IAN 446887 - Vonkajšie solárne osvetlenie Livarno Lux - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 446887 Livarno Lux vo formáte PDF.
Otázky používateľov k IAN 446887 Livarno Lux
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vonkajšie solárne osvetlenie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 446887 - Livarno Lux a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 446887 značky Livarno Lux.
NÁVOD NA OBSLUHU IAN 446887 Livarno Lux
Správne použitie....Strana 64
Popis jednotlivých častí a funkcií......Strana 64
Bezpečnostné pokyny týkajúce sa výrobku ......Strana 66
Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií/akumulátorových batérií......Strana 66
Spôsob fungovania....Strana 67
Príprava na použitie....Strana 67
Inštalácia výrobku....Strana 67
Nastavenie výrobku....Strana 67
Výmena nabíjatel'nej batérie....Strana 68
Nabijanie nabijatel'nej batérie....Strana 68
Údržba a starostlivosť ......Strana 68
Riešenie problémov....Strana 69
Likvidácia....Strana 69
Záruka....Strana 70
Postup v prípade poškodenia v záruke....Strana 71
Servis....Strana 71
| Legenda použitých piktogramov | |
![]() | Odolnost' voči špliechaniu |
![]() | Jednosmerný prúd/jednosmerné napätie |
![]() | Značka CE uvádza zhodu s príslušnými smernicami EÚ platnými pre tento výrobok. |
![]() | Bezpečnostné upozorneniaManipulačné pokyny |
LED solárne svetlá
• Úvod
Blahozeláme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku d’alším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
- Správne použitie
Výrobok je určený na použitie vo vonkajšom prostredí. Výrobok nie je určený na komerčné použitie ani na použitie v rámci iných aplikácií.
- Popis jednotlivých častí a funkcií
1 Teleso solárneho článku
2 Tienidlo svietidla
3 Stíp
4 Zemný kolík
5 Hlavný vypínač
6 Upevňovacie skrutky
7 Veko priestoru pre batériu
8 Nabíjatel'ná batéria
- Obsah dodávky
5 hláv svietidiel so solárnym článkom, LED diódou a nabíjatel'nou batériou
5 tienidiel svietidla
5 stípov
5 zemných kolíkov
1 návod na obsluhu
- Technické údaje
Prevádzkovénapätie: 1,2 V ===
Nabíjatel'ná batéria: 1 x Ni-MH nabíjatel'ná batéria/AAA/
$$ 1, 2 \mathrm{V} = - / 1 5 0 \mathrm{mAh} $$
Žiarovka: 1 x LED dióda (bez možnosti výmeny)
Menovitý výkon
LED diódy: približne 6 mW na jednu LED diódu
Stupeň ochrany:

IP44 (odolnosť voči špliechaniu)
Solárny článok: približne 30 x 30 mm (d x š)
Trvanie osvetlenia
(pri plnom nabití): približne 8 hodín

Bezpečnostnépokyny
VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE A POKYNY BY STE MALI UCHOVÁVAŤ NA BEZPEČNOM MIESTE PRE PRÍPAD, ŽE BY STE ICH V BUDÚCNOSTI ZNOVA POTREBOVALI POUŽIŤ!
Tento výrobok môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokial’ je pre ne zabezpečený dozor alebo zaškolenie ohľadom používania tohto výrobku bezpečným spôsobom a pokial’ rozumejú rizikám spojeným s jeho používaním. Deti by sa nemali hrať s týmto výrobkom. Čistenie a používatel’skú údržbu nesmú deti vykonávať bez dozoru.
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s baliacim materiálom. Baliaci materiál predstavuje nebezpečenstvo zadusenia. Deti často podceňujú nebezpečenstvo.
Výrobok nepoužívajte, ak zistíte akýkol'vek druh poškodenia.
Svetlo sa nedá vymenit.
Ak svetlo zlyhá na konci svojej životnosti, musí sa vymení' celý výrobok.
- Bezpečnostné pokyny týkajúce sa výrobku
Zabezpečte, aby bol solárny článok bez nečistoty a v zime bez snehu a ľadu. V opačnom prípade sa výkon solárneho článku zníži.
Nízka teplota má negatívny vplyv na prevádzkovú životnosť nabíjatel’nej batérie. Ak sa výrobok nebude dlhú dobu používať, napr. v zime, mal by sa vytiahnuť, vyčistit’ a uskladnit’ v suchej, teplej miestnosti.
RIZIKO ZRANENIA! Zabezpečte, aby sa pri odstránení svietidla odstránil aj zemný kolík, aby nepredstavoval riziko (napr. zakopnutia).

Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií/akumulátorových batérií
■ NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA! Batérie/akumulátorové batérie držte mimo dosahu detí. V prípade prehltnutia okamžite vyhl'adajte lekára!
Prehltnutie môže mať za následok popáleniny, perforáciu mäkkých tkanív a smrt. Ťažké popáleniny môžu nastatí do 2 hodín po prehltnutí.
NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE! Nenabíjateľné batérie nikdy znova nenabíjajte. Batérie/akumulátorové batérie neskratujte a/alebo neotvárajte. Následkom môže byť prehriatie, požiar alebo explózia.
Batérie/akumulátorové batérie nikdy nevystavujte extrémnym podmienkam a teplotám, ktoré by na ne mohli pôsobit', napr. na vykurovacích telesách/priamom slnečnom žiarení.
Ak batérie/akumulátorové batérie vytiekli, zabráňte kontaktu pokožky, očí a slizníc s chemikáliami! Ihned' vypláchnite postihnuté miesta väčším množstvom čistej vody a okamžite vyhl'adajte lekára!
NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Vytečené alebo poškodené batérie/akumulátorové batérie môžu pri kontakte s pokožkou spôsobit' poleptanie. V takom prípade preto noste vhodné ochranné rukavice.
Solárny článok nainštalovaný vo výrobku premieňa slnečné svetlo na elektrickú energiu a ukladá ju do 1 Ni-MH batérie. Svetlo sa zapne pri zotmení. Vstavené LED diódy sú zdrojom svetla s veľmi dlhou životnosťou a úsporou energie. Trvanie osvetlenia závisí od množstva slnečného svetla, uhla dopadu svetla na solárny článok a teploty (kapacita batérie závisí od teploty). Ideálny je zvislý uhol dopadu svetla pri teplote nad bodom mrazu. Batéria dosiahne svoju maximálnu kapacitu až po niekoľkých cykloch nabitia a vybitia.
- Príprava na použitie
Inštalácia výrobku
Výrobok nainštalujte podľa Obrázkov A, C, D:
- Otočením proti smeru hodinových ručičiek vyberte teleso solárneho článku 1 z tienidla svietidla 2 (pozrite si Obr. A).
- Hlavný vypínač 5 uved'te do polohy zapnutia, aby sa svetlo zaplo.
- Teleso solárneho článku 1 vložte do tienidla svietidla 2 a pritiahnite ho otočením v smere hodinových ručičiek.
- Umiestnite svetlo na stíp 3.
- Vyberte zemný kolík 4 zo stípa 3 a vložte zemný kolík 4 do stípa 3 so špičkou smerujúcou nadol (pozrite si Obr. C).
- Výrobok je tak pripravený na použitie (pozrite si Obr. D).
Nastavenie výrobku
Zmontovaný výrobok vložte dostatočne hlboko do zeme (trávnik, kvetinový záhon), aby bol stabilný.
Dbajte na zachovanie správneho postoja a rovnováhy. Pri montáži alebo nastavovaní výrobku nepoužívajte žiadnu silu, napr. údery kladivom. Výrobok by sa tým mohol poškodit. Aby sa dosiahol čo najlepší výsledok, výrobok nainštalujte na miesto, na ktorom bude solárny článok čo najdlhšie získavať priame slnečné svetlo.
□ Zabezpečte, aby solárny článok nebol ovplyvnený iným zdrojom svetla, ako je osvetlenie dvora alebo ulice, pretože inak sa svetlo pri zotmení nerozsvieti.
□ Svetlo sa automaticky zapne pri zotmení a znova sa vypne pri návrate normálneho osvetlenia vonkajšieho prostredia.
• Výmena nabíjatel'nej batérie
Batéria by sa mala vymieňat' každých 12 mesiacov na zaistenie optimálnej činnosti.
- Teleso solárneho článku 1 oddel'te od tienidla svietidla 2 jeho pohybom proti smeru hodinových ručičiek (pozrite si Obr. A). Svietidlo vypnete pomocou hlavného vypínača 5.
- Povol'te upevňovacie skrutky 6 pomocou malého krížového skrutkovača a potom vypáčte veko priestoru pre batériu 7 telesa solárneho článku 1 pomocou plochého skrutkovača (pozrite si Obr. B).
- Preklopte veko priestoru pre batériu 7, pričom dávajte pozor, aby ste nepoškodili káble a káblové spoje.
4.S tarú nabíjateľnú batériu 8 vymeňte za novú. Pri vkladaní novej nabíjateľnej batérie dbajte na správnu polaritu. Polarita je uvedená v priestore pre batériu. Nová nabíjateľná batéria musí mat’ rovnaké technické parametre ako stará batéria. - Teraz znova upevnite veko priestoru pre batériu 7 a pritiahnite upevňovacie skrutky 6 pomocou malého krížového skrutkovača. Hlavný vypínač 5 posuňte do polohy zapnutia.
- Znova pripojte teleso solárneho článku 1 k tienidlu svietidla 2 a potom vzájomne spojte všetky časti výrobku (pozrite si Obr. C).
Nabijanie nabijatel'nej batérie
Vezmite do úvahy, že výrobok musí byť počas nabíjania batérie zapnutý. Doba nabíjania batérie, ked' sa solárny článok používa, závisí od intenzity slnečného svetla a uhla dopadu svetla na solárny článok. Solárny článok umiestnite čo najviac kolmo voči uhlu dopadu svetla. Takýmto spôsobom získate najvyššiu úroveň svetla.
LED diódy sa nedajú vymení. Výrobok je bezúdržbový okrem potrebnej výmeny batérie.
Výrobok pravidelne čistite suchou handričkou, ktorá neuvolňuje vlákna. Ťažko odstránitel'nú nečistou odstráňte mierne navlhčenou handričkou.
- Riešenie problémov
Poznámka: Tento výrobok obsahuje jemné elektronické komponenty. Znamená to, že ak bude umiestnený v blízkosti objektu, ktorý vysiela rádiové signály, mohlo by to spôsobit' rušenie. Ak si všimnete nesprávne fungovanie výrobku, odstráňte akékol'vek zdroje rušenia z oblasti výrobku.
Poznámka: Elektrostatické výboje môžu spôsobovat' nesprávne fungovanie výrobku. V prípade takýchto porúch na krátky čas vyberte batérie a potom ich znova založte.
| Chyba Pričina Riešenie | ||
| Svetlo sa nezapne, aj ked' slnko svietilo na výrobok celý deň. | Do činnosti výrobku zasahujú umelé zdroje osvetlenia, ako je napríklad pouličné osvetlenie. | Výrobok osad'te na miesto, kde nebude rušený inými zdrojmi svetla. |
| Svetlo sa nezapne alebo sa zapne len na krátku dobu. | Nabíjateľná batéria je chybná alebo ne-bol dostatok denného svetla. | Vymeňte nabíjateľnú batériu alebo výrobok osad'te na miesto, kde bude získavať viac slnečného svetla. |
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty/20–22: Papier a kartón/80–98: Spojené látky.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovat' na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.

Výrobok vr. príslušenstva a obalové materiály sú recyklovatel'né apodliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu. Pre lepšie spracovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene podl'a obrázkov Info-tri (informácie o triedení). Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.
Defektné alebo použité batérie/akumulátorové batérie musia byť odovzdané na recykláciu podľa smernice 2006/66/ES a jej zmien. Batérie/akumulátorové batérie a/alebo výrobok odovzdajte prostredníctvom dostupných zberných stredísk.

Batérie/akumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a je potrebné zaobchádzať s nimi ako s nebezpečným odpadom. Chemické značky ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuf, Pb = olovo. Opotrebované batérie/akumulátorové batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni.
• Záruka
Výrobok bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním dôkladne otestovaný. V prípade materiálových alebo výrobných chýb máte zákonné práva voči predajcovi výrobku. Vaše zákonné práva nie sú žiadnym spôsobom obmedzené našou zárukou uvedenou nižšie.
Záruka na tento výrobok je 3 roky od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynút dátumom kúpy. Originál dokladu o kúpe si uschovajte na bezpečnom mieste, pretože tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Akékol'vek poškodenie alebo nedostatky prítomné už v čase nákupu je potrebné nahlásit' ihned' po vybalení výrobku.
Ak sa v priebehu 3 rokov od dátumu zakúpenia preukáže, že výrobok vykazuje chyby materiálu alebo spracovania, podľa vlastného uváženia Vám ho bezplatne opravíme alebo vymeníme. Záručná doba sa na základe poskytnutej záručnej reklamácie nepredlžuje. To platí aj pre vymenené alebo opravené diely.
Táto záruka je neplatná, ak bol výrobok poškodený alebo nesprávne používaný alebo udržiavaný.
Záruka sa vzt'ahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti výrobku, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu, a preto sa považujú za opotrebovatel'né diely (napr. batérie, nabíja-tel'né batérie, hadice, atramentové kazety), ani na poškodenie krehkých častí, napr. spínačov alebo častí zo skla.
Pri tomto výrobku sa záručná doba vzťahuje aj na akumulátorovú batériu.
Postup v prípade poškodenia v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 446887_2307) ako dôkaz o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie. Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslat' na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
Servis
SK ServisSlovensko
Tel.: 0800 008158
E-pošta: owim@lidl.sk
CE IP44



