TC-SP 204/2 - Hoblík EINHELL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma TC-SP 204/2 EINHELL vo formáte PDF.
Otázky používateľov k TC-SP 204/2 EINHELL
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Hoblík vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod TC-SP 204/2 - EINHELL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. TC-SP 204/2 značky EINHELL.
NÁVOD NA OBSLUHU TC-SP 204/2 EINHELL
Hladina akustického výkonu L _WA ..... 105,9 dB(A)
Nejistota K_WA 3 dB(A)
Noste ochranu sluchu.
6.1 Gumové botky (obr. 1-2)
5. Špatný stav povrchu ohoblovaného obrobku:
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.
Vysvetlenie použitých symbolov (pozri obr. 19)
- Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu.
- Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobit poškodenie sluchu.
- Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný!
- Pozor! Noste ochranné okuliare. Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky, triesky a prach vystupujúci z prístroja by mohli viest k trvalému poškodeniu zraku.
- Ochranný vypínač.
- Pozor! Nebezpečenstvo poranenia! Nesia-hajte do bežiaceho hobľovacieho noža.
Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.
Nebezpečenstvo!
Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo t'ážké poranenia. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.
Tento prístroj nie je určený na to, aby ho mohli používať osoby (vrátane deti) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo osoby s nedostatočnými skúsenostami a/alebo nedostatočnými vedomosťami, také používanie je možné len
v tom prípade, ak budú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak boli zaškolené o používaní prístroja. Deti by mali byť pod dozorom, aby bolo možné zabezpečit, že sa nebudú s prístrojom hrať.
2. Popis prístroja a objem dodávky
2.1 Popis prístroja (Slika 1-18)
- Vypínač zap/vyp
2 Posuvný blok
3 Posuvný prípravok
4 Ručná kl'uka
5 Odsávanie pilín
6 Paralelný doraz
7 Blokovacia páka
8 Držiak krytu hobl'ovacieho noža
9 Nastavovacia skrutka pre híbku triesky
10 Podložka pre obrobok
11 Gumená pätka
12 Kryt hobl'ovacieho noža
13 Posuvný stôl
14 Odoberací stôl
15 Nastavovací blok čepelí
16 Imbusový kl'úč - malý
17 Vidlicový klúč
18 Stupnica
19 Ukazovatel'
20 Hrúbkovací hobl'ovací stôl
21 Nôž
22 Zarážka
23 Nožový blok
24 Výstupky proti spätnému nárazu
25 Držiak
26 Imbusový kl'úč - stredný
27 Adaptér na vysávač ∅ 100 mm
28 Imbusový kl'úč - vel'ký
29 Stupnica
30 Ukazovatel'
31 Aretačné tlačidlo
32 Aretačné tlačidlo
33 Matica, samoistiaca
34 Fixačná skrutka odsávania pilín
35 Ochranný spínač
36 Podložka
37 Skrutka s vnútorným šesthranom, krátka
38 Stupnica
39 Ukazovatel'
40 Krycí plech pre nôž
41 Podložka
42 Skrutka s vnútorným šesthranom, dlhá
43 Podložka
SK
2.2 Objem dodávky
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obrátte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabuľku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.
- Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
- Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/ transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
- Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
- Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
- Pokial' možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.
Nebezpečenstvo!
Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!
• Hobl'ovacia fréza
- Posuvný prípravok
- Posuvný blok (2x)
• Vidlicový kl'úč
• Imbusový klúč, malý
• Imbusový klúč, stredný
• Imbusový klúč, vel'ký
• Gumená pätka (4x)
• Montážny materiál
• Originálny návod na obsluhu
- Bezpečnostné pokyny
3. Správne použitie prístroja
Táto hrúbkovacia a zrovnávacia fréza slúži na zrovnávanie a hrúbkovanie všetkých druhov rezného dreva, ktoré majú štvorcový, obdlžnikovitý alebo skosený tvar.
Prístroj sa smie používať len na ten účel, na ktorý bol určený.
Napriek správnemu účelovému použitiu sa niektoré špecifi cké rizikové faktory nemôžu celkom vylúčit. V závislosti od patričného priebehu práce môže dôjst k vzniku nasledovných druhov poranení:
- Kontakt prstov alebo dlaní s nožovým hriadel'om v oblasti, kam nie je možné vidieť.
- Pri nesprávnom zaobchádzaní s obrobkami môže od nich hroziť spätný náraz.
- Poškodenie sluchu a zraku, ako aj poranenie prstov a rúk, hrozí v prípade, že sa nepoužívajú potrebné ochranné vybavenia.
Zdraviu škodlivé emisie hrozia pri používaní prístroja v uzatvorených miestnostiach bez použitia vhodného odsávacieho zariadenia.
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlišné použitie sa považuje za nesplňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí použivatel' / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionalne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
4. Technické údaje
Motor na striedavý prúd: .....220-240 V \~ 50 Hz
Výkon P: 1500 W
Druh ochrany: IPX0
Maximálna šírka obrobku: 204 mm
Maximálna výška obrobku -
Vyrovnávací hobľovací stôl: ......357 x 210 mm
Rýchlost posuvu pri hrúbkovaní: ......6 m/min
Otáčky motora pri vol'nobehu n_0 : ......9000 min ^1
Maximálna híbka zárezu pri hobľovaní: ..... 3 mm
Maximálna híbka zárezu pri hrúbkovani: .... 2 mm
Maximálny sklon paralelného dorazu: .....45°
Odsávanie triesok: ....∅ 100 mm
Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľa
európskej normy EN 61029.
SK
Hladina akustického tlaku L _nA ...... 92,9 dB(A)
Nepresnost K _nA 3 dB(A)
Hladina akustického výkonu L _w4 ...... 105,9 dB(A)
Nepresnost K _WA .... 3 dB(A)
Používajte ochranu sluchu.
Pôsobenie hluku môže spôsobit' poškodenie sluchu.
Výstraha!
Uvedená emisná hodnota vibrácií bola nameraná podľa normovaného skúšobného postupu a môže sa meniť v závislosti od druhu a spôsobu použitia elektrického náradia a vo výnimočných prípadoch sa môže nachádzať nad uvedenou hodnotou.
Uvedená emisná hodnota vibrácií sa môže použit za účelom porovnania elektrického prístroja s inými prístrojmi.
Uvedená emisná hodnota vibrácií sa môže taktiež použiť za účelom východiskového posúdenia vplyvov.
Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum!
- Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
- Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja.
• Prispôsobte spôsob práce prístroju. - Prístrojnepreťažujte.
• V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať. - Prístroj vypnite, pokial' ho nepoužívate.
Pozor!
Zvyškové riziká
Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj obsluhovať podľa predpisov, budú existovať zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením elektrického prístroja môže dôjst k výskytu týchto nebezpečenstiev:
- Poškodenie plúc, pokial' sa nenosí žiadna vhodná ochranná maska proti prachu.
- Poškodenie sluchu, pokial' sa nenosí žiadna vhodná ochrana sluchu.
5. Pred uvedením do prevádzky
Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhlasia s údajmi elektrickej siete.
- Výstraha! Pred všetkými údržbovými, čistiacimi a nastavovacími prácami odpojte zástrčku zo siete.
- Pravidelnekontrolujte,či sú nože (21) a priečka (22) pevne dotiahnuté v nožovom bloku (23). (Obrázok 16)
- Nože (21) smú pretrčať ponad nožový blok (23) maximálne 1,1 mm.
- Nikdyneodstraňujte bezpečnostné kryty prístroja, jedine v prípade potreby opráv alebo pri odovzdávaní prístroja zákazníckemu servisu.
- Bezpečnostné kryty musia byť vždy v neporušenom stave. Pred každým použitím prístroja vždy upevnite a poistite bezpečnostné kryty na tom mieste, kam patria.
- Ked' používate stroj v uzatvorených priestoroch, pripojte odsávač prachu na prírubu odsávania pilín (5).
- Skontrolujte,či sú výstupky proti spätnému nárazu (24) v bezchybne funkčnom stave (obr. 17). Výstupky musia byť l'ahko pohyblivé, tak aby smerovali vol'ne visiac smerom nadol.
• Používajte vždy ochranu zraku. - Nikdy nevyrezávajte priehlbiny, čapy alebo formy.
- Vyberte prístroj z obalu a skontrolujte, či počas transportu nedošlo k jeho prípadnému poškodeniu.
- Prístroj musí byť postavený stabilne a vodo- rovne.
- Pred uvedením do prevádzky sa musia správne namontovať všetky kryty a bezpečnostné prípravky.
- Hobľovací nôž sa musí vol’ne pohybovat.
- Pri dreve, ktoré už bolo opracované iným spôsobom, je potrebné dbať na cudzie telesá ako napr. klince alebo skrutky atd'.
- Pred tým, než stlačíte vypínač zap/vyp (1), presvedčte sa o tom, že je hobľovací nôž správne namontovaný a je zaručená l’ahkosť chodu pohyblivých častí.
- Presvedčte sa pred zapojením stroja do siete o tom, že údaje na typovom štítku prístroja súhlasia s údajmi prítomnej elektrickej siete.
- Vizuálne skontrolujte, či rovnomerne bežia privádzacie a výstupné valce (f) na hrúbkovanie (pozri obr. 8).
SK
6. Montáž
6.1 Gumené pätky (obr. 1-2)
Pripevnite štyri gumené pätky (11) pomocou priložených imbusových skrutiek (37) a podložiek (36) na spodnej strane prístroja.
6.2 Kryt hobl'ovacieho nože (obr. 1-3)
- Nasad'te držiak (8) krytu hobl'ovacieho noža na l'avej strane odoberacieho stola (14).
- Pripevnite kryt hobľovacieho noža (12) pomocou priložených podložiek (41), aretačného tlačidla (31) a matice (33).
6.3 Paralelný doraz (obr. 4/5)
- Nasad'te držiak (25) a krycí plech (40) na posuvný stôl.
- Dbajte na to, aby sa otvory v držiaku a krycom plechu správne prekrývali so závitovými otvormi v posuvnom stole.
- Priskrutkujte držiak a krycí plech pomocou priložených skrutiek s vnútorným šesthranom (42) a podložiek (43) na posuvný stôl (13).
7. Prevádzka
Pozor: Hrúbkovacia a vyrovnávacia frézka bola zostrojená špeciálne na hobľovanie tvrdého dreva. K tomu sa použivajú vysoko legované nože (21). Pri hrúbkovacom hobľovaní musí byť kontaktná plocha obrobku plochá. Pokiaľ sa obrábajú väčšie alebo ťažšie obrobky, je potrebné, aby sa stroj pripevnil na stabilnej ploche (napr. pomocou závitov na spodnej strane stroja).
- Vypínač zap/vyp (1) sa nachádza na l'avej strane stroja. Stroj zapnite stlačením zeleného tlačidla „I“. Stroj vypnite stlačením červeného tlačidla „0“.
- Motor tohto prístroja je zabezpečený proti preťaženiu záťažovým vypínačom (35). Pri prekročení nominálneho prúdu záťažový vypínač vypne prístroj. Po krátkej fáze schladenia môže byť prístroj znovu zapnutý stlačením záťažového vypínača.
- Používajte pri obrábaní dlhých obrobkov rolovacie stoly alebo podobné podperné prípravky. Toto dodatočné vybavenie je možné zakúpiť v odborných predajniach. Musia sa umiestníť na privádzacej ako aj výstupnej strane hobľovačky. Výškové nastavenie sa musí nastaviť tak, aby sa obrobok mohol viest do stroja vo vodorovnej polohe a zároveň vyberať von zo stroja vo vodorovnej polohe.
7.1 Vyrovnávacie hobl'ovanie
7.1.2 Inštalácia odsávania pilín (obr. 6-8/13)
- Pri vysokých obrobkoch umiestnite kryt hobľovacieho noža (12) vedl’a obrobku (pozri obr. 9).
- Úplne uvol'nite aretačné tlačidlo (32) a posuňte kryt hobľovacieho noža (12) do takej vzdialenosti, aká je potrebná pre danú šírku obrobku. Potom znovu utiahnite aretačné tlačidlo (32).
- Pri plochých obrobkoch umiestnite kryt hobľovacieho noža (12) nad obrobok (pozri obr. 10).
- Umiestnite kryt hobľovacieho noža (12) až k paralelnému dorazu (6) a zafixujte šírku pomocou aretačného tlačidla (32).
Uvol'nite aretačné tlačidlo (31) a nadvihnite kryt hobľovacieho noža (12) do takej výšky, aká je potrebná pre danú výšku obrobku. Zafixujte výšku pomocou aretačnej skrutky (31). - Ručnú kluku (4) počas zrovnávacej prevádzky (14) odmontujte z kolíka na odoberacom stole.
SK
- Zapojte sieťovú zástrčku do sieťového vedenia.
- Stlačením zeleného tlačidla „l“ uved'te hobl'ovačku do chodu.
- Položte obrobok, ktorý sa má obrábat, na posuvný stôl (13).
- Obrobok nikdy neved'te rukou priamo nad nožovým blokom.
- Ak je to možné, použite priložené tlačné pomôcky (posuvné porisko (2), posuvný prípravok (3)).
- Pomocou posuvného poriska (2) pritlačte obrobok na prednom konci nadol. Druhou rukou zatlačte obrobok smerom k odoberaciemu stolu (14), ak je to možné, pomocou posuvného prípravku (3).
- Varovanie! Nožový blok je na konci obrobku odkrytý, preto na podávanie vždy používajte posuvný prípravok (3).
- Po ukončení práce stroj vypnite. Ak to chcete urobit, stlačte červené tlačidlo „0“. Nakoniec stroj odpojte z elektrickej siete.
- Vráťte kryt hobľovacieho noža (12) do najnižšej polohy a zakryte celú dĺžku hobľovacieho noža.
- Posuvný prípravok (3) majte vždy v dosahu v príslušnom držiaku. (pozri obr. 11).
7.2 Hrúbkovacie hobľovanie
- Povol'te aretačné tlačidlo (32) a vytiahnite kryt hobl'ovacieho noža (12) tak d'aleko ako sa len dá dopredu.
- Nasad'te odsávanie pilín (5) na odoberací stôl (14). Dbajte na to, aby dorazové kolíky a fixačná skrutka (34) vždy zasahovali do otvorov a vnútorného závitu na odoberacom stole (14) a výčnelok (b) doliehal na bezpečnostný spínač (e).
- Otáčajte fixačnou skrutkou (34), pokiaľ sa odsávanie pilín (5) pevne nezafixuje.
- Zapojte vysávací adaptér ∅ 100 mm (27) na odsávanie pilín (5).
- Pripojte hobľovací stroj na zariadenie odsávania triesok (nie je súčasťou dodávky).
7.2.3 Prevádzka hrúbkovania (obrázok 11/14)
- Spojtesieťový konektor so sietovým ve- dením. Stlačte zelené tlačidlo „l“, aby ste zapli hobl’ovací stroj.
- Položte obrobok na hrúbkovací hobľovací stôl (20). Zavedťe obrobok v smere posuvného stola (13).
- Po ukončení práce vypnite stroj. Stlačte za týmto účelom červené tlačidlo „0“. Odpojte stroj následne od siete.
• V prípade dlhších obrobkov používajte vyťahovaciu podložku na obrobok (10).
7.3 Výmena nožov (obr. 16)
Výstraha! Vytiahnite v zásade sietovú zástrčku skôr, než začnete vymieňať nože.
- Nastavte posuvný stôl na maximálnu híbku hobľovania (pozri 7.1.1).
- Odoberte paralelný doraz v obrátenom poradí, než je opísané v bode 6.3.
- Vytiahnite kryt hobľovacieho noža (12) tak d’aleko ako sa len dá dopredu, tak aby celý nožový blok (23) vol’ne ležal.
- Povoľte napínacie skrutky (c) tak, že ich budete otáčat' v smere hodinových ručičiek pomocou priloženého vidlicového klůča (17). Otočte nožový blok (23) tak, aby sa poistka (22) s nožom (21) dali vytiahnuť von.
- Vyčistite všetky príslušné časti ako nožové drážky v nožovom bloku (23).
- Znovu založte poistku (22) spolu s novým nožom (21) a vyrovnajte ich bočne na nožovom bloku.
- Posad'te nastavovací blok čepelí (15) tak, ako to je znázornené na obrázku 18 na nožový blok. Dbajte na to, aby sa nôž (21) na obidvoch stranách dotýkal nastavovacieho bloku čepelí (15). Dbajte na to, aby nôž dosiahol rovnakú pracovní výšku ako výstupný stôl.
Dotiahnite upínacie skrutky (c) pomocou priloženého vidlicového klúča (17).
- Zasuňte kryt hobľovacieho noža (12) opät do svojej polohy tak, aby bol nôž (21) zakrytý.
Výstraha!
Používajte výlučne len nože, ktoré sú výrobcom odporúčané pre tento prístroj. V prípade použitia iných nožov vzniká riziko poranenia, zapríčineného stratou kontroly.
Zabráňte pretočeniu a možnému povoleniu závitov. Poistky (22) alebo skrutky s opotrebovanými závitmi sa musia okamžite vymeniť za nové.
SK
8. Hľadanie a odstraňovanie porúch
1. Stroj sa nedá zapnút:
2. Stroj sa vypína vo vol'nobehu:
- Tupé nože alebo príliš rýchle privádzanie. Vymenit nože resp. znížit rýchlost privádzania.
4. Strata rýchlosti v prevádzke hobľovania:
- Príliš vel'ká híbka rezu. Zmenšit híbku rezu.
- Príliš vysoká rýchlost' privádzania. Znížit rýchlost' privádzania.
• Tupé nože. Nože vymenit.
5. Zlý povrchový stav hobľovaného obrobku:
• Tupé nože. Nože vymenit.
- Nepravidelné privádzanie. Obrobok privádzat pri konštantnom tlaku a pri zníženej rýchlosti.
Zariadenie na odsávanie prachu (nie je v objeme dodávky) nie je pripojené. Zariadenie na odsávanie prachu pripojiť.
6. Vyhadzovanie triesok pri vyrovnávacom alebo hrúbkovacom hobl'ovaní zablokované:
- Zariadenie na odsávanie prachu (nie je v objeme dodávky) nie je pripojené. Zariadenie na odsávanie prachu pripojit.
• Drevo je príliš vlhké.
7. Nerovnomerná rýchlost privádzania pri hrúbkovacom hobl'ovaní:
- Gumený remeň príliš volný. Skontrolujte gumový remeň a v prípade potreby ho vymeňte.
- Hrubkovací hobľovací stôl (20) znečistený. Hrubkovací hobľovací stôl (20) vyčistite a v prípade potreby ošetrite klzným prostriedkom.
9. Výmena sieťového prípojného vedenia
Nebezpečenstvo!
V prípade poškodenia sieťového prípojného vedenia pristroja sa musi vedenie vymenit výrobcom alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa zabránilo rizikám.
10. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov
Nebezpečenstvo!
Pred všetkými údržbovými, čistiacimi a nastavovacími prácami odpojte zástrčku zo siete.
10.1 Čistenie
- Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a nečistôt. Utrite prístroj čistou utierkou alebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak.
- Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po každom použití.
Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
10.2 Údržba (obr. 1/15)
Výstraha! Vytiahnite pred akýmikoľvek údržbovými prácami sieťovú zástrčku!
10.2.1 Stroj
Po približne 10 prevádzkových hodinách namažte nasledovné časti:
- Ložiská privádzacích / výstupných valcov (f), výstupkov proti spätnému nárazu (24)
• Ložisko remenice a remeňového kotúča - Závitovétyče pre nastavenie výšky hrúbkovacieho hobľovacieho stola (20)
Posuvný stôl (13), odoberací stôl (14), hrúbkovací hobľovací stôl, vstupné/výstupné valce a pripravky proti spätnému úderu (24) sa musia udržiavať tak, aby sa na nich nenachádzala živica.
SK
Znečistené vstupné/výstupné valce alebo prípravky proti spátnému úderu (24) sa musia vyčistit. Aby sa zabránilo prehriatiu motora, musí sa pravidelne odstraňovať prach, ktorý sa usadzuje vo vetracích otvoroch.
Kízavé vlastnosti stolov zlepšite tak, že ich budete pravidelne ošetrovať klzným prostriedkom.
10.2.2 Rezný nástroj
10.3 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:
- Typprístroja
• Výrobnéčíslo prístroja
• Identifikačné číslo prístroja
• Číslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com
11. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použit' alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpa- du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi- dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokial' Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.
12. Skladovanie
Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení.
SK
Likvidácia

Elektrické náradie, batérie, príslušenstvo a obaly sa musia odovzdať na ekologickú recykláciu. Elektrické náradie a akumulátory/batérie nevyhadzujte do domového odpadu!
Len pre krajiny EÚ:
Podl'a európskej smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení a podl'a jej transpozície v národnom práve sa musí už nepoužitelné elektrické náradie a, podl'a európskej smernice 2006/66/ES, poškodené alebo vybité akumulátory/batérie zbierať separovane a odovzdať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia.
Ak sa odpad z elektrických a elektronických zariadení nelikviduje správne, môže poškodiť životné prostredie a l'udské zdravie kvôli svojmu potenciálne nebezpečnému obsahu.
Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG.
Technické zmeny vyhradené
- Výrobok spíňa požiadavky smernice EN 61000-3-11 a podlieha zvláštnym podmienkam pre pripojenie. To znamená, že nie je prípustné používanie na Ílubovolých prípojých bodoch.
- Prístroj môže pri nepriaznivých sietových podmienkach viest' krechodným výkyvom napätia.
- Výrobok je určený výhradne len pre používanie na takých prípojných bodoch, ktoré a) neprekračujú maximálnu prípustnú sieťovú impedanciu Z sys, alebo b) majů hodnotu zaťažitel’nosti siete permanentným prúdom minimálne 100 Afázu.
- Ako prevádzkovatel' musíte zabezpečit', v prípade potreby po konzultácii s vašim dodávatel'om elektrickej energie, aby váš prípojný bod, na ktorom chcete použivať tento výrobok, splňal jeden z oboch uvedených požiadaviek a) alebo b).
SK
Servisné informácie
Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.
Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.
| Kategória Priklad | |
| Diely podliehajúce opotrebeniu* Klinový remeň/hnacie valčeky | |
| Spotrebný materiál / spotrebné diely* Hobľovací nož | |
| Chýbajúce diely | |
V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:
- Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
• Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)? - Aké chybné funkcie podl'a Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
Popíšte túto chybnú funkciu.
Záručný list
naše výrobky podliehajú prisnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi l’uto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
-
Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebitel'ov, t.j. takých osôb, ktoré tento výrobok nechcú použivať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
-
Záruka sa vzťahuje len na chyby nového prístroja zakúpeného v Európskej únií od nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybou materiálu alebo spracovania a je obmedzená na opravu takýchto chýb alebo výmenu prístroja podľa nášho výberu. Upozorňujeme, že naše spotrebiče nie sú určené na obchodné, remeselné alebo profesionálne použitie. Záruka sa preto neposkytuje, ak sa spotrebič počas záručnej doby používal v obchodných, remeselných alebo priemyselných podnikoch alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím. Na položky pod značkou „Professional“ sa nevzťahuje výnimka pre obchodné, remeselné alebo profesionálne použitie.
-
Z našej záruky sú vylúčené:
-
Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne siefové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneuživaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. prefaženie prístroja alebo použitie nepřípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pósobenia (napr. škody spôsobené pádom).
-
Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.
-
Doba záruky je 24 mesiacov a začina plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena príst- roja nevedie k predlženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékol'vek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.
-
Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifikácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspát opravený alebo nový prístroj.
Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisní adresu. Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisních informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.
Ak ste spotrebič preniesli do inej krajiny Európskej únie, ako je krajina, v ktorej ste spotrebič zakúpili, záručný servis vám poskytneme prostredníctvom tamojšieho servisného partnera. Na zásielky mimo Európskej únie sa nevzťahuje žiadna záruka.
Garantom je: Einhell Germany AG, Wiesenweg, 94405 Landau/Isar (Nemecko).
Službu poskytuje: Einhell Service, Eschenstraße 6, 94405 Landau / Isar (Nemecko)