ProMax Pressure Well Automatic 6000/8 - Vodné čerpadlo OASE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ProMax Pressure Well Automatic 6000/8 OASE vo formáte PDF.
| Typ produktu | Automatické ponorné čerpadlo na vodu |
| Značka | Oase |
| Model | ProMax Pressure Well Automatic 6000/8 |
| Napätie pripojenia | 220-240 V AC |
| Frekvencia | 50 Hz |
| Príkon | 1100 W |
| Stupeň krytia | IPX8 |
| Prípojka na sacej strane | G1 |
| Max. počet postrekovačov | 5 |
| Max. dĺžka hadice na postrekovač | 50 m |
| Max. prietok | 6000 l/h |
| Max. dopravná výška | 57 m |
| Max. tlak | 5,7 bar |
| Max. hĺbka ponorenia | 20 m |
| Max. povolené množstvo piesku | 50 g/m³ |
| Dĺžka napájacieho kábla | 30 m |
| Rozmery (priemer × výška) | 98 × 871 mm |
| Hmotnosť | 15,1 kg |
| Použitie podľa určenia | Čistá voda alebo dažďová voda, zavlažovanie, polievanie, odbery vody z nádrží/cisterien |
| Funkcie | Automatické zapínanie a vypínanie, ochrana proti chodu nasucho, integrovaný spätný ventil |
| Údržba | Pravidelné čistenie (2-krát ročne), čistenie spätného ventilu, nepoužívať agresívne prostriedky |
| Opotrebenie súčiastky | Funkčná jednotka (výmena servisom Oase) |
Často kladené otázky - ProMax Pressure Well Automatic 6000/8 OASE
Otázky používateľov k ProMax Pressure Well Automatic 6000/8 OASE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vodné čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ProMax Pressure Well Automatic 6000/8 - OASE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ProMax Pressure Well Automatic 6000/8 značky OASE.
NÁVOD NA OBSLUHU ProMax Pressure Well Automatic 6000/8 OASE
- Tento prístroj môžu používat' deti staršie ako 8 rokov a o-soby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo men-tálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúse-nosťami a znalosťami, keď sú pod dohl'adom alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili nebezpečenstvá, ktoré z toho vyplývajú.
- Deti sa s prístrojom nesmú hrat'.
- Deti nesmú vykonávať čistenie a používatel'skú údržbu.
- Prístroj musí byť zabe-zpečený ochranným zariadením proti chybnému prúdu s menovitým chybným prúdom, ktorý nie je väčší než 30 mA.
- Prístroj pripájajte iba vtedy, ak sa zhodujú elektrické údaje prístroja a jeho napájania. Údaje o prístroji sa nachádzajú na typovom štítku prístroja, na obale alebo v tomto návode na obsluhu.
- Skôr než siahnete do vody, odpojte od siete všetky
zariadenia, ktoré sa na- chádzajú vo vode.
- Prístroj prevádzkujte len vtedy, ak sa vo vode nezdržiavajú osoby.
- Poškodený siet'ový prívod nechajte bezodkladne opravit firmou OASE, autorizovaným servisom alebo kvalifikovaným elektrikárom, aby sa zabránilo nebezpečenstvu zásahu elektrickým prúdom.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Prípojka elektrickej energie
- Predlžovacie rozvody a rozdel'ovač prúdu (napr. lišty so zásuvkami) musia byť vhodné na používanie v vonku (chránené pred striekajúcou vodou).
- Zástrčkové spoje chráňte pred vlhkostou.
- Pripojte prístroj len na zásuvku inštalo-vanú podľa predpisov.
Bezpečná prevádzka
- V prípade poškodenia krytu sa prístroj nesmie prevádzkovat'.
- Prístroj sa nesmie prevádzkovat's chybným elektrickým vedením.
- Prístroj neneste a net'ahajte za elektrické vedenie.
- Vedenia uložte tak, aby boli chránené pred poškodeniami a dbajte na to, aby o ne nemohol nikto zakopnúť.
- Nikdy nevykonávajte technické zmeny na prístroji.
- Na prístroji vykonávajte iba činnosti, ktoré sú opísané v tomto návode. Ak nie je možné problémy odstránit, kontaktujte autorizované miesto zákazníckeho servisu alebo v prípade pochybností výrobcu.
- Pre prístroj používajte len originálne náhradné diely a príslušenstvo.
O TOMTO NÁVODE NA POUŽÍVANIE
S kúpou ProMax Pressure Automatic 5500/5, 6000/8, Well Automatic 3000/15, 6000/8 ste urobili dobré rozhodnutie.
Pred prvým použitím prístroja si starostlivo prečítajte návod na použitie a oboznámte sa s prístrojom. Všetky práce na tomto prístroji a s týmto prístrojom smú byt' vykonávané len podľa priloženého návodu.
Bezpodmienečne dodržiavajte bezpečnostné pokyny pre správne a bezpečné používanie.
Informácie o nebezpečenstve v tomto návode
Výstražné pokyny v tomto návode sú klasifikované signálnymi slovami, ktoré indikujú mieru ohrozenia.

VÝSTRAHA
- Označuje možnú nebezpečnú situáciu.
- V prípade nerešpektovania môže mat za následok smrt' alebo najtažšie poranenia.

UPOZORNENIE
Informácie, ktoré slúžia na lepšie porozumenie alebo na predchádzanie možným vecným škodám alebo poškodeniu životného prostredia.
☐ A Odkaz na obrázok, napr. obrázok A.
→ Odkaz na inú kapitolu.
POPIS VÝROBKU
Prehl'ad
| ☐ A | ProMax Pressure | ||
| Well Automatic 3000/15, 6000/8Automatic 5500/5, 6000/8 | |||
| 1 | Upevňovacie oká pre lano | ● | ● |
| 2 | Prípojka na strane výtlaku, G1 | ● | ● |
| 3 | Prívodné siet’ové vede- nie | ● | ● |
| 4 | Sito na strane nasávania | ● | ● |
| 5 | Pätka čerpadla | ● | ● |
| 6 | Pätka | ● | — |
| 7 | Montážne nohy | ● | — |
| 8 | Gumový nárazník na uloženie čerpadla pri ho- rizontálnej inštalácii | ● | — |
| 9 | Upevňovacie lano, 20 m | ● | ● |
Použitie v súlade s určeným účelom
Výrobok opísaný v tomto návode používajte výlučne týmto spôsobom:
- Čerpanie čistej vody alebo dažďovej vody.
• Zavlažovanie a polievanie. - Odber vody z nádrží na daždovú vodu alebo cisterien.
- Používajte len na súkromné účely.
- Prevádzka pri dodržaní technických údajov. (→ Technické údaje)
Možné nesprávne použitie
Pro prístroj platia nasledujúce obmedzenia:
- Nevhodné pre slanú vodu.
- Nevhodné pre pitnú vodu.
- Nepoužívajte v dlhodobej prevádzke (napr. trvalá cirkulačná prevádzka v jazierku).
- Nepoužívať v spojení s chemikáliami, potravinami, ľahko zápalnými alebo výbušnými látkami.
- Nepripájajte na potrubie s pitnou vodou.
INŠTALÁCIA A PRIPOJENIE
Pripojenie tlakovej hadice
Čerpací výkon je optimálny pri vnútornom priemere hadice 25 mm (1").
- Stiahnite ochranné veko.
- Tlakovú hadicu a adaptér spojte s prípojkou na strane výtlaku.
– Odporúčanie: Použite rýchlospojku.
Inštalácia čerpadla vo vrtanej studni alebo šachte
□ C
- Upevňovacie lano s dvojitým uzlom upevnite o oko a čerpadlo spustite do vřtanej studne alebo šachty.
- Čerpadlo upevnite upevňovacím lanom vo vzdialenosti minimálne 1 m od dna.
– Tým sa predíde nasávaniu čiastočiek nečistôt. - Sito musí ležat' minimálne 150 mm pod hladinou vody.
- Nenoste za prívodný sietový kábel.
- Vo vítaných studniach alebo šachtách s híbkou nad 5 m upevnite prívodný sietový kábel na upevňovacom lane vo vzdialenosti 5 m (odľahčenie od t’ahu).
Vertikálna inštalácia čerpadla s nohou
(len ProMax Pressure Automatic 5500/5, 6000/8)
V nádrži alebo studni sa môže čerpadlo s nohou inštalovať vertikálne.
- Sito musí ležat' minimálne 150 mm pod hladinou vody.
- Pri piesčitej a znečistenej vode inštalujte čerpadlo vyvýšene alebo použite ProMax Floating Intake (57772).
Horizontálna inštalácia čerpadla s no- hou
(len ProMax Pressure Automatic 5500/5, 6000/8)
V plochej nádrži alebo studni sa môže čerpadlo s nohou inštalovať horizontálne.
- Čerpadlo musí byť vyrovnané presne vo vodováhe.
- Voda, ktorá sa má prečerpávat', nemôže obsahovat' žiadny piesok.
– Vzdialenost' medzi nohami musí byt' čo najväčšia, aby čerpadlo bezpečne stálo.
PREVÁDZKA
- Riadenie čerpadla (flow control) meria prietok a pri chýbajúcom prietoku čerpadlo vypne.
- Čerpadlo sa pri nedostatku vody vypne a je tak chránené pred poškodeniami spôsobenými chodom nasucho.
- Integrovaný spätný ventil zabraňuje tomu, aby po vypnutí tiekla voda z tlakovej hadice spät do čerpadla. Okrem toho spätný ventil chráni čerpadlo pred poškodeniami spôsobenými tlakovými rázmi.
Uvedenie čerpadla do prevádzky

VÝSTRAHA
Smrt' alebo t'ažké zranenia elektrickým prúdom.
- Čerpadlo vo vode pripojte na elektrickú siet' až vtedy, ked' vo vode nestoja žiadne osoby ani nesiahajú do vody.
-
Pred vstupom do vody alebo siahnutím do nej, vypnite siet'ové napätie všetkých prístrojov, ktoré sú vo vode.
-
Sietovú zástrčku zasuňte do zásuvky.
– Čerpadlo je pripravené na prevádzku.
– Čerpadlo sa automaticky zapne, ked' sa odoberá voda a v tlakovom potrubí klesne tlak pod 3,5 bar.
– Čerpadlo sa automaticky vypne, ked' sa prestane odoberat' voda a v tlakovom potrubí sa dosiahne maximálny tlak.

UPOZORNENIE
V prípade vody s obsahom piesku (napr. pri nových studniach) a krátkodobej prevádzky sa môže v čerpadle nazbierať piesok a zablokovat spätný ventil alebo hnaciu jednotku.
- Čerpadlo nechajte neprerušovane bežat' ca 1 hodinu, aby sa úplne odčerpala voda s obsahom piesku.
Vyradenie čerpadla z prevádzky
• Vytiahnite siet'ovú zástrčku.
ODSTRÁNTE PORUCHU
| Porucha | Príčina | Náprava |
| Čerpadlo sa nerozbieha | Prerušte napájanie | Skontrolujte poistku a elektrické zástrčkové spojenia |
| Čerpadlo sa po krátkom chode vypne | Poistka proti preťaženiu vypla čerpadlo kvôli prehriatiu | Vyčistite nasávací otvorČerpadlo nechajte vychladnút' |
| Studňa je suchá | Počkajte, kým nebude mať studňa dostatok vody | |
| Čerpadlo ide, ale nečerpá alebo čerpá nedostatočne | Zablokovaná tlaková hadica | Tlakovú hadicu položte tak, aby nebola zalo-menáSkontrolujte výtok a prípadne ho vyčistite |
| Upchatý nasávací otvor | Vyčistite nasávací otvor | |
| Vzduch v tlakovej hadici | Odvzdušnite tlakovú hadicu | |
| Ak je k dispozícii:Nesprávne namontovaná alebo upchatá spätná klapka v tlakovej hadici | Spätnú klapku správne namontujteČistenie spätnej klapky | |
| Piesok blokuje spätný ventil | Vyčistite spätný ventil (→ Čistenie spätného ventilu)Ak čerpadlo napriek tomu nenabehne, skon-taktujte sa so spo-ločnosťou OASE | |
| Chybné alebo opo-trebované obehové koleso | Skontaktujte sa so spo-ločnosťou OASEObehové koleso môže vymieňať len servis OASE | |
| Obehové koleso je zablo-kované pieskom | Vyčistite spätný ventil (→ Čistenie spätného ventilu)Uložte čerpadlo horizontálne a vypláchnite vodou bez piesku, kým sa nevypláchne bezo zvyšku všetok piesok.Ak čerpadlo napriek tomu nenabehne, skontaktujte sa so spo-ločnosťou OASE– Obehové koleso môže wymieňať len servis OASE |
ČISTENIE A ÚDRŽBA

UPOZORNENIE
Odporúčanie pre pravidelné čistenie:
- Prístroj čistite podl'a potreby, ale minimálne 2x ročne.
- Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky alebo chemické roztoky, pretože poškodíte teleso alebo môžete narušit funkciu prístroja.
- Odporúčané čistiace prostriedky pri silnom usadzovaní vápnika:
- Po čistení všetky diely dôkladne opláchnite čistou vodou.
Čistenie spätného ventilu
Piesok môže zablokovat' spätný ventil čerpadla tak, že ventil sa nebude správne za- tvárat'. Spätný ventil sa musí vyčistit'.
Predpoklad:
- Tlaková hadica a adaptér sú demontované.
ProMax Pressure Automatic 5500/5, 6000/8, Well Automatic 6000/8
– Vypadne guľa odvzdušňovacieho ventilu. Dajte pozor, aby ste guľu nestratili.
- Vytiahnite spätný ventil.
- Dôkladne vyčistite spätný filter čistou vodou.
- Diely znovu poskladajte v opačnom poradí.
- Pred inštaláciou nechajte čerpadlo nie- kol'ko minút čerpat' čistú vodu (napr. vo vani), aby ste bezo zvyšku odstránili prípadné zvyšky piesku. (→ Inštalácia a pripojenie)
ProMax Pressure Well Automatic 3000/15
- Seegerov poistný krúžok odstráňte pomocou klieští na Seegerove poistné krúžky.
- Vytiahnite spätný ventil.
- Dôkladne vyčistite spätný filter čistou vodou.
- Diely znovu poskladajte v opačnom po- radí.
- Pred inštaláciou nechajte čerpadlo nie- kol'ko minút čerpat' čistú vodu (napr. vo vani), aby ste bezo zvyšku odstránili prípadné zvyšky piesku. (→ Inštalácia a pripojenie)
SÚČASTI PODLIEHAJÚCE OPOTREBENIU
Nasledujúce komponenty sú opotrebovatel'né diely a môže ich vymieňat' len servis OASE:
- Obežná jednotka
ULOŽENIE/PREZIMOVANIE
Prístroj nie je mrazuvzdorný. Pri inštalácii odolnej voči mrazu sa prístroj nemusí deinštalovat'. Inak sa musí prístroj pred očakávaným mrazom odinštalovat' a uskladnit'.
Správne uskladnenie prístroja:
- Vypust'te prístroj do tej miery, ako je len možné, vykonajte dôkladné čistenie a skontrolujte prípadné poškodenie.
- Všetky hadice, potrubia a pripojenia čo možno v najväčšej miere vyprázdnite.
- Zariadenie dôkladne vyčistite, skontrolujte ohľadom poškodení a poškodené diely vymeňte.
- Prístroj skladujte v suchu a chráňte pred mrazom.
- Otvorené zástrčkové spojenia chráňte pred vlhkostou a nečistotami.
LIKVIDÁCIA

UPOZORNENIE
Tento prístroj sa nesmie likvidovat' spolu s domovým odpadom.
- Prístroj znefunkčnite odrezaním kábla a zlikvidujte ho cez príslušný zberný systém.
NÁHRADNÉ DIELY
S originálnymi dielmi od firmy OASE zostane prístroj bezpečný a bude aj nad'ale, spol'ahlivo fungovat'.
Výkresy náhradných dielov a náhradné diely možno nájst' na našich internetových stránkach.

www.oase-livingwater.com/spareparts_in-ternational-di
TECHNICKÉ ÚDAJE
| ProMax Pressure | Automatic | Well Automatic | ||||
| 5500/5 | 6000/8 | 3000/15 | 6000/8 | |||
| Napájacie napätie | V AC | 220 - 240 | 220 - 240 | 220 - 240 | 220 - 240 | |
| Menovitá frekvencia | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 | |
| Menovitý výkon | W | 800 | 1100 | 750 | 1100 | |
| Trieda krytia | IPX8 | IPX8 | IPX8 | IPX8 | ||
| Prípojka tlakového hrdla | G1 | G1 | G1 | G1 | ||
| Prípojka , max. postrekovač | 2 | 5 | 3 | 5 | ||
| Max. dĺžka hadice na postrekovač | m | 50 | 50 | 50 | 50 | |
| Dopravované množstvo | max. | l/h | 5500 | 6000 | 3000 | 6000 |
| Dopravná výška | max. | m | 35 | 57 | 60 | 57 |
| Tlak | max. | bar | 3,5 | 5,7 | 6,0 | 5,7 |
| Híbka ponorenia | max. | m | 20 | 20 | 20 | 20 |
| Prípustné množstvo piesku vo vode na čerpa-nie | max. | g/m3 | 50 | 50 | 50 | 50 |
| Prívodné siet'ové vedenie | Dĺžka | m | 30 | 30 | 30 | 30 |
| Rozmery | ∅ | mm | 98 | 98 | 74 | 98 |
| Výška | mm | 763 | 871 | 1085 | 814 | |
| Hmotnosť | kg | 13,3 | 15,1 | 13,2 | 13,8 | |