WHP18DBL - Vŕtačka HiKOKI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma WHP18DBL HiKOKI vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Vŕtačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod WHP18DBL - HiKOKI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. WHP18DBL značky HiKOKI.
NÁVOD NA OBSLUHU WHP18DBL HiKOKI
3) Osobná bezpečnosť
a) Pri používaní elektrického náradia zostaňte pozorný, sústreďte sa na vykonávanú prácu a používajte všetky zmysly. Elektrické náradie nepoužívajte ak ste unavený, alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľka nepozornosti počas práce s elektrickým náradím môže spôsobiť vážne osobné poranenie. b) Používajte osobné ochranné pracovné prostriedky. Vždy si nasaďte ochranu na oči. Ochranné prostriedky, akými sú protiprachová maska, protišmykové bezpečnostné topánky, ochranná prilba alebo chrániče sluchu, ktoré sa používajú pre patričné podmienky, znížia vznik osobných poranení. c) Zabráňte neúmyselnému spusteniu. Pred pripojením k sieťovému zdroju a/alebo akumulátoru, uchopením alebo prenášaním náradia sa uistite, že vypínač je vo vypnutej polohe. Prenášanie náradia s prstom na vypínači alebo aktivovanie náradia elektrickým prúdom, keď je spínač v zapnutej polohe, privoláva úrazy. d) Pred zapnutím z elektrického náradia odstráňte všetky nastavovacie kľúče alebo skrutkovače. Skrutkovač alebo kľúč, ktorý zostal pripojený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia môže spôsobiť osobné poranenie. e) Nepredkláňajte sa. Vždy si zachovajte správnu rovnováhu a zabezpečte správny postoj. Toto umožní lepšie ovládanie elektrického náradia v neočakávaných situáciách. f) Vhodne sa oblečte. Pri práci nenoste voľný odev alebo šperky. Udržujte svoje vlasy a oblečenie v dostato čnej vzdialenosti od pohybujúcich sa častí. Voľné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť do pohyblivých častí. g) Ak je zariadenie vybavené na pripojenie vysávača alebo vrecka na zachytávanie prachu, pripojte ich k náradiu a pri práci ich správne používajte. Používanie zariadení na zachytávanie prachu môže znížiť riziká spôsobené prachom. h) Nedovoľte, aby ste sa vďaka skúsenostiam získaným častým používaním náradí stali príliš sebaistými a ignorovali zásady bezpečnosti. Neopatrné zaobchádzanie môže spôsobiť vážne zranenie v zlomku sekundy.
4) Používanie a starostlivosť o elektrické náradie
a) Elektrické náradie nepreťažujte. Na prácu používajte vždy náradie, ktoré je na ňu určené. Správne elektrické náradie vykoná prácu, na ktorú je určené lepšie a bezpečnejšie. b) Náradie s poškodeným vypínačom, ktorý sa nedá zapnúť alebo vypnúť, nepoužívajte. Akékoľvek náradie, ktoré nemôže byť ovládané vypínačom je nebezpečné a musí sa opraviť. c) Predtým, ako vykonáte akékoľvek úpravy, výmenu príslušenstva alebo skôr, než elektrické náradie odložíte, odpojte ho od zdroja napájania a/alebo odpojte akumulátor, pokiaľ je odnímateľný. Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia elektrického náradia. d) Nečinné elektrické náradie skladujte mimo dosahu detí a nedovoľte, aby toto elektrické náradie obsluhovali osoby, ktoré nie sú oboznámené s elektrickým náradím alebo s týmto návodom. V rukách neškolených osôb je elektrické náradie nebezpečné.
NÁRADIE VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania, pokyny, ilustrácie a technické parametre, ktoré boli dodané s týmto elektrickým náradím. Nedodržanie výstrah a pokynov môže viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom, požiaru a/alebo vážnemu poraneniu. Všetky výstrahy a pokyny uschovajte pre možnú potrebu v budúcnosti. Výraz „elektrické náradie“, ktorý je uvedený na výstrahách, označuje vaše elektrické náradie napájané zo siete (so sieťovým káblom) alebo náradie napájané akumulátorom (bez sieťového kábla).
1) Bezpečnosť na pracovisku
a) Svoje pracovisko udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a tmavé plochy zvyšujú pravdepodobnosť úrazov. b) Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušnom prostredí, ako napríklad v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov alebo prachu. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary. c) Počas práce s elektrickým náradím by sa mali okolostojaci a deti zdržiavať mimo elektrického náradia. Odvedenie pozornosti môže spôsobiť neschopnosť ovládania náradia.
2) Elektrická bezpečnosť
a) Zástrčka elektrického náradia musí vyhovovať sieťovej zásuvke. Zástrčku nikdy a žiadnym spôsobom neupravujte. V spojení s uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte žiadne rozbočovacie zásuvky. Neupravované zástrčky a správne vyhovujúce zásuvky znížia riziko zasiahnutia elektrickým prúdom. b) Zabráňte telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi, akými sú trubky, radiátory, sporáky a chladničky. Existuje zvýšené riziko zasiahnutia elektrickým prúdom v prípade, ak je vaše telo uzemnené. c) Elektrické náradie nevystavujte účinkom dažďa alebo mokrého prostredia. Pri vniknutí vody do elektrického náradia sa zvyšuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom. d) Kábel nepoužívajte nesprávnym spôsobom. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, ťahanie a náradie neodpájajte od prívodu energie ťahaním za kábel. Kábel chrá ňte pred teplom, olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa časťami. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko zasiahnutia elektrickým prúdom. e) Pri používaní elektrického náradia vonku používajte predlžovací kábel vhodný na použitie vonku. Používanie kábla vhodného na používanie vonku znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom. f) V prípade, ak je nevyhnutné používať elektrické náradie vo vlhkom prostredí, používajte prívod elektrického prúdu chránený zariadením pre zvyškový prúd (RCD). Používanie RCD znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom. (Preklad pôvodných pokynov) 0000BookWHP18DBL.indb2130000BookWHP18DBL.indb213 2020/08/2514:37:122020/08/2514:37:12214 Slovenčina e) Vykonávajte údržbu elektrického náradia a príslušenstva. Skontrolujte nesprávne centrovanie alebo zablokovanie pohyblivých častí, poškodenie častí, alebo akékoľvek iné okolnosti, ktoré by mohli ovplyvniť činnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia musíte dať elektrické náradie pred ďalším použitím opraviť. Mnohé nehody sú spôsobené práve nesprávne udržiavaným elektrickým náradím. f) Rezný nástroj udržiavajte ostrý a čistý. Správne udržiavaný rezný nástroj s ostrými britmi je menej náchylný na zablokovanie a je ľahšie ovládateľný. g) Elektrické náradie, príslušenstvo, brity náradia atď. používajte v súlade s týmito pokynmi a berte do úvahy pracovné podmienky a charakter vykonávanej práce. Používanie elektrického náradia na iné, než určené činnosti môže viesť k vzniku nebezpečných situácií. h) Rukoväte a uchopovacie povrchy uchovávajte v suchu, čistote a neznečistené olejmi a mazivom. Klzké rukoväte a uchopovacie povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách.
Starostlivosť a používanie akumulátorového náradia a) Nabíjajte len nabíjačkou, ktorú uvádza výrobca. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ akumulátora, môže predstavovať riziko, ak sa použije na nabíjanie iného typu akumulátora. b) Elektrické náradie používajte len so špecifi cky určeným typom akumulátorov. Používanie iného typu akumulátora môže predstavovať riziko poranenia a požiaru. c) Ak sa akumulátor nepoužíva, chráňte ho pred kontaktom s kovovými predmetmi, ako sú kancelárske spony, mince, kľúče, klince, skrutky alebo iné malé kovové predmety, ktoré môžu spôsobiť vzájomné prepojenie koncoviek. Vzájomné skratovanie koncoviek akumulátora môže mať za následok popáleniny alebo požiar. d) Pri nesprávnych podmienkach používania môže dôjsť k unikaniu kvapaliny z akumulátora. Vyhnite sa kontaktu s touto kvapalinou. V prípade náhodného kontaktu zasiahnuté miesto opláchnite vodou. Ak kvapalina zasiahne oči, opláchnite ich vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. Kvapalina unikajúca z akumulátora môže spôsobiť podráždenie alebo popáleniny. e) Nepoužívajte akumulátor alebo nástroj, ktorý je poškodený alebo upravený. Poškodené alebo modifi kované batérie môžu vykazovať nepredvídateľné správanie, ktoré má za následok požiar, explóziu alebo riziko zranenia. f) Nevystavujte akumulátor ani nástroj ohňu alebo nadmernej teplote. Vystavenie ohňu alebo teplote nad 130°C môže spôsobiť výbuch. g) Dodržujte všetky pokyny na nabíjanie a nenabíjajte akumulátor ani nástroj mimo rozsahu teplôt uvedeného v návode. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo určeného rozsahu môže poškodiť batériu a zvýšiť riziko požiaru.
a) Servis na svojom elektrickom náradí nechajte vykonávať len kvalifi kovaným personálom a pri použití jedine originálnych náhradných dielov. Tým sa zabezpečí zachovanie bezpečnosti elektrického náradia. b) Nikdy neopravujte poškodené batérie. Servis akumulátorov by mal vykonávať iba výrobca alebo autorizovaní poskytovatelia služieb.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Zabráňte prístupu detí a nezainteresovaných osôb. Keď náradie nepoužívate, mali by ste ho uložiť mimo dosahu detí a nezainteresovaných osôb.
SKRUTKOVAČA Elektrický nástroj držte za izolované povrchy na uchopenie, ak vykonávate činnosti, kedy sa môže dostať upínací prvok do kontaktu so skrytou kabelážou. Pri kontakte upínacích prvkov so „živým“ vodičom môžu byť kovové časti elektrického nástroja vystavené prúdu a mohli by operátorovi spôsobiť poranenie elektrickým prúdom.
a uvoľňovanie skrutiek a matíc. Používajte ho len na tieto činnosti.
2. Počas prevádzky nástroj pevne držte. Nedodržanie
tohto pokynu môže viesť k nehodám alebo poraneniam. (Obr. 15)
3. Skontrolujte, či je batéria nainštalované pevne. Ak je
uvoľnená, mohla by vypadnúť a spôsobiť nehodu.
4. Príprava a kontrola pracovného prostredia. Skontrolujte,
či pracovisko spĺňa všetky podmienky, ktoré sú uvedené v bezpečnostných opatreniach.
5. Nedovoľte, aby sa do otvoru na pripojenie nabíjateľnej
batérie dostali akékoľvek cudzie telesá.
6. Nabíjateľnú batériu a nabíjačku nikdy nerozoberajte.
7. Nabíjateľnú batériu nikdy neskratujte. Skratovanie batérie
bude viesť k veľkému elektrickému prúdu a prehriatiu. Následkom bude spálenie alebo poškodenie batérie.
8. Batériu nehádžte do ohňa. Ak batéria horí, môže
9. Ak je životnosť ďalšieho nabíjania príliš krátke na
praktické použitie, odneste batériu do predajne, v ktorej ste ju zakúpili. Vyčerpanú batériu nelikvidujte.
10. Do ventilačných otvorov na nabíjačke nevkladajte
žiadne predmety. Ak do ventilačných otvorov vložíte kovové predmety alebo horľavé materiály, bude to viesť k nebezpečenstvu poranenia elektrickým prúdom alebo sa poškodí nabíjačka.
11. Pomocou momentového kľúča skontrolujte aktuálny
13. Nikdy sa nedotýkajte otáčajúcich sa častí. Nedovoľte,
aby sa otáčajúca časť dostala do blízkosti vašich rúk alebo inej časti vášho tela. Otáčajúca sa časť by vás mohla porezať alebo zachytiť. Buďte veľmi opatrní a po neptretržitom dlhšom používaní sa zariadenia nedotýkajte. Mohlo by sa zohriať a popáliť vás.
14. Používajte stanovené príslušenstvo, ktoré je uvedené
v prevádzkovej príručke a katalógu spoločnosti HiKOKI. Ak tak urobíte, mohlo by to viesť k úrazom alebo nehodám.
15. Uistite sa, že ste do hlavného hriadeľa pevne
nainštalovali príslušenstvo. Ak nie je príslušenstvo pevne nainštalované, mohlo by sa vymrštiť a spôsobiť poranenia. 0000BookWHP18DBL.indb2140000BookWHP18DBL.indb214 2020/08/2514:37:122020/08/2514:37:12215 Slovenčina Po nasadení bitu skrutkovača mierne potiahnite bit skrutkovača, aby ste sa uistili, že sa počas používania neuvoľní. Ak sa vodiace puzdro nevráti do pôvodnej polohy, znamená to, že bit skrutkovača nie je nainštalovaný správne.
16. Jednotku nechajte po nepretržitej prevádzke odpočinúť.
17. Elektrické náradie je vybavené teplotným ochranným
obvodom na ochranu motora. Nepretržitý chod jednotky môže spôsobiť, že sa jeho teplota zvýši, aktivuje sa teplotný ochranný obvod a prevádzka sa automaticky zastaví. Ak sa tak stane, nechajte elektrické náradie pred opätovným použitím vychladnúť.
18. V prípade preťaženia nástroja sa môže vypnúť motor. Ak
sa to stane, uvoľnite spínač nástroja a odstráňte príčinu preťaženia. Nedotýkajte sa prednej strany krytu, ktorého teplota sa môže počas nepretržitej prevádzky zvýšiť.
19. Používanie batérie v chladných podmienkach (menej
ako 0°C) môže niekedy viesť k slabšiemu uťahovaciemu momentu a znížiť množstvo práce. Je to však len dočasný fenomén a po zohriatí batérie sa všetko vráti do normálu.
20. Hák nainštalujte pevne. Ak nie je hák pevne pripevnený,
môže vám počas používania spôsobiť poranenie. Ak sa rozhodnete prepravovať náradie pripevnené na bedrovom páse, nezabudnite odpojiť bit skrutkovača a bočnú rukoväť. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k neočakávanému zraneniu.
22. Nepozerajte sa priamo do svetla. Takáto činnosť môže
spôsobiť poranenie o čí. Utrite všetky nečistoty alebo špinu prilepenú k šošovke LED svetla jemnou handričkou, pričom dávajte pozor, aby ste šošovku nepoškriabali. Škrabance na šošovke LED svetla môžu spôsobiť zníženie jasu.
Kvôli predĺženiu životnosti je lítiovo-iónová batéria vybavená ochrannou funkciou, ktorá preruší výkon. V nižšie uvedených prípadoch 1 až 3 sa motor počas používania výrobku zastaví dokonca aj vtedy, keď potiahnete vypínač. Nejde o chybu, je to výsledok ochrannej funkcie.
1. Motor sa zastaví, keď sa vybije batéria.
V takomto prípade ju okamžite nabite.
2. Motor sa môže zastaviť v prípade preťaženia náradia.
V takomto prípade uvoľnite vypínač náradia a odstráňte príčinu preťaženia. Následne ho budete môcť opäť použiť.
3. Batériový pohon sa môže zastaviť, ak pri preťažení
dôjde k prehrievaniu batérie. V takomto prípade prestaňte batériu používať a nechajte ju vychladnúť. Následne ho budete môcť opäť použiť. Okrem toho, berte na zreteľ nasledujúce výstrahy a upozornenia. VÝSTRAHA Aby ste zabránili vytekaniu kvapaliny z batérie, generovaniu tepla, unikaniu dymu, výbuchu a vznieteniu, dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia.
1. Nedovoľte, aby sa na batérii zachytávali kovové piliny a
prach. ○ Nedovoľte, aby počas práce padali na batériu kovové piliny a prach. ○ Uistite sa, že sa na batérii nenazbierali kovové piliny a prach, ktoré padajú na elektrické náradie počas práce. ○ Nepoužívanú batériu neskladujte na mieste s výskytom kovových pilín a prachu. ○ Pred uskladnením z batérie odstráňte kovové piliny a prach, ktoré sa mohli na nej zachytiť a neskladujte ju spolu s kovovými súčasťami (skrutky, klince, apod.).
2. Batériu neprepichujte ostrými predmetmi, ako sú
napríklad klince, neudierajte po nej kladivom, nestúpajte na ňu, nehádžte ju, ani ju nevystavujte silným fyzickým nárazom.
3. Očividne poškodenú alebo zdeformovanú batériu
zapaľovača vo vozidle.
6. Batériu nepoužívajte na iné, ako stanovené účely.
veľkého tlaku, ani ju nevkladajte do mikrovlnnej rúry, sušičky alebo vysokotlakovej nádoby.
9. Keď dôjde k unikaniu tekutiny, alebo ak zacítite odporný
zápach, batériu okamžite odneste mimo ohňa.
10. Batériu nepoužívajte na miestach, kde dochádza ku
generovaniu silnej statickej elektriny.
11. Ak počas používania, nabíjania alebo skladovania
dochádza k unikaniu tekutiny z batérie, ak zacítite odporný zápach, alebo ak dochádza ku generovaniu tepla, zmene farby, deformáciám alebo k čomukoľvek neštandardnému, batériu okamžite vyberte z náradia alebo z nabíjačky a prestaňte ju používať.
12. Batériu neponárajte ani nedovoľte, aby sa do nej dostali
akékoľvek kvapaliny. Vniknutie vodivej kvapaliny, ako je napríklad voda, môže spôsobiť poškodenie, ktoré môže spôsobiť požiar alebo výbuch. Batériu skladujte na chladnom, suchom mieste, mimo výbušných a horľavých predmetov. Musíte sa vyhnúť prostrediam s korozívnymi plynmi. UPOZORNENIE
1. Ak sa tekutina unikajúca z batérie dostane do očí, oči
si nešúchajte a dôkladne si ich vypláchnite čerstvou čistou vodou, ako je pitná voda z vodovodu a okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. Ak nevyhľadáte ošetrenie, tekutina môže spôsobiť problémy zraku.
2. Ak sa tekutina dostane na kožu alebo odev, okamžite ich
dôkladne umyte alebo očistite čistou vodou, ako je pitná voda z vodovodu. Existuje možnosť, že môže dôjs ť k podráždeniu pokožky.
3. Ak pri prvotnom používaní akumulátora zistíte
výskyt hrdze, odporný zápach, prehrievanie, stratu farby, deformácie a/alebo iné nezrovnalosti, batériu nepoužívajte a vráťte ju predajcovi alebo dodávateľovi. VÝSTRAHA Ak sa do svorky lítiovo-iónovej batérie dostane vodivé cudzie teleso, batéria môže zoskratovať a spôsobiť požiar. Pri uskladňovaní lítiovo-iónovej batérie určite dodržiavajte nasledovné pravidlá. ○ Do skladovacej skrinky nevkladajte vodivé odrezky, klince ani drôty, ako je napríklad oceľový drôt a medený drôt. ○ Aby ste predišli zoskratovaniu, vložte batériu do nástroja alebo pri uskladnení pevne založte kryt batérie, až kým nevidíte ventilátor. 0000BookWHP18DBL.indb2150000BookWHP18DBL.indb215 2020/08/2514:37:122020/08/2514:37:12216 Slovenčina PREPRAVA TÝKAJÚCA SA LÍTIOVO-
Pri preprave lítiovo-iónovej batérie dodržiavajte nasledovné opatrenia. VÝSTRAHA Pri organizovaní prepravy ohláste prepravnej spoločnosti, že balenie obsahuje lítiovo-iónovú batériu, informujte ju o výstupnom výkone a postupujte podľa pokynov prepravnej spoločnosti. ○ Lítium-iónové batérie, ktoré prekračujú výkon 100 Wh, sú pri transporte označené ako nebezpečný tovar, ktorý vyžaduje špeciálne aplikačné postupy. ○ Pri preprave do zahraničia musíte vyhovieť medzinárodným zákonom, pravidlám a predpisom cieľovej krajiny.
S NABÍJAČKOU UC18YSL3) Ak sa vyskytnú neočakávané problémy, údaje na USB zariadení, ktoré je pripojené k tomuto výrobku, sa môžu poškodiť alebo stratiť. Pred použitím tohto výrobku sa vždy uistite, že ste si zálohovali všetky údaje, ktoré sa nachádzajú na USB zariadení. Vezmite do úvahy, že naša spoločnosť nepreberá žiadnu zodpovednosť za údaje, ktoré sú uložené na USB zariadení, ktoré sa poškodia alebo stratia, ani za žiadne škody, ktoré sa môžu vyskytnúť na pripojenom zariadení. VÝSTRAHA ○ Pred použitím skontrolujte spojovací USB kábel, či nie je chybný alebo poškodený. Používaním chybného alebo poškodeného kábla USB môžete spôsobiť vznik dymu alebo zapálenie. ○ Ak výrobok nepoužívate, zakryte USB port gumeným krytom. Hromadením prachu atď. v USB porte môže vzniknúť dym alebo zapálenie. POZNÁMKA ○ Počas USB nabíjania sa môže vyskytnúť príležitostné pozastavenie. ○ Ak sa USB zariadenie nenabíja, vyberte USB zariadenie z nabíjačky. Nedodržanie toto pokynu nemusí len znížiť životnosť batérie USB zariadenia, ale môže viesť aj k neočakávaným nehodám. ○ Niektoré USB zariadenia sa nedajú nabíjať, záleží od typu zariadenia. UPOZORNENIA TÝKAJÚCE SA FUNKCIE ODOLNOSTI PROTI PRACHU A
ODOLNOSTI PROTI VODE
Tento výrobok zodpovedá hodnoteniu triedy ochrany IP56 (odolnosť proti prachu a vodeodolnosť) pre elektrické zariadenia, ako je stanovené medzinárodnými predpismi IEC. (Hlavná jednotka je v súlade s hodnoteniami triedy ochrany IP56, len keď je vybavená batériou). [Popisy IP kódov] IP56 Hodnotenie ochrany voči prieniku vody Nesmú byť žiadne nežiaduce účinky na zariadení pri nastriekaní silného prúdu vody zo všetkých smerov (vodeodolné). (100 L vody za minútu striekanej približne počas troch minút zo vzdialenosti približne troch metrov s použitím trysky o priemere 12,5 mm). Ochrana pri vonkajšom napadnutí pevnými predmetmi Prach, ktorý môže mať nepriaznivé účinky, nesmie vniknúť do zariadenia (odolnosť proti prachu). (Zariadenie ponechané v nečinnosti v skúšobnej komore, v ktorej sa vznášajú vo vzduchu častice práškového mastenca s priemerom menším ako 75 μm za použitia miešacieho čerpadla rýchlosťou 2 kg na meter kubický za osem hodín.) Zariadenie bolo navrhnuté tak, aby odolalo účinkom prachu a vody, ale neexistuje žiadna záruka, že bude fungovať správne. Nepoužívajte alebo nenechávajte zariadenie v miestach, kde je vystavené nadmernému množstvu prachu alebo v miestach, kde je ponorené do vody alebo vystavené dažďovej vode. 0000BookWHP18DBL.indb2160000BookWHP18DBL.indb216 2020/08/2514:37:122020/08/2514:37:12217 Slovenčina SYMBOLY VÝSTRAHA Nižšie sú zobrazené symboly, ktoré sa v prípade strojného zariadenia používajú. Pred použitím náradia sa oboznámte s významom týchto symbolov. WHP18DBL: Akumulátorový olejový impulzný skrutkovač Aby sa znížilo riziko zranenia, musí si užívateľ prečítať návod na obsluhu. Iba pre krajiny EÚ Elektrické náradie nelikvidujte spolu s domácim odpadom! Aby ste dodržali ustanovenia európskej smernice 2012/19/EÚ o odpadových elektrických a elektronických zariadeniach a jej implementáciu v zmysle národnej legislatívy, je potrebné elektrické náradie po uplynutí jeho doby životnosti separovať a doručiť na environmentálne prijateľné miesto recyklovania. Jednosmerný prúd V Menovité napätie
Voľnobežné otáčky min
Samorezná skrutka MT Uťahovací moment (maximálny) Veľkosť šesťhranného nástavca
Hmotnosť* (v súlade s postupom EPTA 01/2014) Zapnutie Vypnutie Odpojte akumulátor Prepínač sekcie svetla
OFF Vždy OFF Otáčanie v smere hodinových ručičiek Otáčanie proti smeru hodinových ručičiek Kapacita batérie Spínač kontrolky zostávajúcej batérie Zostávajúca kapacita batérie je takmer nulová. Čo najskôr dobite batériu Zostávajúca kapacita batérie je polovičná Zostávajúca kapacita batérie je dostatočná Spínač voliča režimu uťahovania Kontrolka režimu uťahovania „Jemná práca“ Uťahovanie skrutiek s malým priemerom (M6 alebo podobné) atď. „Normálna práca“ Uťahovanie krátkych skrutiek, Pripájanie sadrokartónu atď. „Normálna práca“ Dotiahnutie dlhých skrutiek, vratových skrutiek atď. Uťahovanie samorezných skrutiek Výstraha
- V závislosti od pripojenej batérie. Najväčšia hmotnosť sa meria pomocou BSL36B18 (predáva sa samostatne).
ŠTANDARDNÉ PRÍSLUŠENSTVO
Okrem hlavnej jednotky (1 jednotka) obsahuje balenie príslušenstvo, ktoré je uvedené na strane 259. Štandardné príslušenstvo podlieha zmenám bez predchádzajúceho oznámenia. POUŽITIE Vŕtanie a vyberanie skrutiek so šesťhrannou hlavou, skrutiek do dreva, samorezných skrutiek, atď. TECHNICKÉ PARAMETRE Technické parametre tohto stroja sú uvedené v tabuľke na strane 259. POZNÁMKA Vzhľadom na pokračujúci program výskumu a vývoja v spoločnosti HiKOKI si vyhradzujeme právo zmien tu uvedených technických parametrov bez predchádzajúceho upozornenia. 0000BookWHP18DBL.indb2170000BookWHP18DBL.indb217 2020/08/2514:37:122020/08/2514:37:12218 Slovenčina NABÍJANIE Pred použitím elektrického náradia nabite batériu nasledovne.
POZNÁMKA Doba nabíjania sa môže líšiť podľa teploty a napätia zdroja napájania. UPOZORNENIE Pri nepretržitom používaní nabíjačky na batérie sa nabíjačka na batérie zohreje, čo môže predstavovať príčinu porúch. Po dokončení nabíjania počkajte pred ďalším nabíjaním 15 minút.
Ak je batéria nabíjaná, keď je horúca z dôvodu, že bola dlho vystavená priamemu slnečnému svetlu alebo z dôvodu, že bola jednoducho používaná, kontrolka nabíjačky sa na 1 sekundu rozsvieti a 0,5 sekundy nesvieti (na 0,5 sekundy sa vypne). V takom prípade nechajte batériu najskôr vychladnúť a až potom ju začnite nabíjať. ○ Keď kontrolka bliká (v 0,2 sekundových intervaloch), skontrolujte, či sa v konektore batérie na nabíjačke nenachádzajú cudzie predmety, a vyberte ich. Ak nenájdete žiadne cudzie predmety, pravdepodobne došlo k poruche batérie alebo nabíjačky. Odneste ich do autorizovaného servisného strediska. 0000BookWHP18DBL.indb2180000BookWHP18DBL.indb218 2020/08/2514:37:122020/08/2514:37:12219 Slovenčina Tabuľka 3 Významy kontrolky nabíjania Kontrolka nabíjania (ČERVENÁ/ MODRÁ/ ZELENÁ/ FIALOVÁ) Pred nabíjaním Bliká (ČERVENÁ) Svieti na 0,5 sekundy. Nesvieti 0,5 sekundy. (zhasne na 0,5 sekundy) Pripojené k zdroju napájania Počas nabíjania Bliká (MODRÁ) Svieti na 0,5 sekundy. Nerozsvieti sa na 1 sekundu. (vypne sa na 1 sekundu) Kapacita batérie je menej ako 50% Bliká (MODRÁ) Svieti na 1 sekundu. Nesvieti 0,5 sekundy. (zhasne na 0,5 sekundy) Kapacita batérie je menej ako 80% Svieti (MODRÁ) Svieti neprerušovanie Kapacita batérie je viac ako 80% Nabíjanie dokončené Svieti (ZELENÁ) Svieti neprerušovanie (Nepretržitý zvuk signalizácie: približne 6 sekúnd) Prehrievanie v pohotovostnom režime Bliká (ČERVENÁ) Svieti na 0,3 sekundy. Nesvieti 0,3 sekundy. (zhasne na 0,3 sekundy) Batéria je prehriata. Nedá sa nabiť. (Nabíjanie sa začne po vychladnutí batérie) Nabíjanie nie je možné Mihoce sa (FIALOVÁ) Zasvieti na 0,1 sekundy. Nesvieti 0,1 sekundy. (zhasne raz za 0,1 sekundy) (Prerušovaný zvuk signalizácie: približne 2 sekundy) Porucha batérie alebo nabíjačky (2) Záležitosti týkajúce sa teplôt a doby nabíjania nabíjateľnej batérie Teploty a doba nabíjania budú také, ako je uvedené v Tabuľke 4. Tabuľka 4 Nabíjačka UC18YSL3 Batéria Typ batérie Li-ion Teploty, pri ktorých možno batériu nabíjať 0°C – 50°C Nabíjacie napätie V 14,4 18 Doba nabíjania, pribl. (pri 20°C) Séria BSL14xx Séria BSL18xx Multivoltová séria (4 články) (8 článkov) (5 článkov) (10 článkov) (10 článkov) min. BSL1415S
Pri vkladaní batérie do nabíjačky bude kontrolka nabíjania blikať namodro. Po úplnom nabití batérie začne kontrolka svietiť nazeleno. (Pozrite Tabuľku 3) (1) Význam svetla kontrolky nabíjania Významy svetla kontrolky nabíjania sú uvedené v Tabuľke 3, a to podľa stavu nabíjačky alebo nabíjateľnej batérie. 0000BookWHP18DBL.indb2190000BookWHP18DBL.indb219 2020/08/2514:37:132020/08/2514:37:13220 Slovenčina POZNÁMKA Doba nabíjania sa môže odlišovať, záleží od okolitej teploty a napätia zdroja napájania.
POZNÁMKA Po použití nezabudnite z nabíjačky vybrať batériu a potom ju odložte. Čo sa týka elektrického výboja v prípade nových batérií, atď. Vzhľadom na to, že chemická látka nachádzajúca vo vnútri nových batérií a v batériách, ktoré sa po dlhšiu dobu nepoužívali, nie je aktivovaná, elektrický výboj môže byť po prvom a druhom použití slabý. Je to dočasný jav a optimálny čas potrebný na nabíjanie sa obnoví po opätovnom nabíjaní batérií 2 – 3 krát. Ako predĺžiť životnosť batérií. (1) Nabite batérie skôr ako sa úplne vybijú. Ak máte pocit, že výkon náradia slabne, prerušte jeho používanie a batériu náradia znovu nabite. Ak budete náradie aj naďalej používať a vyčerpáte elektrický prúd, batéria sa môže poškodiť a jej životnosť sa tým skráti. (2) Vyhýbajte sa nabíjaniu pri vysokých teplotách. Nabíjateľná batéria bude horúca ihneď po použití. Ak sa takáto batéria nabíja ihneď po použití, jej vnútorná chemická látka sa poškodí a životnosť batérie sa skráti. Nechajte batériu na chvíľu vychladnúť a až potom ju znovu nabíjajte. UPOZORNENIE ○ Keď je batéria nabíjaná a je horúca z dôvodu, že bola dlho vystavená priamemu slnečnému svetlu alebo z dôvodu, že bola práve používaná, kontrolka nabíjania nabíjačky sa na 0,3 sekundy rozsvieti a 0,3 sekundy nebude svietiť (na 0,3 sekundy sa vypne). V takom prípade nechajte batériu najskôr vychladnúť a až potom ju začnite nabíjať. ○ Keď kontrolka nabíjania bliká (v 0,2 sekundových intervaloch), skontrolujte, či sa v konektore batérie na nabíjačke nenachádzajú cudzie predmety, a vyberte ich. Ak nenájdete žiadne cudzie predmety, pravdepodobne došlo k poruche batérie alebo nabíjačky. Odneste ich do autorizovaného servisného strediska. ○ Keďže vstavanému mikropočítaču bude približne 3 sekundy trvať zistenie, že batéria nabíjaná pomocou nabíjačky UC18YSL3 je vybraná, počkajte aspoň 3 sekundy, kým batériu znova vložíte a budete pokračovať v nabíjaní. Ak batériu znova vložíte do 3 sekúnd, nemusí sa správne nabiť.
Činnosť Obrázok Strana Vyberanie vkladanie batérie 1 2 Nabíjanie 2 2 Montáž bitu skrutkovača32 Nadstavec na bity vstavaný do spodnej časti šesťhranného otvoru hlavného hriadeľa.
Zmena smeru otáčania 5 3 Prevádzka spínača63 Odstraňovanie a montáž háka 7 3 Indikátor zostávajúcej kapacity batérie
Používanie LED kontrolky*
Výber príslušenstva ― 260 *1 Používanie LED kontrolky POZNÁMKA Aby ste zabránili spotrebe energie, ktorá je spôsobená zabudnutím vypnutia LED kontrolky, kontrolka sa vypne automaticky po približne 2 minútach. *2 Funkcia voliča režimu uťahovania UPOZORNENIE Vyberte režim uťahovania pokiaľ je spínač uvoľnený. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k poruche. Pomocou voliča režimu uťahovania na strane nástrojového telesa je možné nastaviť uťahovací moment v závislosti od druhu práce. Režim uťahovania prepína medzi 4 rôznymi režimami pri každom stlačení prepínača voliča režimu. Normálny režim umožňuje skrutky dotiahnuť hladko a jemne. Za normálnych okolností použite normálny režim. Režim napájania je vhodný pre normálnu prácu, ktorá vyžaduje väčšiu silu, ako je napríklad priťahovanie dlhých skrutiek. Použite ho, keď máte pocit, že normálny režim nie je dostatočne silný. Režim samoreznej skrutky sa používa pre uťahovanie samorezných Tex skrutiek. Tento režim znižuje možnosť pretiahnutia, ktoré by mohlo viesť k oddelovaniu hlavy skrutky, poškodeniu skrutky alebo preklzávaniu. POZNÁMKA ○ Vhodný režim sa líši v závislosti od skrutky a skrutkovaného materiálu. Vyskúšajte na niekoľkých skúšobných skrutkách a nastavte režim zodpovedajúcim spôsobom. ○ Spínač voliča režimu uťahovania je možné nastaviť až po vložení batérie do náradia a po jednorazovom zatiahnutí spínača.
1. Inštalácia bitu skrutkovača
Pri inštalácii bitu skrutkovača vždy dodržiavajte nasledujúci postup. (Obr. 3) (1) Vodiace puzdro vytiahnite z prednej časti náradia. (2) Vložte bit skrutkovača do šesťhranného otvoru v hlavnom hriadeli. (3) Uvoľnite vodiace puzdro a vráti sa do pôvodnej polohy. UPOZORNENIE ○ Ak sa vodiace puzdro nevráti do pôvodnej polohy, znamená to, že bit skrutkovača nie je nainštalovaný správne. ○ Tento výrobok sa dodáva vybavený aj s nadstavcom na bity. Uistite sa, že je nadstavec na bity vo vnútri šesťhranného otvoru v hlavnom hriadeli a potom nainštalujte bit skrutkovača. (Obr. 4) 0000BookWHP18DBL.indb2200000BookWHP18DBL.indb220 2020/08/2514:37:132020/08/2514:37:13221 Slovenčina VÝSTRAŽNÉ SIGNÁLY LED SVETLA Tento výrobok zahŕňa funkcie, ktoré sú navrhnuté tak, aby chránili samotné náradie ako aj batériu. Ak sa niektorá z bezpečnostných funkcií počas prevádzky pri stlačenom spínači aktivuje, LED svetlo bude blikať tak, ako je to uvedené v Tabuľke 5, Obr. 11. Ak sa spustí ktorákoľvek z bezpečnostných funkcií, okamžite uvoľnite prst zo spínača a postupujte podľa pokynov uvedených pod nápravnými opatreniami. Tabuľka 5 Bezpečnostná funkcia Zobrazenie LED svetla Nápravné opatrenie Preťaženie Zap. 0,5 sek./vyp. 0,5 sek. (Bliká pomaly) Ak pracujete v chladnom prostredí, vykonávajte prácu s miernym zaťažením, ako je priťahovanie skrutiek, aby sa náradie zohrialo, alebo nechajte náradie pred použitím primerane dlho uložené v miestnosti alebo na inom teplom mieste. Nadmerná teplota Zap. 0,1 sek./vyp. 0,1 sek. (Bliká rýchlo) Náradie dostatočne ochlaďte alebo počkajte, kým dostatočne nevychladne.
SKRUTKOVAČA Olejový impulzný skrutkovač používa viskózny olej na vytváranie tlaku, ktorý otáča bit skrutkovača. Tento mechanizmus tlmí hluk spojený s priťahovaním skrutiek na úroveň, ktorá je podstatne nižšia než úroveň hluku, ktorý vydávajú iné typy rázových skrutkovačov. POZNÁMKA Viskozita oleja sa mení v závislosti od teploty. Pri používaní tohto náradia vezmite do úvahy nasledovné: ○ Nepoužívajte náradie v prostredí s teplotou pod -5°C alebo ak bolo ponechané dlhšiu dobu stáť v prostredí s teplotou pod -5°C. V opačnom prípade sa rázy (krúriaci moment) nemusia vytvárať, aj keď sa potiahne spínač, alebo sa počet vytváraných rázov môže značne znížiť, čo môže preťažiť náradie a v dôsledku toho môže zlyhať motor. ○ Ak je náradie veľmi horúce po nepretržitom používaní určitý čas, pri pokračovaní v práci môže byť ťažké priťahovať skrutky, keďže náradie v tomto stave nemusí byť schopné vytvárať dostatočne veľký uťahovací moment. V takom prípade vypnite vypínač a nepoužívajte náradie minimálne 30 minút. ○ Tento výrobok využíva hydraulický rázový mechanizmus. To znamená, že ochranná funkcia integrovaná do lítium- iónovej batérie nemusí fungovať, keď je viskozita oleja v určitom rozsahu, čo môže spôsobi ť zlyhanie motora. Nepoužívajte výrobok v chladnom prostredí (-5°C alebo menej) alebo nepretržite za podmienok, pri ktorých môže dôjsť k preťaženiu výrobku.
Používanie poškodeného bitu skrutkovača alebo bitu skrutkovača s opotrebovaným hrotom je nebezpečné, pretože by sa bit skrutkovača mohol šmýkať. Vymeňte ho.
2. Kontrola montážnych skrutiek
Všetky montážne skrutky pravidelne kontrolujte a uistite sa, že sú riadne dotiahnuté. Ak je ktorákoľvek skrutka uvoľnená, okamžite ju dotiahnite. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k vážnemu nebezpečenstvu.
Vinutie motora je jasným „srdcom“ elektrického nástroja. Vykonávajte dôkladnú kontrolu vinutia, či nie je poškodené a/alebo zvlhnuté od oleja alebo vody.
4. Čistenie vonkajšku
Ak sa elektrické náradie znečistí, utrite ho mäkkou, suchou tkaninou alebo tkaninou navlhčenou v mydlovej vode. Nepoužívajte chlórové rozpúšťadlá, benzín ani riedidlá na farby, pretože rozpúšťajú plasty.
Elektrické náradie skladujte na miestach s teplotou do 40°C a mimo dosahu detí. POZNÁMKA Skladovanie lítiovo-iónových batérií Pred skladovaním lítiovo-iónových batérií sa presvedčite, že sú úplne nabité. Dlhodobé skladovanie (3 mesiace alebo viac) batérií s nízkou úrovňou nabitia môže viesť k zhoršeniu výkonu, viditeľnému skráteniu času používania batérií alebo k stavu, že sa batérie rýchlo vybijú. Viditeľne skrátený čas používania batérií však možno predĺžiť pomocou dvoch až piatich cyklov nabitia a používania batérií až do ich vybitia. Ak sa čas používania batérie extrémne skráti napriek opakovanému nabíjaniu a používaniu, považujte batérie za úplne vybité a zakúpte nové batérie. UPOZORNENIE V rámci prevádzkovania alebo údržby elektrického náradia je nutné dodržiavať bezpečnostné nariadenia a normy platné v patričnej krajine. Dôležité upozornenie ohľadne batérií pre elektrické akumulátorové náradie značky HiKOKI Vždy používajte jednu nami navrhnutú originálnu batériu. Ak budete používať batérie, ktoré sú iné, ako batérie navrhnuté našou spoločnosťou, alebo ak dôjde k rozobratiu alebo úprave batérie (ako je rozobratie a výmena článkov alebo iných interných dielov), nemôžeme vám zaručiť bezpečnosť a výkon nášho akumulátorového náradia. 0000BookWHP18DBL.indb2210000BookWHP18DBL.indb221 2020/08/2514:37:132020/08/2514:37:13222 Slovenčina ZÁRUKA Garantujeme, že elektrické náradie značky HiKOKI vyhovuje zákonným/národným nariadeniam. Táto záruka sa nevzťahuje na poruchy alebo poškodenia, ktoré sú spôsobené nesprávnym používaním, zlým zaobchádzaním alebo štandardným opotrebovaním a odrením. V prípade reklamácie doručte elektrické náradie v nerozobratom stave spolu so ZÁRUČNÝM LISTOM, ktorý nájdete na konci tohto návodu na obsluhu, do autorizovaného servisného strediska spoločnosti HiKOKI. Informácie ohľadne vzduchom prenášaného hluku a vibrácií Namerané hodnoty boli stanovené podľa normy EN62841 a deklarované podľa ISO 4871. Nameraná vážená úroveň hladiny akustického výkonu A: 90 dB (A) Nameraná vážená úroveň hladiny akustického tlaku A: 79 dB (A) Odchýlka K: 3 dB (A). Používajte chrániče sluchu. Výsledné celkové hodnoty pre vibrácie (suma pre trojosový vektor) stanovené podľa EN62841. Príklepové doťahovanie upínacích prvok s maximálnou kapacitou náradia: Hodnota vibračných emisií
Deklarovaná hodnota vibrácií bola nameraná v súlade so štandardnou skúšobnou metódou a môže sa použiť na porovnávanie jedného náradia s druhým. Môže sa taktiež použiť na predbežné posúdenie expozície. VÝSTRAHA ○ Hodnota emisie vibrácií počas skutočného používania elektrického náradia sa môže odlišovať od deklarovanej celkovej hodnoty, a to na základe spôsobu, akým sa náradie používa. ○ Vyznačte bezpečnostné opatrenia s cieľom chrániť obsluhu, ktoré sa zakladajú na odhade expozície v rámci skutočných podmienok používania (berúc do úvahy všetky súčasti prevádzkového cyklu, ako sú doby vypnutia náradia a doby voľnobehu náradia, ktoré sú doplnkom doby spustenia náradia). POZNÁMKA Vzhľadom na pokračujúci program výskumu a vývoja v spoločnosti HiKOKI si vyhradzujeme právo zmien tu uvedených technických parametrov bez predchádzajúceho upozornenia.
Pokiaľ náradie nefunguje štandardným spôsobnom, použite postupy uvedené v tabuľke nižšie. Pokiaľ nedokážete problém odstrániť, poraďte sa s predajcom alebo s autorizovaným servisným strediskom spoločnosti HiKOKI. Príznak Možná príčina Náprava Náradie nefunguje Žiadna zvyšná kapacita batérie Nabite batériu. Pri vkladaní batérie bol spínač spúšte podržaný dolu. Bezpečnostné funkcia bola aktivovaná. Ak je spínač uvoľnený raz a potom sa znova stlačí, nástroj sa spustí. Náradie sa náhle zastavilo Náradie bolo preťažené, pretože sa zvýšila viskozita oleja kvôli studenému prostrediu. Pred použitím nechajte náradie primeranú dobu uložené v miestnosti alebo na inom teplom mieste. Náradie je prehriate. Nechajte náradie vychladnúť. Batéria je prehriata. Nechajte batériu vychladnúť. Spínač spúšte bol podržaný dolu na 5 alebo viac minút. Nejde o poruchu. Motor sa automaticky zastavil, aby nedošlo k zlyhaniu nástroja. 0000BookWHP18DBL.indb2220000BookWHP18DBL.indb222 2020/08/2514:37:132020/08/2514:37:13223 Slovenčina Príznak Možná príčina Náprava Bity skrutkovača -nie je ich možné pripevniť -vypadávajú Tvar prídavnej časti sa nezhoduje Použite bit skrutkovača so šesťhranným hriadeľom, ktorý má šírku naprieč plochou 6,35 mm. Ak používate bit skrutkovača typu L, nahraďte ho bitom skrutkovača typu S. Spínač nie je možné stlačiť Tlačidlo voliča dopredu/dozadu je stlačené do polovice Stlačte tlačidlo pevne do polohy pre požadovaný smer rotácie. Keď sa stlačí spínač spúšte, nastane abnormálne vysoký šum. Spínač spúšte sa stlačí len nepatrne. Nejde o poruchu. Nenastane, ak sa spínač viac stlačí. Hlavy skrutiek sa vyšmykujú alebo sú uvoľnené. Číslo bitu skrutkovača sa nezhoduje s veľkosťou skrutky Nainštalujte vhodný bit skrutkovača. Bit skrutkovača je opotrebovaný Vymeňte ho za nový bit skrutkovača. <UC18YFSL> Kontrolka rýchlo bliká načerveno a batéria sa nenabíja. <UC18YSL3> Indikátor nabíjania rýchlo bliká fi alovou farbou a nabíjanie akumulátora sa nezačalo. Batéria nie je úplne zasunutá. Batériu vložte pevne. Na koncovke batérie alebo v mieste jej pripojenia sa nachádza cudzí predmet. Odstráňte cudzí predmet. <UC18YFSL> Bliká červená kontrolka a nabíjanie batérie sa nezačalo. <UC18YSL3> Bliká červená kontrolka nabíjania a nabíjanie batérie sa nezačalo. Batéria nie je úplne zasunutá. Batériu vložte pevne. Batéria je prehriata. Ak sa nechá tak, po znížení teploty batérie sa automaticky začne nabíjať, čo však môže znížiť životnosť batérie. Pred nabíjaním sa odporúča nechať batériu vychladnúť na dostatočne vetranom mieste, mimo priameho slnečného žiarenia. Doba používania batérie je krátka aj napriek tomu, že je batéria plne nabitá. Životnosť batérie je vyčerpaná. Batériu vymeňte za novú. Batéria sa dlho nabíja. Teplota batérie, nabíjačky alebo okolitého prostredia je veľmi nízka. Batériu nabíjajte vo vnútri alebo v inom teplejšom prostredí. Ak sa otvory na nabíjačke zakryjú, spôsobí to prehriatie vnútorných komponentov. Dbajte na to, aby nedošlo k zakrytiu otvorov. Ventilátor chladenia nefunguje. Kontaktujte autorizované servisné stredisko spoločnosti HiKOKI kvôli oprave. <len UC18YSL3> Nabíjanie USB zariadenia sa pozastaví. Nabíjačka bola zapojená do elektrickej zásuvky, kým USB zariadenie sa nabíjalo za pomoci batérie ako zdroja napájania. Nejde o poruchu. Nabíjačka pozastaví nabíjanie USB približne na 5 sekúnd, kedy prebieha rozlišovanie medzi zdrojmi napájania. Batéria bola zapojená do nabíjačky, kým USB zariadenie sa nabíjalo za pomoci elektrickej zásuvky ako zdroja napájania. Nabíjanie USB zariadenia sa pozastaví, ak sa batéria a USB zariadenie nabíjajú naraz. Batéria je plne nabitá. Nejde o poruchu. Nabíjačka pozastaví nabíjanie USB približne na 5 sekúnd, pokým skontroluje, či sa nabíjanie batérie úspešne dokon čilo. Nabíjanie USB zariadenia sa nespustí, ak sa batéria a USB zariadenie nabíjajú naraz. Zvyšná kapacita batérie je veľmi nízka. Nejde o poruchu. Ak kapacita batérie dosiahne určitú úroveň, USB nabíjanie začne automaticky. 0000BookWHP18DBL.indb2230000BookWHP18DBL.indb223 2020/08/2514:37:132020/08/2514:37:13224
Týmto vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že výrobok Akumulátorový olejový impulzný skrutkovač identifi kovaný podľa typu a špecifi ckého identifi kačného kódu *1) je v zhode so všetkými príslušnými požiadavkami smerníc *2) a noriem *3). Technický súbor v *4) – Pozrite nižšie. Manažér európskych noriem na zastupujúcom úrade v Európe má oprávnenie na zostavovanie technickej dokumentácie. Toto vyhlásenie sa vzťahuje na výrobok označený značkou CE.
Notice-Facile