SRGA 350 A1 - Nekategorizované SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SRGA 350 A1 SILVERCREST vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SRGA 350 A1 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SRGA 350 A1 značky SILVERCREST.
NÁVOD NA OBSLUHU SRGA 350 A1 SILVERCREST
Ďakujeme vám za dôveru! Gratulujeme vám k novému raclette grilu. Na bezpečné zaobchádzanie s prístrojom a oboznámenie sa s rozsahom výkonov:
- Pred prvým uvedením do pre- vádzky si dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu.
- Bezpodmienečne sa riaďte bez- pečnostnými pokynmi!
- Prístroj sa smie používať len tak, ako je to opísané v tomto návo- de na obsluhu.
- Tento návod na obsluhu si uscho- vajte.
- Ak prístroj v budúcnosti odo- vzdáte ďalej, priložte k nemu aj tento návod na obsluhu. Návod na obsluhu je súčasťou produk- tu. Prajeme vám veľa radosti s vašim novým raclette grilom! Symboly na prístroji
Raclette gril je vhodný na grilovanie a prí- pravu jedál. Používajte raclette výlučne v rámci svojej do- mácnosti a nikdy nie vonku. Prístroj sa nesmie používať na rozmrazova- nie, na zahrievanie alebo sušenie predme- tov. Prístroj je koncipovaný na domáce používa- nie. Prístroj sa smie používať len vo vnútorných priestoroch. Tento prístroj sa nesmie používať na komerč- né účely. Predvídateľné nesprávne použitie VÝSTRAHA pred vecnými škodami! ~ Prístroj nie je určený na prevádzku vo voľnom priestranstve.
pokyny Výstražné upozornenia Pre prípad potreby sú v tomto návode na ob- sluhu uvedené nasledovné výstražné upo- zornenia: NEBEZPEČENSTVO! Vysoké rizi- ko: Nerešpektovanie tejto výstrahy môže spôsobiť poranenia a ohroze- nie života. VÝSTRAHA! Stredné riziko: Nerešpekto- vanie tejto výstrahy môže spôsobiť porane- nia alebo rozsiahle vecné škody. POZOR: Nízke riziko: Nerešpektovanie tejto výstrahy môže spôsobiť ľahké porane- nia alebo vecné škody. UPOZORNENIE: Skutočnosti a špecifiká, ktoré by sa mali rešpektovať pri manipulácii s prístrojom. Symbol uvádza, že takto ozna- čené materiály nemenia chuť ani vôňu potravín. Tento symbol vás varuje pred dotýkaním sa horúcich povr- chov. __485019_2501_STEIN_S_B8.book Seite 85 Donnerstag, 24. Juli 2025 12:34 1286
Pokyny pre bezpečnú prevádzku ~ Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schop- nosťami alebo s nedostatkom skúseností a/alebo vedomostí, ak sú pod dozorom alebo ak boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili riziká, ktoré sú s jeho používaním spojené. ~ Deti sa nesmú hrať s prístrojom. ~ Deti smú vykonávať čistenie a údržbu prístroja len ak sú staršie ako 8 rokov a pod dohľadom. ~ Prístroj a pripojovacie vedenie uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
Kovové povrchy, vyhrievací prvok a kamenná platňa sú počas prevádzky veľmi horúce. Prístroja sa počas prevádz- ky dotýkajte iba na rukovätiach a ovládacích prvkoch. ~ Tento prístroj nie je určený na prevádzkovanie s externým časo- vačom alebo separátnym diaľkovým ovládacím systémom. ~ V prípade, že je poškodený elektrický pripojovací kábel tohto prístroja, musí ho výrobca, jeho zákaznícky servis alebo podob- ne kvalifikovaná osoba nahradiť, aby sa predišlo ohrozeniu. ~ V tomto prístroji sa nesmie používať drevené uhlie alebo podob- né horľaviny. ~ Vyhrievací prvok sa nesmie utierať namokro. ~ Tento prístroj je taktiež určený na to, aby sa používal v domác- nosti a tiež spôsobom podobným domácemu použitiu, ako naprí- klad… … v závodných kuchyniach, predajniach, kanceláriách a iných komerčných oblastiach; … na poľnohospodárskych farmách; …hosťami v hoteloch, moteloch a iných obytných zariadeniach; … v penziónoch s raňajkami. ~ Prístroj počas prevádzky nikdy nenechávajte bez dozoru, aby ste mohli včas zasiahnuť, ak by sa vyskytli poruchy funkcie. ~ V prípade nesprávneho použitia môžu nastať poranenia. ~ Pred prvým použitím prístroj vyčistite (pozri „Čistenie“ na strane 91). __485019_2501_STEIN_S_B8.book Seite 86 Donnerstag, 24. Juli 2025 12:34 1287
NEBEZPEČENSTVO pre deti! ~ Obalový materiál nie je hračka. Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami. Hrozí nebezpečenstvo udusenia. ~ Dávajte pozor na to, aby deti nemohli prístroj stiahnuť za pripojovací kábel z pracovnej plochy. ~ Prístroj uchovávajte mimo dosahu detí. NEBEZPEČENSTVO pre domáce a hospodárske zvieratá a nebezpečenstvo nimi spôsobené! ~ Elektrické prístroje môžu predstavovať nebezpečenstvo pre domáce a hospo- dárske zvieratá. Zároveň môžu zvieratá prístroj poškodiť. Preto im zabráňte pri- blížiť sa k elektrickým prístrojom. NEBEZPEČENSTVO zásahu elektrickým prúdom v dôsledku vlhkosti! ~ Prístroj, pripojovacie vedenie a zástrčka sa nesmú ponárať do vody alebo iných kvapalín. ~ Prístroj chráňte pred vlhkosťou, kvapka- júcou a striekajúcou vodou. ~ Ak by sa do prístroja dostala kvapalina, okamžite vytiahnite zástrčku. Pred opä- tovným uvedením do prevádzky dajte prístroj skontrolovať. ~ Prístroj neprevádzkujte s vlhkými ruka- mi. ~ Ak vám prístroj spadol do vody, okam- žite vytiahnite zástrčku. Až následne vy- berte prístroj. NEBEZPEČENSTVO v dôsledku zásahu elektrickým prúdom! ~ Zástrčku zastrčte do elektrickej zásuvky až vtedy, keď je prístroj kompletne zmontovaný. ~ Prístroj pripájajte len na zásuvku s ochrannými kontaktmi (uzemnená zá- suvka). ~ Nikdy nechytajte prístroj, sieťový kábel alebo sieťovú zástrčku mokrými rukami. ~ Zástrčku pripájajte len do riadne nain- štalovanej, ľahko prístupnej zásuvky, ktorej napätie zodpovedá údajom na ty- povom štítku. Zásuvka musí byť aj po pripojení ľahko prístupná. ~ Pripojovací kábel a prípadný predlžo- vací kábel uložte tak, aby naň nikto ne- mohol stúpiť, zachytiť sa alebo oň zakopnúť. ~ Dávajte pozor na to, aby sa pripojova- cie vedenie nemohlo poškodiť na ostrých hranách alebo horúcich miestach. Pripojovacie vedenie neobtá- čajte okolo prístroja. ~ Po vypnutí prístroj nie je celkom odpoje- ný od siete. Aby ste ho odpojili, vytiah- nite zástrčku. ~ Pri používaní prístroja dbajte na to, aby sa pripojovacie vedenie nezaseklo ale- bo nestlačilo. ~ Pri vyťahovaní zástrčky zo zásuvky ťa- hajte vždy za zástrčku, nikdy nie za ká- bel. ~ Zástrčku vytiahnite zo zásuvky … … v prípade poruchy, … ak prístroj nepoužívate, …pred čistením a …počas búrky. ~ Aby sa predišlo rizikám, nevykonávajte na prístroji žiadne zmeny. ~ Prístroj nepoužívajte, ak je prístroj ale- bo pripojovací kábel viditeľne pošk ode- ný. NEBEZPEČENSTVO požiaru! ~ Prístroj môže byť umiestnený výhradne na pevnom, rovnom, suchom a nehorľa- vom podklade. Tým sa má zabrániť to- mu, aby sa prevrátil, zošmykol alebo aby podložka začala horieť a tým vznikli škody. ~ Prístroj sa nesmie prevádzkovať v blíz- kosti horľavých tekutín a materiálov ale- __485019_2501_STEIN_S_B8.book Seite 87 Donnerstag, 24. Juli 2025 12:34 1288
bo v prostredí, kde hrozí nebezpečen- stvo výbuchu. Dodržujte min. 30 cm vzdialenosť od stien. Aby ste predišli prehriatiu prístroja alebo možnému po- žiaru, nesmiete ho prikrývať. Kamenná platňa sa v žiadnom prípade nesmie prikrývať hliníkovou fóliou, hliníkovými miskami alebo iným materiálmi odolný- mi voči teplu. ~ Pripojovacie vedenie sa počas prevádz- ky nesmie dotýkať horúcich povrchov. NEBEZPEČENSTVO poranenia popálením! ~ Kovové povrchy, vyhrievací prvok a ka- menná platňa sú počas prevádzky veľmi horúce. Prístroja sa počas prevádzky dotýkajte iba na rukovätiach a ovláda- cích prvkoch. ~ Počas prípravy nenechajte plastové lo- patky ležať na horúcej kamennej platni alebo v panvici na raclette. Plastové lo- patky môžu byť takisto horúce. ~ Aj po vypnutí je prístroj veľmi horúci a nesmiete sa ho dotýkať. ~ Prístroj prepravujte len vo vychladnutom stave a používajte len na to určené ru- koväte. ~ Nezabudnite, že kamenná platňa veľ- mi dlho drží teplo. Nechajte ju dostatoč- ne dlho vychladnúť predtým, ako ju odoberiete zo základného prístroja a očistíte. ~ Používajte kuchynskú rukavicu, keď pri- pravujete jedlá s vysokou teplotou. Vy- strekujúci tuk môže inak spôsobiť popálenia.
Prístroj nikdy nepoužívajte bez kamen- nej platne. Inak budú rozžeravené vyhrie- vacie prvky odkryté a môžu pri dotyku spôsobiť ťažké popáleniny. ~ Ak sa na prístroji vznieti tuk, v žiad- nom prípade ho nehaste vodou! Hrozí nebezpečenstvo výbušného vzpla- nutia alebo zásahu elektrickým prúdom. Namiesto toho prístroj zakryte, napr. hasiacou dekou. NEBEZPEČENSTVO pre vtáky! ~ Vtáky dýchajú rýchlejšie, vzduch sa v ich tele rozvádza inak a sú podstatne menšie ako ľudia. Pre vtáky môže byť preto veľmi nebezpečné, ak vdýchnu čo i len najmenšie množstvo dymov, uvoľ- ňujúcich sa pri prevádzke tohto prístro- ja. Ak používate tento prístroj, vtáky by ste mali preniesť do inej miestnosti. VÝSTRAHA pred vecnými škodami! ~ Dbajte o to, aby bol prístroj vypnutý predtým, ako ho pripojíte do zásuvky. ~ Používajte iba originálne príslušenstvo. ~ Kamenná platňa a panvice na raclette sa nesmú umývať v umývačke. ~ Nepoužívajte agresívne ani abrazívne čistiace prostriedky.
Prístroj je vybavený protišmykovými plas- tovými nožičkami. Keďže nábytok je po- tiahnutý rozličnými lakmi a plastmi a ošetruje sa rozličnými prostriedkami, nie je možné úplne vylúčiť, že niektoré z tých- to látok obsahujú zložky, ktoré pôsobia na plastové nožičky a zmäkčujú ich. V prípade potreby podložte pod prístroj protišmykovú podložku. ~ Používajte len nástroje z dreva alebo plastu odolného voči teplu. Nástroje z kovu by mohli poškodiť ochrannú vrstvu povrchu panvíc na raclette. ~ Počas zahrievania a prevádzky nene- chávajte v prístroji prázdne panvice na raclette. V dôsledku prehriatia by sa mohla poškodiť antiadhézna vrstva. ~ Na prístroj neklaďte žiadne predmety. __485019_2501_STEIN_S_B8.book Seite 88 Donnerstag, 24. Juli 2025 12:34 1289
1 základný prístroj2 1 kamenná platňa1 2 panvice na raclette6 2 plastová lopatka5 1 úplný návod na obsluhu (na internete) 1 krátky návod (je priložený k prístroju)
horúceho kameňa Horúci kameň potrebuje asi 25 minút, kým je zohriaty tak, aby ste mohli začať s prípra- vou. Keď už je rozohriaty, dlho udržiava tep- lo a pri grilovaní vydáva teplo rovnomerne a šetrne na grilovaný pokrm. Na horúcom kameni je možné pripravovať mäso, ryby, zeleninu a ovocie. Aby ste predišli priľnutiu na gril, dobre naolejujte hornú stranu kamennej platne1. Výhoda je, že na kamennej platni1 môžete aj krájať. Len ju nesmiete nechať spadnúť. Pritom by sa mohla rozbiť. Kamennú platňu1 nechajte po grilovaní vždy dobre vychladnúť predtým, ako ju zo- beriete z grilu a umyjete. Na základe vlast- ností akumulácie tepla to trvá asi 45 minút. Vychladnutie je dôležité nielen preto, aby ste sa nepopálili. Kamenná platňa1 môže popraskať, keď ju dáte za horúca do vody na umývanie. Horúci kameň je prírodný produkt a kontak- tom s grilovaným pokrmom sa môže sfarbiť. To je normálne a neovplyvňuje to funkciu ani chuť grilovaného pokrmu.
prevádzky NEBEZPEČENSTVO požiaru! ~ Prístroj postavte na suchú, rovnú, nekĺ- zavú a teplovzdornú podložku.
Prístroj sa nesmie prevádzkovať v blízkosti horľavých tekutín a materiálov alebo v prostredí, kde hrozí nebezpečenstvo vý- buchu. Dodržujte min. 30 cm vzdiale- nosť od stien. UPOZORNENIE: Počas prvej prevádzky sa môže vyskytnúť mierny zápach a hluk. Je to spôsobené montážnymi prostriedkami na vyhrievacích prvkoch a nejde o chybu prí- stroja. Zabezpečte dostatočné vetranie.
- Odstráňte všetok obalový materiál.
- Skontrolujte, či máte všetky diely a či nie sú poškodené.
- Pred prvým použitím prístroj vy- čistite!
1. Odstráňte prípadné nálepky, ale nie ty-
pový štítok na boku.
2. Obrázok A: Kamennú platňu1 polož-
ochranným kontaktom, ktorá je dobre prístupná a ktorej napätie zodpovedá údaju na typovom štítku.
6. Prístroj nechajte zapnutý asi 30 minút.
NEBEZPEČENSTVO poranenia popálením! ~ Kovové povrchy, vyhrievací prvok7 a kamenná platňa1 sú počas prevádzky veľmi horúce. Prístroja sa počas pre- vádzky dotýkajte iba na rukovätiach a ovládacích prvkoch.
7.1 Príprava, zapnutie a
1. Vyberte miesto, ktoré je pevné, rovné a
nehorľavé. Dodržujte pritom minimálnu vzdialenosť cca 30 cm od iných pred- metov. Podložka by mala byť necitlivá voči striekancom tuku.
2. Obrázok A: Kamennú platňu1 polož-
ra a kamennú platňu1 na vrchnej stra- ne. UPOZORNENIE: Použite na to kuchynskú utierku, na ktorú nakvapkáte trochu jedlého oleja.
ochranným kontaktom, ktorá je dobre prístupná a ktorej napätie zodpovedá údaju na typovom štítku.
7. Prístroj nechajte predhriať asi
Prístroj je teraz pripravený na prevádz- ku.
strčky. Len tak je prístroj úplne bez prú- du.
7.2 Príprava raclette
NEBEZPEČENSTVO poranenia popálením! ~ Počas prípravy nenechajte plastové lo- patky5 ležať na horúcej kamennej plat- ni1 alebo v panvici na raclette6. Plastové lopatky môžu byť takisto horú- ce. VÝSTRAHA pred vecnými škodami! ~ V panvici na raclette6 používajte len plastové lopatky5, ktoré sú súčasťou balenia, v žiadnom prípade kovový prí- bor. UPOZORNENIE: Panvicu na raclette6 príliš neprepĺňajte, aby sa prísady nedotý- kali vyhrievacieho prvku7 a neprihoreli.
ja, keď sú prísady dopečené.
kameni Počas pečenia prísad v panviciach na raclet-
môžete sú- časne na kamennej platni
- Dbajte o to, aby bol povrch kamennej platne1 dobre naolejovaný a prístroj sa predhrieval aspoň 20 - 25 minút.
- Pri potravinách, ktoré sa ľahko prilepia, môžete nakrájané kúsky pred grilova- ním namarinovať v okorenenom oleji.
- Na kamennej platni1 môžete používať aj nôž alebo iné kuchynské náradie.
NEBEZPEČENSTVO zásahu elektrickým prúdom v dô- sledku vlhkosti! ~ Pred každým čistením vytiahnite zástrč- ku4 zo zásuvky. ~ Prístroj nikdy neponárajte do vody a chráňte ho pred striekajúcou alebo kvapkajúcou vodou. NEBEZPEČENSTVO poranenia popálením! ~ Pred čistením nechajte prístroj najprv vy- chladnúť, aby nemohlo dôjsť k popále- niu. ~ Nezabudnite, že kamenná platňa1 veľ- mi dlho drží teplo. Nechajte ju dostatoč- ne dlho vychladnúť (cca 45 minút) predtým, ako ju odoberiete zo základ- ného prístroja2 a očistíte. POZOR
~ V žiadnom prípade nepoužívajte drsné, leptavé, ani abrazívne čistiace pro- striedky. Tým by sa mohla poškodiť ochranná vrstva panvíc na raclette6. UPOZORNENIE: Po vychladnutí nečakaj- te príliš dlho s čistením, aby zvyšky jedla ne- prischli, pretože potom sa budú dať len ťažko odstrániť.
8.1 Čistenie základného
1. Základný prístroj2 vyčistite vlhkou han-
drou s malým množstvo prostriedku na umývanie.
2. Následne ju poutierajte čistou vodou.
3. Prístroj znovu používajte až vtedy, keď
zo základného prístroja2.
3. V prípade odolných usadenín nechajte
diely namočené asi 20 - 30 minút v tep- lej vode. Do vody môžete pridať aj tro- cha jemného prostriedku na umývanie riadu.
4. Keď sa týmto spôsobom nedajú odstrá-
niť všetky usadeniny, môžete zmäkčené usadeniny odstrániť plastovou lopat- kou5.
5. Všetky diely po čistení starostlivo vy-
sušte. Pritom venujte zvlášť pozornosť priehlbi- nám na rukovätiach panvíc na raclet- te6. Prípadnú zvyšnú vodu vytraste. UPOZORNENIA:
- Horúci kameň je prírodný produkt a kontaktom s grilovaným pokrmom sa môže sfarbiť. To je normálne a neo- vplyvňuje to funkciu ani chuť grilované- ho pokrmu.
- Zostávajúce pachy môžete prípadne odstrániť citrónovou šťavou.
Plastové lopatky5 je možné umývať aj v umývačke riadu.
Tento produkt podlieha európ- skej smernici 2012/19/EÚ. Symbol prečiarknutého smet- ného koša na kolesách zna- mená, že produkt musí byť odovzdaný do osobitného zberu odpadu v Európskej únii. Platí to pre produkt a všetky diely príslušenstva, ktoré sú označené týmto symbolom. Označené pro- dukty sa nesmú likvidovať s bežným domá- cim odpadom, ale musia sa odovzdať na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických prístrojov. Tento symbol recyklácie ozna- čuje, napr. predmet alebo časti materiálu, ako hodiace sa na recykláciu. Recyklácia pomá- ha znižovať spotrebu surovín a zaťaženie životného prostredia. Obal Ak chcete zlikvidovať obal, dbajte na prís- lušné predpisy vo vašej krajine týkajúce sa životného prostredia.
10. Riešenie problémov
Ak by váš prístroj zrazu prestal správne fun- govať, skontrolujte ho najprv podľa tohto kon- trolného zoznamu. Možno ide len o malý problém, ktorý budete vedieť odstrániť aj vy. NEBEZPEČENSTVO v dôsledku zásahu elektrickým prúdom! ~ V žiadnom prípade sa nepokúšajte opraviť prístroj sami.
Chyba Možné príčiny / opatrenia Prístroj nefun- guje
HOYER Handel GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, na tento prístroj sa vzťahuje záruka 3 roky od dátumu kúpy. V prípade výskytu nedo- statkov tohto výrobku máte voči predajcovi výrobku zákonom stanovené práva. Tieto zákonom stanovené práva nie sú obmedze- né našimi nižšie uvedenými záručnými pod- mienkami. Záručné podmienky Záručná doba začína plynúť od dátumu kúpy. Originálny pokladničný blok si, prosím, uscho- vajte. Tento blok slúži ako doklad o kúpe. V prípade, že sa v priebehu troch rokov od dá- tumu kúpy tohto výrobku vyskytne materiálová alebo výrobná chyba, výrobok pre vás bez- platne opravíme, vymeníme alebo vám vráti- me kúpnu cenu – podľa nášho výberu. Toto záručné plnenie predpokladá, že v rámci troj- ročnej lehoty predložíte nefunkčný prístroj a doklad o kúpe (pokladničný blok) a krátko pí- somne popíšete, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol. V prípade, že sa záruka vzťahuje na príslušnú poruchu, obdržíte od nás opravený alebo nový výrobok. Pri oprave alebo výmene výrob- ku nezačína plynúť nová záručná doba. Záručná doba a zákonná záruka Záručná doba sa záručným plnením nepredl- žuje. Toto sa vzťahuje aj na vymenené a opravené diely. Prípadné poškodenia a ne- dostatky existujúce už pri kúpe sa musia na- hlásiť ihneď po vybalení. Prípadné opravy po uplynutí záručnej doby budú spoplatnené. Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo zhotovený podľa prís- nych smerníc kvality a pred zaslaním bol dô- kladne skontrolovaný. Záručné plnenie sa vzťahuje na materiál a navýrobné chyby.
icherheit (overená bez- pečnosť): prístroje musia zodpove- dať všeobecne uznávaným pravidlám techniky a sú v súlade s nemeckým zákonom o bezpečnosti výrobkov (Produktsicherheitsgesetz - ProdSG). S označením CE spoločnosť HOYER Handel GmbH vyhlasuje zhodu ES. Tento symbol pripomína, aby ste obal ekologicky zlikvidovali. Symbolom recyklácie (3 šípky) sú označené recyklovateľné materiály. Materiál môže byť špecifikovaný re- cyklačným číslom v strede (tu: 21) a/alebo skratkou (tu: PAP). Striedavé napätie Symbol označuje diely, ktoré sa môžu umývať v umývačke. Ide o recyklovateľný produkt, ktorý podlieha rozšírenej zodpovednos- ti výrobcu, ako aj povinnosti trie- denia odpadu. __485019_2501_STEIN_S_8.oo Seite 9 Donnerstag, 24. ui 2025 12:4 1294
Záruka sa nevzahuje na namáhané diely, ktoré sú vystavené normálne- mu opotrebeniu, na poškodenia krehkých dielov, napr. spínaov, osvetovacích prostriedkov alebo iných dielov vyrobených zo skla. Táto záruka zaniká, ak bol výrobok poškode- ný alebo nebol používaný alebo udržiavaný odborne. Pre správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny uve- dené v návode na obsluhu. Účelom použitia a konaniam, ktoré návod na obsluhu neod- porúča alebo pred ktorými varuje, je potreb- né sa bezpodmienečne vyhýbať. Výrobok je určený výlučne na súkromné pou- žitie a nie na komerčné účely. V prípade ne- vhodného a neodborného, príp. násilného zaobchádzania s prístrojom a zásahov, ktoré neboli vykonané našim servisným centrom, záruka zaniká. Postup pri reklamácii Pre rýchle spracovanie vašej žiadosti, prosím, postupujte podľa nasledovných pokynov:
- Pri všetkých otázkach majte pripravené číslo výrobku IAN: 485019_2501 a pokladničný blok ako doklad o kúpe.
- íslo artikla nájdete na typovom štítku, ako rytinu, na titulnej stránke návodu (vľavo dole) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane prístroja.
- V prípade, že sa na prístroji vyskytli chy- by vo funkcii alebo iné nedostatky, naj- skôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte nižšie uvedené servisné cen- trum.
- Výrobok, ktorý bol označený za ne- funkčný, môžete následne spolu s dokla- dom o kúpe (pokladničný blok) a uvedením, v čom spočíva daný nedosta- tok a kedy sa objavil, zaslať zdarma na servisnú adresu, ktorá vám bola ozná- mená. Na www.lidl-service.com si môžete stiahnuť túto a ďalšie príručky, produktové videá a in- štalačný softvér. S týmto QR kódom sa dostanete priamo na stránku Lidl servisu (www.lidl-service.com) a po zadaní čísla artikla (IAN) 485019_2501 si môžete otvoriť svoj ná- vod na obsluhu. Servisné stredisko Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: hoyer@lidl.sk IAN: 485019_2501 Dodávate Majte, prosím, na pamäti, že nasledujúca adresa nie je servisná adresa: Najskôr kontaktujte vyššie uvedené servisné centum. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 12 22761 Hamburg NEMECKO
Notice-Facile