IQ18LBV - Fúkač MURRAY - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IQ18LBV MURRAY vo formáte PDF.
Otázky používateľov k IQ18LBV MURRAY
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Fúkač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IQ18LBV - MURRAY a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IQ18LBV značky MURRAY.
NÁVOD NA OBSLUHU IQ18LBV MURRAY
Ďakujeme vám za zakúpenie produktu značky Murray. Spoločnosť Murray si zakladá na kvalite a úžitkových vlastnostiach všetkých svojich výrobkov. Tento návod na použitie vám pomôže pri zostavovaní, bezpečnej prevádzke a údržbe vášho produktu. Prečítajte si nasledujúce upozornenia, aby ste zaistili bezpečnosť a dlhú životnosť zakúpeného produktu.

VÝSTRAHA
Produkt sa nepokúšajte používať dovtedy, kým si dôkladne neprečítate a nepochopíte všetky pokyny, bezpečnostné zásady atd'. obsiahnuté v tejto príručke. Nedodržanie tohto pokynu môže viest' k nehodám, ktoré môžu spôsobit' úraz elektrickým prúdom, požiar alebo vážne ublíženie na zdraví.
URČENÉ POUŽITIE
Tento fukár/vysávač je určený na odfukovanie a vysávanie lístia, odrezkov trávy a iných podobných zvyškov v záhradách príbytkov. Nepoužívajte ho na kamene, tehlu, rozbité sklo a pod. Nepoužívajte ho ani ako zariadenie na odsávanie vzduchu/plynu.
Zariadenie nepoužívajte na žiadne iné činnosti, okrem tých, na ktoré je určené.

Používajte ochranné okuliare a prostriedky na ochranu sluchu, ktoré spíňajú bezpečnostné normy.

Noste pevnú obuv s protišmykovou podrážkou.

Noste ochranné rukavice.

Zariadenie nepoužívajte vo vlhkom prostredí, chránte ho pred dažd'om a vlhkost'ou.

Dávajte si pozor na odletujúce úlomky! Zaistite, aby okolostojace osoby zotrvávali vo vzdialenosti najmenej 50" (15 m) a ak sa k vám niekto priblíži, vypnite zariadenie.

Ruky, rozpustené vlasy a volné oblečenie udržiavajte mimo dosahu ventilátora fukára.
Pred realizáciou akýchkol'vek úkonov údržby si prečítajte pokyny.

Čakajte, kým sa všetky súčasti zariadenia úplne nezastavia a vyberte batérie.

Uchovávajte mimo dosahu tepelných zdrojov a/alebo otvoreného ohňa.

Zariadenie sa NESMIE likvidovať ako súčasť bežného komunálneho odpadu. Batérie sú lítium-iónového typu. Ak chcete zistiť, ako sa majú správne likvidovať, kontaktujte miestne úrady.
Obsah

Vlastnosti a definície
Bezpečnosť a manipulácia
Nasadenie vaku na vysávanie 188
Inštalácia popruhu na prenášanie 188
Montáž batérie 189

Návod na obsluhu
Nastavenie prednej rukoväte 190
Spustenie a zastavenie 190
Obsluha prepínača 190
Obsluha 191
Vyprázdnenie vaku na vysávanie 192
Čistenie trubice fukára/lopatkového kolesa 192

Riešenie problémov 194

Technické špecifikácie
Špecifikácie produktu 195
POZNÁMKA: PODROBNÉ INFORMÁCIE O ZÁRUKE NIE SÚ UVEDENÉ V TOMTO NÁVODE NA OBSLUHU. PODROBNOSTI O ZÁRUKE NÁJDETE V ĎALŠÍCH DOKUMENTOCH DODÁVANÝCH SO ZARIADENÍM.
- Puzdro motora
- Predná rukovät
- Zadná rukovät
- Volič rýchlosti
- Háčik popruhu na prenášanie
- Obslužný spínač
- Vak na vysávanie *
- Zostava hornej trubice
-
Zostava dolnej trubice *
-
Spínač na uvol'nenie vaku na vysávanie
-
Poistná skrutka *
- Popruh na prenášanie *
- Vstup vysávača
- Výstup fukára
- Kolesá
- Batérie
- Nabíjačka batérií
- Skrutkovač **
-
Príručka a záruka pre fukár/vysávač **
-
Príručka a záruka pre batériu a nabíjačku B&S **

text_image
17 16
text_image
⑫
Nepoužívajte produkt, ak niektorý komponent chýba alebo je poškodený. Všetky chýbajúce alebo poškodené komponenty si dajte opraviť alebo vymenit.
POZNÁMKA: Položky označené symbolom „*“ sa dodávajú volne a pred použitím sa musia namontovať. Podrobnosti nájdete v časti „Postup zostavenia“ tejto príručky.
POZNÁMKA: Položky označené symbolom „**“ nie sú znázornené na obrázku vyššie.
POZNÁMKA: Batérie a nabíjačka nie sú súčastou balenia konzoly.
BEZPEČNOST & MANIPULÁCIA
- Pred zostavením a obsluhou zariadenia si pozorne prečítajte všetky pokyny na zariadení a v príručke. Príručku uschovajte na bezpečnom mieste na budúce použitie a pravidelne do nej nahliadajte. Zabezpečte, aby si ostatní používatelia prečítali túto príručku a aby si boli vedomí bezpečnostných rizík spájajúcich sa s produktom.
- Zariadenie by sa malo používať iba s originálnymi batériami Briggs & Stratton. Pri používaní zariadenia napájaného z batérií by ste mali vždy dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, aby ste znížili riziko vytečenia batérií a zranenia osób.
- Pred použitím zariadenia sa oboznámte so všetkými ovládacími prvkami a ich správnou obsluhou. Naučte sa, ako správne zastaviť zariadenie a ako vypnúť napájanie v prípade núdze.
- Pri práci so zariadením v prašnom prostredí vždy používajte masku na tvár alebo protiprachovú masku.
- Vždy noste vhodný odev a nenoste volné oblečenie (alebo šperky atd'), ktoré by sa mohli zachytiť v pohyblivých súčastiach.
- Nepracujte so zariadením naboso, ani v sandáloch alebo inej l'ahkej obuvi (napr. plátených topánkach). Zvolte dlhé nohavice a pevnú obuv.
- Nepoužívajte zariadenie, ked' ste pod vplyvom alkoholu alebo drog.
- Nepoužívajte zariadenie v nebezpečných prostrediach. Zariadenie používajte iba za denného svetla alebo pri dostatočnom umelom osvetlení.
- Pred kontrolou, nastavovaním, servisom alebo čistením zariadenie vždy vypnite a vyberte obidve batérie.
- Ak zariadenie začne nadmerne vibrovať, prestaňte ho používať, kým sa nepodrobí kontrole a previerke. Ak nechávate zariadenie skontrolovať pre problémy s vibráciami, všeobecne tým znižujete pravdepodobnosť ublíženia na zdraví a poruchy produktu.
- Zariadenie skladujte iba na suchom a bezpečnom mieste. Zariadenie uchovávajte mimo dosahu detí.
- Zariadenie nepoužívajte v daždi a vlhkom prostredí. Voda, ktorá vnikne do elektrického náradia, môže zvýšit' riziko úrazu elektrickým prúdom. Vlhké podmienky môžu znížit' účinnosť vysávania.
- Nikdy nedovol'te obsluhovať zariadenie det'om, osobám so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a znalostí, prípadne osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmito pokynmi. Miestne predpisy môžu obmedzovať vek prevádzkovateľa.
- Pri priblížení sa k neprehľadným rohom, dverám, kríkom, stromom alebo iným predmetom, ktoré môžu zakrývať váš výhl’ad a blokovat dráhu pohybu so zariadením, bud’te veľmi opatrní.
- Zariadenie nepoužívajte v blízkosti horúceho popola, horľavých materiálov ani ho neponárajte do kvapalín. Môže to spôsobit’ nebezpečenstvo požiaru, vážne zranenie alebo poškodenie produktu.
- Do vetracích mriežok nevkladajte žiadne predmety. Nepoužívajte so zablokovanými otvormi a nedovol'te, aby sa otvory zablokovali čímkol'vek, čo by mohlo bránit' volnému prúdeniu vzduchu.
- Nesmerujte zariadenie na l'udí a domáce zvieratá.
- Po vypnutí zariadenia sa bude ventilátor ešte chvíľu otáčat. Všetky predmety udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých súčastí.
- Zariadenie nikdy nepoužívajte, keď sa v jeho blízkosti nachádzajú osoby, najmä deti, alebo domáce zvieratá.
- Ak vypínač alebo volič rýchlosti nefunguje, zariadenie nepoužívajte. Zariadenie, ktoré nie je možné ovládat pomocou vypínača, je nebezpečné a pred použitím sa musí podrobit oprave.
- Vyvarujte sa náhodnému spusteniu, aby nedošlo k ublíženiu na zdraví. Pred pripojením batérií sa uistite, že volič rýchlosti je vo vypnutej polohe („0“). Fukár/vysávač neprenášajte s prstom na voliči rýchlosti.
- Fukár/vysávač nepoužívajte bez namontovanej zostavy dolnej trubice. Pri demontáži zostavy dolnej trubice z dôvodu udržby vypnite fukár/vysávač a vyberte obe batérie.
- Počas prevádzky neumiestňujte ručne predmety do trubice fukára/vysávača, pretože to môže vážne poškodit jednotku alebo spôsobit používatelovi ubliženie na zdraví. Počas používania maite obe ruky na držadlách.
- Počas prevádzky sa nepokúšajte odstraňovať materiál ani nedržte materiál, ktorý sa má vysávať. Pred odstránením zaseknutého materiálu z trubice fukára/vysávača vypnite zariadenie a vyberte batérie.
- Jednotku fukára/vysávača nezdvíhaite za trubicu ani sa ju nepokúšaite prenášať za trubicu.
- Fukár/vysávač nikdy nesmerujte na okolostojacich a domáce zvieratá ani nefúkajte nečistoty smerom k nim. Obsluha zodpovedá za nehody alebo nebezpečenstvá, ktoré môžu vzniknúť iným osobám alebo na ich majetku.
- Fukár/vysávač nepoužívajte na vysávanie bez pripojeného vaku na vysávanie.
- Fukár/vvsávač sa líši od bežného domáceho vysávača a vysávaný obsah sa drví/mulčuje.
- Pravidelne kontroluite dotiahnutie všetkých skrutiek.
- Nedovol'te, aby fukár/vysávač nasal horiace alebo tlejúce materiály, ako sú popol, nedopalky cigariet atd'.
- Nepokúšaite sa vysávať rozbitné predmety ako sklo, plasty, kostný porcelán atd.
POZNÁMKA: Informácie o rizikách a bezpečnom používaní batérií a nabíjačiek nájdete v príručke k batérii a nabíjačkám B&S. Zabezpečte, aby si ostatní používatelia prečítali príručku a aby si boli vedomí bezpečnostných rizík spájajúcich sa s produktom.

POKYNY NA ZOSTAVENIE
Rozbalenie
Fukár sa dodává s niektorými komponentmi, ktoré na ňom nie sú priamo osadené. Pri ich osádzaní postupujte takto:
- Produkt s príslušenstvom opatrne vyberte zo škatule. Skontrolujte, či sú v balení obsjahnuté všetky položky uvedené na strane 3.
- Produkt pozorne skontrolujte, aby ste sa uistili, že počas prepravy nedošlo k jeho znehodnotenju alebo poškodenju.
POZNÁMKA: Batérie a nabíjačka netvoria súčasť balenia konzol a je možné ich zakúpiť samostatne.

VÝSTRAHA
Ak sú niektoré súčasti poškodené alebo chýbajú, produkt nepoužívajte, kým nedostanete náhradu. Používanie výrobku s poškodenými alebo chýbajúcimi súčastami môže spôsobit' vážne ublíženie na zdraví.
Zostava trubice fukára
POZNÁMKA: Pozri obr. (2) a (3).
- Zostavu dolnej trubice zatlačte do zostavy hornej trubice po zarovnaní podľa znázornenia na obrázku (2).
- Trubice do seba zapadnú.
- Namontujte poistnú skrutku (A) a utiahnite ju pomocou skrutkovača tak, aby sa horná trubica spojila s dolnou.
- Ak chcete zariadenie rozobrať, zopakujte kroky v opačnom poradí.

Fukár/vysávač nepoužívajte bez namontovanej zostavy dolnej trubice.
Pri demontáži zostavy dolnej trubice z dôvodu údržby alebo odstraňovania uviaznutého predmetu VYPNITE fukár/vysávač a vyberte obe batérie.
Nasadenie vaku na vysávanie

- Pripevnite svorku na vaku na vysávanie k háčiku pod trubicou podľa znázornenia na obr. 5.
- Vstupný konektor zavádzajte do vaku na vysávanie dovtedy, kým nezaklapne na spodnej časti telesa.
- Ak chcete uvolníť vstupný konektor a vak na vysávanie, stlačte spínač na uvolnenie vaku na vysávanie (R).
Inštalácia popruhu na prenášanie
- Popruh na prenášanie sa dodáva volne a dá sa použit v prípade potreby.
- Pri inštalácii zasuňte sponu popruhu do otvoru za prednou rukoväťou podľa znázornenia na obr. 7.

- Zarovnajte vyvýšené rebro na batériách s drážkami v otvore na batériu pre fukár/vysávač podľa znázomenia na obr. 8.
- Uistite sa, že západka na spodnej strane batérií zapadla (zacvakla) na miesto.
- Pred začatím prevádzky sa uistite, že batérie sú bezpečne upevnené k fukáru/vysávaču.

- Fukár/vysávač vypnite.
- Stlačte a podržte západku na uvoľnenie batérie („R“) na spodnej strane batérií podľa znázornenia na obr. 9.
- Vyberte batérie z fukára/vysávača.

text_image
Obr. 9 R
Nesprávna inštalácia batérií môže zapríčinit poškodenie vnútorných komponentov, ako aj vypadnutie batérií z produktu počas používania, čo môže spôsobit poškodenie produktu alebo ublíženie na zdraví.

Čalšie informácie týkajúce sa bezpečnosti, používania, servisu a skladovania batérií a nabíjačiek nájdete v návode na používanie batérií a nabíjačky Briggs & Stratton 18V.
Nastavenie prednej rukoväte
Predná rukovat' jednotky fukára/vysávača sa dá otočit' do l'ubovolného požadovaného uhla, aby sa dosiahol optimálny komfort pri obsluhe.
- Ak ju chcete nastavit, stlačte a súčasne podržte obe tlačidlá „A“. Pozri obr. 10.
- Otočte rukovat' a uvolnite tlačidlo „A“. Ak to urobíte správne, predná rukovat' zapadne (zacvakne) do novej polohy.

Pred použitím sa presvedčte, že predná rukovat' je správne zaistená a že tlačidlá „A“ sa vrátili do pôvodnej polohy.

Volič rýchlosti sa nachádza na prednej strane zadnej rukoväte a používa sa na ZAPÍNANIE a VYPÍNANIE fukára/vysávača. Používa sa tiež ako regulátor otáčok motora. Pozri obr. 11 a 12.
- Nainštalujte obe batérie.
- Otočte volič variabilnej rýchlosti („S“) dopredu do polohy 1, aby ste spustili fukár/vysávač.
- Jednotka fukára/vysávača má variabilné nastavenia rýchlosti. Otáčaním voliča rýchlosti („S“) smerom dopredu z polohy 1 do polohy 5 sa zvyšujú otáčky motora až po maximum.
- Otáčaním voliča premenlivej rýchlosti („S“) smerom dozadu sa znižujú otáčky, prípadne je jeho otočením do polohy „0“ možné úplne zastaviť fukár/vysávač.
- Vyberte batérie, aby ste mali istotu, že fukár nie je možné zapnút neúmyselne.

Používanie obslužného spínača
Obslužný spínač sa používa na prepínanie medzi režimom fukára a režimom vysávača. Pozri obr. 13.
- Zatlačením funkčnej páčky do polohy „A“ sa aktivuje režim vysávania.
- Zatlačením funkčnej páčky do polohy „B“ sa aktivuje režim fúkania.

text_image
Obr. 13 A BObsluha



DÔLEŽITÉ TIPY/BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY
- Pred spustením jednotky sa uistite, že nie je nasmerovaná na žiadne osoby alebo volne ležiace čiastočky.
- Skontrolujte, či je jednotka v bezchybnom prevádzkovom stave. Uistite sa, že zostava dolnej trubice a vak na vysávanie sú pevne zaistené.
- Pri obsluhe fukára/vysávača dávajte pozor na svoje okolie. Dávajte pozor na deti, domáce zvieratá a otvorené okná, a nečistoty fúkaním odstraňujte bezpečným spôsobom.
- Pri používaní fukára/vysávača nedovol'te, aby sa vak na vysávanie šúchal po zemi. Ak sa vak šúcha po zemi, rýchlo sa perforuje. Na takéto poškodenie sa záruka nevzt'ahuje.
- Nikdy nezakrývajte vetracie otvory. Chránětě ich pred prekážkami a nečistotami. Musia neustále zotrvávať priechodné, aby bol zaistený riadny chod motora a optimálny výkon.
- Noste vhodný odev. Ak chcete predíst' vážnym zraneniam, nenoste vol'ný odev ani kusy odevu, ako sú šály, šnúrky, retiazky, kravaty atd', ktoré by sa mohli dostať do vetracích otvorov. Aby sa vám dlhé vlasy nedostali do vetracích otvorov, zviažte si ich dozadu.
REŽIM FÚKANIA
- Jednou rukou držte fukár/vysávač za zadnú rukovát a druhou rukou za prednú rukovát.
- Pohybujte ním zo strany na stranu, pričom vývod fukára držte 5–10 cm nad zemou alebo podlahou. Pomaly sa pohybujte dopredu a udržujte nahromadenú kopu čiastočiek pred sebou.
- Pri fúkaní je väčšinou výhodnejšie používať nižšie rýchlosti. Vysokorychlostné fúkanie je najvhodnejšie na odstraňovanie t'ažších častíc, ako sú väčšie nečistoty alebo štrk.
POZNÁMKA: Fukár/vysávač sa dá používať vo fúkacom režime s namontovaným vakom na vysávanie alebo bez neho.
REŽIM VYSÁVANIA
- Režim vysávania sa používa na zhromažd'ovanie alebo mulčovanie nečistôt vo vaku na vysávanie. Predmety, ako sú malé listy a vetvičky, sa budú pri prechode puzdrom ventilátora mulčovať.
- Zariadenie držte pevne približne 5–10 cm nad zemou a pri zbere nečistôt zariadením pohybujte zo strany na stranu.
- Presúvajte sa poľahky od jednej kopy k druhej klízaním po kolieskach.
- S postupným zaplňaním vaku bude sací výkon klesať. V takom prípade vypnite fukár, vyberte batérie a vyprázdnite vak na vysávanie.
- Pre dlhšiu životnosť vaku a optimálny výkon vak na vysávanie pravidelne vyprázdňujte.

Jednotku fukára/vysávača nepoužívajte na vysávanie bez prvotného pripojenia vaku na vysávanie. V opačnom prípade by mohlo dôjst' k vážnemu ublíženiu na zdraví.
Vyprázdnenie vaku na vysávanie

Pri vyprázdňovaní vaku na vysávanie noste protiprachovú ochrannú masku.
- Na vyprázdnenie vaku na vysávanie („B“) použite zips na zaoblenej časti vaku na vysávanie.
- Pred opätovným spustením fukára/vysávača sa uistite, že zips na vaku na vysávanie („B“) je úplne zapnutý.

text_image
B 0br. 13Uvol'nenie zablokovanej trubice/lopatkového kolesa
Počas vysávania môžu určité predmety, ako sú látky, lano alebo palice s velkým priemerom, zablokovať ventilátor a motor.
• Vypnite fukár a vyberte obidve batérie.
- Odstráňte zostavu dolnej trubice a vak na vysávanie. Informácie o tom, ako demontovať zostavu spodnej trubice, nájdete v časti „Zostava trubice fukára“ v oddiele Montážne postupy.
- V ochranných rukaviciach opatrne odstráňte materiál blokujúci trubicu alebo lopatky ventilátora.
- Lopatky ventilátora otáčajte ručne, aby ste mali istotu, že sa vám ich podarilo úplne uvolníť.
- Znovu nainštalujte zostavu dolnej trubice a vak na vysávanie.
- Nainštalujte spät' batérie.

Pred uvolňovaním zablokovanej trubice alebo lopatky ventilátora fukár/vysávač VYPNITE a odpojte batérie. Neúmyselné spustenie fukára/vysávača pri uvolňovaní blokovania môže mať za následok vážne ublíženie na zdraví alebo amputáciu končatiny.

Na čistenie plastových častí nepoužívajte rozpúšťadlá, agresívne čistiace prostriedky ani aromatické oleje, ako je borovica alebo citrón. Chemikálie môžu poškodit, oslabit alebo znehodnotit plastové komponenty, čo by mohlo viest k ublíženiu na zdraví.
- Jednotku čistite jemnou tkaninou navlhčenou jemným čistiacim prostriedkom. Zariadenie ani žiadnu jeho časť neponárajte do vody.
- Vlhkost' môže zapričinit' nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Pred použitím utrite vlhkost' jemnou suchou handričkou a ubezpečte sa, že zariadenie je suché.
- Na čistenie vetracích otvorov na produkte použite malú kefku alebo klasický vysávač. Vetracie otvory udržiavajte priechodné.
Skladovanie
- Pred uskladnením zo zariadenia vyberte batérie.
- Zariadenie skladujte v interiéri na chladnom a suchom mieste mimo dosahu detí.
- Neskladujte ho v blízkosti korozívnych materiálov, ako je hnojivo alebo palivo.
Likvidácia produktu

SPRÁVNA LIKVIDÁCIA PRODUKTU
Vyradené elektrické produkty sa nesmú likvidovať s komunálnym odpadom. Pokial’ sú k dispozícii príslušné zberné dvory, recyklujte ich. Informácie o recyklácii získate na miestnom úrade alebo u maloobchodného predajcu. Batéria obsahuje materiál, ktorý je nebezpečný pre vás aj životné prostredie. Musí sa odstránit’ a zlikvidovať separovaným zberom v zbernom dvore, v ktorom je možné odovzdat’ lítium-iónové batérie.

Đalšie informácie týkajúce sa likvidácie batérií a nabíjačiek nájdete v príručke k 18V batérii a nabíjačke Briggs & Stratton.

SPRÁVNA LIKVIDÁCIA OBALU
Obal pozostáva z lepenky a zodpovedajúcim spôsobom označených plastov, ktoré je možné recyklovať. Zabezpečte recykláciu týchto materiálov.
Informácie o zvyškových rizikách, ktoré pretrvávajú aj napriek zásadám inherentne bezpečného dizajnu a uplatneným doplnkovým ochranným opatreniam.
Tiesňový kontakt
Ak sa stane, že batéria sa poškodí a jej obsah vytečie alebo sa dostane do kontaktu s pokožkou, očami alebo tráviacim traktom človeka, postupujte podľa pokynov na poskytovanie prvej pomoci uvedených v príručke k batérii a nabíjačke. Ihned’ vyhl’adajte lekársku pomoc.
ÚDRŽBA & STAROSTLIVOSŤ
Tabul'ka údržby
| Vlastnosti Požiadavky | Pred použitím | Po použití | Nabijanie | Raz mesačne | Raz ročne | V prípade poškodenia | Podl’a potreby |
| Celé zariadenie Vizuálna kontrola | ● | ● | ● | ||||
| Volič variabilnej rýchlosti Skontrolujte funkčnosť | ● | ||||||
| Puzdro fukára Skontrolujte a vyčistite | ● | ||||||
| Prívod vzduchu Skontrolujte a vyčistite | ● | ||||||
| Trubica Skontrolujte a vyčistite | ● | ||||||
| Vak na vysávanie Skontrolujte a vyprázdnite | ● | ● | ● | ||||
| Všetky pristupné upevňovacie prvky Skontrolujte a dotiahnite | ● |
Servis
Servis si vyžaduje mimoriadnu starostlivost' a vedomosti a mal by ho vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik. Na účely servisu vám odporúčame produkt prepravit do autorizovaného servisného strediska. Pri údržbe používajte iba originálne náhradné diely.
- Zariadenie uchovávajte v suchu, čistote a zbavujte ho oleja a mastnoty.
- Aby ste znížili riziko požiaru, motor zbavujte trávy, lístia a zvyškov nečistôt.
- Všetky matice, čapy a skrutky uchovávajte utiahnuté, aby ste mali istotu, že zariadenie je v bezpečnom prevádzkovom stave.
- Nikdy nemanipulujte s bezpečnostnými zariadeniami. Pravidelne ich kontrolujte, či správne fungujú.
| Porucha | Možná príčina | Možné riešenie |
| Fukár/vysávač sa nedá spustit. | 1. Batérie nie sú správne nainštalované.2. Batérie nie sú nabité.3. Fukár/vysávač je chybný. | 1. Skontrolujte, či sú batérie správne vložené v produkte.2. Batérie úplne nabite.3. Zariadenie si nechajte vymeniť alebo opraviť v autorizovanom servisnom stredisku. |
| Fukár/vysávač nefunguje na plný výkon. | 1. Trubica alebo ventilátor sú zablokované.2. Vak na vysávanie je plný nečistôt. | 1. Skontrolujte a odstráňte príčinu blokovania podľa postupu v príručke.2. Odpojte vak na vysávanie a odstráňte z neho nečistoty. |
| Počas prevádzky sa jednotka zastaví. | 1. Batérie sú vybité. | 1. Nabite batérie. |
Špecifikácie produktu
| Opis FUKÁR/VYSÁVAČ S DVOJITOU 18V BATÉRIOU | ||
| Funkcia Fúkanie Vysávanie | ||
| Typ motora Bezkefový motor | ||
| Špecifikácia motora 36V DC | ||
| Príkon motora 600 W | ||
| Otáčky bez záťaže 5000 ~ 13000 ot/min | ||
| Maximálne otáčky motora 13000 ot/min | ||
| Maximálna rýchlost' prúdenia vzduchu 240 | km/h 50 km/h | |
| Objem vaku na vysávanie 45 L | ||
| Pomer drvenia/mulčovania | 10:1 | |
| Hmotnosť produktu (Bez batérii) | 3.35 kg | |
| Hladina akustického tlaku | 86 dB(A), K_PA = 3 dB(A) | 86 dB(A), K_PA = 3 dB(A) |
| Hladina akustického výkonu (Meraná) | 99.5 dB(A) | 101.9 dB(A) |
| Hladina akustického výkonu (Garantovaná) | Lwa: 105 dB (A) | |
| Celková hodnota vibrácií (Max.) | <2.5 m/s2, K= 1.5 m/s2 | |
VÝSTRAHA
- Deklarovaná celková hodnota vibrácií bola nameraná v súlade so štandardnou skúšobnou metodikou a dá sa použit na vzájomné porovnávanie rôznych zariadení.
- Deklarovaná celková hodnota vibrácií sa môže použit aj na predbežné posúdenie expozície.
- Emisie vibrácií počas reálneho používania elektrického náradia sa môžu líšit' od deklarovanej celkovej hodnoty v závislosti od spôsobu, akým sa náradie používa, ako aj od potreby identifikovať bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy, ktoré vychádzajú z odhadu expozície v reálnych podmienkach používania (berúc do úvahy všetky časti prevádzkového cyklu, kam patria aj obdobia, kedy je zariadenie vypnuté, prípadne ked' beží na vol'nobeh nad rámec času aktivácie).