HG06025 - Nafukovací kajak MISTRAL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HG06025 MISTRAL vo formáte PDF.
Otázky používateľov k HG06025 MISTRAL
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Nafukovací kajak vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HG06025 - MISTRAL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HG06025 značky MISTRAL.
NÁVOD NA OBSLUHU HG06025 MISTRAL
Položte kađa na čistý, suchý a rovný podklad.
Legenda použitých piktogramov....Strana 67
Úvod....Strana 67
Používanie v súlade s určeným účelom ...... Strana 67
Popis častí....Strana 67
Pred prvým použitím ...... Strana 71
Rozvinutie kajaku ...... Strana 72
Montáž plutvy....Strana 72
Napumpovanie kajaku....Strana 72
Montáž poistného lana ...... Strana 72
Napumpovanie vankúša opierky nôh ...... Strana 73
Montáž sedadiel a úschovnej tašky ...... Strana 73
Používanie výrobku....Strana 73
Používanie na vode ...... Strana 73
Transport Strana 73
Skladovanie....Strana 74
Čistenie a starostlivost' Strana 74
| Legenda použitých piktogramov | |||
| Rešpektujte výstražné a bezpečnostné upozornenia! | Nebezpečenstvo ohrozenia života a nebezpečenstvo nehody pre malé i staršie deti! | ||
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa tým pre vysokokvalitný výrobok. Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte s výrobkom. Za týmto účelom si pozorne prečítajte nasledujúci návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia. Používajte výrobok iba ako je uvedené v popise a v uvedenom rozsahu používania. Tento návod uschovajte na bezpečnom mieste. Ak výrobok odovzdáte d'alšej osobe, priložte k nemu aj všetky podklady.
- Používanie v súlade s určeným účelom
Tento produkt je kajak určený na veslovanie v chránených brehových zónach do 300 m, ale za žiadnych okolností nie v prírodných rezerváciach s hniezdami zvierat. Produkt je určený na veslovanie v chránených pobrežných vodách, malých zátokách, na malých jazerách, úzkych riekach a kanáloch. Nepoužívajte výrobok pri silnom vetre a / alebo lámajú cich sa vlnách. Výrobok nie je pomôcka na plávanie, nesmie slúžiť ako hračka do vody ani ako výrobok pre zimné športy. Môžu ho používať iba osoby, ktoré vedia plávať. Nevhodné pre deti mladšie ako 14 rokov. Pred používaním tohto výrobku by ste mali absolvovať vhodný kurz, navštíviť certifikovanú školu alebo byť poučený skúseným športovcom. Výrobok je určený iba na súkromné nasadenie a nie na komerčné účely.
●Popisčastí
1 kajak
4 lopatky vesla
2 žrde
4 spojky
2 poistné laná
2 odnímatel'né plutvy
2 sedadlá
3 opravné záplaty
1 pumpa
1 manometer
3 skrutkové ventily
1 vankúš opierky nôh
1 ruksak
1 úschovná taška
1 návod na montáž a používanie
- Technické údaje
Max. zaťaženie: 200 kg
Max. tlak vzduchu: 0,06 bar (0,8 psi)
Rozmery: (v nafúkanom stave):
$$ \mathrm{cca.} 3 3 0 \times 9 4 \times 4 8 \mathrm{cm} $$
$$ (D \times \check {S} \times V) $$
Hmotnost': cca. 16,3 kg (kompletná sada)

⚠ POZOR! Vaša opatrnost' a vlastný odhad na vode sú mimoriadne dôležité. Nikdy nepreceňujte Vaše sily a riadiace schopnosti! Vždy sa držte v blízkosti brehu! Dbajte na poveternostnú situáciu, varovania pred búrkami alebo prípadné svetelné signály!
⚠ POZOR! Vždy prosím dodržiavajte bezpečnostné pravidlá a platné zákonné predpisy pre jazerá a otvorené vody, a pre Vašu vlastnú bezpečnosť vždy noste testovanú záchrannú vestu.
Výrobok používajte vždy v súlade s pokynmi a informáciami na identifikačných štítkoch a v návode na používanie. Vždy sa uistite, že nie je prekročené maximálne zaťaženie, tlak vzduchu 0,06 bar (0,8 PSI) a počet osôb uvedený na výrobku a v návode na používanie. Vždy noste záchrannú vestu.
Na výrobku nevykonávajte žiadne technické zmeny. Akékol'vek zmeny akéhokol'vek druhu ovplyvnia funkčnosť produktu a vedú k strate garančného nároku.
Nemeňte základnú štruktúru produktu, pretože to môže ovplyvnit' bezpečnosť.
Používaním tohto produktu uznávate Vašu povinnosť získat' potrebné vedomosti a zručnosti potrebné pre vodné športy a navigáciu na vodných plochách. Toto platí aj pre dodržiavanie platných pravidiel a zákonov. Bezpečnosť na vode je výsledkom interakcie používatel'a, počasia a vodných podmienok. Používaním tohto produktu akceptujete, rozumiete a rozoznávate riziká spojené s veslovacím športom.
Nafúknutý kajak, veslo a lopatky sú tvrdé a môžu eventuálne spôsobit' poranenia.
Pri transporte výrobku dávajte pozor na okolo- stojace osoby.
NEBEZPE! VAROVANIE!

ČENSTVO OHROZENIA ŽI- VOTA A NEBEZPEČENSTVO
NEHODY PRE MALÉ A STARŠIE DETI! Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom a výrobkom. Existuje nebezpečenstvo zadusenia obalovým materiálom a nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku uškrtenia a / alebo utopenia. Deti často podceňujú nebezpečenstvá. Držte deti vždy v bezpečnej vzdialenosti od výrobku.
Tento produkt nie je určený na to, aby ho použivali osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a / alebo znalosťami, s výnimkou prípadov, ked' sú pod dozorom osoby zodpovedajúcej za ich bezpečnosť, alebo ak od tejto osoby dostali inštrukcie týkajúce sa používania výrobku. Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s výrobkom nebudú hrat'.
- Používatel'skydefinované bezpečnostné upozornenia
Ked' ste s výrobkom na vode, noste záchrannú vestu.
■ Bud'te na vode opatrný a konajte obozretne.
Produkt nepouživajte, ak ste pod vplyvom drog, liekov alebo alkoholu.
Nikdy nepreceňujte Vaše sily, ovládací talent a schopnosti. Budťe si vedomý Vašich hraníc. Veslovanie môže byť nebezpečné a fyzicky náročné. Vždy sa držte čo najbližšie k brehu a pobrežiu.
Nepoužívajte výrobok pri povodniach alebo prílive. Veslujte iba za bezpečných poveternostných podmienok.
Informujte sa o aktuálnych poveternostných podmienkach a kontrolujte predpovede počasia. Dbajte na varovania pred búrkami alebo prípadné svetelné signály.
Výrobok nikdy nepoužívajte pri vetre, ktorý fúka z pevniny smerom k vodnej ploche. Môže Vás l'ahko odviat'.
Pred veslovaním skontrolujte vodu, či v nej nie sú skaly, kotviská, silné vlny a iné riziká. Dávajte pozor na vetry vejúce smerom von od pobrežia a prúdy, zmeny prílivu a odlivu, hladiny riečnej vody ako aj na prekážky vo vode a nad vodou. Zdržiavajte sa v chránených pobrežných zónach do 300 m.
Udržiavajte bezpečný odstup od dravých prúdov, vírov, plávajúcich objektov a iných prekážok.
Vždy dodržiavajte miestne predpisy pre lodnú dopravu.
■ Ak je to potrebné, noste ochrannú prilbu.
Noste oblečenie vhodné pre aktuálne počasie a vodné podmienky. Pri veslovaní v chladnejšom počasí noste neoprénový oblek. Hrozí nebezpečenstvo podchladenia!
- Pri veslovaní dávajte pozor na ostatné osoby, ktoré sa nachádzajú vo vode.
Nepoužívajte výrobok v blízkosti lodnej dopravy, iných vodných vozidiel, priehrad, splavov a iných zdrojov nebezpečenstva.
Nepoužívajte výrobok v situáciach, v których by ste mohli zranit' ostatných, ako napr. kúpajúce sa osoby alebo plavcov.
Nerovnomerné rozloženie nákladu alebo osôb na kajaku ovplyvňuje stabilitu, rovnováhu ako aj správanie výrobku. To môže viest' k prevráteniu.
Akákol'vek zmena v rozdelení nákladu alebo osôb na kajaku (napríklad pridanie rybárskeho náradia, radaru, sklápacieho stožiaru, motora atd') môže značne ovplyvnit stabilitu, rovnováhu a správanie kajaku.
- Bezpečnostnépokyny špecifické pre výrobok
Nafukovacie výrobky sú citlivé na chlad. Výrobok nikdy neskladajte ani nenafukujte pri teplotách pod 15 °C.
Napumpujte výrobok s tlakom od 0,8 bar (12 psi) do maximálne 0,06 bar (0,8 psi).
Ak sa tlak vzduchu vo výrobku zvýši na priamom slnku, musí sa vyrovnat' vypustením vzduchu.
Ak tlak presiahne 0,06 bar (0,8 psi), otvorte ventil a vypustite tol'ko vzduchu, aby sa prevádzkový tlak opätí dostal do bezpečného prevádzkového rozsahu.
Dbajte na to, aby výrobok - platí to najmä v nafúkanom stave - neprišiel do styku s kameňmi, štrkom alebo ostrými predmetmi a nebrúsil alebo neškrabal po drsných povrchoch, inak by mohlo dôjst' k poškodeniu.
Nenechávajte výrobok dlhší čas ležat' na slnku, ale umiestnite ho do tieňa. Pokial' výrobok dlhšiu dobu nepoužívate, napr. v zime, skladujte ho mierne nafúknutý a mimo mrazu.
Nepokúšajte sa produkt nafúknut' pomocou kompresora.
Výrobok príliš nenafukujte, inak hrozí nebezpečenstvo roztrhnutia švov. Po nafúknutí ventil opát dobre uzavrite.
Zabráňte kontaktu s horúcimi, ostrými, špicatými alebo nebezpečnými predmetmi, chemikáliami alebo kvapalinami. Ak k tomu predsalen dôjde, produkt dôkladne skontrolujte ohľadom netesností alebo iných poškodení. Na kajak so sebou neberte žiadne ostré alebo špicaté predmety.
- Chráňte výrobok pred ohňom a horúcimi predmetmi (napríklad horiace cigarety).
Kajak neprepravujte v nafúknutom stave na vozidlách.
Piktogramy
VAROVANIE! Pred používaním výrobku venujte pozornosť piktogramom umiestneným na výrobku. V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniam a / alebo k vzniku vecných škôd.
| 200 kg (400 lbs.) | Maximálna nosnosť |
![]() | Maximálna nosnosť |
![]() | Prípustný pre-vádzkový tlak: 0,06 bar, 0,8 psi |
| Bezpečná vzdialenosť od brehu: 300 m | |
| Vzduchové komory nenafúknite úplne. |

- Pred prvým použitím
Pred použitím tohto produktu by ste mali absolvovať vhodný kurz, navštíviť certifikovanú školu pre vodné športy alebo byť poučený skúseným športovcom.
Nepreťažujte produkt nad 200 kg. Dbajte na to, aby bola hmotnost rovnomerne rozložená. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo poranenia a / alebo poškodenia výrobku.
Pred každým použitím skontrolujte všetky časti produktu, či nie sú poškodené, opotrebované, ohľadom netesností, prasklín alebo iných poškodení.
Výrobok nepoužívajte, ak je poškodený.
■ Skontrolujte tlak vzduchu v kajaku. Skontrolujte tiež, či je ventil pevne uzavretý a či je uzáver ventilu nasadený, aby do ventilu nemohol vniknút piesok a nečistoty. Dávajte pozor na možnú stratu tlaku v kajaku.
Výrobok nikdy nenechávajte na vode bez dozoru. Prúd môže výrobok rýchlo odplaviť tak, že plavec ho už nedokáže dobehnúť.
- Rozvinutie kajaku
□ Vyberte vhodný rovný a čistý povrch s dosta-točným priestorom na rozbalenie a rozvinutie výrobku.
Odstráňte celý obalový materiál z výrobku.
□ Uistite sa, že sú všetky jednotlivé diely prítomné a v bezchybnom stave.
☐ Pri rozvinutí kajaku 10 sa uistite, že na zemi nie sú žiadne objekty s ostrými hranami, ako napríklad črepiny, kamienky, štrk alebo žeravé uhlíky či cigarety.
Poznámka: Najneskôr pri druhej montáži kajaku by ste ho mali skontrolovať ohľadom prípadných poškodení ako sú napr. diery a praskliny. Za týmto účelom si prečítajte kapitolu „Opravy a údržba“, kde nájdete informácie o tom, ako je možné ich utesniť. Ak už ste na vode, nie je možné eventuálne škody opraviť.
Rozviňte kaják.
- Montáž plutvy
Namontujte odnímatel'nú plutvu 15 na dne kajaku 10 (p. obr. A). Dbajte na to, aby vonkajšie vyklenutie plutvy 15 smerovalo k zadnej časti kajaku 10.
Poznámka: Aby ste predišli poškodeniu odnímatelnej plutvy 15, výrobok nepoužívajte v plytkej vode.
●Napumpovaniekajaku (p. obr. B)
Vyvarujte sa nadmernému nafukovaniu, inak hrozí pretiahnutie alebo dokonca pretrhnutie švov. Pumpujte iba do tlaku 0,06 bar (0,8 psi).
Tlak vzduchu sa pri zahrievaní slnkom zvýši. V takom prípade znížte tlak vzduchu vypustením vzduchu z kajaku 10.
Na nafúknutie kajaku 10 použite priloženú vzduchovú pumpu 3. Alternativne môžete na nafukovanie použit aj bežné nožné pumpy alebo
piestové čerpadlá s dvojitým zdvihom s príslušnými nadstavcami a manometrom.
⚠ Skrutkové ventily ^18 otvárajte iba pre napumpovanie, resp. vypustenie vzduchu. Inak by sa mohli zašpinit.
Oblast' okolo skrutkového ventil ^18 musí byť vždy suchá a čistá. Skontrolujte, či je skrutkový ventil ^18 bez nečistôt.
Dbajte na to, aby sa do skrutkového ventí16 nedostal piesok alebo iné nečistoty.
Nafúknite vzduchové komory pomocou priloženej pumpy 3 alebo inej vhodnej ručnej pumpy na odporúčaný tlak 0,06 bar (0,8 psi). Manometrom 17 skontrolujte tlak.
Pozor:Príliš málo a príliš veľa vzduchu v kajaku vedie k bezpečnostným rizikám. Pred každým použitím je dobré skontrolovať tlak kajaku.
Poznámka: Manometer 17 je určený iba na nafukovanie. Hodnota uvedená na manometri 17 slúži len ako referencia. Nemal by sa používať ako presný prístroj.
Počas nafukovania nikdy nestojte na kajaku ani naň neklad’te žiadne predmety.
Nafúknite dolnú komoru, kým nie je pevná, ale NIE je na dotyk príliš tvrdá.
Poznámka: Rukováť vzduchovej půmby net'ahajte úplne hore, len natol'ko, aby Vaše paže ostali vystreté. Teraz použite na pumpovanie Vašu telesnú hmotnosť tak, že si iba pokľaknete. Ramená pritom ostanú nad'alej vystreté. Tak nepumpujete pomocou ramenných svalov, ale prostredníctvom Vašej telesnej hmotnosti.
Zastavte pumpovanie, len čo manometer ukáže tlak 0,06 bar (0,8 psi).
□ Namontujte veslá ako je zobrazené na obrázku C.
- Montáž poistného lana
Zaved'te poistné lano 14 do otvorov D-krúžkov 5. Následne pevne zviažte konce poistného lana 14 na D-krúžkoch 5.
Pozor: Poistné laná 14 môžu byť pripevnené iba na obidvoch stranách prednej a zadnej časti a nesmú ovplyvňovať normálnu prevádzku kajaku.
☐Otvorteventil 19a a napumpujte vankúš opierky nôh 19 pomocou vzduchovej pumpy 3 (p. obr. D).
Naplňujte vankúš opierky nôh 19 vzduchom tak dlho, kým väčšina záhybov zmizne a vankúš je na dotyk pevný, ale NIE príliš tvrdý.
Poznámka: Nenafúknite vankúš opierky nôh 19 príliš. Nepoužívajte vzduchový kompresor. Príliš málo a príliš veľa vzduchu vo vankúši opierky nôh 19 vedie k bezpečnostným rizikám.
□ Myslite na to, že ventily 19a musíte po napumpovaní zatvorit a zatlačit dovnútra.
□ Umiestnite vankúš opierky nôh 19 v najprednejšej pozícií kajaku 10.
Vypúšťanie vzduchu
Stlačteventil 19a, aby ste vypustili vzduch (p. obr. E).
- Montáž sedadiel a úschovnej tašky
Ked' je kajdo nafúknutý, spojte upevňovacie pásy sedadiel 1, 6 so sponami 9 na kajaku 10. Uistite sa, že úschovná taška 20 je v zvis-lej polohe. Polohu sedadiel 1, 6 je možné nastaviť pozdlíž stredovej línie kajaku 10.
Pri montáži sedadiel, 6 sa uistite, že osoba na prednom sedadle 6 tlačí nohami o opierku nôh a že osoba na zadnom sedadle 1 má nohy opreté o predné sedadlo 6.
□ Spojte úschovnú tašku 20 s D-krúžkami 5.
- Demontáž výrobku
□ Pre demontáž si vyberte čistý, rovný povrch s dostatkom priestoru.
□ Demontáž zahíňa nasledujúce kroky:
- Odstráňte odnímatel'nú plutvu 15 a iné časti príslušenstva (vankúš opierky nôh 19, sedadlá 1, 6, úschovnú tašku 20)
• Vypustenie vzduchu z kajaku 10
Položte suchý kađa plocho na podlahu a otvorte skrutkové ventily 18 ich zatlačením nadol a súčasným otáčaním v smere hodinových ručičiek.
Ihlu ventilu stlačte iba mierne nadol, aby vzduch pomaly unikal.
□ Vypustite vzduch.
Poznámka: Pokial' je to možné, vypúštajte vzduch zo všetkých komôr trupu súčasne, aby tlak vzduchu súčasne klesal. Predídete tak poškodeniu vnútorných štruktúr kajaku. Až potom odvzdušnite dno.
□ Teraz položte kajak 10 plocho na zem.
□Skladajtekajak 10 spedu dozadu, aby ste vypustili zvyšný vzduch. Na odstránenie zvyškového vzduchu môžete použiť aj obrátenú pumpu (odsávanie).
- Používanie výrobku
- Používanie na vode
Poznámka: Ked' prenášate kajak 10 vo veterných podmienkach, dbajte na to, aby ste nikoho nezranili. Držte plutvu 15 stále v smere Vášho tela.
- Transport
Kađek neprepravujte v nafúknutom stave na vozidlách.
Ruksak 2:
Všetko príslušenstvo môžete za účelom transportu alebo uskladnenia uložiť v ruksaku 2.
Demontujte výrobok podľa popisu v kapitole „Demontáž výrobku”.
Uistite sa, že je úplne čistý, suchý a zrolovaný.
KajdQ so všetkými samostatnými dielmi a príslušenstvom, ktoré sú uložené v úschovnej taške 20, vložte do ruksaku 2 (maximálna nosnosť: 20 kg).
Úschovná taška 20:
Poznámka: Myslite na to, že úschovná taška 20 nie je vodotesná. Neukladajte do nej žiadne citlivé predmety ako napr. fotoaparáty.
Do úschovnej tašky 20 uložte menšie príslušenstvo.
Pevne zatvorte úschovnú taš20.
- Skladovanie
■ Pozor! Ruksak 2 by sa mal používať iba s kajakom 10 a jeho príslušenstvom.
Pred uskladnením vyberte veslo z pásu so suchým zipsom pre veslo 4 a demontujte úschovnú tašku 20 a sedadlá 1, 6.
Poznámka: Všetko príslušenstvo si uschovajte pre budúce použitie a udržiavajte ho v dobrom stave.
Poznámka: Na vysušenie kajaku nikdy nepoužívajte prístroje, ktoré vydávajú teplo, napríklad elektrické dúchadlá, pretože by to mohlo poškodit' a skrátit' životnosť kajaku.
Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky, kefy s kovovými alebo nylónovými štetinami resp. žiadne ostré alebo kovové predmety ako nože.
Na čistenie nepoužívajte acetónové, kyselinové a/ alebo lúhové roztoky.
□ Používajte iba jemné čistiace prostriedky.
Čistite kajak 10 po každom použití, ked' sú skrutkové ventily 18 zatvorené.
Odstráňte plutvó.
Kajak 10 položte na čistý, suchý a rovný povrch.
Opláchnite kajak 10 a plutvu 15 neslanou vodou a jemným mydlom, aby ste z oboch odstránili kryštáliky soli, zrnká piesku a iné nečistoty.
Potom kajak 10 pretrite suchou a mäkkou handričkou. Následne nechajte kajak 10 a plutvu 15 dôkladne vyschnúť.
- Opravy a údržba
VAVOVANJE
na dobre vetranom mieste a zabráňte vdychovaniu toxických výparov. Zabráňte kontaktu s pokožkou alebo očami. Uchovávajte všetky opravné materiály (lepidlo, rozpúšťadlá atd’.) mimo dosahu detí.
A YAROVANIEL Owy hemo zno opracit' zle-
pením. Iba výrobca kajaku 10 môže vykonávať opravy švov.
Väčšie diery nikdy neopravujte sami. Menšie diery môžete opraviť pomocou priloženej opravnej záplaty 16.
Pred každým použitím skontrolujte kajak 10 ohľa-dom príp. straty tlaku, dier alebo trhlín. Ak z kajaku 10 uniká vzduch, môže to byť spôsobené netesným skrutkovým ventilom 18 alebo dierou v samotnom kajaku 10.
- Opravy na kajaku
⚠ Predtým, ako po oprave znovu použijete výrobok vo vode, skontrolujte, či je opravná záplata 16 vzduchotesná a správne utesnená. V žiadnom prípade sa nepokúšajte sami opravovať väčšie poškodené miesta. Odneste výrobok do odborného servisu.
Hl'adanie dier:
Oblast' kajaka 10, v ktorej predpokladáte dieru, natrite mydlovou vodou. Mydlové bublinky sa tvoria tam, kde vzduch uniká z kajaka 10.
Označte príslušnú oblast.
Najskôr produkt úplne odvzdušnite a pritom odstráňte všetok vzduch.
Vystrihnite opravnú záplató vo vel'kosti diery.
Poznámka: Dbajte na to, aby bola opravná záplata 16 väčšia ako diera a prekrývala okraje diery o cca. 1,5 cm.
□ Zaoblite strany opravnej záplaty 16 nožnicami.
□ Umiestnite opravnú záplatu 16 presne na dieru a pevne ju pritlačte. V prípade potreby položte na opravnú záplatu 16 t'ažký predmet. Dbajte na to, aby opravná záplata 16 a všetky ostatné komponenty ležali plocho pod ním.
Pred novým napumpovaním výrobku nechajte všetko 24 hodín schnúť.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach.
O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovat' na Vašej obecnej alebo mest-skej správe.
●Servis
SK ServisSlovensko
Tel.: 0800 008158
E-pošta: owim@lidl.sk

