SWKP 3100 A1 - Non catégorisé SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SWKP 3100 A1 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Appareil de cuisine |
| Puissance | 3100 W |
| Fonctionnalités | Fonction de cuisson, fonction de grill, fonction de rôtissage |
| Capacité | Non spécifiée |
| Matériaux | Acier inoxydable, plastique |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Conçu pour la cuisson rapide et efficace des aliments |
| Entretien | Nettoyage à l'eau savonneuse, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, poignée isolante |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - SWKP 3100 A1 SILVERCREST
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SWKP 3100 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SWKP 3100 A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SWKP 3100 A1 SILVERCREST
6. Avant la première utilisation ........................................................28
13. Garantie de HOYER Handel GmbH valable pour la France ............32
14. Garantie de HOYER Handel GmbH valable pour la Belgique ........35
1. Aperçu de l'appareil
1 Filtre anti-calcaire 2 Bouilloire 3 Indicateur de niveau de remplissage (0.7L - MAX1.7L) 4 Repère du niveau de remplissage minimum ( MIN 0,5L
5 Socle avec enrouleur de câble 6 Câble de raccordement avec fiche secteur 7 Interrupteur Marche/Arrêt lumineux 8 Poignée 9 Touche de déverrouillage du couvercle 10 Couvercle rabattable __400389_2107_B8.book Seite 24 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1425
Merci beaucoup pour votre confiance ! Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvelle bouilloire. Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et vous familiariser avec le volume de livraison :
- Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la première utili- sation.
- Respectez en priorité les consignes de sécurité !
- L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi.
- Conservez ce mode d'emploi.
- Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvelle bouilloire ! Symboles sur l'appareil N'utilisez pas l'appareil à proximité de baignoires, de douches, de la- vabos ou tout autre récipient conte- nant de l'eau. Ce symbole indique que ces excel- lents matériaux ne peuvent pas dé- naturer le goût ni l'odeur des aliments.
2. Utilisation conforme
La bouilloire est exclusivement conçue pour chauffer de l'eau. L'appareil est conçu pour un usage domes- tique. L'appareil doit être utilisé uniquement à l'intérieur. Cet appareil ne peut pas être utilisé dans un cadre professionnel. Utilisation impropre prévisible
AVERTISSEMENT : risque de dom-
mages matériels ! ~ Il est strictement interdit de verser des li- quides autres que de l'eau potable fraîche dans la bouilloire !
3. Consignes de sécurité
Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés si né- cessaire dans le présent mode d’emploi : DANGER ! Risque élevé : le non- respect de l’avertissement peut pro- voquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non- respect de l’avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves. ATTENTION : risque faible : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des bles- sures légères ou entraîner des dommages matériels. REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l’ap- pareil. __400389_2107_B8.book Seite 25 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1426
Instructions pour une utilisation en toute sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation sûre de l'appareil et ont compris les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni faire l'entretien de l'appareil sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et surveillés.
L'appareil et le câble de raccordement doivent être tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans. ~ N'utilisez pas l'appareil à proximité de baignoires, de douches, de lavabos ou tout autre récipient contenant de l'eau.
Cet appareil est également destiné à une utilisation domestique et quasi domestique, par exemple... … dans des cuisines du personnel aménagées dans des maga- sins, des bureaux et d'autres locaux commerciaux ; … dans des propriétés agricoles ; … par des clients dans des hôtels, motels et d'autres logements ; … dans des pensions offrant le petit déjeuner.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie ex- terne ou un système de commande à distance séparé.
N'ouvrez pas le couvercle pendant que la bouilloire fonctionne.
Ne dépassez pas le niveau de remplissage maximal de l'appareil afin d'éviter que de l'eau bouillante ne gicle hors de la bouilloire.
Lorsque vous faites chauffer de l'eau, fermez impérativement le couvercle afin d'éviter que de l'eau bouillante ne gicle hors de la bouilloire !
N'utilisez la bouilloire qu'avec le socle fourni.
La bouilloire, le socle, le câble de raccordement et la fiche secteur ne doivent pas être plongés dans l'eau ni dans tout autre liquide.
Aucun liquide ne doit déborder sur la fiche de raccordement de l'appareil.
Attention : la surface de l'élément de chauffage reste encore chaude après l'utilisation. __400389_2107_B8.book Seite 26 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1427
Si le câble de raccordement de cet appareil est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter les mises en danger.
Pour le nettoyage, respectez les indications du chapitre (voir «Net- toyage» à la page30). DANGER pour les enfants! ~ Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie. DANGER pour et provoqué par les animaux domes- tiques et d'élevage! ~ Les appareils électriques peuvent présen- ter des dangers pour les animaux domes- tiques et d'élevage. De plus, ceux-ci peuvent endommager l'appareil. Mainte- nez par conséquent les animaux éloi- gnés des appareils électriques. DANGER ! Risque d'élec- trocution en raison de l’hu- midité! ~ Protégez l'appareil contre l'humidité, les gouttes et les éclaboussures : il existe un risque d’électrocution. ~ Si du liquide pénètre dans le socle de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur. Faites contrôler l'appa- reil avant de le remettre en service. DANGER ! Risque d'électrocution
~ Ne mettez pas l’appareil en service si l’appareil ou le câble de raccordement présente des dommages visibles ou si le socle de l'appareil a subi une chute. ~ Ne branchez la fiche secteur qu'à une prise de courant facilement accessible installée dans les règles, dotée de contacts de protection et dont la tension correspond aux indications de la plaque signalétique. Après avoir bran- ché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible. ~ Évitez toute détérioration du câble de raccordement par des arêtes vives ou des surfaces brûlantes. N’enroulez pas le câble de raccordement autour de l’appareil. ~ L’appareil n’est pas complètement isolé du secteur même après l’avoir éteint avec l’interrupteur Marche/arrêt. Pour ce faire, débranchez la fiche secteur. ~ Lors de l'utilisation de l'appareil, le câble de raccordement ne doit pas être coincé ou écrasé. ~ Pour débrancher l'appareil, tirez tou- jours sur la fiche, jamais sur le câble. ~ Débranchez la fiche secteur de la prise de courant … … lorsqu'une panne survient, … lorsque vous n'utilisez pas la bouil- loire, … avant de nettoyer la bouilloire et …en cas d'orage. ~ Afin d'éviter tout risque d'accident, n'ef- fectuez aucune modification au niveau de l'appareil. DANGER ! Risque de brûlures!
Ne vous penchez pas sur la bouilloire lorsque vous ouvrez le couvercle et que le contenu est encore très chaud. La vapeur d'eau qui s'échappe risque de vous brûler. __400389_2107_B8.book Seite 27 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1428
~ Pendant l’utilisation, la bouilloire atteint une température très élevée. Ne la sai- sissez que par sa poignée et ne touchez que la touche de déverrouillage et l'in- terrupteur Marche/Arrêt.
AVERTISSEMENT : risque de
dommages matériels! ~ L'appareil est doté de pieds en silicone antidérapants. Étant donné que les meubles sont recouverts d'une variété de laques et de matières synthétiques et sont traités avec différents produits d'en- tretien, il ne peut pas être totalement ex- clu que certaines de ces substances contiennent des composants qui at- taquent et ramollissent les pieds en sili- cone. Le cas échéant, placez un support antidérapant sous l'appareil. ~ Pour éviter une surchauffe de l’appareil, versez-y au moins 0,5 litre d’eau. ~ Il est strictement interdit de mettre de l'alcool, du sucre ou du lait dans la bouilloire ! ~ Placez l'appareil sur une surface solide, plane. ~ N’utilisez aucun détergent acide ou dé- capant.
DANGER ! Risque d'électrocu- tion ! ~ Ne branchez la fiche secteur6 qu'à une prise de courant facilement acces- sible installée dans les règles, dotée de contacts de protection et dont la tension correspond aux indications de la plaque signalétique. Après avoir bran- ché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible. ~ Avant chaque utilisation, retirez la fiche secteur6 de la prise de courant.
- Ôtez tout le matériau d'emballage.
- Vérifiez si toutes les pièces sont pré- sentes et en parfait état.
- Posez l'appareil sur une surface sèche, plane et antidérapante.
6. Avant la première
1. Remplissez la bouilloire2 jusqu'au re-
père MAX 1.7L de l'indicateur de ni- veau de remplissage3 et faites chauffer l'eau (voir «Utilisation» à la page29).
2. Videz l'eau et rincez la bouilloire2 à
3. Répétez ces opérations. L'appareil est
alors prêt à fonctionner. __400389_2107_B8.book Seite 28 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1429
DANGER ! Risque de brûlures ! ~ Lorsque vous faites chauffer de l'eau, fermez impérativement le couvercle10 afin d'éviter que de l'eau bouillante ne gicle hors de la bouilloire ! ~ N'ouvrez pas le couvercle10 pendant que la bouilloire fonctionne.
Ne remplissez la bouilloire
que jusqu'au niveau de remplissage maximal
MAX 1.7L ) afin d'éviter que de l'eau bouillante ne gicle hors de l'appareil. ~ Ne vous penchez pas sur la bouilloire2 lorsque vous ouvrez le couvercle10 et que le contenu est encore très chaud. La vapeur d'eau qui s'échappe risque de vous brûler.
atteint une température très élevée. Ne la saisis- sez que par sa poignée
et ne touchez que la touche de déverrouillage
et l'in- terrupteur Marche/Arrêt
AVERTISSEMENT : risque de dom-
mages matériels ! ~ Pour éviter une surchauffe de l’appareil, versez-y au moins 0,5 litre d’eau. Tenez compte du repère
situé à l'intérieur de la bouilloire
~ Il est strictement interdit de mettre de l'alcool, du sucre ou du lait dans la bouilloire2 ! L'eau L'eau est un aliment sensible qui est péris- sable si des germes se développent. Respec- tez donc les règles suivantes :
- Ne versez que de l'eau potable fraîche dans la bouilloire2.
- Videz l'eau si elle est restée plus d'une heure environ dans la bouilloire2.
- Ne faites pas bouillir à nouveau une eau qui a refroidi. Faire chauffer de l'eau
1. Retirez la bouilloire2 du socle5.
2. Appuyez sur la touche de déverrouil-
lage9 pour ouvrir le couvercle10.
3. Remplissez la bouilloire2 d'eau po-
table fraîche - au minimum 0,5 litre, au maximum 1,7 litre. Ce faisant, tenez ou posez la bouilloire à la verticale afin de pouvoir lire correctement l'indicateur de niveau de remplissage3.
4. Refermez le couvercle10 en appuyant
6. Branchez la fiche secteur6 à une prise
de contact de protection aisément ac- cessible dont la tension correspond à celle indiquée sur la plaque signalé- tique.
7. Appuyez sur l'interrupteur Marche/Ar-
rêt 7 jusqu'à ce qu'il s'encliquète et que le témoin lumineux s'allume.
8. L'appareil s'arrête automatiquement dès
que l'eau bout ou que la bouilloire2 est retirée du socle5.
9. Débranchez la fiche secteur6 de la
prise de courant. 10.Retirez la bouilloire2 du socle5 et vi- dez l'eau. REMARQUE : pour interrompre le proces- sus de cuisson, poussez l'interrupteur Marche/Arrêt 7 vers le haut. __400389_2107_B8.book Seite 29 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1430
DANGER ! Risque d'électrocu- tion ! ~ Débranchez la fiche secteur6 de la prise de courant avant de nettoyer la bouilloire2. ~ La bouilloire2, le socle5, le câble de raccordement et la fiche secteur6 ne doivent pas être plongés dans l'eau ni dans tout autre liquide. DANGER ! Risque de brûlures !
atteint une température très élevée. Laissez-la re- froidir avant le nettoyage.
AVERTISSEMENT : risque de dom-
mages matériels ! ~ N’utilisez aucun détergent acide ou dé- capant. Nettoyage de la bouilloire
1. Débranchez la fiche secteur6 de la
2. Au besoin, nettoyez la bouilloire2, le
socle5 et le câble de raccordement6 avec un chiffon légèrement humide. Es- suyez ensuite avec un chiffon sec.
3. Laissez toutes les pièces entièrement sé-
cher avant de les ranger ou d'utiliser l'appareil à nouveau. Nettoyage du filtre anti-calcaire
1. Ouvrez le couvercle10.
2. Sortez le filtre anti-calcaire1 de la
bouilloire2 en le tirant vers le haut.
3. Nettoyez le filtre anti-calcaire1 avec
une lavette humide ou en le tenant sous le robinet d'eau.
4. Insérez le filtre anti-calcaire
dans les petits rails prévus à cet effet dans la bouil- loire
et faites-le glisser vers le bas. Détartrage Après un certain temps, l'ébullition de l'eau entraînera un dépôt de calcaire dans cer- taines pièces de la bouilloire (selon la dureté de l'eau utilisée). Il faut l'enlever régulière- ment sinon la consommation électrique de l'appareil augmente.
1. Sortez le filtre anti-calcaire1 de la
bouilloire2 en le tirant vers le haut. Si le filtre anti-calcaire1 contient des dé- pôts, mettez-le dans la bouilloire pen- dant le détartrage.
2. Versez le détartrant dans la bouil-
loire2. Utilisez un détartrant classique disponible dans le commerce, par ex. un détartrant pour machines à café. Observez les instructions indiquées sur l'emballage du détartrant. Vous trouve- rez une description des étapes suivantes dans le mode d'emploi du détartrant. Après le détartrage, rincez la bouilloire plusieurs fois si nécessaire.
3. Après le détartrage, rincez soigneuse-
ment le filtre anti-calcaire1. Insérez-le dans les petits rails prévus à cet effet dans la bouilloire2 et faites-le glisser vers le bas. Intervalles de détartrage Les intervalles entre deux détartrages dé- pendent de la dureté de l'eau et de la fré- quence d'utilisation de l'appareil. Pour une eau de dureté moyenne ou dure, nous re- commandons un détartrage mensuel. Si vous utilisez de l'eau du robinet, enqué- rez-vous de la dureté de l'eau dans votre ré- gion auprès de votre centre de distribution des eaux. __400389_2107_B8.book Seite 30 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1431
DANGER pour les enfants ! ~ Conservez l’appareil hors de portée des enfants.
- Laissez refroidir l'appareil avant de le ranger.
- Figure A : enroulez le câble de raccor- dement6 dans le fond du socle de l'ap- pareil5 dans le sens horaire.
Ce produit est soumis aux exigences de la directive 2012/19/UE. Le symbole de la poubelle sur roues bar- rée signifie que, dans l’Union européenne, le pro- duit doit faire l’objet d’une collecte séparée des déchets. Cela s’applique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers nor- maux, mais doivent être déposés dans un point de collecte chargé du recyclage des appareils électriques et électroniques. Ce symbole de recyclage iden- tifie p. ex. un objet ou des par- ties de matériaux comme étant recyclables. Le recyclage contribue à réduire l’utilisation de matières premières et à protéger l’envi- ronnement. Le produit est recyclable, sou- mis à la responsabilité élar- gie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif. Emballage Si vous souhaitez mettre l’emballage au re- but, respectez les prescriptions environne- mentales correspondantes de votre pays.
Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- ment, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s’agit peut- être seulement d’un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même. DANGER ! Risque d'électrocu- tion ! ~ N’essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même.
12. Caractéristiques
techniques Problème Cause possible / solution L'appareil ne fonctionne pas
- L’alimentation élec- trique est-elle établie correctement ?
- Vérifiez le branche- ment. L'appareil ne s'arrête pas lorsque l'eau bout
- Le couvercle10 de la bouilloire2 est-il fermé ? Modèle : SWKP 3100 A1 Tension secteur : 230 – 240 V ~ 50 - 60 Hz Classe de protection : I Puissance : 2850 – 3100 W Contenance: 500 – 1700 ml __400389_2107_B8.book Seite 31 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1432
Symboles utilisés Sous réserves de modifications techniques.
HOYER Handel GmbH valable pour la France Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce pro- duit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Indépendamment de la garantie commer- ciale souscrite, le vendeur reste tenu des dé- fauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commer- ciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisi- tion ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la ga- rantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘interven- tion de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la de- mande d‘intervention. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Geprüfte Sicherheit (sécurité contrôlée): les appareils doivent satisfaire aux Règles techniques reconnues en vigueur et être conformes à la Loi sur la sécurité des produits (Produktsicherheits- gesetz - ProdSG). Avec ce marquage CE, la société HOYER Handel GmbH déclare la conformité avec la règlementa- tion de l'Union européenne. Ce symbole rappelle qu'il faut éli- miner l'emballage en respectant l'environnement. Les matériaux recyclables sont marqués par le symbole du recy- clage (3 flèches). Le matériau peut être spécifié par le numéro de recyclage au milieu (ici : 21) et/ou un sigle (ici : PAP). Tension alternative Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du pro- ducteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif. Avec ce marquage UKCA (UK Conformity Assessed) la société HOYER Handel GmbH déclare la conformité pour le Royaume-Uni. Ce symbole représente le fabricant du produit. __400389_2107_8.boo Seite 32 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1433
Il répond également des défauts de confor- mité résultant de l‘emballage, des instruc- tions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat :
1. S´il est propre à l‘usage habituellement
attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : - s‘il correspond à la description don- née par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; - s‘il présente les qualités qu‘un ache- teur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le produc- teur ou par son représentant, notam- ment dans la publicité ou l‘étiquetage;
2. Ou s‘il présente les caractéristiques défi-
nies d‘un commun accord par les par- ties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce der- nier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la déli- vrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas ac- quise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Conditions de garantie Le délai de garantie commence à la date d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- gine. Ce document sert de justificatif d’achat. Si au cours des trois années suivant la date d’achat, des défauts de matériel ou de fabri- cation apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou rem- placé gratuitement, ou le prix d'achat est remboursé. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l’appareil et la preuve d’achat (ticket de caisse) soient présentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit. Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l’échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie. Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction La durée de garantie n’est pas prolongée par son application. Ceci est également va- lable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l’achat doivent être signalés im- médiatement après le déballage. Après l’ex- piration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes. __400389_2107_B8.book Seite 33 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1434
Etendue de la garantie L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- tions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison. La garantie s’applique aux défauts de maté- riel ou de fabrication. Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex. les interrupteurs, sources d'éclai- rage ou d'autres pièces en verre. Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d’em- ploi. Les fins d’utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d’emploi doivent impérativement être évitées. Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipula- tion non autorisée et non conforme, l'utilisa- tion de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autori- sé entraînent la perte de garantie. Déroulement en cas de garantie Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :
- Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d’article IAN : 400389_2107 et le ticket de caisse comme preuve d’achat.
- Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l’arrière ou sur le dessous de l'appareil.
- En cas d’erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d’abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
- Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- duit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d’achat (ticket de caisse) et l’indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télé- charger ce mode d’emploi ainsi que ceux d’autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels d'installation. Ce code QR vous permet d'accéder directe- ment à la page du service client Lidl (www.lidl-service.com) et vous permet d'ou- vrir votre mode d'emploi lorsque vous avez saisi le numéro d'article (IAN) 400389_2107. Centre de service Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr IAN : 400389_2107
Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg ALLEMAGNE
HOYER Handel GmbH valable pour la Belgique Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce pro- duit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Conditions de garantie Le délai de garantie commence à la date d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- gine. Ce document sert de justificatif d’achat. Si au cours des trois années suivant la date d’achat, des défauts de matériel ou de fabri- cation apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou rem- placé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l’appareil et la preuve d’achat (ticket de caisse) soient pré- sentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit. Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l’échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie. Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction La durée de garantie n’est pas prolongée par son application. Ceci est également va- lable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l’achat doivent être signalés im- médiatement après le déballage. Après l’ex- piration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes. __400389_2107_8.boo Seite 3 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1436
Etendue de la garantie L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- tions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison. La garantie s’applique aux défauts de maté- riel ou de fabrication. Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex. les interrupteurs, sources d'éclai- rage ou d'autres pièces en verre. Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d’em- ploi. Les fins d’utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d’emploi doivent impérativement être évitées. Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipula- tion non autorisée et non conforme, l'utilisa- tion de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autori- sé entraînent la perte de garantie. Déroulement en cas de garantie Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :
- Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d’article IAN : 400389_2107 et le ticket de caisse comme preuve d’achat.
- Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l’arrière ou sur le dessous de l'appareil.
- En cas d’erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d’abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
- Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- duit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d’achat (ticket de caisse) et l’indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télé- charger ce mode d’emploi ainsi que ceux d’autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels d'installation. Ce code QR vous permet d'accéder directe- ment à la page du service client Lidl (www.lidl-service.com) et vous permet d'ou- vrir votre mode d'emploi lorsque vous avez saisi le numéro d'article (IAN) 400389_2107. Centre de service Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN : 400389_2107
Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg ALLEMAGNE __400389_2107_8.boo Seite 37 Dienstag, 7. Dezember 2021 2:11 1438
Notice Facile