2 |
| Cibuľa | 100 g 5-10 sekúnd | Nastavenie 2 |
| Mäso (hovädzie) | 60 g 5-10 sekúnd | Nastavenie 2 |
ODSTRAŇOVANIE PORÚCH
| PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE | ||
| Mixér sa nezapína. Nádoba nie je správne pripevnená k základní. Skontrolujte, či sú všetky komponenty na správnom mieste.Poznámka! Nádobu možno na základňu umiestnit’len vtedy, ked’rukovát’smeruje k ovládacím prvkom. | ||
| Počas prevádzky sa motor kvôli preťaženiu zastavil. | Ak motor kvôli preťaženiu zastaví, okamžite vypnite mixér, odpojte spotrebič a nechajte ho vychladnút najmenej 10 minút. | |
| Suroviny sú príliš veľké. Pokrájajte všetko pevné | ovocie a zeleninu na kúsky nie väčšie ako 1,8 cm^2 až 2,5 cm^2 . | |
| Nesprávne suroviny. Spotrebič je určený na prí | pravu nápojov.Pridajte ovocie, zeleninu a pod. V mininádobe nikdy nemixujte prísady akými sú cesto, zemiaková kaša, mäso a podobne. | |
LIKVIDÁCIA

Symbol na výrobku označuje, že tento výrobok obsahuje batériu, ktorú nie je dovolené likvidovať s bežným domovým odpadom.

Symbol na výrobku alebo na obale znamená, že sa s ním nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom. Postarajte sa o recykláciu výrobku a odneste ho do oficiálnej zberne recyklovateľného odpadu alebo do servisného strediska spoločnosti Electrolux, kde vedia, ako bezpečne a odborne odstrániť a recyklovať batériu a elektrické súčiastky. Riadľte sa príslušnými predpismi, ktoré sa vztahujú na zber elektrických výrobkov a nabíjateľných batérií/akumulátorov.
Spoločnosť Electrolux si vyhradzuje právo zmeniť výrobky, informácie a špecifikácie bez predchádzajúceho upozornenia.