Toolson

KGZ3400 - Píla Toolson - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma KGZ3400 Toolson vo formáte PDF.

📄 180 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Toolson KGZ3400 - page 133
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Radiálna pokosová píla
Značka Toolson
Model KGZ3400
Priemer čepele 210 mm
Otvor 30 mm
Rozmery (D x Š x V) 810 x 460 x 355 mm
Hmotnosť 13,5 kg
Napájacie napätie 230 V / 50 Hz
Príkon 1500 W (S6 25%)
Otáčky naprázdno 5000 ot/min
Uhol natočenia (pokos) -45° / 0° / 45°
Uhol sklonu (skosenie) 0° - 45°
Kapacita priečneho rezu 90° 58 x 340 mm
Kapacita pokosového rezu 45° 58 x 240 mm
Kapacita skosenia 45° 32 x 340 mm
Kapacita kombinovaného rezu 45° 32 x 240 mm
Typ čepele Čepeľ s karbidovými hrotmi
Trieda ochrany II
Hladina akustického tlaku 99,6 dB(A)
Hladina akustického výkonu 112,6 dB(A)
Vibrácie 4,51 m/s²
Laser Trieda 2
Dodávané príslušenstvo Prachové vrecko, kľúč na matice
Záruka Zákonná (chybné diely)

Často kladené otázky - KGZ3400 Toolson

Ako vymeniť čepeľ píly?
Odpojte zariadenie. Zdvihnite spodný kryt, zablokujte čepeľ pomocou zámku, potom uvoľnite upevňovaciu skrutku (ľavý závit) pomocou dodaného kľúča na matice. Vymeňte čepeľ pri dodržaní smeru otáčania, potom pevne dotiahnite.
Ako nastaviť uhol pokosu?
Uvoľnite rukoväť blokovania pokosu, otočte otočnú dosku na požadovaný uhol (0°, 15°, 22,5°, 30°, 45°), potom rukoväť znova utiahnite. Použite uhlovú stupnicu na presnosť.
Ako nastaviť sklon hlavy pre skosený rez?
Uvoľnite rukoväť blokovania sklonu na zadnej strane stroja, nakloňte hlavu na požadovaný uhol (0°-45°), potom rukoväť utiahnite. Uistite sa, že pohyblivý doraz je v vonkajšej polohe.
Čo robiť, ak píla neštartuje?
Skontrolujte poistky a pripojenie. Ak sa motor prehrieva, počkajte, kým vychladne (automatické vypnutie). Ak problém pretrváva, nechajte ho skontrolovať odborníkom.
Aká je maximálna kapacita rezu?
Pri priečnom reze 90° je kapacita 58 x 340 mm. Pri pokosovom reze 45° je 58 x 240 mm. Ostatné rozmery nájdete v charakteristikách.
Ako používať pílu v radiálnom režime?
Odblokujte posuvný vozík, potiahnite hlavu dopredu nad obrobok, spustite rotujúcu čepeľ a jemne ju zatlačte späť k vodidlu na dokončenie rezu. Nikdy neťahajte rotujúcu čepeľ smerom k sebe.
Aká pravidelná údržba je potrebná?
Vyčistite triesky a prach handričkou. Raz za mesiac namažte rotujúce časti. Skontrolujte uhlíky motora každých 50 prevádzkových hodín a vymeňte ich, ak je ich dĺžka menšia ako 6 mm.
Ako zložiť prachové vrecko?
Stlačte kovové konce upevňovacieho obojku vrecka, potom ho nasaďte na výfukový otvor motora. Uistite sa, že je dobre pripevnený.
Aké bezpečnostné ochranné prostriedky nosiť?
Noste ochranné okuliare, chrániče sluchu, protiprachovú masku a protišmykovú obuv. Ruky udržiavajte mimo oblasti rezu.
Ako bezpečne prepravovať pílu?
Uvoľnite gombík pokosu, otočte stôl o 45° doprava a zablokujte ho. Zatlačte hlavu dozadu a zaistite vozík. Spustite hlavu a zapnite bezpečnostný kolík. Prenášajte pomocou prepravnej rukoväte.

Otázky používateľov k KGZ3400 Toolson

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod KGZ3400 - Toolson a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. KGZ3400 značky Toolson.

NÁVOD NA OBSLUHU KGZ3400 Toolson

Vysvetlenie symbolov na prístroji

Toolson KGZ3400 - 1SKPred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia a dodržiavajte ich!
Toolson KGZ3400 - 2SKNoste ochranné okuliare!
Toolson KGZ3400 - 3SKNoste ochranu sluchu!
Toolson KGZ3400 - 4SKPri tvorbe prachu noste ochranu dýchania!
Toolson KGZ3400 - 5SKtrieda ochrany II
Toolson KGZ3400 - 6Toolson KGZ3400 - 7SKPozor! Laserové žiarenie

Výrobca:

Scheppach

Želáme vám veľa zábavy a úspechov pri práci s vaším novým strojom TOOLSON.

POZNÁMKA:

V súlade s platnými zákonmi, ktoré sa týkajú zodpovednosti za výrobok, výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za poškodenia výrobku alebo za škody spôsobené výrobkom, ku ktorým došlo z nasledujúcich dôvodov:

  • nesprávnej manipulácie,
  • nedodržania pokynov na obsluhu,
  • opravy vykonanej tret'ou stranou, opravy nevykonanej v autorizovanom servise,
  • montáže neoriginálnych dielcov alebo použitia neoriginálnych dielcov pri výmene,
  • iného než špecifikované použitia,
  • poruchy elektrického systému, ktorá bola spôsobená nedodržaním elektrických predpisov a predpisov VDE 0100, DIN 57113, VDE0113.

Odporúčame:

Pred montážou a obsluhou tohto zariadenia si prečítajte kompletný text v návode na obsluhu. Pokyny na obsluhu sú určené na to, aby sa používatel oboznámil s tým-to zariadením a aby pri jeho použití využil všetky jeho možnosti v súlade s uvedenými odporučeniami. Tento návod na obsluhu obsahuje

dôležité informácie o tom, ako vykonávať bezpečnú, profesionálnu a hospodárnu obsluhu stroja, ako zabrániť rizikám, ako ušetrit’ náklady na opravy, ako skrátiť časy prestojov a ako zvýšit’ spoľahlivosť a predlížit’ prevádzkovú životnosť stroja. Okrem bezpečnostných predpisov uvedených v návode na obsluhu musíte dodržiavať tiež platné predpisy, týkajúce sa prevádzky stroja vo vašej krajine.

Uchovávajte návod na obsluhu stále v blízkosti stroja a uložte ho do plastového obalu, aby bol chránený pred nečistotami a vlhkostou. Prečítajte si návod na obsluhu pred každým použitím stroja a dôkladne dodržiavajte v ňom uvedené informácie. Stroj môžu obsluhovať iba osoby, ktoré boli riadne preškolené v jeho obsluhe a ktoré boli riadne informované o rizikách spojených s jeho obsluhou. Pri obsluhe stroja musí byť splnený stanovený minimálny vek.

Legenda, obr. 1

1 Sane
2 Horná ochrana pílového kotúča
3 Spodná ochrana pilového kotúča – zvieracia páka
4 Spúšt'ací spínač
5 Rukoväť
6 Motor
7 Spodná ochrana pílového kotúča
8 Pílový kotúč so zubami z tvrdého kovu
9 Dosadacia plocha
10 Predlžovacia podpera
11 Uhlová stupnica
12 Blokovacia rukovät
13 Vložka stola
14 Otočný stôl
15 Svorkové otvory
16 Podstavec
17 Upínacia čelust
18 Vrece na prach
19 Držiak
20 Laser
21 Tabul'ka svorka rukovät'

Technické údaje
Pílový kotúč ø mm 210 mm
Rozmery D/Š/V 810 x 460 x 355 mm
Hmotnosť13,5 kg (netto kompletne)
Priemer otočného stola 250 mm
Dorazy uhla úkosu vľavo a vpravo0°, 15°, 22,5°, 30°, 45°
Oblast' naklápania -45°/0°/45°
Oblast' sklonu0°–45°
Max. kapacita
Prierez s 90°58 x 340 mm
Úkosový rez s 45° 58 x 240 mm
Šikmý rez s 45° 32 x 340 mm
Kombinovaný rez s 45° 32 x 240 mm
Pohon
Motor V/Hz230-240V ~ / 50 Hz
Príkon P11500 W (S6 25%)
Otáčky5000/min
Laserová trieda 2
Technické zmeny vyhradené!

Hladina hluku pri pilení:

$$ L _ {p A}: 9 9, 6 \mathrm{dB(A)} K = 3 \mathrm{dB(A)} $$

$$ L _ {w A}: 1 1 2, 6 \mathrm{dB(A)} K = 3 \mathrm{dB(A)} $$

Vibrácia:

$$ \text { Vibrácia: } 4, 5 1 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$

$$ K = 1. 5 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$

  • Uvedená hodnota emisií vibrácií bola meraná podľa normovanej skúšobnej metódy a môže sa použiť na porovnanie elektrického prístroja s iným prístrojom.
  • Uvedená hodnota emisií vibrácií sa môže použit' aj na prvé posúdenie zaťaženia.

  • Varovanie: Hodnota emisií vibrácií sa môže počas skutočného používania elektrického prístroja odlišovať od zadanej hodnoty, v závislosti od typu a spôsobu použitia elektrického prístroja.

  • Zat'aženie vibráciami sa snažte udržat podľa možností čo najnižšie. Opatreniami na zníženie zaťaženia vibráciami sú napríklad nosenie rukavíc pri používaní prístroja a ohraničenie pracovného času. Pri tom je potrebné zohľadnit’ prevádzkový cyklus (napríklad časy, kedy je elektrický prístroj vypnutý, a také, počas ktorých je zapnutý, no beží bez zaťaženia).

Základné informácie

  • Po vybalení skontrolujte všetky dielce, či počas prepravy nedošlo k ich poškodeniu.
  • V prípade reklamácie okamžite informujte dodávatel'a. Žiadna neskôr nárokovaná reklamácia nebude uznaná.
  • Kompletnost' zásielky musí byt' skontrolovaná ihned' po obdržaní.
  • Pred prvým použitím zariadenia si dôkladne prečítajte celý návod na obsluhu, aby ste sa riadne zoznámili s použitím tohto zariadenia.
  • Používajte iba originálne vybavenie týkajúce sa príslušenstva a tiež spotrebných a náhradných dielcov. Náhradné dielce získate u najbližšieho autorizovaného predajcu.
  • Pri objednávaní uveďte, prosím, naše katalógové čísla dielcov a tiež typ a rok výroby zariadenia.

Body týkajúce sa bezpečnosti, sme v tomto návode označili týmto symbolom: △

Bezpečnostné upozornenia

VAROVANIE! Počas práce s elektrickými pristrojmi musíte vždy dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, aby ste znížili riziko požiaru, zásahu elektrickým prúdom a poranení tela.

Predtým ako sa pokúsite prevádzkovat tento výrobok, si prečítajte všetky upozornenia. Tieto upozornenia si uschovajte ako neskorší referenčný zdroj.

  • Svoje pracovisko udržiavajte vždy čisté. Preplnené miesta a pracovné lavice sú častou príčinou poranení.
  • Dávajte pozor na pracovné prostredie. Prístroje nen- echávajte na daždi. S prístrojmi nepracujte na vlhkých ani mokrých miestach. Na pracovisku sa postarajte o dobré vetranie. S prístrojmi nepracujte v prítomnosti zápalných kvapalín ani plynov.
  • Chráňte sa pred zásahom elektrickým prúdom. Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými povrchmi.
  • Zabráňte prístupu neoprávneným osobám. Iným osobám, predovšetkým deľom, nepovoľte účasť na prácach, zabráňte kontaktu s prístrojmi alebo predlžovacími káblami a takisto im znemožnite prístup na pracovisko.
  • Nepoužívané prístroje odložte. Prístroje, ktoré sa nepoužívajú, skladujte na suchom, uzamykatelnom mieste, mimo dosahu detí.
  • Pri prístrojoch nepoužívajte silu. Týmto spôsobom vykonáte prácu lepšie a rýchlejšie.

  • Používajte správny prístroj. Pri prácach, pri ktorých by sa mali použit vysokovýkonné prístroje, nepoužívajte malé prístroje. Prístroje nepoužívajte na účel, na ktoré neboli určené: s kotúčovými pilami napríklad nerežte pne ani kmene stromov.

  • Noste správny odev. Nenoste volný odev ani šperky, ktoré by mohli byť zachytené pohyblivými dielmi. Pre prácu na vonku odporúčame protišmykovú obuv. Pri dlhých vlasoch noste siet'ku na vlasy.
  • Používajte ochranné výstroje. Noste ochranné okulia-re. Ak pri pílení vzniká prach, noste masku tváre alebo masku proti prachu.
  • Pripojte prístroje na odsávanie prachu. Ak sú k dispozícii prístroje na odsávanie prachu, dbajte na to, aby boli tieto pripojené a správne sa použivali.
  • S káblami zaobchádzajte šetrne. Za káble nikdy neťahajte, nepoužívajte ich na vyt'ahovanie siet'ovej zástrčky zo zásuvky. Dávajte pozor na to, aby žiaden kábel neprišiel do kontaktu s horúčavou, olejom a ostrými hranami.
  • Zaistite svoje pracovné prostriedky. Ak je to možné, upevnite svoje pracovné prostriedky svorkami alebo zverákom. Je to tak istejšie ako držanie rukou.
  • Privel'mi sa nenakláňajte dopredu. Neustále dbajte na svoju stabilnú polohu a rovnováhu.
  • S prístrojmi zaobchádzajte opatrne. Dávajte pozor na ostré a čisté rezné nástroje, pre lepšiu a istejšiu prácu. Dodržiavajte pokyny na olejovanie a výmenu príslušenstva. V pravidelných intervaloch kontrolujte sieťové káble a ak sú poškodené, požiadajte o výmenu káblov autorizovaný zákaznícky servis. V pravidelných intervaloch kontrolujte predlžovacie káble a vymeňte ich, ak sú poškodené. Dbajte na to, aby boli rukoväte suché, čisté, bez oleja a maziva.
  • Prístroje odpojte od elektrickej siete. Predtým ako vykonáte údržbu prístrojov alebo výmenu ich príslušenstva ako čepelí, rezných hrán a dielov, vytiahnite sieťovú zástrčku, ak sa prístroje nepoužívajú.
  • Odstráňte nastavovací a skrutkový klůč. Zvyknite si vždy skontrolovať, či sú nastavovací a skrutkový klůč odstránené predtým, ako prístroj zapnete.
  • Zabráňte nechcenému spusteniu prevádzky. Skontrolujte, či je zapínač/vypínač umiestnený na VYP, predtým ako vytiahnete sieťovú zástrčku zo zásuvky.
  • Používajte predlžovací kábel určený pre práce na vonku. Ak pracujete s prístrojom na vonku, pripojte predlžovacie káble určené pre práce na vonku, ktoré sú príslušne označené.
  • Bud'te pozorní. Dávajte pozor na to, čo robíte. Používajte rozum a s prístrojom nepracujte, ak ste unavení.
  • Dbajte na dostatočné osvetlenie na pracovisku.
  • Na zafixovanie prístroja používajte upínacie zariadenie.
  • Dodržiavajte upozornenia k výmene nástrojov.
  • Rukoväte udržiavajte suché, bez oleja a tuku.
  • Vyhýbajte sa abnormálnemu držaniu tela. Postarajte sa o bezpečný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu.
  • Nenechávajte zasunuté prístrojové klůče. Pred zapnutím sa uistite, že klůče a nastavovacie prístroje sú odstránené.

  • Nepoužívané elektrické prístroje bezpečne uschovajte. Nepoužívané elektrické prístroje sa musia skladovat na suchom, vysoko položenom alebo uzatvorenom priestore, mimo dosahu detí.

  • Používajte správny elektrický prístroj.
  • Na t'ažké práce nepoužívajte stroje so slabým výkonom.
  • Elektrický prístroj používajte iba na taký cieľ, na aký je určený.
  • Pri prácach na vonku odporúčame nosit' protišmykovú obuv.
  • O vaše prístroje sa dôkladne starajte.
  • S cieľom lepšej a bezpečnej práce udržiavajte rezné nástroje ostré a čisté.
  • Pravidelne kontrolujte pripojovacie vedenie elektrického prístroja a pri poškodení ho nechajte vymeníť odborníkom.
  • Predlžovacie vedenia pravidelne kontrolujte a v prípa-de poškodenia ich vymeňte.
  • Zabráňte neúmyselnému nábehu.
  • Uistite sa, že je spínač pri zasunutí zástrčky do zásuvky vypnutý.
  • Elektrický prístroj skontrolujte ohľadne prípadných poškodení.
  • Pred d'alším používaním elektrického prístroja sa musia ochranné zariadenia alebo l'ahko poškodené diely dôkladne prekontrolovať na ich bezchybnú funkciu v súlade s určením.
  • Skontrolujte, či pohyblivé diely fungujú bezchybne, nezasekávajú sa alebo, či nie sú poškodené diely. Všetky diely musia byť správne namontované a splnit’ všetky podmienky pre zaručenie bezchybnej prevádzky elektrického prístroja.
  • Poškodené ochranné zariadenia a diely sa musia v súlade s predpismi nechat' opravit' alebo vymenit' v autorizovanej dielni, pokial' nie je v návode na používanie uvedené inak.
  • Poškodené spínače sa musia nechat' vymenit' v dielni zákazníckeho servisu.
  • Nepoužívajte žiadne elektrické prístroje, pri ktorých nie je možné spínač zapnút a vypnút.
  • POZOR
  • Používanie iných nástrojov a iného príslušenstva môže pre vás znamenať nebezpečenstvo poranenia.
  • Elektrický prístroj nechajte opravit vyučeným elektrikárom.
  • Tento elektrický prístroj zodpovedá príslušným bezpečnostným ustanoveniam. Opravy smie vykonávať iba elektrikár tak, že používa originálne náhradné diely, v opačnom prípade môže dôjst' k nehodám.

Dodatočné bezpečnostné pravidlá pre skracovacie a pokosové píly

  • Nepoužívajte poškodené ani zdeformované pílové kotúče.
  • Pílu nikdy nepoužívajte bez ochranných zariadení.
  • Ak je vložka stola opotrebovaná, vymeňte ju.
  • Túto pílu používajte iba na rezanie dreva, drevu podobných materiálov alebo plastov.
  • Používajte iba pílové kotúče odporučené výrobcom, ktoré zodpovedajú norme EN 847-1.

  • Vašu pokosovú pílu pri rezaní pripojte k zariadeniu na zachytávanie prachu.

  • Pílové kotúče vol'te podľa rezaného materiálu.
  • Skontrolujte maximálnu híbku rezu.
  • Pri rezaní dlhých obrobkov používajte pre lepšiu stabilitu predlžovacie podpery a nasadťe upínacie čel’uste alebo iné zvieracie zariadenia.
    • Noste ochranu sluchu.
  • Ovládacie stanovisko je pred strojom.
  • Na zafixovanie prístroja používajte upínacie zariadenie.
  • Varovanie: Nepoužívajte pílového kotúče vyhotovené z rýchloreznej ocele.
  • Oblast podlahy udržiavajte bez častíc ako piliny a zvyškov po rezaní.
  • Dávajte pozor na to, aby otáčky uvedené na pilovom kotúči boli minimálne také vysoké ako otáčky uvedené na píle.
  • Dbajte na to, aby ste použili iba také dištančné podložky a krúžky vretena, ktoré sú vhodné na účel zadaný výrobcom.
  • Varovanie: Z oblasti rezania neodstraňujte žiadne zvyšky po rezaní ani iné diely obrobku, pokiaľ stroj beží a pílový agregát sa ešte nenachádza v klúdovej polohe.
  • Obrobok vždy upínajte na stole píly.
  • Dávajte pozor na to, aby stroj pred každým pílením stabilne stál.

VAROVANIE! Hluk môže byt' zdraviu škodlivý. Ak sa prekročí povolená hladina hluku 85 dB(A), musí sa nosit' ochrana sluchu.

Použitie v súlade s určením

Stroj zodpovedá platnej smernici ES o strojových zariadeniach.

  • Stroj používajte iba v technicky bezchybnom stave, v súlade s určením, za zohl'adnenia bezpečnosti a vedomia možných rizík a za dodržiavania návodu na obsluhu! Okamžite odstráňte (nechajte odstránit') poruchy, ktoré by mohli ovplyvnit' bezpečnost!
  • Každé iné použitie platí ako použitie v rozpore s určením. Za škody z toho vzniknuté výrobca neručí, riziko znáša samotný používatel.
  • Musia sa dodržiavať bezpečnostné, pracovné predpisy a predpisy týkajúce sa údržby od výrobcu, ako aj rozmery uvedené v technických údajoch.
  • Dodržiavajte príslušné predpisy BOZP a ostatné všeobecne prijaté bezpečnostnotechnické pravidlá.
  • Stroj smú používať, vykonávať jeho údržbu a opravu iba osoby, ktoré boli s ním oboznámené a poučené o nebezpečenstvách. Pri škodách vzniknutých v dôsledku svojvolných zmien na stroji je vylúčená záruka výrobcu.
  • Stroj sa smie používať iba spolu s originálnym príslušenstvom a originálnymi nástrojmi od výrobcu.

Zostatkové riziká

Stroj je skonštruovaný podľa stavu techniky a prijatých bezpečnostnotechnických pravidiel. Napriek tomu sa môžu pri práci vyskytnút' jednotlivé zostatkové riziká.

  • Ohrozenie zdravia prúdom pri použití elektrických prípojnych vedení v rozpore s určením.
  • Napriek všetkým prijatým opatreniam môžu pretrvávať zostatkové riziká, ktoré nie sú očividné.
  • Zostatkové riziká je možné minimalizovať, ak sa dodržiavajú bezpečnostné upozornenia, použitie v súlade s určením, ako aj návod na obsluhu.
  • Stroj zbytočne nezaťažujte: príliš velký tlak pri rezaní rýchlo poškodzuje pílový kotůč, čo môže viest' k zníženiu výkonu stroja pri obrábaní a k nepresnostiam rezu.
  • Pri rezaní dreva a drevu podobného materiálu vždy používajte svorky: diely, ktoré sa majú rezať, musia byť vždy zafixované medzi svorkami.
  • Vyhýbajte sa náhodným uvedeniam stroja do prevádzky: pri zasunutí zástrčky do zásuvky sa nesmie stlačit’ tlačidlo prevádzky.
  • Používajte nástroj, ktorý sa odporúča v tejto príručke. Tak dosiahnete, že skracovacia píla dosiahne optimálne výkony.
  • Do zóny obrábania sa nikdy nesmú dostat' ruky, keď je stroj v prevádzke. Predtým ako vykonáte nejaké operácie, uvoľnite tlačidlo na rukoväti a stroj vypnite.

Montáž

VAROVANIE! Pre vašu vlastnú bezpečnosť zasuňte siet’ovú zástrčku do zásuvky až po ukončení všetkých montážnych krokov a po prečítaní bezpečnostných upozornení a prevádzkových pokynov a ich porozumení.

Pílu vyberte zo svojho obalu a umiestnite ju na pracovný pult. (Upevnenie píly na pracovnom pulte – pozri nasledujúcu stranu pod „Montáž prístroja“.)

Inštalácia vrecka na prach, obr. 2

Tento nástroj bol pred dodaním v závode presne nastavený. Pre najlepšie výsledky skontrolujte presnosť nasledujúcich nastavení a v prípade potreby ich skorigujte.

Nastavenie uhlových dorazov na 90°, obr. 3

1 Uvoľnite uhlovú zvieraciu páku (1).
2 Rezaciu hlavu umiestnite doprava až po doraz.
3 Uhlovú zvieraciu páku (1) pevne utiahnite.
4 Skontrolujte pílový kotúč s uhlom 90° voči stolu pily. Ak je potrebné nastavenie, uvoľnite kontramaticu a inbusovú skrutku (2) nastavte tak, aby sa pílový kotúč nachádzal v uhle 90° voči stolu. Kontramaticu znovu pevne utiahnite.
5 Ukazovatel' uhla (3) nastavte skrutkou na 0.

Nastavenie uhlových dorazov na 45°, obr. 4

1 Uvoľnite uhlovú zvieraciu páku (1).
2 Rezaciu hlavu umiestnite dol'ava až po doraz.
3 Uhlovú zvieraciu páku (1) pevne utiahnite.
4 Skontrolujte pílový kotúč s uhlom 45° voči stolu píly.

Ak je potrebné nastavenie, uvoľnite kontramaticu a inbusovú skrutku (4) nastavte tak, aby sa pílový kotúč nachádzal v uhle 90° voči stolu. Kontramaticu znovu pevne utiahnite.

Nastavenie dosadacej plochy,

  • Spustite rezaciu hlavu a zatlačte blokovacie tlačidlo. Uistite sa, že má stôl uhol úkosu 0°.
  • Na dosadaciu plochu a pílový kotúč nasadte univerzálny uhlomer.
  • Uvoľnite skrutky, ak sa pílový kotúč nedotýka uhlo- meru.
  • Dosadaciu plochu nastavte tak, aby sa úplne dotýkala uhlomeru. Skrutky znovu pevne utiahnite.

Pripojenie na prúdový zdroj

Skontrolujte, či sa použitý prúdový zdroj a zásuvka zhodujú so svojou skracovacou a pokosovou pilou. Prezrite si typový štítok na motore alebo menovitý výkon na skracovacej a pokosovej píle. Akékol'vek zmeny smie vykonávat' iba kvalifikovaný elektrikár.

Tento prístroj je dvojito izolovaný, preto nie je potrebné uzemnenie systému napájania prúdom.

VAROVANIE: Zabráňte kontaktu so zástrčkovými prípojkami, ak zástrčku pripájate na průdovú zásuvku alebo ju z nej vyt'ahujete. Kontakt môže spôsobit' závažný zásah elektrickým prúdom.

Použitie predlžovacieho kábla

Použitie predlžovacieho kábla spôsobuje miernu stratu výkonu. Pre jeho udržanie na minime a zabránenie možnému prehriatiu a spáleniu motora, opýtajte sa kvalifikovaného elektrikára na minimálny prierez drótu predlžovacieho kábla.

Predlžovací kábel musí mat' na jednom konci uzemnenú zástrčku, ktorá pasuje do zásuvky, a na druhom konci uzemnenú zásuvku, ktorá pasuje k zástrčke stroja.

Montáž prístroja

Upozornenie:

Výslovne odporúčame túto skracovaciu a pokosovú pílu bezpečne priskrutkovat' na pracovný pult, aby bol váš stroj čo najviac stabilný.

  • Na pulte vyhľadajte a označte štyri otvory na čapy.
  • Vrtákom s ø 10 mm vyvítajte otvory do pracovného pultu.
  • Skracovaciu a pokosovú pílu priskrutkujte pomocou skrutiek, podložiek a matíc na pult. Zohl'adnite, prosím, že tieto upevnenia, sa nedodávajú spolu so strojom.

Prevádzka prístroja

VAROVANIE! Zástrčku nikdy nepripájajte na prúdový zdroj predtým, kým nebudú ukončené všetky inštalácie a nastavenia a kým si neprečítate bezpečnostné upozornenia a prevádzkové pokyny a neporozumiete im.

Základná prevádzka skracovacej a pokosovej píly s funkciou t'ahania

  • Na upnutie obrobku vždy používajte upínaciu čel'ust' 17. Na uchytenie upínacej čel'uste sú k dispozícii dva otvory.
  • Obrobok polohujte na dosadacej ploche. Otočený a ohnutý obrobok, ktorý nie je možné naplocho prichytit' na stôl alebo na dosadaciu plochu, môže byť zachytený pílovým kotúčom a následne sa viac nesmie použit'.
  • Ruky nikdy neumiestňujte do oblasti rezania. Ruky vždy držte mimo „zóny zákazu pre ruky“, ktorá sa týka celého stola. Táto zóna je označená symbolmi „Žiadne ruky“.

VAROVANIE! S cieľom zabránenia nehodám v dôsledku vyhodeného materiálu, je potrebné pre vyhnutie sa neúmyselným štartom vytiahnuť zástrčku píly zo zásuvky a odstránit’ malé diely.

Prevádzka skracovacej píly (Fig. 1, 1.2, 6)

Pozor! Posuvná dorazová kol'ajnička (22 Fig.1.2) sa musí pre 90° skracovacie rezy zafixovať vo vnútornej polohe.

  • Rezaciu hlavu na skracovanie posuňte čo najviac dozadu a sane 1 zablokujte blokovacou rukovăťou 2. (Fig.6)
  • Otvorte fixačnú skrutku (23 Fig.1.2) posuvnej dorazovej koľajničky (22 Fig.1.2) pomocou inbusového klůča a posuvnú dorazovú koľajničku (22 Fig.1.2) posuňte dovnútra.
  • Posuvná dorazová koľajnička (22 Fig.1.2) sa musí zaaretovať tak d'aleko pred vnútornou polohou, aby bola vzdialenost' medzi dorazovou koľajničkou (22 Fig.1.2) a pílovým kotúčom (8 Fig.1) maximálne 8 mm.
  • Pred rezom skontrolujte, či nie je medzi dorazovou kol'ajničkou (22 Fig.1.2) a pílovým kotúčom (8 Fig.1) možná kolízia.
  • Opät' utiahnite fixačnú skrutku (23 Fig.1.2).
  • Pílový agregát nadvihnite za rukováť (5 Fig.1), až kým tento zaklapne v najhornejšej polohe.
  • Obrobok rovnomerne zatlačte až po dorazové lišty (9 Fig.1), dávajte pozor na to, aby sa vaša ruka nachádzala mimo oblasti rezania pílovým kotúčom.
  • Material zaistite upínacím zariadením (17 Fig.1) na pevnom stole píly, aby ste zabránili presunutiu počas procesu rezania.
  • Pravou rukou na držadle (5 Fig.1) stlačte blokovaciu páku (3 Fig.1) tak, aby bolo možné pilový agregát naklonit nadol.
  • Po stlačení štartovacieho tlačidla sa rozbehne motor.
  • Pílový kotúč pomaly ved'te k obrobku a prerežte ho priemerným tlakom.
  • Po ukončení procesu pílenia hlavu stroja opăt uvedte do hornej pokojovej polohy a uvolnite zapínač, vypínač.

Pozor! Vplyvom vratnej pružiny sa stroj automaticky presunie nahor. Na konci rezu neuvoľnite rukoväť (5 Fig.1), ale hlavou stroja pohybujte nahor pomaly a s miernym protitlakom.

Skracovacou pilou je možné vykonať úkosové rezy doľava od 0° do 45° k pracovnej ploche.

Pozor! Posuvná dorazová koľajnička (22 Fig.1.2) sa musí pre úkosové rezy (naklonený pílový suport) za-fixovať vo vonkajšej polohe.

  • Otvorte fixačnú skrutku (23 Fig.1.2) posuvnej dorazovej kol'ajničky (22 Fig.1.2) a posuvnú dorazovú kol'ajničku (22 Fig.1.2) posuňte von.
  • Posuvná dorazová koľajnička (22 Fig.1.2) sa musí zaaretovať tak d’aleko pred vnútornou polohou, aby bola vzdialenost medzi dorazovou koľajničkou (22 Fig.1.2) a pílovým kotúčom (8 Fig.1) minimálne 8 mm.
  • Pred rezom skontrolujte, či nie je medzi dorazovou kol'ajničkou (22 Fig.1.2) a pílovým kotúčom (8 Fig.1) možná kolízia.
  • Opät' utiahnite fixačnú skrutku (23 Fig.1.2).
  • Hlavu stroja uvedte do hornej polohy.
  • Otočný stôl (14 Fig.1) zafixujte v polohe 0°.
  • Uvol'nite fixačnú skrutku (1 Fig.3) a rukovat'ou nakláňajte (5 Fig.1) hlavu stroja doľava, kým ukazovatel' (3 Fig.3) nebude ukazovat' na požadovaný uhlový rozmer na stupnici.
  • Opät' pevne utiahnite fixačnú skrutku (1 Fig.3).
  • Rez vykonajte podľa opisu v bode Prevádzka skracovacej píly.

Výmena pílového kotúča (obr. 5)

• Vytiahnite siet'ovú zástrčku.
- Pílový agregát dajte do polohy „Prevádzka skracovacej píly“.
- Pohyblivý ochranný kryt pílového kotúča (11) odblokujte po stlačení blokovania (9 – obr. 1), pritom kryt pílového kotúča nadvihnite tak, aby sa pílový kotúč uvořnil.
- Uvolnite upevňovaciu skrutku pílového kotúča (pozor: l'avotočivý závit).
- Odoberte skrutku (3) a prírubu pílového kotúča (4).
- Pílový kotúč opatrne vyberte (nebezpečenstvo poranenia na zuboch pílového kotúča).
- Na vnútornú prírubu pílového kotúča nasadte nový pílový kotúč. Dávajte pritom pozor na smer otáčania pílového kotúča.
- Nasad'te vonkajšiu prírubu pílového kotúča a skrutku poriadne utiahnite.
- Ochranný kryt pílového kotúča znovu umiestnite do správnej polohy.

Šikmý rez

  • Uvoľnite uhlovú zvieraciu páku a rezaciu hlavu pohy-bujte do požadovaného uhla. Uhlovú zvieraciu páku znovu utiahnite.
  • Stlačte spínač a stlačte zvieraciu páku pílového kotúča pre spustenie rezacej hlavy.

Kombinovaný rez

- Kombinovaný rez je kombináciou úkosového a šikmého rezu. Pri týchto krokoch sa orientujte podľa vyššie popísaného postupu.

Soklová rímsa

- Krycie lišty je možné na dosadacej ploche rezat' šikmo alebo naplocho na stole. Orientujte sa podl'a tabuľky.

Nastavenia Zvislá poloha(zadná strana lišty dosadá naplocho na dosadaciu plochu)Horizontálna poloha (zadná strana lišty dosadá naplocho na stôl)
Predlžovacia dosadacia plochaBlízko pilového kotúča Vovzdialenosti od pilového kotúča
Šikmý uhol 0° 45°
Poloha lištyL'avá stranaPravá stranaV'favoVpravo
Vnútorný rohToolson KGZ3400 - Soklová rímsa - 1Uhol úkosu45°/ 0°/45°45° vpravo
Poloha lištySpodná strana na stoleSpodná strana na stoleHorná strana na dosadacej plocheSpodná strana na dosadacej ploche
Hotová stranaVykonajte rez v'favo od označeniaVykonajte rez vpravo od označeniaVykonajte rez v'favo od označeniaVykonajte rez v'favo od označenia
Vonkajší rohToolson KGZ3400 - Soklová rímsa - 2Uhol úkosu45° vpravo45°/ 0°/45°
Poloha lištySpodná strana na stoleSpodná strana na stoleSpodná strana na dosadacej plocheHorná strana na dosadacej ploche
Hotová stranaVykonajte rez v'favo od označeniaVykonajte rez vpravo od označeniaVykonajte rez vpravo od označeniaVykonajte rez vpravo od označenia
  • Krycie lišty je možné rezat' pomocou tejto skracovacej a pokosovej píly iba naplocho priliehajúc na stôl.
  • Skracovacia a pokosová píla disponuje mimoriadnymi pokosovými dorazmi pri 30° vľavo a vpravo a jeden uhlový doraz pri 33,9° pre špeciálnu stropnú ozdobnú lištu 1, t. z. medzi zadnou stranou lišty a stropom, priliehajúc na hornú rovnú plochu, existuje uhol 52°; medzi zadnou stranou lišty a stenou, priliehajúc na dolnú rovnú plochu, existuje uhol 38°. Pri reze stropnej ozdobnej lišty sa orientujte podľa nasledujúcej tabuľky.
NastaveniaL'avá stranaPravá strana
Vnútorný rohToolson KGZ3400 - Soklová rímsa - 3Uhol úkosu30° sprava30° zřava
Šíkmý uhol33,9° 33,9°
Poloha lištyHorná strana na dosadacej plocheSpodná strana na dosadacej ploche
Hotová stranaVykonajte rez vľavo od označeniaVykonajte rez vľavo od označenia
Vonkajší rohToolson KGZ3400 - Soklová rímsa - 4Uhol úkosu30° zřava30° zřava
Šíkmý uhol33,9° 33,9°
Poloha lištySpodná strana na dosadacej plocheHorná strana na dosadacej ploche
Hotová stranaVykonajte rez vpravo od označeniaVykonajte rez vpravo od označenia

Upozornenie:

  • Tieto špeciálne dorazy nie je možné použit' so stropnými ozdobnými lištami 45°.
  • Pretože väčšina izieb nemá presné 90° uhly, je potrebné jemné nastavenie. Vždy vykonajte testovací rez, aby ste sa uistili, že je uhol správny.

Rez s funkciou t'ahania, obr. 6

VAROVANIE:

  1. Súpravu reznej hlavy a rotujúci pilový kotúč nikdy počas pílenia net'ahajte smerom k sebe. Pílový kotúč by mohol prejst' na obrobok, čím by súprava reznej hlavy a rotujúci pilový kotúč narazili naspát'.

2. Otáčajúci sa pilový kotúč nikdy nespúšt'ajte, predtým ako reznú hlavu potiahnete dopredu.

  • Odblokujte sane 1 a blokovaciu rukovät' 2 a nechajte súpravu reznej hlavy voľne bežat'. (obr. 6)
  • Úkosovou rukovat'ou a reznou hlavou pohybujte podl'a postupu pre úkosový a šikmý rez do požadovaného uhla úkosu a šikmého uhla.
  • Rukovat' pily pevne držte a sane t'ahajte dopredu, až kým sa stred pilového kotúča nebude nachádzat' nad prednou hranou obrobku.
  • Stlačte spínač a stlačte zvieraciu páku pílového kotúča pre spustenie rezacej hlavy.
  • Rukovät' píly pomaly stláčajte nadol, hneď ako píla dosiahne svoje plné otáčky a vykonajte rez cez prednú hranu obrobku.
  • Rukovätou pily pomaly pohybujte na dosadaciu plochu a ukončite rez.
  • Uvoľnite spínač a pílový kotúč nechajte zastavit', predtým ako zdvihnete reznú hlavu.

Nastavenie híbky, normálne, obr. 6.1

Funkciu pily 5 mm pod doskou stola (oddel'te obrobky).

Híbkový doraz (1) priliehajúci na telese.

Nastavovacia skrutka (3) nemá žiadnu funkciu.

Nastavenie hibky, prestavitelné,

Funkcia pily nad doskou stola (zakryté rezy).

Híbkový doraz (1) nastavte smerom von.

Nastavovaciu skrutku (3) nastavte na požadovaný rozmer, zaistite kontramaticou (EN 61029-1/A11:2010).

Vykonajte skúšobný rez.

Dorazová skrutka (2) sa nepoužíva.

Prenos stroja

  • Uvolnite blokovacie tlačidlo úkosu a stôl otočte celkom doprava. Stôl zablokujte v uhle úkosu 45°.
  • Následne posuňte reznú hlavu dozadu a potom pevne zablokujte sane.
  • Spustite rezaciu hlavu a zatlačte blokovacie tlačidlo.
  • Skracovaciu a pokosovú pílu noste za predurčenú nosnú rukovát (19 – obr. 1).

Výmena pílových kotúčov, obr. 7

VAROVANIE: Pred výmenou pilových kotúčov musíte vyradit' spínač a sieťovú zástrčku vytiahnut' zo zásuvky, aby ste si nechceným spustením stroja neprivodili žiadne poranenia.

• Vytiahnite siet'ovú zástrčku.
- Pílový agregát dajte do polohy „Prevádzka skracovacej píly“.
- Spodný ochranný kryt pílového kotúča (7) odblokujte stlačením zvieracej páky 3 (obr. 1).
- Pritom ochranný kryt pílového kotúča (7) nadvihnite do tej miery, aby sa pílový kotúč (8) uvoľnil.
- Blokovanie pílového kotúča A (obr. 7.1) stláčajte dov- tedy, kým pílový kotúč zapadne.
- Uvolnite upevňovaciu skrutku pílového kotúča pomocou nástrčkového klúča (B) (pozor, l'avotočivý závit).
- Odoberte skrutku a prírubu pilového kotúča.
- Pílový kotúč opatrne vyberte. Pozor: Nebezpečenstvo poranenia spôsobené pílovým kotúčom.

  • Na vnútornú prírubu pílového kotúča nasadte nový pílový kotúč, dbajte pritom na správnu veľkost a smer otáčania pílového kotúča.
  • Nasad'te vonkajšiu prírubu pílového kotúča a skrutku poriadne utiahnite.
  • Ochranný kryt pílového kotúča znovu umiestnite do správnej polohy.

Údržba

VAROVANIE: Pre vašu vlastnú bezpečnost' vypnite spínač a vytiahnite zástrčku zo siet'ového zdroja, predtým ako budete vykonávat' údržbu alebo maza-nie skracovacej a pokosovej pily.

Motorové kefky skontrolujte na novom stroji, alebo ak ste namontovali nové kefky, po prvých 50 prevádzkových hodinách. Po prvej kontrole ich kontrolujte každých 10 prevádzkových hodín.

Ak je uhlík opotrebovaný na dlžku 6 mm alebo ak sú pružiny alebo vedl'ajší koncový drôt spálené alebo poškodené, musíte vymení obidve kefky. Ak kefky po vymontovaní ohodnotíte ako použiteľné, môžete ich opát namontovat'.

Elektrická prípojka

Nainštalovaný elektromotor je pripojený a pripravený na prevádzku. Pripojenie zodpovedá príslušným ustanoveniam VDE a DIN.

Siet'ová prípojka na strane zákazníka, ako aj predlžovacie vedenie musia zodpovedat' týmto predpisom.

Dôležité upozornenia

Poškodené elektrické prípojné vedenie

Na elektrických prípojných vedeniach často vznikajú škody na izolácii. Príčiny:

  • Stlačené miesta, ked' sa prípojné vedenia vedú cez okno alebo medzeru medzi dverami.
  • Zalomené miesta v dôsledku neodborného upevnenia alebo vedenia prípojného vedenia.
  • Rozrezané miesta vzniknuté pri prejazde cez prípojné vedenie.
  • Škody na izolácii pri vytrhnutí zo zásuvky v stene.
  • Trhliny pri zostarnutí izolácie.

Takéto poškodené elektrické prípojné vedenia sa nesmú používať a z dôvodu poškodenia izolácie sú životunebezpečné.

Elektrické prípojné vedenia pravidelne kontrolujte ohľadne poškodení. Dávajte pozor na to, aby pri kontrole prípojného vedenia nebolo toto pripojené k elektrickej sieti.

Elektrické prípojné vedenia musia zodpovedat' príslušným ustanoveniam VDE a DIN. Používajte iba prípojné vedenia s označením H 07 RN. Vytlačenie označenia typu na prípojnom kábli je predpis.

Motor na striedavý prúd

  • Siet'ové napätie musí byt' 220 – 240 V.
  • Predlžovacie vedenia do dížky 25 m musia vykazovať priemer 1,5 mm².

Prípojky a opravy elektrickej výbavy smie vykonávať iba vyučený elektrikár.

V prípade otázok uved'te, prosím, nasledujúce údaje:

poruchamožná príčinaliek
Motor nepracujeMotor, kábel alebo konektor je chybný, fúkané poistkyStroj skontrolovať odborníkom. Nikdy motor opraviť sám. Nebezpečenstvo! Skontrolujte poistky, vymeňte
Motor ide spomalit' a nedosiahne prevádzkovú rýchlosť.Fúkané napätie je príliš nízke, poškodené cievky, kondenzátoraNechajte riadiace napätie do rozvodnej siete. Byť kontrolovaná profesionálnym motorom. Kondenzátor môže byť nahradený odborníkom
Motor je príliš veľký hlukVinutie poškodený, chybný motoraNechajte motor skontrolovať odborník
Motor nedosahuje plného výkonu.Obvody v energetickom systéme je preťažený (žiarovky, motory, ostatné, atď)Nepoužívajte motory alebo iné zariadenia na rovnakom okruhu
Motor je nadmerne zahriaty ľahko.Preťaženie motora, nedostatočné chladenie motoraZabránit' preťaženie motora pri rezaní, odstránenie prachu z motora pre optimálne chladenie motora zaist’ujú
Znížený rezný výkon pri rezaníPílový kotúč pre ne (často zem)Nastavenie zarážky nové jednotky píly
Rez je hrubý alebo vlnitéDull čepel', tvar zubov nie je vhodné pre hrúbky materiáluPílový kotúč ostrenie alebo použite vhodný
Obrobok vypukne alebo roztrieštenéPriemerný tlak je príliš vysoký alebo pilový kotúč pre použitie nevhodnéVložte vhodný disk

Objašnjenje simbola na instrumentu

Toolson KGZ3400 - Motor na striedavý prúd - 1BIHPrije početka poslovanja i sigurnosne upute pročitajte i pridržavajte!
Toolson KGZ3400 - Motor na striedavý prúd - 2BIHNositi zaštitne naočale!
Toolson KGZ3400 - Motor na striedavý prúd - 3BIHNosite zaštitu za sluh!
Toolson KGZ3400 - Motor na striedavý prúd - 4BIHAko se stvara prašina nosite respiratornu zaštitu!
Toolson KGZ3400 - Motor na striedavý prúd - 5BIHklasa zaštite II
Toolson KGZ3400 - Motor na striedavý prúd - 6BIHPažnja! Laser zračenja
Toolson KGZ3400 - Motor na striedavý prúd - 7

Proizvođač:

Scheppach

Zrejmé vady musia byt' predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, inác zákazník strati všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne používané počas zákonného termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každů čast' aparátu, ktorá sa v priebehu tohto času môže stať dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či

výrobnej vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávatelovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylůčené.

Garancija SI

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Toolson

Model : KGZ3400

Kategória : Píla