SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - Elektrická fritéza

SHFDD 2600 B2 - Elektrická fritéza SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SHFDD 2600 B2 SILVERCREST vo formáte PDF.

📄 289 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - page 163
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k SHFDD 2600 B2 SILVERCREST

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Elektrická fritéza vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SHFDD 2600 B2 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SHFDD 2600 B2 značky SILVERCREST.

NÁVOD NA OBSLUHU SHFDD 2600 B2 SILVERCREST

Predvidatelné nesprávné použiti

8.1 Proudová prípojka

  • Otáceije otočným regulátorem 21, dokud se nerozsviti kontrolka LED požadovaného programu - ten je pak zvolen.

Změna teploty

8.6 Přerušeni procesu prípravy

Suroviny na hranolky

V Žádném prípadě se nepokousejte prístroj sami opravovat.

Gratulujeme vám k vasej novej teplovzdušnej fritéze.

Na bezpećné zaobchodzanie s vyrobkom a oboznámenie sa s celým rozsahom vykonov:

Pred prvym uvedenim do pre-vadzky si dokladne precitaite tento navod na obsluhu.
- Bezpodmienečne sa riadte bezpečnostnými pokynmi!
- Pristroi sa smie použivat'len tak, ako je to opisané v tomto navode na obsluhu.
- Tento námod na použitie si uschovaje, ak by ste neskór potrebovali dalsie informácie.
- Ak pristroi v buducnosti odo- vzdáte dalej, prilozte k nemu aj tento námod na obsluhu. Námod na obsluhu je sučastou produktu.

Teplovzduśná fritéza je určená na pripravu potravin v horúcom vzduchu pri maximálnej teplate 200 °C.

Teplovzdu sná fritéza je koncipovaná na domáce použivanie. Teplovzdu sná fritéza sa smie použivat'len vo vnútorn'ych priestoroch.

Tento pristroi sa nesmie používat na komerčné účely.

Predvidatelné nesprávné použitie

Teplovzduśná fritéza nie je vchodná na za-hrievanie tekutín.

VYSTRAHA! Stredné riziko: Nerespektovanie tejto vystrahy moze sposobit poranenia alebo Rozsiahle vecné skody.

POZOR: Nízke riziko: Nerešpektovanie tejto výstráhy može spôsobit' lakhé poranenia alebo vecné škody.

UPOZORNENIE: Skutočnosti a špecifiká, ktoré by ste mali brat do uvahy pri manipuláci i pristrojom.

Symboly na pristroji

SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - Symboly na pristroji - 1

Tento symbol vás varuje pred do-tknutim sa horúceho povrchu.

SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - Symboly na pristroji - 2

Symbol uvádza, ze takto oznacné materialy nemenia chut'ani vônu po-travín.

Pokyny pre bezpećné prevadzku

Tento przytroj możu používat deti od 8 rokov a osoby s obmedzenymi fyzickymi, zmyslovymi alebo duševnymi schopnostami alebo s nedostatkom skúsenosti a/alebo vedomostí, ak su pod dozorom alebo ak boli poučné o bezpečnom používaní przytroja a pochopili riziká, ktoré su s jeho používaní spojené. Deti sa nesmú hrat's przytrojom. Deti smú vykonávat Čistenie a udrzbu przytroja len ak su starsie ako 8 rokov a pod dohl'adom.
Deti mladsie aka 8 rokov by ste nemali pustaf'do blizkosti pristroja a pripojovacieho vedenia.
V pripe nespravnho pouzitia mozu nastaf poranenia.

SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - Pokyny pre bezpećné prevadzku - 1

Nedotykajte sa horucich casti pristroja, aknapr. vetracich otvorov na zadnej strane. Fritovacie kose uchopujte len za rucku.

Počas fritovania uníká z vetrácích otvorov horúca para. Nikdy nesiahajte do pary.
Ak dôjde k poskodeniu sietového kábla tohto prístroja, kabel musí vymenit'vyrobca, jeho zákaznicky servis alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo ohrozeniam.
Vyhrievacie privky sa nesmú utieraf' namokro.
Tento prístroi nie je určeny na prevadzkovanie s externymi spina-cimi hodinami alebo separatnym dialkovym systémom.
Tento prístroi je určeny aj na použitie v domácnosti a na podobné použitia, ako napriklad...

... v závodných kuchyniach, predajniach, kanceláriach a inych komerčných oblastiach;
... na polnohospodárskych farmách;
... hostámi v hoteloch, moteloch a iných obytných zariadeniach;
... v penzionoch s ražajkami.

Precitajte si kapitolu Cistenie (pozri „Cistenie" na strane 179).

SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - Pokyny pre bezpećné prevadzku - 2

NEBEZPECENSTVO pre defi!

NEBEZPECENSTVO pre domáce a hospodárske zvierata a nebezpecenstvo nimi spôsobné!

Pristroj chrante pred vlhkostou, kvapkajucou alebo stiekajucou vodou.
Prístroj, pripojovacie vedenie a zástrčka sa nesmú ponárat do vody alebo inych kvapalin.
Ak by sa do pristroja dostala kvapalina, okamžite vytiahnite zástrčku. Pred opātovným uvedením do prevádžky dajte pristroj skontrolovat.

Ak by aj napriek tomu pristroj niededy spadol do vody, potom okamzite vytiahnite zastrcku a az nasledne vyberte pristroj von. V takom pripe de pristroj viac nepouzivaje a nechajte ho skontrolovat v odbornom servise.
Pristroj neobsluhujte smokrymi rukami.

SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - NEBEZPECENSTVO pre domáce a hospodárske zvierata a nebezpecenstvo nimi spôsobné! - 1

NEBEZPECENSTVO v dosledku zasahu elektrickym prudom!

Prístroj nikdy neuvádžaîte do prevádzky v pripline, ze su prístroj alebo pripojovacie vedenie viditelne poskodené alebo ak vám predtým prístroj spadol.
Ked' použivate predlžovaci kabel, musi splnaf' technické udaje tohto pristroja.
Pristroj zapajaje len do samotnej zasuvky, nie do zasuvky, do ktorei sa daju za-pojit viacere zariadenia. Mohlo by totizdojst'k pretazeniu.
Pripojovacie vedenie vedte tak, aby nani knto nemohol stipit', zachytit sa on alebo sa na nom potknut.
Zastrchu pripajaje len do riadne nainstalovanej, dobre pristupnej zasuvky s ochrannymi kontaktmi, ktorej napatie zodpovedá udajom na typovom stitku. Zasuvka musi byt'aj po pripojen nadalej dobre pristupna.
Davajte pozor na to, aby sa pripojovacie vedenie nemohlo poskodit na ostrzych hranach alebo horucich miestach. Pripojovacie vedenie neobtacaje okolo pristroja.
Pri instalaci pristroja dbaje na to, aby sa pripojovaci kabel nezacvikol alebo nestlacil.
Pristroi nie je ani po vypnuti upne odpojeny od siee. Aby ste ho odpojili, vytiahnite zastrchu.
Pri vyfahovani zastrocky zo zasuvky tahaje vzdy za zastrochu, nikdy nie za pri-pojovacie vedenie.

Zastrchu vytiahnite zo zasuvky:

  • po kazdom pouzití,
    -v pripe poruchy,
  • ak pristroj nepoužívate,
  • prê d Čistením prístroja,
  • p o ās burky.

Aby sa predislo ohrozeniu, nevykonávaje ziadne zmeny na vyrobku. Opravy nechajte vykonávatlen v odbornej opravovni, resp. v servisnom stredisku.

SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - NEBEZPECENSTVO v dosledku zasahu elektrickym prudom! - 1

NEBEZPECENSTVO - nebezpečenstvo požiaru!

Zapojený prístroi nikdy nenechávajte bez dozoru.
Pocas prevadzky majte teplovzdu snu fri-tezu vzy pod dohladom. Takto si problem mootete hned'vsimnutvdaka nezvycajnemu zapachu alebo zvuku.
Pristroj nikdy nezakryvajte, ani ho neu-miestnujte na makte predmety (napr. utierky).
Zo vsetkych stran okolo pristroja a nad nim udrziavaje volny priestor.
Teplovzdušnú fritézu nikdy nepoužívajte priamo pod hornymi skrinkami ani v blízkosti záclon, papiera ani podobnych horlavych predmetov.
Teplovzdu snu fritezu prevadzkujte yhradne na pevnej, rovnej, nesmyklavej, suchej a nehor'avej podlozke, cim zabranite, aby sa prevrhla alebo sklza.

SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - NEBEZPECENSTVO - nebezpečenstvo požiaru! - 1

NEBEZPECENSTVOporaneni popalenim!

Nedotykajte sa horuceho povrchov pristoja a vnutorneho priestoru. Pouzivaje rukavicu alebo lapky.
Pred cistenim alebo uskladnenim nechajte pristroj uplne vychladnuf.
Ked' je teplovzduśná fritéza zapnutá, nehybte nou ani ju neprenášajte.

VYSTRAHA pred vecnymi skodami!

Používajte iba originálne príslušenstvo.
Pristroi nikdy neklad'te na horuce po- vrchy (napr. platnicky sporaka), ani do blizkosti zdrojov tepla alebo otvoreného ohna.
Dbajte o to, aby sa jedla nedotykali horuceho vyhrievacich prvkov na hornej strane vnutorného priestoru a nenalepili sa tam.
Nepoužívajte agresívne alebo abrazívne Čistiac prostriedky.
Pristroj je vybaveny protismykovymi plastovymi noziickami. Pretoze povrchova uprava nabytku obsahuje rozne laky a plasty a nabytok sa preto osetruje roznymi chistiacimi prostriedkami, neda sa uplne vylucit, ze niedtoré z tychto latok obsahuju zložky, ktoré mozu poskodit' azmakcit' plastové noziicky. V pripeade potreby podložte pod pristroj protismykovú podložku.

4. Obsah balenia

1 teplovzduśná fritéza
2 fritovacie kose 7/4 s nadstavcami 5
1 kompletny námod na obsluhu (na internete)
1 stručné námod (je priložéný k prístroju)

5. Uvedenie do prevadzky

  • Odstrante vsetok obalovy material.
    Zvlas'vnutorny priestor musi
    byt'uplenbzaveny zvyskov obalu, aka napriklad omrviniek styroporu.

SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - Uvedenie do prevadzky - 1

NEBEZPECENSTVO - Nebezpečenstro požiaru!

Na zadnej strane prístroja sa nachadza vetrací otvor 9 a distancné držiak 10. Z vetracích otvorov uníka poças prevádzky horúca para.

SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - NEBEZPECENSTVO - Nebezpečenstro požiaru! - 1

Vetracie otvory 9 nikdy nezakryvjte.
Teplovzduśnú fritézu nikdy nepoužívajte priamo pod hornymi skrinkami ani v blízkosti záclon, papiera ani podobnych hor'av'ych predmetov.
Zo vsetkych stran okolo pristroja a nad nim udrziavaje volny priestor.

UPOZORNENIE: Poças prvej prevadzky sa moze vyskytnuf mierny zapach a hluk. Toto je sposobene montažnymi prostriedkami na vyhrievacom prvku 2 a nie je to chyba vyrobku. Zabezpece dostatocné vetranie.

Z pristroja odstrante ochranné folie a lepiacu pasku, avsak neodstrañujte typovy stitok na spodnej strane pristroja.
- Sko n t r o l u j t e, ci mate senstva a ci nie su poskodené.
Pred prvym pouzitim pristroj a vsetky diely prisluansestva vycistite.
- Prístroj postavte na suchú, rovnú, nekl-zavú, teplovzdornú podložku.
Zastrchu 12 zastrpte do zasuvky, ktora zodpovedá udajom na typovom stitku. Zasuvka musi by'aj po zapnuti dobre pristupna.

6. Prehlad riadiaceho panela a displeja

SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - Prehlad riadiaceho panela a displeja - 1

13 Tlacidlo: zapnutie/vypnutie
14 Tlacidlo: teploa
15 Zobrazenie cislic (napr. tepota, cas pripray) fritovacieho koa 1
16 Zobrazenie cislic (napr. tepota, cas pripray) fritovacieho koa 2
17 Tlacidlo:cas
18 Tlacidlo: start/prestavka
19 2 Tlacidlo: vber fritovacieho koa 2
20 Tlacidlo SYNC COOK: odida fritovacie kose pracuju s rovnakymi hodnotami
21 Otočný regulator: nastavenie hodnoty teploty a Času prižravy, vyber programu

DEHYDRATE (susenie)

7. Základy fritovania

Priprava potravin

Vsetky potraviny musia byf'na fritovanie podla moznosti suché. Fritované potraviny osuste, resp. pri mrazenych potravinach z nich odstrante lad.
Pri hlbokomrazenych potravinach od strante co najviac vody a l'adu, skor ako ich d ate do teplovzdušnej fritézy.
- P r i o b a lovanych potravinach to, aby struhanka co najvic priliehala na potravinu.

Cas a teplota fritovania

  • Na dosiahnutie chutného a zdraveho vy-sledku by ste mali velmi presne dodrži-a-vat'teplotu a cas fritovania uvedené na obale.
  • Naraz fritujte len malé množstva.
    Fritovacie kose 7/4 sa nesmú naplin' viac ako po značku MAX 6.
  • Akrylamid moze byt'karcinogenny. Aby sa akrylamid tvoril co najmenej, vyvarujte sa prilisnému zhnednutiu.

Na rovnomné zhnednutie1

1: Vždypo 1 / 4 casu pripravy pretrepe alebo obrata, teda 3x pochasu pripravy.
2: V polovici casu pripravy pretrepte alebo otocte.

Ak si potravina (napr. hranolceky alebo kuracie nugetky) vyzaduje rovnomernene zhnednutie, musi sa pochas fritovania 1 - 3x pretrepat'.

  1. Vytyihnite fritovacie kose 7/4 za rucku 8 z krytu 1 a prisady pretrepe. Pri pretrepani dbajte o to, aby sa napr. hranolceky dobre premiesali a pritom sa surovie hranolceky leziace vnutri dostali von. Pristroj sa pri vybrati fritovacich kosov 7/4 automaticicky vypne.
  2. Znovu vlozte fritovacie kose 7/4 do pristroja. Pristroj sa automaticky zapne až do uplynutia casu pripravy.

Pecenie

Cesto sa v ziadnom priade nesmie dávat'priamo do fritovacich kosov 7/4. Po pri-prave dajte cesto do formy na pečenie alebo inj teplovzdornej formy (napr. formicky na muffiny). Tuto potom s cestom postavte do fritovacich kosov 7/4.

Informácie na obale

Ked'je postaveny, zastrte zastrcku 12 do zasuvky schranychm kontaktom, ktora zodpoveda udajom na typovom stitku. Zasuvka musi byt'aj po zapnuti度过 pristupna.

8.2 Zapnutie/vypnutie

  • Na zapnutie pristroja z pohotovostného režimu stlacte tlacdidlo zapnutia/vypnutia 13.

  • P o Čuţkrátky zvukovy signal.

  • Vsetky programové LED sa nakrátko rozsvietia.
  • Predstavená teplota 180 °C sa zobrazí na displeji 3.

Opakovanym stlačením tlacidla zapnutia/vypnutia 13 sa prístroi moze kedykol'vek prepnú't do pohotovostného režimu. Toto funguje aj pri prebiehajcich programoch.

  1. Na zapnutie fritézy stlacte tlacidlo zapnutia/vypnutia 13.
  2. Stlačením tlacidla ① alebo ② vyberte požadovaný fritovaci kôš 7/4. Symbol zvoleného fritovacieho koša blíká.

UPOZORNENIE: Ak sa do 15 sekund ne-stlaci ziadne tlacidlo, symbol zvoleneho fri-tovacieho koa prestane blikat. V takom pripeade znovu stlacte tlacidlo 1 alebo 2,aby ste mohliPokracovat's nastaveniami.

8.4 Základné ovládanie

Pre nasledujuce body plati:

  • Prístroi je zapnuty.
  • Bol vybraty fritovaci kôs 7/4 stlacením tlačidla ① aleb.

Vyvolanie programov

Stlacte a otacajte otochny regulator 21, kym nebude sviett'LED pozadovaného programu - potom je zvoleny.

Zmena teploty

Teplotu je moźne nastavit' po 5 stupnoch v rozsahu 60 až 200 °C.

Stlacte tlaicidlo 17. Na displeji blikac cas.
- Otácaje otočné regulator 21, kým sa nezobrázi požadovaný Čas. Blikanie sa zastaví cca 15 sekünd po nastavení. Nový Čas bol prevzátý.

UPOZORNENIE: Asi 5 minút bez ovládania sa prístroj Prepne do pohotovostného stavu.

8.5 Použivanie programov

UPOZORNENIA:

  • Dbajte o to, aby saPokrmy nedotykali vyhrievacieho prvku 2 na hornej strane vnutorneho priestoru a neprilepili sa tam.
    S vynimkou programu SYNC FINISH\ môzete kedykolvek zmenit teplotu aças\ pripray.
  • Aby sa predislo strate tepla, proces pri-pravy by sa mal spustit'az vtedy, ked'su oba fritovacie koš 7/4 uplnezasunute.
    Pri zmene programu vždy najskór prep-nite prístroi do pohotovostného režimu stlačením tlacidla zapnutia/vypnutia 13.
    FUNKCIA RYCHLEHO STARTU Pristroj zapnite z pohotovostného režimu tlacidlom zapnutia/vypnutia 13. Stlačením tlacidla start/prestávka 18 sa spustí priprava s prednastavenou teplo-tou 180^ a prednastaveným casom pripravy 15 min pre obidva fritovacie koše. Ak chcete použitlen jeder fritovácí kôš, stlachte pred spustěním tlacidlo alebo 2.

Prístroj má pre niektoré potraviny a spôsoby pripravy prednastavené programy. Ked'vy beriete program, možete navyš kedykol'vek vykonat nasledujúce nastavenia:

  • teplota (nie pri DEHYDRATE)
  • cas pripravy
  • v programe SYNC FINISH nemožete zmenit'teplotu a czas pripravy.
  • Pripravte si potraviny a dajte ich do fri-tovacieho koša 7/4.
  • Zasunte fritovaci kos do krytu 1.
  • Na zapnutie stlacte tlacidlo zapnutia/ vypnutia 13.
  • Stlacenim tlacidla 1 alebo 2 vyberte pozadovany fritovaci kos.

  • Stlacte a otacajte otocny regulator 21, kym nebude sviet'LED pozadovaného programu. Na displeji 3 sa zobrazujeteplota zvoleného programu.

UPOZORNENIE: Na zmenu teploy stlacte tlacidlo 14, na zmenu casu stlacte 17. Kym prisluzná hodnota blíka na displeoji 3, moźete ju zmenit otočením otočného regulatora. Po otočeni počkajte cca 15 sekünd. Indikator prestane blíkat' a nová hodnota je prevzata.

  1. Proces pripravy spustite stlačením tlacidla start/prestávka 18. Program sa spustí.

  2. Na displeji sa zobrazije zvysná doba chodu. Obidve hodnoty je możné zmenit'slacením 14 alebo 17 poças prebiehajuceho programu.

8.6 Prerušenie procesu pripravy

UPOZORNENIE: Priliš dlhá prestávka može velmi negativne ovplyvniť vysledok pripravy.

Proces pripravy mozete kedykol'vek prerusif, napr. aby ste skontrovali stupeñ zhnednuitia.

  1. Vytyihnite fritovaci kos 4/7 za rucku 8 z krytu 1. Pristroj sa pri vybrati koša automaticicky vypne.

  2. Zobrazí sa zvysná doba chodu.

  3. Ventilator sa zastavi, kym nebude fri-tovaci kôs 4/7 opäfzasunuty.

  4. Znovu vlozte fritovaci kôs do prístroja. Prístroj sa automaticicky zapne až do uplynutia Času pripravy.

alebo

  1. Na prerusenie procesu pripravy krakostlačte tlacidlo start/prestávka 18.

  2. Zobrazí sa zvysná doba chodu.

  3. Ventilator bezi dalej este cca 1 minu-tu.

  4. Znovu stlacte tlacidlo start/prestavka 18 naPokracovanie v procese pri-pravy.

  5. Znovu vložte fritovaci kôš do pristroja. Pristroj sa automaticicky zapne až do uplynutia Času pripravy.

8.7 Funkcia SYNC COOK

Pomocou tejto funkcie možete v obidvoch fritovacich kosoch sucasne pripravovatvacsie mnozstva s rovnakym casom pripravy a rovnakou teplotou.

Prednastavena teplota a cas pripravy pre obidva fritovacie koše je 180 °C a 15 minut. Móžete zmenit' nastavené hodnoty alebo vybrat' program.

  1. Na zapnutie fritézy stlacte tlacidlo zap-nutia/vypnutia
  2. Stlache tlacidlo SYNC COOK 20
  3. Stlacenim flacidla 14 nastavite teplotu a stlacenim flacidla 17 cas.

alebo

Vyberte niektory z programov stlacenim a otocenim otocného regulatora.
4. Proces varenia spustite stlačením tlacidla start/prestávka 18.

Nastavené hodnoty sa použijú na obidva fritovacie kõse.

  • Svieti tlacidlo SYNC COOK 20.
  • Prípadne svieti zvoleny program.
    -Zobrazije sa zostavajuci cas.

UPOZORNENIE: Pocas pripravy moztekekykolevek zmenit hodnoty teploty a casupripravy.

  1. Na zapnutie fritézy stlacte tlacidlo zap-nutia/vypnutia 13.
  2. Stlache tlacidlo na vyber fritovacieho ko7.
  3. Nastavte Čas pripravy, teplotu alebo program stlačením a otočením otočného rególatóra.
  4. Stlacte tlacidlo na vyber fritovacieho koa 4.
  5. Nastavte Čas pripravy, teplotu alebo program.
  6. Stlacte tlacidlo SYNC FINISH 22.
  7. Proces pripravy spustite stlačením tlacidla start/prestávka 18.

-Svieti tlaclidlo SYNC FINISH 22.
- Na displeji aktívneho fritovacieho koša sa zobrázi zvysná doba chodu.
- Na displeji este neaktivneho fritovacieho koša sa zobrazi [ ]

  • Proces pripravy sa pre obidva fritovacie kose spusti s prislu-snymi nastaveniami.
    Cas a teplota sa už nedajú prisposobit.
    Fritovaci kos s kratsou dobou pripray skonci cca 15 sekund pre fritovacim kosom sdhsou dobou pripray.
  • Ak majú oba fritovacie kose rovnaky Čas pripravy, prvy fritovaci kôš začne proceses pripravy 15 sekünd predruhým fritovacim kosom.
  • Po skončeni ās u pripravy kazdého fritovacieho koša zaznejú 3 zvukové signály. Na konci āsù pripravy obidvoch fritovacích košov sa na displeji zobrázi End.

8.9 Prehlad programov

  • Nasledujuca tabulka uvadza základné nastavovacie pomócky pre uvedené potraviny.
Program PoužitiePrednastavená teplota (rozsaḥ nastave- nia)Prednastavený čas (rozsaḥ nasta- venia)
REHEAT Zohrievanie200 °C (60 – 200 °C)15 min (1 – 60 min)
ROAST Steakey, kotlety150 °C (60 – 200 °C)18 min (1 – 60 min)
BAKEMuffiny, koláče a pečivo180 °C (60 – 200 °C)15 min (1 – 60 min)
DEHYDRATEDehydratácia/suženie potravín (slívy/plátky jablík)60 °C (pevná teplota)2 hodiny. (1 min – 24 h)
PREHEAT PredhriatiePredhriatie200 °C (60 – 200 °C)5 min (1 – 60 min)
AIR FRYMrazené hranolčeky¹190 °C (60 – 200 °C)30 min (1 – 60 min)

8.10 Tabulka pripravy

  • Informácie o teplate a chase v tabul'ke pripravy su orientačné hodnoty. Teplota a chasamaMZu lisi'v závislosti od konzistencie, vel'kosti a množstva potravin, ako aj od vasejchuti.
Pokrm °C MinútyOptimálne množstvo na kôšMaximálne množstvo na kôš
Hranolčeky¹19025 – 30500 g640 g
Kuracie stihná²20030450 g750 g
Zelenina²18015 – 30400 g750 g
Žemle na dope- kanie²18082 kusy3 kusy
Muffiny150182 kusy4 kusy
Lososové filé20015100 g300 g
Steak²20010 – 20150 g450 g

Cisla horého indexu 1,2 znamenaju:
1: Každych 5 minut pretrepte alebo otočte.
2: V polovici Času pripravy pretrepe alebo otočte.

8.11 Koniec procesu pripravy

K e d'sa program dostal až na koniec, zaznie akusticky signal. Ventilator bezi dalej este cca 1 minu.
- Potrebujte teplovzdornú podložku na fri-tovaci kôš 7/4, ak oaj tanier alebo misu (môze byt' predhriata).
- Na odpojenie prístroja zo siete vytiahni-te po použití zástrčku 12.

  1. Vytyihnite fritovaci kôs 7/4 za rúčku 8 z krytu 1. Postavte ho na teplovzdornú podložku.
  2. Pokrmy dajte na pripraveny tanie/do pripravenej misy.
  3. Pred Čistením nechajte prístroi a prislu-senstvo uplné vychladnút.

UPOZORNENIE: Ak by napriklad stupen zhnednutia nezodpovedal vasmu zelemiu, mozte proces pripray manualse zmenit. Napleny fritovaci kos 7/4zasunte znova do krytu 1 a znova spustite proces pripray. Po pár minutach skontrolujte stupen zhnednutia. Pritom jegnodocho vytihnite fritovaci kos 7/4 za rucku 8 z krytu 1.

9. Recepty

V receptoch sa používajú nasledujúce skratky:

$$ \begin{array}{l} \check {C} L = \check {c a j o v a l y z i c k a} \ P L = \text {p o l i e v k o v a} \ \end{array} $$

9.1 Miešané hranolčeky s bylinkovou majonézou

Présady na 4 porcie

Prisady na majorézu

1
1CL horcice
125 ml slnečnicového oleja
1 Cl najemno nasekaného petržlenu
1 CL najemno nasekanej krkošky
1 CL citronovej sfavy Sol, cierne korenie

250 g sladkych zemiakov
250 g. pevnych zemiagkov
2 PL slnečnicového oleja

Priprava

8 párkov (napr. frankfurské alebo viedenské páky)

12 PL olivového oleja
12 paradigmok strednej velkosti
4 struciky cesnaku
2 zväzky hladkeho petrželenu
4 platky toastoveho chleba (normalna velkost)

9.5 Falafel z cicerovej múky

Prisady na 4 porcie

Prisady

240 g cicerovej muky

240 ml vody

8 PL olivového oleja

4 struciky cesnaku

2

2 zväzky petržlenu

1CL s ol i

3CL a sc e

1CL prasku na pecenie Trocha citronovej sfavy

Priprava

  1. Petržlenov vnat'umyjete a osuste, listky oberte a najemno nasekajte.
  2. Ośupe t a nikrajajte na kocky šalotku a struciky cesnaku.
  3. Petržlen, šalotka, cesnak, Zmieszajte cicerovú muku, rascu, prasok do pečiva a sol'.
  4. Vodu privedte do varu a postupne pridavaje do mucnej zmesi. Vsetko vymiesajte na rovnomernena pomerne tuhe cesto.
  5. Cesto nechajte cca 15 minut odpoči-vat'.
  6. Potom primiesajte 1 lyzicu olivoveho oleja a trocha citronovej stavy.
  7. Mokrymi rukami vytvarujte z cesta gulocky vel' Kosten vlaskeho orecha a poukladajte ich vedla seba na nadstavce fritovacich kosov.
  8. Falafel pečte najskór na 180 °C cca 6 minút. Potom na 200 °C dalsie 4 minúty.
  9. Teraz dajte do misky 7 polievkovych ly-zic olivoveho oleja a opatrne v nom falafel obracajte.
  10. Falafel dajte spa'na nadstavce a fritujte na 200^ cca 6 minut, kym nebude zlatohnedy.

9.6 Losos v obale

Présady na 2 porcie

Prisady

250 g pevnych zemiakov
100g cerstveho spenatu
1
1 strucik cesnaku
1 PL olivového oleja
300 g filé z lososa (bez koze)
1 stonka
1 stonka
1 PL kapár
2 PL mäkkého masla
1 biolimetka

Sol, cierne korenie

Priprava

  1. Zemiaky osúpte a umyte, uvarte vo vriacej osolenej vode, potom scedte a nakrajajte na tenké platky.
  2. Spenat medzitym očistite, umyte a nechajte dobre odkvapkat.
  3. Šalotku a cesnak osúpte, nakrájaje na malé kocky, vložte do hrnca s olejem a uduste do sklovita.
  4. Pridajte špenát a krátko spolu poduste, kým listky nezvädnú. Potom hrniec zoberte zo sporáka a odstavte.
  5. Lososa oplachnite, osuste a narezte na dve casti.
  6. Petržlenovú vnat' a bazalku umyte, osuste a listky najemno nasekajte.
  7. Kapary nechajte odkvapkat' a nahrubonasekajte.
  8. Kapary a nasekané bylinky zmieszajte smaslom.
  9. Limetku umyte horucou vodou, osuste a nakrajaje na platky.
  10. Položte dva velké kusy papiera na pečenie.
  11. Do stredu každého položte platky zemiakov a ochutte solou a korením. Na to položte lososa.

  12. Na lososa dajte kaparové maslo vo vločkách a navrch dajte platky limetyk.

  13. Papier prelozte caz prisady, boky peve ne uzavrite a balicky ulozte vedla seba do fritovacieho koša.
  14. Fritujte na 200^ cca 20 minut.
  15. Potom odstrante papier aPokrm ihned podavaje.

Tip: V závislosti od hrúbky cesta potrebujepizza o 1-2 minúty dlhsie alebo kratsie.

9.9 Marinované kuracie kridla s mrazenymi hranolčekmi

Prisady pre 2 osoby

Prisady

6 PL slnečnicového alebo repkoviého oleja
6 PL omáčky Sweet'n Hot Cilli
4 PL kečupu
4 PL octu
1-2CL
1-2CL p a p r i k
1-2CL cili vlociek

Priprava

  1. Vsetky prisady na marinadu zmiesajte vo velkej miske.
  2. Pridajte kuracie kridelká do misy a premiesajte ich s marinádou.
  3. Kusky kurafa nechajte marinovat cca 1 hodinu.
  4. Kuracie kridelká poukladajte vedla seba do obidvoch fritovacich kosov a nastavte fritovaci kos na 190 °C a 15 minut.
  5. V polovici casu pripravy kuracie kridelka otoche.
  6. Do druhého fritovacieho kosa dajte 250 g mrazenych hranolčekov a na-stavte 200^ a 20 minút.
  7. Stlacte tlacidlo 22,aby boli obidvenadoby hotové sucasne.
  8. V polovici casu pripravy hranolceky raz pretrepe.

Tip: Kto ma rad kuracie kridla chrumkave, moze ich este fritovat'
este dalsich 5 minut na 200^

Nepoužívajte ostré alebo abrazívne Čistiac prostriedky.

UPOZORNENIE: Upozornujeme, ze po vysuseni mozu ste v dutinach zostaf kva-pocky vody. Vsetky diely nechajte upne y-schnut na vzduchu.

Diely prislušenstva

  • Odstrante hrube zvyšky potravin.
    F r i t 7/4 aanadstaveck5 sa smozu umyvat'v umyvaacke riadu. Nadstavec 5 vyberte nahor z fritovacieho ko7/4.Po cisteni dbajte pri vkladani o to,aby vyklenutie vlozky smerovalo nahor.Nadstavec 5 zatlacte nadol, kym nebude priliehat'na dno.

UPOZORNENIE: Tieto diely moźete umyvat'aj ručne teplouvodou a prostriedkom na umyvanie riadu. Potom ich dokladne oplachnite Čistouvodou.

  • Pripečene zvyšky{jedla vopred namocte.
    Fritovaci kos 7/4 umyte ručne teplou vodou a prostriedkom na umyvanie riadu. Potom ich dokladne oplachnite Čistou vodou.

Vsetky diely nechajte uplny vyschnut, skor akoi ch odlozite alebo opat pouzi-jete.

Kryt

Kryt 1 zvonku umyte navlhcenou handrous malym mnozstvom jemného umyvacieho prostriedku.
- Utrite dosucha utierkou na riad.

Vnútorny priestor

  1. Vycistite vnutorny priestor makkou spongiou a jemnym roztokom vody na umyvanie.
  2. Niekolkokrát vyutierajte vlhkou utierkou z mikrovlákna, ktoru medzitym preperiète a vyžmykate.
  3. Utrite dosucha utierkou na riad.

11. Uskladnenie

  • Skor ako teplovzdušnu fritézu odložite ... ... musi sa vytiahnut' zăstrčka 12, ... pristroi musi byt' vychladnuty a ... vsetky diely musia byt' upnse suche.
  • Pripojovacie vedenie 11 namotajte okolo navinutia kábla 10.

12. Likvidácia

Tento produkt podlieha eu
rópskej smernici
2012/19/EU. Symbol pre
ciarknuteho smetného koša
na kolesach znamena,Že
produkt musi byt' odovzdaný

SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - Likvidácia - 1

do osobitného zberu odpadu v Europskej unii. Platí to pre produit a vsetky diely prisluşenstva, ktoré su oznăcene tymto symbolom. Oznăcene produkty sa nesmú likvidovat's beznám domacim odpadom, ale musia sa odovzdat'na zberne miesto na recykláciu elektrickych a elektronickych pristrojov.

Tento symbol recyklácie oznáčuje, napr. predmet alebo Časti materílu, ako hodiacse sa na recykláciu. Recyklácia pomáha znižováť spotrebu surovín a zaťazenieŽivotného prostredia.

SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - Likvidácia - 2

Obal

Ak chcete zlikvidovat'obal, dbajte na prislu'sné predpisy vo vasej krajine tykajuce sa zivotného prostredia.

Ak by vás prístroi zrazu prestal správné fungovat, skontrolujte ho najpriv podla tohto kon-trolného zoznamu. Možno ide len o malý problema, ktorý budete vediet odstránit'aj vy.

SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - Obal - 1

NEBEZPECENSTVO v dosledku zasahu elektrickym prudom!

V Žiadnom pripe de sa nepokusajte pristo j svojpomocne opravovat.

14. Technické udaje

Model: SHFDD 2600 B2
Siete’ve napătie: 220 – 240 V ~ 50 Hz
Trieda ochrany: I
Vykon: 2 600 W
Príkon vo vypnutom stave: ≤ 0,5 W
Prepnutie do vypnutého stavu: < 20 min
ChybaMożné prćiny / opatrenia
Žiadne Funkcia• Je zabeepečné napá-janie prúdom? • Skontrolujte pripojenie.
Po odporuča-nom Čase fri-tovania este{jedlá nie su hotové• Nebolo množstvo príliš velké alebo kúsky príliš hrubé? • Neboli teplota alebo Čas pripravy nastavené príliš nízko?
Silné dym a zámach• Nenachádzajú sa na vyhrievacom privku 2 zvyšky potravín, ktoré sa pri zohrievání spalú-jú? Fritovác kôš 7/4 sa nesmie naplinit viac ako po značku MAX 6.

Použité symboly

GSGeprüfte Sicherheit (overená bezpečnost): prístroje musia zodpovedaţ všeobecne uznévaným pravidlám techniky a su v súlade s nemeckým zákonom o bezpečnosti vyrobkov (Produktssicherheitsgesetz - ProdSG).
CES označením CE spolocnost' HOYER Handel GmbH vyhlasuje zhodu ES.
PAPTento symbol pripomína, aby ste obal ekologicky zlikvidovali.
~Striedavé napătie
Symbol označuje diely, ktoré sa možu umyvat'v umyvačke.
Ide o recyklovatelné produkt, ktorý podlieha Rozsírenej zodpovednos-ti vyrobcu, ako aj povinnosti triëdenia opadu.
UKCAZnačka UKCA predstavuje vyhlá-senie o zhode spolocnosti HOYER Handel GmbH pre UK.
Symbol označuje vyrobcuproduktu.

Technické zmeny vyhradené.

Vázěna zákaznicka, vázěny zákazník, na tento prístroi sa vztáhuje záruka 3 roky od datumu kúpy. V pripline výskytu nedostatkov tohto vyrobku mate voči predajcovi vyrobku zákonom stanovené práva. Tieto zákonom stanovené práva nie su obmedzené nasimi nižsie uvedenymi zárucnými podmienkami.

Záručné podmienky

Záručná doba zaćina plynúť od datumu kúpy.
OriginalnyPokladnicnýblok si, prosim, uschovajte.Tento blok služi akodoklad o kupe.
V pripadé, ze sa v priebehu troch rokov od dátumu kúpy tohto vyrobku vyskytne materiálová alebo vyrobná chyba,vyrobok preVAS bezplatne opravime,vymeníme alebo vám vrati-me kupnu cenu - podla nasho vyberu.Toto záručné plnenie predpoklada,zevramci troj-ročnej leholy predložite nefunkcný pristroj adoklad o kupe (pokladnicnýblok) a krátko pi-somne popisete,včom spocíva nedostatok a kedy sa vyskytol.

V pripe, ze sa zaruka vztahuje na prislu snu poruchu, obdrzite od nas opraveny alebo novy vyrobok. Pri oprave alebo vymene vyrobku nezačina plynú't nová zárucná doba.

Prístroj bol starostlivo zhotovený podla prisnych smernic kvality a predzaslanim bol dokladne skontrovaný.

Záručné plenie sa vztáhuje na material a navyrobné chyby.

Záruka sa nevztahuje na namáhané diely, ktoré su vystavené normalné mu opotrebeniu, na poškodenia krehkych dielov, napr. spinačov, osvetlovacich prostriedkov alebo iných dielov vyrobených zo skla.

Tato záruka zanika, ak bol vyrobok poskodeny alebo nebol použivaný alebo udržiavaný odborne. Pre správné použivanie vyrobku sa musia presne dodržiavat' vsetky pokyny uvedené v nadvode na obsluhu. Ücelom použitia a konaniam, ktoré nadvod na obsluhu neodporúca alebo pred ktorymi varuje, je potrebné sa bezpodmienečne vyhýbat'.

Vyrobok je urceny vylučne na sukromné použitie a nie na komerçné účely. V pripadne nevhodného a neodborného, prić. nasilného zaobchodzania s pristrojom a zasahov, ktoré neboli vykonané nasim servisnym centrom, záruka zaníka.

Postup pri reklamácii

Pri vsetkych otazkach majte pripravené cislo vyrobku IAN: 484420_2501 aPokladnicny bloc ako doklad o kupe.
Cislo articla najdete na typovom stitku, aka rytinu, na titulnej stranke navodu (vlavo dole) alebo aka nalepku na zadnej alebo spodnej strane pristroja
V priade, ze sa na pristroji vyskytli chyby vo funkci alebo iné nedostaty, najskor Telefonicky alebo e-mailomkontaktujte nizsie uvedené servisné centrum.
- Vyrobok, ktory bol označený za nefunkčné, možete následne spolu s dokladiom o kupe (pokladničnéblok) a uvedením, včom spočiva daný nedostatok a kedy sa objavil, zaslat'zdarma na servisné adresu, ktorá vám bola oznámána.

Na www.lidl-service.com si możete stiahnuf tuto a dalsie príručky, produktov videá a instalačné softér.

SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - Postup pri reklamácii - 1

S tymto QR kódom sa dostanete priamo na stránku Lidl servisu (www.lidl-service.com) a po zadani Čísla articlá (IAN)

484420_2501 si moźete otvorit'svoj ná-vod na obsluhu.

SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - Postup pri reklamácii - 2

Servisné stredisko

SK Servis Slovensko

Tel.: 0850 232001

E-Mail: hoyer@lidl.sk

IAN:484420_2501

SILVERCREST SHFDD 2600 B2 - IAN:484420_2501 - 1

Dodávatel'

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SILVERCREST

Model : SHFDD 2600 B2

Kategória : Elektrická fritéza