SWKP 3100 A1 - Nicht kategorisiert SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SWKP 3100 A1 SILVERCREST als PDF.

📄 105 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice SILVERCREST SWKP 3100 A1 - page 5

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SWKP 3100 A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SWKP 3100 A1 von der Marke SILVERCREST.

BEDIENUNGSANLEITUNG SWKP 3100 A1 SILVERCREST

Bedienungsanleitung WASSERKOCHER

__400389_2107_8.boo Seite 3 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 142

1 Kalkfilter 2 Wasserkocher 3 Wasserstandsanzeige (0.7L - MAX1.7L) 4 Markierung minimale Füllhöhe ( MIN0.5L

5 Gerätesockel mit Kabelaufwicklung 6 Anschlussleitung mit Netzstecker 7 beleuchteter Ein-/Ausschalter 8 Griff 9 Entriegelungstaste für den Deckel 10 klappbarer Deckel __400389_2107_B8.book Seite 2 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 143

Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Wasserkocher. Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang ken- nenzulernen:

  • Lesen Sie vor der ersten Inbe- triebnahme diese Bedienungsan- leitung gründlich durch.
  • Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
  • Das Gerät darf nur so bedient werden, wie in dieser Bedie- nungsanleitung beschrieben.
  • Bewahren Sie diese Bedienungs- anleitung auf.
  • Falls Sie das Gerät einmal wei- tergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu. Die Bedienungsanleitung ist Be- standteil des Produktes. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Wasserkocher! Symbole am Gerät Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Du- schen, Waschbecken oder anderen Gefäßen, die Wasser enthalten. Das Symbol gibt an, dass so ausge- zeichnete Materialien Lebensmittel weder im Geschmack noch im Ge- ruch verändern.

2. Bestimmungsgemäßer

Gebrauch Der Wasserkocher ist ausschließlich zum Er- hitzen von Wasser vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- zipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden. Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden. Vorhersehbarer Missbrauch WARNUNG vor Sachschäden! ~ Füllen Sie auf keinen Fall andere Flüssig- keiten als frisches Trinkwasser in den Wasserkocher!

3. Sicherheitshinweise

Warnhinweise Falls erforderlich, werden folgende Warn- hinweise in dieser Bedienungsanleitung ver- wendet: GEFAHR! Hohes Risiko: Missach- tung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen. WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen. VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen. HINWEIS: Sachverhalte und Besonderhei- ten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten. __400389_2107_B8.book Seite 3 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 144

Anweisungen für den sicheren Betrieb

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durch- geführt werden, es sei denn, sie sind 8Jahre oder älter und beauf- sichtigt.

Kinder jünger als 8Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.

Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewan- nen, Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen, die Wasser enthalten.

Dieses Gerät ist ebenfalls dazu bestimmt, im Haushalt und in haus- haltsähnlichen Anwendungen verwendet zu werden, wie beispielsweise ... … in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen ge- werblichen Bereichen; … in landwirtschaftlichen Anwesen; … von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen; … in Frühstückspensionen.

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, mit einer externen Zeitschalt- uhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.

Öffnen Sie nicht den Deckel, während das Wasser kocht.

Befüllen Sie das Gerät nur bis zur maximalen Füllhöhe, da ansons- ten kochendes Wasser herausspritzen kann.

Schließen Sie beim Erhitzen von Wasser unbedingt den Deckel, da andernfalls kochendes Wasser herausspritzen kann!

Benutzen Sie den Wasserkocher nur mit dem gelieferten Geräte- sockel.

Der Wasserkocher, der Gerätesockel, die Anschlussleitung und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ge- taucht werden. __400389_2107_B8.book Seite 4 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 145

Es darf keine Flüssigkeit auf die Gerätesteckverbindung überlaufen.

Beachten Sie, dass die Oberfläche des Heizelements nach der An- wendung noch über Restwärme verfügt.

Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua- lifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Beachten Sie das Kapitel zur Reinigung (siehe “Reinigen” auf Seite 8). GEFAHR für Kinder! ~ Verpackungsmaterial ist kein Kinder- spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Er- stickungsgefahr. GEFAHR für und durch Haus- und Nutztiere! ~ Von Elektrogeräten können Gefahren für Haus- und Nutztiere ausgehen. Des Weiteren können Tiere auch einen Schaden am Gerät verursachen. Halten Sie deshalb Tiere grundsätzlich von Elektrogeräten fern. GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit! ~ Schützen Sie das Gerät vor Feuchtig- keit, Tropf- oder Spritzwasser: Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. ~ Sollten Flüssigkeiten in den Geräteso- ckel gelangen, sofort den Netzstecker ziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnah- me das Gerät prüfen lassen. GEFAHR durch Stromschlag! ~ Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät oder die Anschlusslei- tung sichtbare Schäden aufweist oder wenn der Gerätesockel zuvor fallen ge- lassen wurde.

Schließen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche Steckdose mit Schutzkontak- ten an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdo- se muss auch nach dem Anschließen wei- terhin leicht zugänglich sein. ~ Achten Sie darauf, dass die Anschluss- leitung nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät. ~ Das Gerät ist auch nach dem Ausschal- ten nicht vollständig vom Netz getrennt. Um dies zu tun, ziehen Sie den Netzste- cker. ~ Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes darauf, dass die Anschlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird. ~ Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Stecker, nie am Kabel ziehen. ~ Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose: - wenn eine Störung auftritt - wenn Sie den Wasserkocher nicht be- nutzen - bevor Sie den Wasserkocher reinigen - bei Gewitter ~ Um Gefährdungen zu vermeiden, neh- men Sie keine Veränderungen am Gerät vor. __400389_2107_B8.book Seite 5 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 146

GEFAHR von Verletzungen durch Verbrühen! ~ Beugen Sie sich nicht über den Wasser- kocher, wenn Sie den Deckel öffnen und der Inhalt noch heiß ist. Es besteht die Gefahr von Verbrühungen durch entwei- chenden Wasserdampf. ~ Der Wasserkocher wird durch den Be- trieb sehr heiß. Fassen Sie ihn nur am Griff an und bedienen Sie nur die Entrie- gelungstaste und den Ein-/Ausschalter. WARNUNG vor Sachschäden! ~ Das Gerät ist mit rutschfesten Silikonfü- ßen ausgestattet. Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen be- schichtet sind und mit unterschiedlichen Pflegemitteln behandelt werden, kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, die die Silikonfüße angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät. ~ Befüllen Sie das Gerät mit mindestens 0,5Liter Wasser, da ansonsten das Ge- rät überhitzen kann. ~ Füllen Sie auf keinen Fall Alkohol, Zu- cker oder Milch in den Wasserkocher! ~ Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Oberfläche. ~ Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.

1 Wasserkocher2 1Gerätesockel5 1 Bedienungsanleitung

GEFAHR durch Stromschlag! ~ Schließen Sie den Netzstecker6 nur an eine ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche Steckdose mit Schutzkontak- ten an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdo- se muss auch nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein. ~ Ziehen Sie den Netzstecker6 nach je- dem Gebrauch aus der Steckdose.

  • Entfernen Sie sämtliches Verpackungs- material.
  • Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene, rutschfeste Unterlage.

1. Füllen Sie den Wasserkocher

bis zur Markierung MAX1.7L der Wasser- standsanzeige

und erhitzen Sie das Wasser (siehe “Bedienen” auf Seite 7).

2. Gießen Sie das Wasser aus und spülen

Sie den Wasserkocher2 mit frischem Wasser aus.

3. Wiederholen Sie diesen Vorgang. Da-

nach ist das Gerät betriebsbereit. __400389_2107_B8.book Seite 6 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 147

GEFAHR von Verletzungen durch Verbrühen! ~ Schließen Sie beim Erhitzen von Wasser unbedingt den Deckel10, da andern- falls kochendes Wasser herausspritzen kann! ~ Öffnen Sie nicht den Deckel10, wäh- rend das Wasser kocht.

Befüllen Sie den Wasserkocher

nur bis zur maximalen Füllhöhe ( MAX1.7L

da ansonsten kochendes Wasser heraus- spritzen kann. ~ Beugen Sie sich nicht über den Wasser- kocher2, wenn Sie den Deckel10 öff- nen und der Inhalt noch heiß ist. Es besteht die Gefahr von Verbrühungen durch entweichenden Wasserdampf. ~ Der Wasserkocher2 wird durch den Be- trieb sehr heiß. Fassen Sie ihn nur am Griff8 an und bedienen Sie nur die Entriegelungstaste9 und den Ein-/Aus- schalter 7. WARNUNG vor Sachschäden!

Befüllen Sie das Gerät mit mindestens 0,5Liter Wasser, da ansonsten das Ge- rät überhitzen kann. Beachten Sie die Markierung

im Innern des Wasserko- chers

Füllen Sie auf keinen Fall Alkohol, Zucker oder Milch in den Wasserkocher

Lebensmittel Wasser Wasser ist ein empfindliches Lebensmittel und kann durch Keimbildung verderben. Bitte beachten Sie:

  • Verwenden Sie immer frisches Trinkwas- ser im Wasserkocher2.
  • Schütten Sie Wasser weg, welches schon länger als ca. 1Stunde im Was- serkocher2 steht.
  • Kochen Sie erkaltetes Wasser nicht noch einmal auf. Wasser kochen

1. Nehmen Sie den Wasserkocher2 vom

2. Drücken Sie die Entriegelungstaste9,

um den Deckel10 zu öffnen.

3. Füllen Sie frisches Trinkwasser in den

Wasserkocher2 - mindestens 0,5 Liter, höchstens 1,7 Liter. Halten oder stellen Sie diesen dabei senkrecht, um die Wasserstandsanzeige3 richtig able- sen zu können.

4. Schließen Sie den Deckel10, indem

Sie ihn herunterdrücken.

5. Stellen Sie den Wasserkocher auf den

6. Stecken Sie den Netzstecker6 in eine

gut zugängliche Schutzkontakt-Steckdo- se, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht.

7. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter 7

herunter, bis dieser aufleuchtet und ein- rastet.

8. Das Gerät schaltet automatisch ab, so-

bald das Wasser kocht oder Sie den Wasserkocher2 vom Gerätesockel5 nehmen.

9. Ziehen Sie den Netzstecker6 aus der

Steckdose. 10.Nehmen Sie den Wasserkocher2 vom Gerätesockel5 und gießen das Wasser aus. HINWEIS: Um den Kochvorgang zu unter- brechen, drücken Sie den Ein-/Ausschal- ter7 hoch. __400389_2107_B8.book Seite 7 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 148

GEFAHR durch Stromschlag! ~ Ziehen Sie den Netzstecker6 aus der Steckdose, bevor Sie den Wasserko- cher2 reinigen.

die Anschlussleitung und der Netzste- cker

dürfen nicht in Wasser oder ande- re Flüssigkeiten getaucht werden. GEFAHR von Verletzungen durch Verbrühen!

wird durch den Be- trieb sehr heiß. Lassen Sie ihn vor dem Reinigen abkühlen. WARNUNG vor Sachschäden! ~ Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel. Wasserkocher reinigen

1. Ziehen Sie den Netzstecker6 aus der

2. Wischen Sie den Wasserkocher2, den

Gerätesockel5 und die Anschlusslei- tung6 bei Bedarf mit einem leicht ange- feuchteten Tuch ab. Wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach.

3. Lassen Sie alle Teile vollständig trock-

nen, bevor Sie sie wegräumen oder das Gerät erneut benutzen. Kalkfilter reinigen

1. Öffnen Sie den Deckel10.

2. Ziehen Sie den Kalkfilter1 nach oben

aus dem Wasserkocher2 heraus.

3. Reinigen Sie den Kalkfilter1 mit einem

feuchten Spültuch und unter fließendem Wasser.

4. Setzen Sie den Kalkfilter1 in die vorge-

sehenen Schienen im Wasserkocher2 und drücken ihn nach unten. Entkalken Nach einiger Zeit wird sich durch den Koch- vorgang Kalk in Teilen des Wasserkochers absetzen (je nach Härtebereich des verwen- deten Wassers). Diesen sollten Sie in regel- mäßigen Abständen entfernen, da sonst der Stromverbrauch des Gerätes zunimmt.

1. Ziehen Sie den Kalkfilter1 nach oben

aus dem Wasserkocher2 heraus. Befin- den sich Kalkrückstände im Kalkfilter1, legen Sie diesen beim Entkalken in den Wasserkocher.

2. Füllen Sie den Entkalker in den Wasser-

kocher2. Verwenden Sie handelsübli- chen Entkalker, z.B. Kaffeemaschinen- Entkalker. Beachten Sie die Hinweise auf der Verpackung des Entkalkers. Die weiteren Schritte entnehmen Sie der Be- dienungsanleitung des Entkalkers. Spü- len Sie nach dem Entkalken den Wasserkocher ggf. mehrfach aus.

3. Nach dem Entkalken spülen Sie den

Kalkfilter1 gut ab. Setzen Sie ihn in die vorgesehenen Schienen im Wasserko- cher2 und drücken ihn nach unten. Zeitabstände für das Entkalken Die Abstände für das Entkalken hängen vom Härtegrad des Wassers und davon ab, wie oft Sie das Gerät verwenden. Bei mittlerem oder hartem Härtegrad empfehlen wir ein monatliches Entkalken. Bei der Verwendung von Leitungswasser können Sie die Wasserhärte in Ihrer Wohn- gegend bei Ihrem zuständigen Wasserwerk erfragen. __400389_2107_B8.book Seite 8 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 149

GEFAHR für Kinder! ~ Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

  • Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es wegräumen.
  • Bild A: Wickeln Sie die Anschlusslei- tung6 im Boden des Gerätesockels5 im Uhrzeigersinn auf.

Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol der durchgestrichenen Ab- falltonne auf Rädern bedeu- tet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müll- sammlung zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekenn- zeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, son- dern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektroni- schen Geräten abgegeben werden. Dieses Recycling-Symbol mar- kiert z.B. einen Gegenstand oder Materialteile als für die Rückgewinnung wertvoll. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Um- welt zu entlasten. Informationen zur Entsor- gung und der Lage des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten. Verpackung Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch- ten, achten Sie auf die entsprechenden Um- weltvorschriften in Ihrem Land.

Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei- nes Problem, das Sie selbst beheben können. GEFAHR durch Stromschlag! ~ Versuchen Sie auf keinen Fall, das Ge- rät selbstständig zu reparieren. Fehler Mögliche Ursachen / Maßnahmen Keine Funktion

  • Ist die Stromversor- gung sichergestellt?
  • Überprüfen Sie den Anschluss. Gerät schaltet Heizvorgang nicht ab
  • Ist der Deckel10 des Wasserkochers2 ge- schlossen? __400389_2107_B8.book Seite 9 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1410

12. Technische Daten

Verwendete Symbole Technische Änderungen vorbehalten. Modell: SWKP 3100 A1 Netzspannung: 230 – 240V

Schutzklasse: I Leistung: 2850 – 3100 W Füllmenge: 500 – 1700 ml Geprüfte Sicherheit: Geräte müs- sen den allgemein anerkannten Regeln der Technik genügen und gehen mit dem Produktsicher- heitsgesetz (ProdSG) konform. Mit der CE-Kennzeichnung erklärt die HOYER Handel GmbH die EU-Konformität. Dieses Symbol erinnert daran, die Verpackung umweltfreundlich zu entsorgen. Mit dem Recyclingsymbol (3Pfeile) sind wiederverwertbare Materialien gekennzeichnet. DasMaterial kann durch die Recycling-Nummer in der Mitte (hier:21) und/oder ein Kürzel (hier: PAP) spezifiziert werden. Wechselspannung Es handelt sich um ein wiederver- wertbares Produkt, das der erwei- terten Herstellerverantwortung sowie der Abfalltrennung unter- liegt. Mit der UKCA-Kennzeichnung er- klärt die HOYER Handel GmbH die Konformität für UK. Das Symbol kennzeichnet den Produkthersteller. __400389_2107_8.boo Seite 10 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1411

HOYERHandel GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Ver- käufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch un- sere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den Original-Kas- senbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf- datum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahres- frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz be- schrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie ge- deckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleis- tung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetz- te und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müs- sen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfal- lende Reparaturen sind kostenpflichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- lieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Be- schädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Leuchtmittel oder andere Teile, die aus Glas ge- fertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Be- nutzung des Produkts sind alle in der Bedie- nungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedie- nungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be- stimmt. Bei missbräuchlicher und unsachge- mäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autori- sierten Service-Center vorgenommen wur- den, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie- gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

  • Bitte halten Sie für alle Anfragen die Ar- tikelnummer IAN:400389_2107 und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Die Artikelnummer finden Sie auf dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titel- blatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unter- seite des Gerätes. __400389_2107_B8.book Seite 11 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1412
  • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail.
  • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- in der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift über- senden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikel- nummer (IAN) 400389_2107 Ihre Bedie- nungsanleitung öffnen. Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei) E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 400389_2107 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende An- schrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das genannte Service-Center. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg DEUTSCHLAND

__400389_2107_8.boo Seite 12 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1413

__400389_2107_B8.book Seite 13 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1414

lid10. __400389_2107_B8.book Seite 18 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1419

ed fitting in the kettle2 and press it downwards. __400389_2107_B8.book Seite 19 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1420

__400389_2107_8.boo Seite 23 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1424

__400389_2107_8.boo Seite 34 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1435

__400389_2107_8.boo Seite 3 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1437

gesloten? __400389_2107_B8.book Seite 45 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1446

12. Technische gegevens

__400389_2107_8.boo Seite 48 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1449

__400389_2107_B8.book Seite 49 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1450

__400389_2107_8.boo Seite 0 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1461

__400389_2107_B8.book Seite 61 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1462

__400389_2107_8.boo Seite 71 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1472

__400389_2107_8.boo Seite 81 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1482

__400389_2107_8.boo Seite 92 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1493

__400389_2107_B8.book Seite 93 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1494

__400389_2107_8.boo Seite 103 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 14

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERCREST

Modell : SWKP 3100 A1

Kategorie : Nicht kategorisiert