SWKP 3100 A1 - Nekategorizované SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SWKP 3100 A1 SILVERCREST vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SWKP 3100 A1 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SWKP 3100 A1 značky SILVERCREST.
NÁVOD NA OBSLUHU SWKP 3100 A1 SILVERCREST
Ďakujeme vám za vašu dôveru! Gratulujeme vám k novej rýchlovarnej kan- vici. Pre bezpečné zaobchádzanie s prístrojom a oboznámenie sa s rozsahom výkonov:
- Prečítajte si pred prvým uvede- ním do prevádzky dôkladne tento návod na obsluhu.
- Bezpodmienečne sa riaďte bez- pečnostnými pokynmi!
- Prístroj smiete obsluhovať len tak, ako je to opísané v tomto návode na obsluhu.
- Tento návod na obsluhu si uscho- vajte.
- Ak prístroj v budúcnosti odo- vzdáte ďalej, priložte k nemu aj tento návod na obsluhu. Návod na obsluhu je súčasťou pro- duktu. Prajeme vám veľa radosti s vašou novou rýchlovarnou kanvicou! Symboly na prístroji Tento prístroj nepoužívajte v blíz- kosti vaní, spŕch, umývadiel ani iných nádob, ktoré obsahujú vodu. Symbol uvádza, že takto označené materiály a potraviny sa nemenia v chuti ani vo vôni.
2. Použitie podľa určenia
Rýchlovarná kanvica je určená výlučne na zohrievanie vody. Prístroj je koncipovaný na používanie v domácnostiach. Prístroj sa smie používať len v interiéroch. Tento prístroj sa nesmie používať na komerčné účely. Predvídateľné použitie v rozpore s určením VÝSTRAHA pred rizikom vzniku vec- ných škôd! ~ Rýchlovarnú kanvicu nenapĺňajte inými kvapalinami než čerstvou pitnou vodou!
3. Bezpečnostné upo-
zornenia Výstražné upozornenia V prípade, že je to potrebné, sú v tomto návode na obsluhu použité nasledovné výstražné upozornenia: NEBEZPEČENSTVO! Vysoké riziko: Nerešpektovanie tejto výstrahy môže spôsobiť poranenie a ohrozenie života. VÝSTRAHA! Stredné riziko: Nerešpekto- vanie tejto výstrahy môže spôsobiť porane- nia alebo rozsiahle vecné škody. POZOR: Nízke riziko: Nerešpektovanie tejto výstrahy môže spôsobiť ľahké porane- nia alebo vecné škody. UPOZORNENIE: Skutočnosti a špecifiká, ktoré by ste mali rešpektovať pri manipulácii s prístrojom. __400389_2107_B8.book Seite 73 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1474
Pokyny pre bezpečnú prevádzku
Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby s obmedzený- mi fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a/alebo vedomostí, pokiaľ sú pod dohľa- dom alebo ak boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a z toho vyplývajúcich nebezpečenstvách.
Deti sa nesmú hrať s prístrojom.
Deti smú vykonávať čistenie a údržbu prístroja len ak sú staršie ako 8 rokov a pod dohľadom.
Prístroj a pripojovací kábel uchovávajte mimo dosahu detí mlad- ších ako 8 rokov.
Tento prístroj nepoužívajte v blízkosti vaní, spŕch, umývadiel ani iných nádob, ktoré obsahujú vodu.
Tento prístroj je taktiež určený na to, aby sa používal v domácnosti a tiež spôsobom podobným domácemu použitiu, ako napríklad... ... v závodných kuchyniach, predajniach, kanceláriách a iných komerčných oblastiach; ... na poľnohospodárskych farmách; ... hosťami v hoteloch, moteloch a iných obytných zariadeniach; ... v penziónoch sraňajkami.
Tento prístroj nie je určený na to, aby sa používal s externými spínací- mi hodinami alebo s osobitným systémom diaľkového ovládania.
Veko neotvárajte, keď voda vrie.
Prístroj napĺňajte len po maximálnu výšku hladiny, pretože v opač- nom prípade môže dôjsť k vystreknutiu vriacej vody.
Pri zohrievaní vody bezpodmienečne zatvorte veko, pretože v opačnom prípade môže vystreknúť vriaca voda!
Dodanú rýchlovarnú kanvicu používajte iba s dodaným podstav- com prístroja.
Rýchlovarná kanvica, podstavec prístroja, pripojovací kábel a zá- strčka sa nesmú ponárať do vody alebo iných kvapalín.
Na zástrčkové spojenie prístroja nesmie pretiecť tekutina.
V prípade, že je poškodené elektrické pripojovacie vedenie tohto prístroja, musí ho výrobca, jeho zákaznícky servis alebo podobne kvalifikovaná osoba nahradiť, aby sa predišlo ohrozeniu. __400389_2107_B8.book Seite 74 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1475
Dodržiavajte pokyny v kapitole Čistenie (pozri „Čistenie“ na strane 77). NEBEZPEČENSTVO pre deti! ~ Obalový materiál nie je hračka. Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami. Hrozí nebezpečenstvo udusenia. NEBEZPEČENSTVO pre domáce a hospodárske zvieratá! ~ Elektrické prístroje môžu predstavovať nebezpečenstvo pre domáce a hospo- dárske zvieratá. Zároveň môžu zvieratá prístroj poškodiť. Preto im zabráňte pri- blížiť sa k elektrickým prístrojom. NEBEZPEČENSTVO zásahu elektrickým prúdom v dôsledku vlhkosti!
Prístroj chráňte pred vlhkosťou, kvapkajú- cou alebo striekajúcou vodou: hrozí ne- bezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. ~ Ak by sa do podstavca prístroja dostali kvapaliny, ihneď vytiahnite zástrčku. Pred opätovným uvedením do prevádz- ky nechajte prístroj skontrolovať. NEBEZPEČENSTVO v dôsledku zásahu elektrickým prúdom! ~ Prístroj neuvádzajte do prevádzky v prí- pade, že na prístroji alebo pripájacom vedení sú viditeľné škody, alebo ak vám predtým spadol podstavec prístroja. ~ Sieťovú zástrčku pripájajte len na riad- ne inštalovanú, dobre prístupnú zásuvku s ochrannými kontaktmi, ktorej napätie zodpovedá údajom na typovom štítku. Zásuvka musí byť aj po pripojení dobre prístupná. ~ Dávajte pozor na to, aby sa pripojovací kábel nemohol poškodiť na ostrých hra- nách alebo horúcich miestach. Pripojo- vací kábel neobtáčajte okolo prístroja. ~ Prístroj nie je ani po vypnutí úplne od- pojený od siete. Na to je potrebné vy- tiahnuť zástrčku. ~ Pri používaní prístroja dbajte na to, aby sa pripojovacie vedenie nezacviklo ale- bo nestlačilo.
Pre vytiahnutie zástrčky zo zásuvky ťahaj- te vždy za zástrčku, nikdy nie za kábel. ~ Vytiahnite zástrčku zo zásuvky... ... pri poruche, ... keď rýchlovarnú kanvicu nepoužívate, ... skôr ako budete rýchlovarnú kan- vicu čistiť a ... počas búrky. ~ Aby sa predišlo rizikám, nevykonávajte na prístroji žiadne zmeny. NEBEZPEČENSTVO poranení v dôsledku obarenia! ~ Nenakláňajte sa nad rýchlovarnú kanvi- cu, keď otvoríte veko a obsah je ešte ho- rúci. Hrozí nebezpečenstvo obarenín spôsobených unikajúcou vodnou parou. ~ Počas prevádzky sa rýchlovarná kanvi- ca veľmi zohreje. Dotýkajte sa jej iba za rukoväť a používajte iba odblokova- cie tlačidlo a zapínač/vypínač. VÝSTRAHA pred rizikom vzniku vecných škôd!
Prístroj je vybavený protišmykovými silikó- novými nožičkami. Keďže nábytok je po- tiahnutý rozličnými lakmi a plastmi a ošetruje sa rozličnými ošetrovacími pro- striedkami, nie je možné úplne vylúčiť, že niektoré z týchto látok obsahujú zložky, ktoré pôsobia na silikónové nožičky a zmäkčujú ich. V prípade potreby podlož- te pod prístroj protišmykovú podložku. ~ Prístroj naplňte minimálne 0,5 l vody, v opačnom prípade môže dôjsť k jeho prehriatiu. __400389_2107_B8.book Seite 75 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1476
~ Rýchlovarnú kanvicu v žiadnom prípa- de neplňte alkoholom, cukrom alebo mliekom!
Postavte prístroj na stabilný, rovný povrch. ~ Nepoužívajte ostré alebo mechanické čistiace prostriedky.
1 rýchlovarná kanvica2 1 podstavec prístroja5 1 návod na obsluhu
prevádzky NEBEZPEČENSTVO v dôsledku zásahu elektrickým prúdom! ~ Sieťovú zástrčku6 pripájajte len na riadne inštalovanú, dobre prístupnú zá- suvku s ochrannými kontaktmi, ktorej napätie zodpovedá údajom na typo- vom štítku. Zásuvka musí byť aj po pri- pojení dobre prístupná. ~ Po každom použití vytiahnite zástrčku6 zo zásuvky.
- Odstráňte všetok obalový materiál.
- Skontrolujte, či máte všetky diely a či nie sú poškodené.
1. Rýchlovarnú kanvicu2 naplňte vodou
až po značku MAX 1.7L indikátora stavu hladiny vody3 a zohrejte vodu (pozri „Obsluha“ na strane 76).
2. Vodu vylejte a rýchlovarnú kanvicu2
pravený na prevádzku.
NEBEZPEČENSTVO poranení v dôsledku obarenia! ~ Pri zohrievaní vody bezpodmienečne zatvorte veko10, pretože v opačnom prípade môže vystreknúť vriaca voda! ~ Veko10 neotvárajte, keď voda vrie. ~ Rýchlovarnú kanvicu2 napĺňajte len po maximálnu výšku hladiny (MAX 1.7L), pretože v opačnom prípade môže dôjsť k vystreknutiu vriacej vody.
Nenakláňajte sa nad rýchlovarnú kanvi-
a obsah je ešte horúci. Hrozí nebezpečenstvo obare- nín spôsobených unikajúcou vodnou pa- rou. ~ Počas prevádzky sa rýchlovarná kanvi- ca2 veľmi zohreje. Dotýkajte sa jej iba za rukoväť8 a používajte iba odblokova- cie tlačidlo9 a zapínač/vypínač 7. VÝSTRAHA pred rizikom vzniku vec- ných škôd! ~ Prístroj naplňte minimálne 0,5 l vody, v opačnom prípade môže dôjsť k jeho prehriatiu. Všimnite si označenie4 vnút- ri rýchlovarnej kanvice
~ Rýchlovarnú kanvicu2 v žiadnom prí- pade neplňte alkoholom, cukrom alebo mliekom! Voda ako potravina Voda je citlivá potravina a môže sa tvorbou choroboplodných zárodkov znehodnoco- vať. Dodržujte, prosím:
- V rýchlovarnej kanvici2 vždy použí- vajte čerstvú pitnú vodu.
- Vodu, ktorá sa v rýchlovarnej kanvici
nachádza dlhšie než cca 1 hod., vylejte.
1. Odoberte rýchlovarnú kanvicu2 z pod-
3. Naplňte čerstvú pitnú vodu do rýchlovar-
– minimálne 0,5 l, maxi- málne 1,7 l. Kanvicu pritom držte alebo položte kolmo, aby bolo možné správne odčítať indikátor stavu hladiny vody
5. Rýchlovarnú kanvicu postavte na pod-
ochranným kontaktom, ktorá je dobre prístupná a ktorej napätie zodpovedá údaju na typovom štítku.
8. Prístroj sa vypne automaticky, keď voda
vrie alebo keď rýchlovarnú kanvicu2 zoberiete z podstavca5.
9. Vytiahnite zástrčku6 zo zásuvky.
10.Odoberte rýchlovarnú kanvicu2 z pod- stavca prístroja5 a vylejte vodu. UPOZORNENIE: Keď chcete varenie pre- rušiť, znovu stlačte zapínač/vypínač 7.
NEBEZPEČENSTVO v dôsledku zásahu elektrickým prúdom! ~ Vytiahnite zástrčku6 zo zásuvky, skôr ako budete rýchlovarnú kanvicu2 čistiť. ~ Rýchlovarná kanvica2, podstavec prí- stroja5, pripojovací kábel a zástrčka6 sa nesmú ponárať do vody alebo iných kvapalín. NEBEZPEČENSTVO poranení v dôsledku obarenia!
Počas prevádzky sa rýchlovarná kanvi-
veľmi zohreje. Pred čistením nechaj- te prístroj vychladnúť. VÝSTRAHA pred rizikom vzniku vec- ných škôd! ~ Nepoužívajte ostré alebo mechanické čistiace prostriedky. Čistenie rýchlovarnej kanvice
1. Vytiahnite zástrčku6 zo zásuvky.
2. V prípade potreby poutierajte rýchlo-
varnú kanvicu2, podstavec prístroja5 a pripojovací kábel6 mierne navlhče- nou handrou. Následne prístroj utrite suchou handrou.
3. Všetky diely nechajte úplne vyschnúť,
skôr ako ich odložíte alebo opäť použi- jete prístroj. Čistenie vodného filtra
z rýchlovarnej kanvice2.
4. Vodný filter1 vložte do drážok v rýchlo-
Odstránenie vodného kameňa Po určitom čase sa varením usadí v častiach rýchlovarnej kanvice vodný kameň (podľa rozsahu tvrdosti používanej vody). Vodný kameň by ste mali v pravidelných interva- loch odstraňovať, inak bude stúpať spotreba prúdu prístroja.
smerom nahor z rýchlovarnej kanvice
nachádzajú zvyšky vodného kameňa, vložte filter pri odstraňovaní vod- ného kameňa do rýchlovarnej kanvice.
2. Pridajte odvápňovač do rýchlovarnej
kanvice2. Používajte bežné odvápňo- vače, napr. odvápňovač na kávovary. Rešpektujte pokyny na obale odvápňo- vača. Ďalšie kroky nájdete na návode na použitie odvápňovača. Po odstrá- není vodného kameňa rýchlovarnú kan- vicu príp. niekoľkokrát vypláchnite.
3. Po odstránení vodného kameňa dobre
. Filter vložte do drážok v rýchlovarnej kanvici
, ktoré sú na to určené, a zatlačte ho nadol. Intervaly pre odstraňovanie vodného kameňa Intervaly pre odstraňovanie vodného kameňa závisia od stupňa tvrdosti vody a od toho, ako často prístroj používate. Pri stred- nej alebo tvrdej vode odporúčame odstráne- nie vodného kameňa raz za mesiac. Pri použití vody z vodovodu si môžete tvr- dosť vody vo vašej obytnej oblasti zistiť v prí- slušnej vodárni.
NEBEZPEČENSTVO pre deti! ~ Prístroj uchovávajte mimo dosahu detí.
- Skôr ako prístroj odložíte, nechajte ho vychladnúť.
- Obrázok A: Naviňte pripojovací kábel6 na dno podstavca prístroja5 v smere hodinových ručičiek.
Tento produkt podlieha európ- skej smernici 2012/19/EÚ. Symbol prečiarknutého smet- ného koša na kolesách zname- ná, že produkt musí byť odovzdaný do osobitného zberu odpadu v Európskej únii. Platí to pre pro- dukt a všetky diely príslušenstva, ktoré sú ozna- čené týmto symbolom. Označené produkty sa nesmú likvidovať s bežným domácim odpa- dom, ale musia sa odovzdať na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických prí- strojov. Tento symbol recyklácie ozna- čuje, napr. predmet alebo časti materiálu, ako hodiace sa na recykláciu. Recyklácia pomáha znižovať spotrebu surovín a zaťa- ženie životného prostredia. Obal Ak chcete zlikvidovať obal, dbajte na prís- lušné predpisy vo vašej krajine týkajúce sa životného prostredia. __400389_2107_B8.book Seite 78 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1479
Ak váš prístroj nebude fungovať tak, ako si želáte, prečítajte si, prosím, najskôr tento kontrolný zoznam. Možno ide len o malý problém, ktorý môžete odstrániť aj sami. NEBEZPEČENSTVO v dôsledku zásahu elektrickým prúdom! ~ V žiadnom prípade sa nepokúšajte prí- stroj sami opravovať.
Chyba Možné príčiny / opatrenia Nefunguje
- Je zatvorené veko10 rýchlovarnej kan- vice2? Model: SWKP 3100 A1 Sieťové napätie: 230 – 240 V
HOYER Handel GmbH Vážená zákazníka, vážený zákazník, na tento prístroj sa vzahuje záruka 3 roky od dátumu kúpy. V prípade výskytu nedo- statkov tohto výrobku máte voi predajcovi výrobku zákonom stanovené práva. Tieto zákonom stanovené práva nie sú obmedze- né našimi nižšie uvedenými zárunými pod- mienkami. Záručné podmienky Záruná doba zaína plynú od dátumu kúpy. Originálny pokladniný blok si, prosím, uscho- vajte. Tento blok slúži ako doklad o kúpe. V prípade, že sa v priebehu troch rokov od dá- tumu kúpy tohto výrobku vyskytne materiálová alebo výrobná chyba, výrobok pre vás bez- platne opravíme, vymeníme alebo vám vráti- me kúpnu cenu – poda nášho výberu. Toto záruné plnenie predpokladá, že v rámci troj- ronej lehoty predložíte nefunkný prístroj a doklad o kúpe (pokladniný blok) a krátko pí- somne popíšete, v om spoíva nedostatok a kedy sa vyskytol. V prípade, že sa záruka vzahuje na príslušnú poruchu, obdržíte od nás opravený alebo nový výrobok. Pri oprave alebo výmene výrob- ku nezaína plynú nová záruná doba. Záručná doba a zákonná záruka Záruná doba sa záruným plnením nepredl- žuje. Toto sa vzahuje aj na vymenené a opravené diely. Prípadné poškodenia a ne- dostatky existujúce už pri kúpe sa musia na- hlási ihne po vybalení. Prípadné opravy po uplynutí zárunej doby budú spoplatnené. Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo zhotovený poda prís- nych smerníc kvality a pred zaslaním bol dô- kladne skontrolovaný. Záruné plnenie sa vzahuje na materiál a navýrobné chyby.
icherheit (overená bez- penos): prístroje musia zodpove- da všeobecne uznávaným pravidlám techniky a sú v súlade s nemeckým zákonom o bezpenosti výrobkov (Produktsicherheitsgesetz - ProdSG). S oznaením CE spolonos HOYER Handel GmbH vyhlasuje zhodu ES. Tento symbol pripomína, aby ste obal ekologicky zlikvidovali. Symbolom recyklácie (3 šípky) sú oznaené recyklovatené materiály. Materiál môže by špecifikovaný re- cyklaným íslom v strede (tu: 21) a/alebo skratkou (tu:PAP). Striedavé napätie Ide o recyklovatený produkt, ktorý podlieha rozšírenej zodpovednos- ti výrobcu, ako aj povinnosti trie- denia odpadu. Znaka UKCA predstavuje vyhlá- senie o zhode spolonosti HOYER Handel GmbH pre UK. Symbol oznauje výrobcu produktu. __400389_2107_8.boo Seite 80 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1481
Záruka sa nevzťahuje na namáhané diely, ktoré sú vystavené normálne- mu opotrebeniu, na poškodenia krehkých dielov, napr. spínačov, osvetľovacích prostriedkov alebo iných dielov vyrobených zo skla. Táto záruka zaniká, ak bol výrobok poškode- ný alebo nebol používaný alebo udržiavaný odborne. Pre správne používanie výrobku sa musia presne dodržiava všetky pokyny uve- dené v návode na obsluhu. Úelom použitia a konaniam, ktoré návod na obsluhu neod- porúa alebo pred ktorými varuje, je potreb- né sa bezpodmienene vyhýba. Výrobok je urený výlune na súkromné pou- žitie a nie na komerné úely. V prípade ne- vhodného a neodborného, príp. násilného zaobchádzania s prístrojom a zásahov, ktoré neboli vykonané našim servisným centrom, záruka zaniká. Postup pri reklamácii Pre rýchle spracovanie vašej žiadosti, prosím, postupujte poda nasledovných pokynov:
- Pri všetkých otázkach majte pripravené íslo výrobku IAN: 400389_2107 a pokladniný blok ako doklad o kúpe.
- íslo artikla nájdete na typovom štítku, ako rytinu, na titulnej stránke návodu (vavo dole) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane prístroja.
- V prípade, že sa na prístroji vyskytli chy- by vo funkcii alebo iné nedostatky, naj- skôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte nižšie uvedené servisné cen- trum.
- Výrobok, ktorý bol oznaený za ne- funkný, môžete následne spolu s dokla- dom o kúpe (pokladniný blok) a uvedením, v om spoíva daný nedosta- tok a kedy sa objavil, zasla zdarma na servisnú adresu, ktorá vám bola ozná- mená. Na www.lidl-service.com si môžete stiahnu túto a alšie príruky, produktové videá a in- štalaný softvér. S týmto QR kódom sa dostanete priamo na stránku Lidl servisu (www.lidl-service.com) a po zadaní ísla artikla (IAN) 400389_2107 si môžete otvori svoj ná- vod na obsluhu. Servisné stredisko Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: hoyer@lidl.sk IAN: 400389_2107 Dodávateľ Majte, prosím, na pamäti, že nasledujúca adresa nie je servisná adresa: Najskôr kontaktujte vyššie uvedené servisné centum. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg NEMECKO
Notice-Facile