BM2301 - Tlakomer LAICA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BM2301 LAICA vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Tlakomer vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BM2301 - LAICA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BM2301 značky LAICA.
NÁVOD NA OBSLUHU BM2301 LAICA
8) Vzduchový konektor
9) Vzduchová hadička
8) Vzduchový konektor
9) Vzduchová hadička
8) Vzduchový konektor
9) Vzduchová hadička
Súlad s európskou legislatívou o zdravotníckych pomôckach.
UPOZORNENIE NA BEZPEČNOSŤ
- Pred použitím výrobku sa uistite, že zariadenie je celistvé a bez viditeľného poškodenia. V prípade pochybností výrobok nepoužívajte a obráťte sa na svojho predajcu.• Plastikové vrecko z balenia uložte mimo dosahu detí: nebezpečenstvo udusenia.• Toto zariadenie môže byť použité výhradne na účely, na ktoré bolo určené, a spôsobom, ktorý je uvedený v návode. Akékoľvek iné použitie sa považuje za nevhodné a teda nebezpečné. Výrobca nie je zodpovedný za prípadné škody spôsobené nevhodným alebo nesprávnym použitím.• Tento produkt smú používať a údržbu vykonávať ľudia so zníženými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo osoby s obmedzenými skúsenosťami, iba pod riadnym dohľadom dospelej osoby. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. • Aby sa vylúčila možnosť náhodného uškrtenia, udržiavať tento prístroj mimo dosahu detí a vyhnúť sa ovinutia manžetu okolo krku.• S produktom zaobchádzajte opatrne, chráňte ho pred nárazmi, extrémnymi zmenami teploty, vlhkosťou, prachom, priamym slnečným svetlom a tepelnými zdrojmi.• V prípade poruchy a / alebo chybného fungovania, bude potrebné okamžite vypnúť prístroj bez jeho poškodenia. Pri opravách sa vždy obráťte na svojho predajcu.• Uistiť sa, aby ste mali suché ruky pri práci s tlačidlami prístroja. Výrobok nikdy NEPONÁRAJTE do vody ani iných kvapalín.POZOR! PRED POUŽITÍM TOHTO VÝROBKU
- Tento prístroj dokáže zmerať krvný tlak dospelého, to znamená osôb starších ako 18 rokov, s obvodom paže od 22 do 36 cm. Pre zmeranie krvného tlaku u dieťaťa sa obráťte na jeho lekára. Zariadenie NEPOUŽÍVAJTE, ak ste postihnutí ťažkou arytmiou.• Meranie vlastného tlaku predstavuje kontrolu, nie diagnostiku alebo liečbu. Nezvyčajné hodnoty je potrebné vždy konzultovať so svojím lekárom. Za žiadnych okolností nemeňte dávkovanie akýchkoľvek liekov predpísaných lekárom.• Pred použitím prístroja bude, v nasledujúcich prípadoch, potrebné poradiť sa s lekárom: • osoby s kardiostimulátorom, • osoby so srdcovou vadou (arytmiou), • tehotné ženy,• aplikácia manžety na ranu alebo na poranenú končatinu,• aplikácia manžety na končatinu kde je intravaskulárny alebo artériovenózny (A-V) privod,• aplikácia manžety ľuďom, ktorí podstúpili amputáciu prsníka,• použitie tlakomeru spolu s inými lekárskymi monitorovacími zariadeniami, ktoré sa už nachádzajú na končatine,• pokiaľ prebieha liečba dialýzou.• ak osoba užíva antikoagulančné, antiagregačné lieky alebo steroidy. • V nasledujúcich prípadoch môže dôjsť k chybám alebo k zníženiu presnosti merania: ateroskleróza, svalové kŕče v horných končatín, zníženie krvného obehu, ochorenia kardiovaskulárneho systému, veľmi nízky tlak, poruchy prekrvenia, arytmia a ďalších patologických stavov.• V prípade použitia v teplotných podmienkach alebo vlhkosti mimo limitov uvedených v odseku "Technické špecifikácie" je možné, že zariadenie nebude merať presne.
- Nepoužívajte v blízkosti silného magnetického poľa, to znamená držať prístroj ďalej od rádií alebo mobilných telefónov (pre bližšie informácie o interferenciách pozrieť kapitolu "Elektromagnetická kompatibilita").• Používajte len s originálnou manžetou dodanou výrobcom. Použitie neoriginálnych manžiet by mohlo spôsobiť nesprávne meranie.BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE BATÉRII• V prípade, ak sa prístroj nebude používať dlhú dobu, bude potrebné uchovať ho na chladnom a suchom mieste pri izbovej teplote. SK SK Slovensky Slovensky98 99 NEMIEŠAJTE nové batérie s použitými batériami.
- Používajte alkalické batérie. NENABÍJAJTE batérie, ak nie sú nabíjacie. NENABÍJAŤ nabíjacie batérie iným spôsobom ako je ten, ktorý je uvedený v návode alebo inými prístrojmi, ako sú tie označené v návode. NEVYSTAVOVAŤ batérie tepelným zdrojom a priamemu slnečnému žiareniu. Pri nedodržaní tohto pokynu môže dôjsť k poškodeniu a / alebo explózii batérií. NEHÁDZAŤ batérie do ohňa.
- Odstránenie alebo výmena batérií musí byť vykonaná dospelými osobami.
- Uchovávajte batérie mimo dosahu detí: požitie batérií predstavuje smrteľné nebezpečenstvo. V prípade požitia okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
- Kyselina v batériách má leptavé účinky. Vyhnite sa kontaktu s kožou, očami alebo odevom. KLASIFIKÁCIA HODNÔT KRVNÉHO TLAKU Krvný tlak sa líši od človeka k človeku a u každej osobe každý deň stúpa a klesá, vekom sa zvyčajne zvyšuje a úzko súvisí so životným štýlom jednotlivca. Po každom meraní zistené údaje sú porovnané s nasledujúcou tabuľkou zostavenou Svetovou zdravotníckou organizáciu (WHO, World Health Organization), agentúra Spojených národov špecializovaná v zdravotných záležitostiach. Segmenty, ktoré sa objavia na ľavej strane displeja, označujú klasifikáciu hodnôt krvného tlaku: KLASIFIKÁCIA KRVNÉHO TLAKUSYSTOLICKÝ (mmHg)DIASTOLICKÝ (mmHg)FARBA SEGMENTU Optimálny <120 <80 ZelenáNormálny 120 – 129 80 – 84 ZelenáKLASIFIKÁCIA KRVNÉHO TLAKUSYSTOLICKÝ (mmHg)DIASTOLICKÝ (mmHg)FARBA SEGMENTU Normálny - Vyšší 130 – 139 85 – 89 ZelenáHypertenzia 1. stupňa - Ľahká 140 – 159 90 – 99 Žltý Hypertenzia 2. stupňa - Mierna 160 – 179 100 – 109 Oranžový Hypertenzia 3. stupňa - Ťažká ≥180 ≥110 Červená Zistené hodnoty nižšie ako 105 mmHg (systolický) a 60 mmHg (diastolický) znamenajú stav hypotenzie. Odporúčame kontaktovať lekára.Tento prístroj je schopný zachytiť nepravidelný srdcový rytmus, alebo arytmiu a znázorní ich na displeji symbolom . Arytmia, alebo nepravidelný srdcový rytmus, môže byť spôsobená častým stavom úzkosti, špecifickými emocionálnymi stavmi, nadmerným užívaním alkoholu, genetickou predispozíciu, vekom a iným. Môže byť príznakom určitého fyzického alebo duševného stavu (dočasné nepohodlie) alebo skutočným ochorením srdca. V prípade, že tlakomer zobrazí symbol nepravidelného srdcového rytmu, vždy sa poraďte s lekárom.
8) Vzduchový konektor
9) Vzduchová hadička
- Názov výrobku: tlakomer
- Obchodný názov: BM2301
- Klasifikácia: Vnútorná energia, aplikovaná časť triedy BF, IP20
- Presnosť: systolická, diastolická ±3 mmHg tepová frekvencia ± 5%
- Pamäte: 30 pamätí pre zóny (zóna 4)
- Obvod ruky: medzi cca 220 a 360 mm
- Napájanie: 4 alkalické batérie 1,5 V AA (LR06)
- Životnosť batérií: cca 2 mesiace pri 3 meraniach za deň
- Prevádzkové podmienky: od +10°C do +40°C; relatívna vlhkosť vzduchu medzi 15% a 90% RH
- Skladovacie podmienky: od -20°C do +55°C; relatívna vlhkosť vzduchu medzi 15% a 90% RH
- Tlakomer je vyrobený na zachovanie výkonnostných a bezpečnostných vlastností počas minimálne 3 rokov pri 10 meraniach denne.
Tento tlakomer funguje s 4 x 1,5 V alkalickými batériami typu AA. Pri prvom použití vložte batérie . Otvoriť priestor pre batérie odsunutím krytu v smere šípky, vložiť batérie s prihliadnutím na označenú polaritu a uzavrieť kryt. Keď sa na displeji zobrazí symbol batérie , prístroj vydá 4 krátke pípnutia a nezačne nafukovať manžetu, je nutné vymeniť batérie, pretože sú vybité. Likvidujte vybité batérie spôsobom uvedeným v odseku "Postup pri likvidácii“.
NASTAVENIE DÁTUMU / HODÍN
1) Keď je prístroj vypnutý, stlačte tlačidlo "SET“, na displeji bude
3) Potom prístroj vypnite stlačením tlačidla "O/I“. Po vložení alebo
výmene batérií je potrebné znovu nastaviť dátum a čas.
1) Otvoriť suchý zips manžety bez toho, aby bol odstránený z jeho
2) Vložiť ľavú ruku do manžety tak ako je to uvedené na obrázku
"Ovinutie manžety" a upevniť ho suchým zipsom. Okraj manžety by sa mal nachádzať asi 1-2 cm nad lakťovým kĺbom, dlaň ruky by mala byť otočená smerom hore a ruka položená na stole. Umiestniť vzduchovú hadicu v strede ruky. Manžeta musí byť pevné ovinutá okolo ruky, ale nie príliš silno, takže je potrebné nechať priestor pre vloženie jedného prstu medzi manžetou a rukou. V prípade, ak by manžeta bola ovinutá príliš tesne alebo príliš voľne, meranie krvného tlaku by mohlo byť nepresné. Neovinúť rukávy nad končatinou, pretože to by mohlo zabrániť prietoku krvi a výsledok by mohol byť nepresné meranie. SK SK Slovensky Slovensky100 101 Overiť, aby dodaná manžeta (22 – 36 cm) zodpovedala vlastnému obvodu ruky. Je dostupná manžeta s obvodom 30-42 cm: kód náhradného dielu ABM008.
SPRÁVNY SPÔSOB MERANIA
Pre presné zistenie tlaku krvi postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
2) Pred nasadením manžety odstráňte z ramena a zápästia oblečenie a
3) Vyhnúť sa jedeniu, fajčeniu, pitiu a fyzickej aktivite pred meraním.
4) Vždy používať rovnakú ruku (najlepšie ľavú) pri meraniach. Položiť
ruku na stôl tak, aby manžeta bola na jednej úrovni so srdcom. Rameno má byť uložené prirodzeným spôsobom. Počas merania nepohybovať so žiadnou časťou tela alebo tlakomerom.
5) Položiť obe nohy na podlahu, neprekrižovať nohy. Je možné vykonať
merania aj v ležiacej polohe. Stačí ľahnúť si na chrbát, ovinúť manžetu v rovnakej výške ako je srdce a obrátiť dlaň ruky smerom hore (pozrieť obrázok "správna poloha merania").
6) Ak to bude možné, vykonať meranie vždy v tú istú hodinu, aby
bolo možné sledovať priebeh tlaku
7) Nebrať jedno meranie ako smerodajné. Odporúčame vykonať
aspoň 2 merania s časovým odstupom aspoň 10-15 minút. Je nevyhnutné, aby si ruka počas tohto intervalu odpočinula, pretože prekrvenie by mohlo spôsobiť nesprávne meranie.
8) V prípade, že počas merania pociťujete nepríjemné pocity, okamžite
vypnite prístroj stlačením tlačidla “O/I”. VYKONANIE MERANIA
displeji sa iba na pár sekúnd zapnú všetky symboly funkcie. Symbol " “ označuje, že prístroj je pripravený na meranie. Ak v manžete ostal vzduch z predchádzajúceho merania, na displeji bude blikať symbol " “ po dobu niekoľkých sekúnd.
3) Manžeta sa automaticky nafukuje a zastaví sa, akonáhle dosiahne
optimálnu úroveň. Snažte sa zostať pokojní, nerozprávajte a nehýbte sa. Ak je prednastavený tlak (190 mmHg) nedostatočný alebo pri pohybe ruky prístroj vykoná nové nafúknutie s hodnotou 250 mmHg.
4) Manžeta sa vyfúkne automaticky a na displeji sa zobrazí systolický
tlak, diastolický tlak, pulz, dátum a čas merania. Symbol ( ) sa objaví len v prípade, ak bude zistený nepravidelný tlkot srdca (arytmia). Segmenty, ktoré sa objavia na ľavej strane displeja, označujú klasifikáciu hodnôt krvného tlaku:
5) Prístroj sa automaticky vypne po 3 minútach nečinnosti alebo
stlačením tlačidla "O/I“. Je možné zastaviť meranie stlačením tlačidla "O/I“. Uistite sa, že sú batérie nabité: vybité batérie alebo malo nabité batérie znižujú účinnosť pumpy, ktorá nedokáže dostatočné nafúknuť tlakomer v stanovenom časovom intervale. Z tohto dôvodu merač zobrazí ERR. Vymeňte batérie.
Tento prístroj má kapacitu zapamätania si až 30 meraní v každej zóne pamäte (4 zóny pamäte).Po každom meraní sa automaticky ukladajú do pamäte všetky namerané hodnoty: Na vyvolanie meraní, ktoré sú uložené v poslednej zvolenej zóne pamäte, je potrebné stlačiť jedno z tlačidiel "+“ alebo "-“: na displeji sa zobrazí symbol “ ”, “ ”, “ ”, o “ ”. Na prehľadávanie uložených údajov stlačte tlačidlo "+“ alebo "-“ a následne sa zobrazí:
- číslo pamäte v pravom dolnom rohu displeja
- hodnoty uložené do pamäte.
- posledné uložené hodnoty od najnovšej po najstaršiu: číslo 01 označuje najnovšie údaje, číslo 30 tie najstaršie. Prístroj sa automaticky vypne po 1 minúte nečinnosti alebo stlačením tlačidla "O/I“. Po presiahnutí 30 meraní sa najstaršie údaje automaticky vymažú. Ak nie sú k dispozícii žiadne uložené merania, na displeji sa zobrazí "0 SYS 0 DIA“. Na vyvolanie svojej zóny pamäte, ktorá je odlišná od poslednej zvolenej pred posledným meraním, je potrebné stlačiť tlačidlo "SET“ a zvoliť požadovanú zónu pamäte stlačením tlačidiel "+“ a "-“, potom vypnite prístroj stlačením tlačidla "O/I“. Navyše je možné zobraziť priemer posledných 3 vykonaných meraní. Keď je prístroj vypnutý, stlačte a podržte tlačidlo "-“, dokým prístroj nevydá pípnutie. Na displeji sa zobrazí nápis "AVG“, ktorý označuje priemer posledných 3 vykonaných meraní. Pozor: Ak nie sú k dispozícii žiadne 3 merania pre vybranú zónu pamäte, nie je možné zobraziť priemer meraní. V takom prípade sa na displeji zobrazí posledné meranie. VYMAZANIE ÚDAJOV ULOŽENÝCH DO PAMÄTE Vymazanie všetkých údajov uložených do pamäte v jednej zóne pamäte. Keď je prístroj vypnutý, vyvolajte svoju zónu pamäte stlačením tlačidla "SET“ a potom tlačidiel "+“ a "-“, potom vypnite prístroj stlačením tlačidla "O/I“. Potom podržte stlačené tlačidlo "+“ alebo "-“ a následne tlačidlo "O/I“ na približne 3 sekundy, prístroj vydá krátky zvukový signál a na displeji sa zobrazí "---“. Teraz sa všetky údaje týkajúce sa pred tým vybranej pamäťovej zóny vymazali. Na odstránenie údajov z inej zóny pamäte zopakujte vyššie uvedené kroky a vyvolajte požadovanú zónu pamäte. ÚDRŽBA
- Uchovať prístroj v obale v chladnom a suchom mieste bez prílišného utiahnutia rúry a bez toho, aby naňho boli položené ťažké predmety.
- Vyčistiť tlakomer pomocou mäkkej a suchej handry alebo jemne navlhčenej vodou alebo dezinfekčným roztokom. Nikdy nepoužívajte chemikálie alebo abrazívne čistiace prostriedky. NEČISTIŤ manžetu v pračke a nedrhnúť ju, ale jemne trieť jej povrch suchou handrou alebo jemne navhlčenou v etylalkohole (75-90%) a nechať ju schnúť na vzduchu.
- Venujte pozornosť tomu, aby do vzduchového potrubia nikdy neprenikli žiadne kvapaliny. Nestláčajte tlačidlo "O/I", pokiaľ nie je manžeta upevnená okolo ruky. Zariadenie NEDEMONTUJTE.
- Odporúča sa overiť výkonnosť zariadenia každé 2 roky. Skontaktujte sa s asistenčnou službou spoločnosti Laica (činnosť vyradená zo záruky).
Problém Možná príčina Riešenie Po stlačení tlačidla “O/I” sa nezačne meranie. Batérie neboli správne vložené. Overiť správnu polohu batérií. Batérie sú vybité. Zabezpečiť výmenu batérií. Silné elektromagnetické interferencie. Vybrať batérie po dobu 5 minút a skúsiť opätovne vykonať meranie. SK SK Slovensky Slovensky102 103 Problém Možná príčina Riešenie Displej zobrazuje “Err”. Tlak manžety presiahol hodnotu 300 mmHg. Počkajte 5 minút a zopakujte meranie. V prípade ak displej zobrazí opätovne túto chybu, obráťte sa na zákaznícku podporu.
Symbol umiestnený na spodnej strane prístroja označuje separovaný zber elektrických a elektronických zariadení (Dir. 2012/19/Eu-WEEE). Po ukončení životnosti sa zariadenie nesmie likvidovať ako komunálny pevný odpad, ale umiestnite ho v zbernom dvore vo vašom okolí alebo ho vráťte predajcovi pri kúpe nového prístroja rovnakého typu s rovnakými funkciami. V prípade, ak je veľkosť prístroja, ktorý sa má zlikvidovať, menšia ako 25 cm, je možné ho odovzdať v obchodnom mieste s metrážou väčšou ako 400 m² bez povinnosti kúpy nového podobného zariadenia. Tento postup separovaného zberu elektrických a elektronických prístrojoch sa uskutočňuje vo vízii obecnej politiky životného prostredia s cieľmi záchrany, ochrany a zlepšenia kvality životného prostredia a aby sa zabránilo potenciálnym účinkom na ľudské zdravie spôsobeným prítomnosťou nebezpečných látok v týchto prístrojoch alebo nevhodným používaním týchto prístrojov alebo ich častí. Upozornenie! Nesprávna likvidácia elektrických a elektronických zariadení môže byť postihovaná. Pre správnu likvidáciu batérii (Nariadenie 2013/56/Eu) nevyhadzovať batérie do domáceho odpadu, ale zlikvidovať ich ako špeciálny odpad v zberných miestach, kde bude zabezpečená ich recyklácia. Pre viac informácií o likvidácii použitých batérií obráťte sa na predajcu, u ktorého ste si zariadenie obsahujúce batérie kúpili, obec alebo miestne službu pre likvidáciu odpadu. ZÁRUKA Záručná lehota na toto zariadenie je 2 roky od dátumu doručenia tovaru alebo od iného dátumu, ktorý stanovujú právne predpisy krajiny bydliska spotrebiteľa. Táto lehota je v súlade s talianskymi a európskymi právnymi predpismi. Výrobky spoločnosti Laica sú určené na používanie v domácom prostredí a nesmú sa používať vo verejných zariadeniach. Záruka sa vzťahuje iba na výrobné chyby, nevzťahuje sa na škody spôsobené nehodou, nedbanlivosťou alebo neprimeraným alebo nesprávnym používaním výrobku. Používajte iba dodávané príslušenstvo. Použitie iného príslušenstva môže viesť k skončeniu platnosti záruky. Za žiadnych okolností pomôcku neotvárajte. V prípade otvorenia alebo iného zásahu do pomôcky platnosť záruky definitívne končí. Záruka sa nevzťahuje na časti podliehajúce opotrebovaniu a na batérie, ak sú vo výbave. Po uplynutí 2 rokov od dátumu doručenia tovaru alebo od iného dátumu, ktorý stanovujú právne predpisy krajiny bydliska spotrebiteľa, sa platnosť záruky skončí. Každý ďalší zákrok technickej podpory bude príslušne spoplatnený. Ak chcete získať informácie o servisných zásahoch, či už záručných alebo spoplatnených, kontaktujte nás na info@laica.com. Za opravy a výmenu výrobkov, na ktoré sa vzťahuje záruka, sa nevyžaduje žiadny poplatok. V prípade poruchy sa obráťte na svojho predajcu, NIE priamo na spoločnosť LAICA. Žiaden zásah v rámci záruky (vrátane výmeny výrobku alebo jeho časti) neznamená predĺženie pôvodnej záručnej lehoty vymeneného výrobku. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za prípadné škody, ktoré priamo alebo nepriamo spôsobia osoby, predmety alebo domáce zvieratá následkom nedodržiavania všetkých pokynov uvedených v príslušnom návode na používanie, ktoré sa týkajú predovšetkým inštalácie, používania a údržby pomôcky. Spoločnosť Laica, ktorá sa neustále snaží o zvýšenie kvality svojich výrobkov, môže bez predbežného upozornenia čiastočne alebo úplne zmeniť svoje výrobky v závislosti od výrobných požiadaviek. Takáto zmena neznamená vznik žiadnej zodpovednosti zo strany spoločnosti Laica alebo jej predajcov. Ďalšie informácie: www.laica.it. STANDARDE Tento prístroj je v súlade s európskymi normami a spĺňa tieto hlavné štandardy (vrátane, ale nie výlučne):EN 60601-1 Medical electrical equipment part 1: General requirements for safety. EMC standard: EN 60601-1-2 Medical Electrical Equipment -- Part 1-2: General Requirements For Basic Safety And Essential Performance -- Collateral Standard: Electromagnetic Disturbances – Requirements And Tests. Performance standards: IEC81060-2-30, Medical electrical equipment – Part 2-30: Particular requirements for the basic safety and essential performance of automated non-invasive sphygmomanometers, EN 1060-3 Non-invasive sphygmomanometers - Supplementary requirements for electromechanical blood pressure measuring systems, EN 1060-4 Non-invasive sphygmomanometers - Test procedures to determine the overall system accuracy of automated non-invasive sphygmomanometers, ISO 81060-2, non-invasive sphygmomanometers - part 2: clinical validation of automated measurement type. Problém Možná príčina Riešenie Na displeji sa zobrazí symbol batérie
Batérie sú vybité. V prípade použitia bežných zinok-uhlíkových batérií je ich potrebné vymieňať častejšie. Zabezpečiť výmenu batérií. Pre dlhšiu dobu používania použite alkalické batérie. Hodnoty sú extrémne nízke alebo vysoké. Manžeta nebola umiestnená správne. Opätovne prečítať oddiel “Ovinutie manžety”. Hodnoty sú extrémne nízke alebo vysoké. Nesprávne držanie tela počas merania. Prečítajte si odsek “Správny spôsob merania”. Počas merania ste sa pohli, rozprávali sa alebo meranie bolo vykonané vo chvíli, keď ste boli obzvlášť rozrušený a nervózny. Hodnoty tepu srdca sú príliš nízke alebo príliš vysoké. Počas meranie ste sa pohli. Prečítajte si odsek “Správny spôsob merania”. Vykonali ste meranie po fyzickej námahe. Na displeji sa zobrazí symbol
Bola zistená prítomnosť nepravidelného srdcového rytmu (arytmia). Opakovať meranie, pokiaľ sa symbol objaví znova poraďte sa s lekárom. Displej zobrazuje "Err". Tlakomer nebol schopný zistiť systolický alebo diastolický tlak. Nepohybovať sa počas merania. SK SK Slovensky Slovensky104 105 Odporúčania a vyhlásenie výrobcu elektromagnetická imunita ZARIADENIE je určené na použitie v prostrediach, v ktorých elektromagnetické parametre sú v rámci parametrov špecifikovaných nižšie. Zákazník alebo používateľ ZARIADENIA sa musí uistiť, či sa toto používa v prostredí s týmito charakteristikami. Test IMUNITY Úroveň testu IEC
IEC 61000- 4-3 3 V/m medzi 80 MHz a 2,5 GHz 3 V/m Komunikačné prenosné a mobilné zariadenie s rádiovou frekvenciou sa nesmie používať vo vzdialenosti od každej časti ZARIADENIA, vrátane káblov, menšej ako vzdialenosť odporúčanej separácie vypočítanej na základe rovnice zodpovedajúcej frekvencii vysielača. Odporúčaná vzdialenosť separácie: medzi 80 MHz a 800 MHz medzi 800 MHz a 2,5 GHz Kde P je maximálny koeficient výkonu vo výstupe vysielača vyjadrený vo wattoch (W) podľa informácií poskytnutých výrobcom, a d je odporúčaná vzdialenosť separácie v metroch (m). Intenzita polí vysielaných pevnými rádiofrekvenčnými vysielačmi, stanovená elektromagnetickým meraním na mieste,a musí byť nižšia ako úroveň zhody zodpovedajúca každému frekvenčnému pásmu.b Môžu sa zistiť interferencie v blízkosti prístrojov, ktoré majú nasledujúci symbol: Odporúčaná vzdialenosť separácie medzi komunikačným mobilným a prenosným RF prístrojom a ZARIADENÍM ZARIADENIE je určené na použitie v elektromagnetických prostrediach, v ktorých sú interferencie spôsobené vyžarovanou RF kontrolované. Zákazník alebo používateľ ZARIADENIA môže prispieť k prevencii elektromagnetických interferencií zachovaním minimálnej vzdialenosti medzi prenosným a mobilným prístrojom na komunikáciu v rádiofrekvencii (vysielače) a ZARIADENÍM na základe nasledujúcich údajov, odkazujúcich na maximálny výkon vo výstupe zariadenia na komunikáciu. Maximálny koeficient vo výstupe výkonu vysielača
Vzdialenosť separácie na základe frekvencie vysielača
V prípade vysielačov, ktorých maximálny koeficient výkonu vo výstupe nespadá do uvedených parametrov, odporúčaná vzdialenosť separácie d v metroch (m) sa môže stanoviť prostredníctvom rovnice zodpovedajúcej frekvencii vysielača, kde P je maximálny koeficient výkonu vo výstupe vysielača vyjadrený vo wattoch (W) podľa informácií poskytnutých výrobcom. POZNÁMKA 1 DO 80 MHz a 800 MHz je vzdialenosť separácie zodpovedajúca hornému frekvenčnému pásmu. POZNÁMKA 2 Tieto smernice nemusia byť aplikovateľné vo všetkých situáciách. Šírenie elektromagnetických vĺn je ovplyvnené absorpciou a odrazom od konštrukcií, predmetov a osôb. Odporúčania a vyhlásenie výrobcu elektromagnetické emisie ZARIADENIE je určené na použitie v prostrediach, v ktorých elektromagnetické parametre sú v rámci parametrov špecifikovaných nižšie. Zákazník alebo používateľ ZARIADENIA sa musí uistiť, či sa toto používa v prostredí s týmito charakteristikami. Test emisií Zhoda Elektromagnetické prostredie - odporúčania RF emisie CISPR 11 Skupina 1 ZARIADENIE využíva energiu v rádiofrekvencii výlučne pre internú prevádzku. Preto sú jeho RF emisie veľmi znížené a nespôsobujú žiadne rušenie s elektronickým prístrojom nachádzajúcim sa v jeho blízkosti. RF emisie CISPR 11 Trieda B ZARIADENIE je vhodné na použitie vo všetkých prostrediach vrátane domácností a prostredí s priamym pripojením na nízkonapäťovú verejnú sieť, ktorá zásobuje budovy určené na bývanie Harmonické emisie
Nehodí sa Odporúčania a vyhlásenie výrobcu elektromagnetická imunita ZARIADENIE je určené na použitie v prostrediach, v ktorých elektromagnetické parametre sú v rámci parametrov špecifikovaných nižšie. Zákazník alebo používateľ ZARIADENIA sa musí uistiť, či sa toto používa v prostredí s týmito charakteristikami. Test IMUNITY Úroveň testu IEC
± 6 kV pri kontakte ± 8 kV vo vzduchu ± 6 kV pri kontakte ± 8 kV vo vzduchu Podlahy musia byť z dreva, betónu, alebo keramických dlaždíc. Ak sú podlahy obložené syntetickým materiálom, relatívna vlhkosť sa musí rovnať aspoň 30 %. Sieťová frekvencia (50/60 Hz) Magnetické pole
3 A/m 3 A/m Magnetické polia sieťovej frekvencie sa musia pohybovať na úrovniach typických pre štandardné sídlo určené na podnikateľské, obchodné alebo nemocničné použitie. ELEKTROMAGNETICKÁ KOMPATIBILITA Tabuľka 1 - Pre všetky PRÍSTROJE ME a SYSTÉMY ME Tabuľka 2 Pre všetky PRÍSTROJE a SYSTÉMY ME Tabuľka 3 Pre PRÍSTROJE a SYSTÉMY ME, ktorých životnosť nie je podporovaná Tabuľka 4 Pre PRÍSTROJE a SYSTÉMY ME, ktorých životnosť nie je podporovanáNote Note
Notice-Facile