BM2301 - Monitor de presión arterial LAICA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BM2301 LAICA en formato PDF.
| Tipo de producto | Tensiómetro automático |
| Marca | Laica |
| Modelo | BM2301 |
| Método de medición | Oscilométrico |
| Rango de medición (presión) | 0 a 300 mmHg |
| Precisión | ±3 mmHg (presión), ±5% (frecuencia cardíaca) |
| Circunferencia del brazo compatible | 22 a 36 cm |
| Memoria | 4 zonas de memoria, 30 lecturas por zona |
| Detección de arritmia | Sí, con indicador visual |
| Clasificación de valores | Según los baremos OMS |
| Pantalla | LCD con fecha, hora, presión y pulso |
| Alimentación | 4 pilas alcalinas AA (1,5 V) |
| Autonomía estimada | Aproximadamente 2 meses con 3 mediciones al día |
| Condiciones de funcionamiento | Temperatura: -10°C a +40°C, humedad: 15% a 90% HR |
| Condiciones de almacenamiento | Temperatura: -20°C a +55°C, humedad: 15% a 90% HR |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño suave y seco; no usar productos abrasivos |
| Limpieza del brazalete | Pasar un paño humedecido con alcohol etílico (75-90%); no lavar en máquina |
| Seguridad | No sumergir en agua, no desmontar, mantener fuera del alcance de los niños |
| Piezas de repuesto | Brazalete de repuesto (22-36 cm); referencia ABM008 para versión 35-42 cm |
| Reparabilidad | Garantía 2 años; no abrir, contactar al servicio postventa |
| Compatibilidad electromagnética | Cumplimiento de las normas CEM |
| Normas | Conforme a la directiva europea sobre dispositivos médicos |
Preguntas frecuentes - BM2301 LAICA
Preguntas de los usuarios sobre BM2301 LAICA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Monitor de presión arterial en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BM2301 - LAICA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BM2301 de la marca LAICA.
MANUAL DE USUARIO BM2301 LAICA
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1) Farbolla LCD
2 Teca 01
- Tsou Sol
51 130 +
- Clavia del tubo
7) Faja
-
Concor para elair
-
Tucu para el ane
-
Entorías
-
Euro de 12. Georgetown
-
Lease
-
2017年1月1日
8) Canesión para tubo de ar
- En de ar 17. Ribra
101 P#e 11/Querlar
-
Europlassem
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 99.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
PRODUKTBESCHREIBUNG
11 LCC-Dispa
2) "D"-Taste
10) Bench 11) Corrosimien salesi
12i Calie
POPIS VÝROBKU
1) LCD Disple
2) Tlacibo "O"
3) Tlacitko "Sct"
4) Taciiko - 5) Taciiko
6) Přípolka hědičky
7) Manžota na ruku
8) Vzduchavy kanektor
10) Bateché 11) Praster pro baterio
12: Pouzdro
- 2013
POPIS VÝROBKU
1) LCD Disple
2) Tiacilo "O-1"
3) Tlacidlo 'Sc'
4) Tackid 1 5) Tackilde
6) Prinolke
7) Maržeta na ruku
11) Prestor pre obiene 12) Puodra
- P.O.D.R.
MISURATORE DI PRESSIONE DA BRACCIO MISURATORE DI PRESSIONE DA BRACCIO
Correcta posición de medición
Envolvimiento del brazalete
MEDIDOR DE PRESIÓN PARA BRAZO BM2301 INSTRUCCIONES Y GARANTÍA
Estimado clante, laica desea agradacarle por haber segido el presente producto disediado según criterios de tabilitad y calidad para su completa satisfacción.
IMPORTANTE
LEER ATENTAMENTE ANTES DEL USO CONSERVAR PARA UNA REFERENCIA FUTURA
□ un manual de instrucciones es debe consideran como parte de producto y se debe consener durante todo el ciclo de vida útil de la misma. En caso de razón del aparato a otro propertario también se debe entregar toda la documentación. Para un uso seguro y correcto del producto, el usuario debe ser abentamente las instrucciones y as solventes centidas en el manual puesto que suminider importantes informaciones relatives a la seguridad de uso y mantenimiento. En caso de existente del manual de instrucciones o necesidad se recibir mayor información o acaraciones, comunitarsea por la empresa a la dirección que se nuestra debajo. LICA S.p.u.- viale del Latino, 100948 Barbarauro Rosario (VI) - July - Phone +38 0444.795514 info@alica.com - www.lalca.it
Este aperto, completamente automático, sino para, medir y controlar de modo no invasar el valor de presión artístico (plástica y fabricación), a frecuencia del lotto cardíaco y la presencia de antirmias.
INDICE
NOTA DE SÍMBDLOS
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD CLASIFICACIÓN DE LOS VALORES DE LA PRESIÓN SANGUÍNEA
pabq.26
pàg. 26 pàg. 28
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
INSTRUCCIONES PARA EL USO
MANTENIMIENTO
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN
GARANTIA
NORMAS
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
NOTA DE SÍMBOLOS

Advertencia Falmarte

Prohibición

Attention Leer atentamente
©
la instrucciones de uso
[Non-Text]
aplicadas por utilizado

pàn. 28
páo. 29
páo. 31

nán 31
[Non-Text]
pán. 32
[Non-Text]
páo. 32
[Non-Text]
pàn. 33
广力云智慧零售收银系统
pán. 34
(二)基金产品说明
BOLOS



-
Número de caris
□
(No text)
LOT | Manen de le
[NO TEXT]
En conformidad con la legislación europea sobre los dispositivos médicos.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
- Antes de usar el procturo verifique que el aparato está inegro, sin datos visibles. En caso de dudas no utilizar o aparato y dirigirá a su vendoor.
• tener la bolta de plazo de la car recitan ejos de los niños peligro de astoca.
2627
- Este producto deberá destinarse exclusivamente al uso para el cual la son concebido y en la manera indicada en las instrucciones de uso. Cualquier otro uso se considera impropio y, portanto, peligroso. El fabricante no se considera responsable de los datos causados por el uso inpropio o inconcejo
- El uso y el mantenimiento de este producto pueden ser efectuados por personas con las capacidades facias, sensoriales o mentales reducidas, o por personas respectas, siempre y cuando están sonelidos a la vigilancia adecuada de un oculto. Los niños no deben jugar con el apoyo.
- Para evitar cualquier habitidad de estrangulación accidental, tener esta unidad ejos del alcance de los niños y evitar enover el braziete almacen del cuelo.
- Trato con oxidado el producto, produzido de guipes, variaciones extremas de temperatura, humedad polta, las directa del sol y huentes de calor.
- In caso de suerra y/o mal funcionamiento, apagar el aparato sin alterado. Para las reperaciones diflase siempre a su ventador.
• Aspectores de tener las marca secas cuando manipulan las tecas del aparato. RJFUGA sumera el producto en agua o en otros líquidas.

¡ATENCIÓN! ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO
- Este aparato pueda medir los valores de presión de una persona adulta, de los 16 años para arita, con circunferencia del brazo de 22.36 cm aproximadamente. Para medir la presión arterial de un niño, consultar con el propio médico
- Múl usar el aparato a padaceo de crevas amtimas
- La auto-médicior significa control, no diagnostico o tratamiento. Los ukros nochos deben ser discutidos siempre con el propio médico. Bao ningún concepta se deben modificar las deis de cualquier farmaco prescrito por el propio médico.
- Consultar con el médico antes de utilizar el aparato en los siguientes casos:
- portadoras de manerasos carlasos
• Intracellular carriers (anterior)
• Pregnan kain nucratai (am in las).
• multas anteropulas.
- In order to make a new
- aplicación de la pulsera en una henda o en una lesión en el brazo,
- aplicacion del brazalate en un miembro donde se encuentra un acceso intravascular, o un shant arterioanoco (4-6).
- afixace en del bruta ele en personas que han sido sometidas a mas octomía,
- en la membró de crestos siñolaneamiento con todos equipos menclos la control ya presentes en el mismo membro,
- cuando se esta en terapia de dielles,
- cuando se estar tomando anticonagulantes, antagregiones o esterales
En los siguientes casos se puedan producir erones a una reducción de a prensión de medición artemnaceras, separamos muscularas en los membres superiores, reducción de la circulación sanguinea, patocigos del aparato cardiovascular presión muy baja, molestias de irrigador, ambrias y de otros estados preparatórios.
El aparato podría suministrar meciones no precisas si se usa un condiciones de temperatura o huredad fuera de los límites indicados en e apartado "Caescherstmas técnicas".
Vo use en las proximidades de tuertas campos magnéticas, por lo tanto tenga alejado de instructuras de radio u óllobres músicos ¿para mayor información sobre las interferencias vérate aparte: "Compañidad electrámagnética"
Utilise exclusivamente con el brazalete original del fabricante. H uso de brazales por principales poría y constituir mediciones aradas.
O EN SEGURIDAD DE LAS RATERÍAS
Cullar las leterias si no se ana el producto por antes penales de tiempo,
conservadas en un lugar fresco y secu a temperatura ambiente
NO mezolar balerias nuevas con balerias descargadas.
lear late 18 a chines.
NO recarga las intereses si no son recancares.
NO realizar la escarga de las bateras reargables con distra modalidad de la que se indicam o ref manual o con aportos no indicados.
No exporer las baterías a lucleros de calor y a los rayos directos del sol. E incumplimiento de esta indicación puede darar y/o hacer explorar las baterías.

Español
NO arcojar las baterías al luego.
- La remoción o la situación de las baterías se debe realizar por personal adults. - Tener las baterías lejos del acance de los niños: la ingestión de las baterías constituye un peligro moral. En caso de ingestión consultar inmediatamente un médico.
- El acero contende en las baterias es convocen. Entar el contacto con la pue, los clos y las vestimentos.
CLASIFICACIÓN DE LOS VALORES DE LA PRESIÓN SANGUÍNEA
La presión de la sangre varia de persona a persona y un cada indidro creco y disminuye cada día, fende a subir con el edad y desería del estilo de día de la persona. El tratar cada medición los calas de presión celebrarse se commeran con a siguiente table suborada por la Organizacion Mundial de la Salud (WHO) World Health Organization, agencia especializada de las Naciones Unidas para las cuestiones sanitarse. Los segmentos que acerecan a la rulerde de la pantalla indican la capacitación de los valores de la presión sanguines.
| CLASIFICACIÓN PRESIÓN SANGUÍNEA | SISTÓLICA (mmHg) | DIATÓLICA (mmHg) | COLOR SEGMENTO |
| Outmal | <12 | <20 Verde | |
| Normal: 20 - 129.50 - 84 Verde | |||
| Abnormal: Ala 130 - 103.65 - 83 Verde | |||
| Econstrucción de 1o árda, Term 140 - 129.50 - 88 Anual lo | |||
| Econstrucción de 2o árda, Kredentula 160 - 179.100 - 106 hanaa | |||
| Econstrucción de 3o árda, Enve | ≥ 140 | ≥ 110 | Rajo |
Valores detectados inferiores a 105 mmHg (asficial) y a 60 mmHg (asficial) indican un esgoto de lipotensión. Se recomienda consular con el médico. Esta aparato puede detectar los atidos inregulares, o antimas, y las indica en la
pantala con el simola(♥). La artrimia puede ser caudad por frecuentes estados de ansiedad, particulares estados emotivas, una excesión de alcohol, predopoción genética, edad u otro. Esta pueda ser síntima de una particular condición física o psíquica (inclasia temporal) o bien de una verdadora patología cardíaca.
Consulte siempre con el médico si el medidor visualiza el símbolo de latido irregular.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO (véase fig.1)
1) Panalla LCD
- e: 00
31 OCE'SO
5.4
fi Clavia del tubo
7) Fuú
51 Corrector sura el aire
13) Bateas 14) Cumpar mectu balerias
12 Image
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
- Nombre producto: medidor de presen
• Remare Comercial: Bab/311 • Cleafrencie: Europa
- Clasificación: Ené gua molta, por el aplicada de ciasis BR. 125 - Mínulo: escipimiento por forma la sine autracitino y maritla
- Intervalo ce medice: de 0 a 300 mmHocresión brazalelei.
da 90 a 182 pulsaciones/min (frecuencia canclica)
• Precision, sketiles, diastilica +3 mmHg
recuera carduta ±5%
- Circunferencia brazo comprendida entre 220 y 360 mm aproximadamente
- Aumentación: 4 barres salinas 1,5V AV (L+LB) - Av conforma baterías, acupracamente 2 meses considerado 3 medicinos al
Cia
- Dondiclores ambientales de funcionamiento de +10°C a +40°C; ruriedad relativo extra el 15% y el 90% 19
- Condiciones ambientales de conservue um: de -20°C u -55°C. Humedad rela.
entre el 15% y el 90% FI
- El rendor de prevoir esta realizado para mantener las características de prestaciones y seguridad por aproximadamente 5 años considerando 10 condiciones per día.
INSTRUCCIONES PARA EL USO
INTRODUCCIÓN/SUSTITUCIÓN BATERÍAS
El presente medidor funciones con 4 baterías alcalías de 1.50 tipo N _2 . En la minima, el que los entidades en intermedida de los habitos
La primera unizacion procese con la introducción de las baleras. Acha a comportamiento de las bararias haciendo restalar la tapa en la dirección de
la lechu, introduca las baterias latiende presente la potuidad indicada y como
la lato.
Custro en la parfara acerece el simboc de la narena 01, el aptaro emre 4
CROSE SIENAS ACUADAS y no teiriza a minado del brazioni, se necesario suclam las hatañas puesta que están descarnadas. Du la de baterias des arquadas como se
indica en el aérato "Frecimiento de eliminación".
CONFIGURACIÓN FECHA/HORA
Con el aparate apogado presionar la tecla "SET" en la pantalla parpada la última zona de memoria seleccionada (1). Para selectiran la zona de memoria deseada, presionar las teclas "+ - + y confirmar la elección presionando la tecla "SET". Eneste parte la pantalla porpada el número relativo al mes. Use los teclas "+" para regular o dato, manteriéndolas paladas si anela a o destanteiro de los números. Fuda la teca a SET para confirmar.
2) Luego configurar el día, las horas y los minutos la parte de visuelles a hora en
from 12 notes). Regular los datos con las sectas — y — y cominer son la tecla "SET".
- A este punto apoque el aperele manteniendo pulsada la lache, "O4". Cuando se
Inroducen o se sustituyen las baterías es necesario configurar nuevamente la
CÓMD ENVOLVER EL BRAZALETE
1) Abra el cuerra con veicio del brazalene sin quitar el mismo de su anillo
2) Introduzca el brazo requiendo en el brazaete porque se muestra en la figuras "Eurantirisco del brazalata" a su jidu con un círam y por velro.
E margen del brasilete debe estar apomalcamente 1-2 cm sobre la luntura
de codo, la palma de la mano debe apuntar hacia anha spoyada en una mesa
Coloque el tubo del aire en el centro del brazo.
El braziele debe aumentir el brazo, pelo no debe adelar de tena esagelaca, no lo tanto daia agnacio para introducir un dado entre a brazales y el brazo. Si
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿?
presión sanguinea podrían resultar inprocesos. No envuela las margas arriba
de brazo porque se obstaculizará el tiujo de sangre y esto no permitirá antener
una medida precisa.
A verificue que el azalele suminado (22 - 30 cm) corresponde a la cumpferencia del brax. En discrable el brazo, por cumpferencia 31-45
2.10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
MÉTODO CORRECTO DE MEDICIÓN
Para obtener una precisa medición de la presión de la sangre, siga estas
1) Sortarse, raigiería a cuudar, narado por la casas: F. minuoso antes de la
1) Oer dias, Tshajard, F. spada, para aca (or 15 menus e micaea latua de la medie con.
- Quilarse cumiselas y piezas del brazo y del pueto antes de aplicar el brazaleto
3) Extar corner, turner, haber y practar actividad física artes de la medición.
Español
4) Use semana el mismo brazo (pretetamente el bujardía) para tomar las mediciones. Apoye el brazo en la masa de manera que el brazasite acte en el mismo más del cenazón. El brazo se debe estander de manera natural. Durante la medición no muy una griega ante del cuerpo o el Director de presión. 5) Apoye ambos pies en el pie sinurar las pénas o los pies. El pasible efectuar las mediciones también acousticos. En suíbrile acoustre de espara envolvendo el braquete a la priama altura del cenazón y teniendo a puima de un mano apuntada hacia en la fecha referidos a los figuras "correcta posición de medición".
6) Efectue la medición si es posible siempre a la misma hora para comparar el desarrollo de la propia presión.
7) No haga referencia a una única medición.
Se recomienda efectuar por lo menos 2 mediciones con distancia una
de la otra de por lo menos 10/15 minutos.
Es necesario dejar descansar el brazo por dicho periodo puesto que la
congestión de sangre podría determinar falsas mediciones.
6) En caso de que se accertan sensaciones neagradables durante una medicior, opaque inmedialmente a aparto con la lock. CV
EFECTUAR UNA MEDICIÓN
- Introducer al enchufe de tubo de aire en la tema del madador de presión.
- Tener presonunda la fecha "04" hasta sentir una social acústica. En la pantalla se encienden, sólo por otros segundos, todos los símbulos de función. El simbore indica que el aparato está preparado para medir. En caso de que haya conduto una en el brasilico de la medición anterior, en la pantalla perpeda el simbar. Por algunos segundos.
3) El trasiete se rilla automáticamente y se intermpe una vez a carbada el nivel óptimo, intente esta relado, sin hablar y an overse
Si la presión preconfigurada (150 mmHg) se considera insuficiente o si se realiza un movimiento de la mano, la unidad efectuera nuevamento el inflado hasta un máxima de 253 mmHg.
4: El trasiete se fin a automaticamente y en a parte se visuales a presión
sídicas, diastíca, as pulsaciones, la fecha y la hora de la medición.
El modelo i ¿óreca sólo en paso de que se havan detectado latido
regulares darinias. Los segmentos que aparcería a la cuvienda de la pantalla.
indican la clasificación de los valores de la presión sanguínea.
5) El acero se sega automáticamente después de 3 minutos aproximadamente de no uso, o bien pulsando la tecla "Of". Se puede interrumpir una medición presionando a tecla "Of".
| Asagurarse que las baterías esvién cargadas: las baterías descargadas o con poca carga desmuyen la eficiencia de la bomba, que no puede dar al medidor la necesaria presión de inflano en el intervalo de tiempo pre-configurado. Por esta motivo al medidor indicará ERF. Por lo tanto susituir las baterías. |
FUNCION MEMORIA
E presurir aromale líque capacidad para renumerizar hasta 30 medicores en cada
70% de memoria (4 zonas de memoria).
Después de cada medición se memorizarán automáticamente todos los siguientes
valores detectados
Para recuperar los mediciones memorizadas en la última zona de memoria
selecionada, es necesero mantener preclonada una de las tectas" - " o "-": en
la sortalla aparecerá el síntulo "1", "2", "3", "4". Para pasar los calos
memor adobe pulse la testa "+ c" y en sucesión se visualizarán
• en el ánguío de alojo, a la derecha de la parallía el número de memoria
- Los valores memoriables.
- los últimos valores memorizados desde el más reciente al más veio, el número 01
Indica el dato más reciente, el número 30 el más vejo.
E aparso se spana automáticamente después de 1 minuto aproximadamente de ro
uno, cloba pulando a tecla "Ovl". Una vez superadas las 30 medicones se apujarán.
automatically los datos más vivos. Si se encuentran mediciones manen anlas
la pantalla visuelba "0.575-0114". Para recuperar la zona de memoria, diferente
3031
de la última seleccionada antes de la última medición, es necesaria prestorar la tecla SET y seleccionar la zona de memoria desaca prestonando las tecla "+ y". Luego apagar el aparato prestonando la tecla "CII". Para finalizar es posible visualizar el promedio de las utilmos 3 condiciones realizadas. Con el aparato apagaron prestorar y mantener prestorada la tecla"- hasta cuenón el deposito ro enpte una señal acástica.
En la pantalla aparecer el mensaje 'AVS' que indica la media de las olmas 3 mediciones efectuadas. Atencion: Si no cuenta con 3 mediciones para la zona de memoria seleccionada, no se puede visualizar el promedio de las mediciones, en este caso la pantalla visualiza la última medida no realizada.
CANCELACIÓN DATOS MEMORIZADOS
Cancelación de todos los datos memorados en una zona de memoria. Con el aparato apagado recuperar la zona de memoria prescrando la tecla "SE y luego las veces " y " apagar luego e aparato prescrando la tecla "OL". A este punto manteer prescrada a tecla "o" y sucesivamente la tecla "SE" unos 5 segundos, el aparato emite una breve sería acutica y la pantalla visualiz." Ahora todos los datos relativos u a zona de memoria previamente seleccionada se han cancelada. Para cancelar los datos de otra zona de memoria repetir dicha operación recuperando la zona de memoria de interes.
MANTENIMIENTO
- Conserve e aparata en su funda en un lugar hecho y secu sin evolver
esceivamente el tubo y sin apoyar objetos pesanos sobre el.
- Limpie e medidor de presión usando un trape suave y seso o ligamentario
mojado con agua o com um desinfeccante bounde.
En unice nueva produces químicas o anestos.
NO limpe el brazuela en la lavadora y no remague energicamente sino limpe
delicadamente a superficie con un paño seco o ligoramente mojado con alcohol
colco 75-90%7 degc secar a are.
- Procure que rurce entre líquidos en el niño del aire
No pulse la taca "OVI" cuando el brazalate no esta envuello arecedor del brazo. NO desmentar el aparato.
- Se recomienda particular los rendimientos del operado cada 2 años. Comunicarse con el servicio de asistencia Laica (actividad no incluida en la garantía).
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
| Problema | Posición causa | Solutión |
| Después de barras preporado a sede "Con la modación no minta. | Los beterías no se han introducido correctamente. | Varique a porcentaje cancelado de las oberías. |
| Los beterías están encargadas. | Realizar la sustrucción. | |
| Fueras interferencias encaminópráticas. | Culte las baterías para 5 ménos y plante nuevamente elecudar la medición. | |
| La granulía y susites, loía el sintidio de la batería** | Los beterías están encargadas. Si se utan nombres betables en cation, será necesario sustitidas con maser frecuencia. | Policitar la solitudación. Use baterías alcaciones para aumentar la autonomía de funcionamiento. |
| Las medicantes, sin muy pasos o obhoras. | El baterías no se ha colorado correctamente. | Valve a ser el apartado "Travolimia del brozalete". |
| Posto: Inclusiva durante la modación. | Valve a ser el apartado "Travolima corso de medición. |
Español
Español Español
| Problema Posible cause Solución | ||
| Los medicadores con sus bras o suvados. | Durante la medición la persona de la medicio, lo ha habitado o se la debereta la medición en un momento, de el asistante particularmente agitarse o manoresa. | puelva a ver el apartido "Múñoz comercio de medición" |
| Los canores de los pulsaciones cardacas son dominía o sojlos o maje aleados. | La persona de ha modo durante la medición. | puelva a ver el apartido "Múñoz comercio de medición" |
| Se ha efectuado la medición después de un solanco lábio. | ||
| En la partida se activa el simulo ♥ | Se ha considerada la preservia de latricos cardacas inregulares por limust. | Prestilla la medición, si se visualiza nuevamente el simulo consulte con el medición. |
| La partida es alto a En" | La medición, se ha podice, detecta la motoridad delo a la alimentario. | No se menora parte la medición |
| La pesción del hovadete la supera de los 200 mmol/g. | Espesa la monón y repeta la medición. En caso de que la partida actuala no valoró ense elgo como comunicar con la asistancia plante. | |
PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN
El símbolo colocado en el fondo cel aparato indica la recepción separada de los equipos eléctricos y electrónicos (Dir. 2012/19/Eu-WEEE).
A término de la vida del aparato, no eliminar como residuo municipal sálido micro sino eliminado en un centro de recogna espectífico colocada en vuestra zona a entregarlo al distribuciór a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones.
En caso de que el aparato a eliminar tenga una dimensión inferior a los 25 cm se posible entregado en un punto de venta con un metraje superior a los 400 metros cuadrados sin algecion de comprar un nuevo dispositivo similar.
Este procedimiento de reocida separada de los equipos electricos y electrónicas de realiza con el propósito de una política del mediasambiente comunitaria con objetivos de salvaguarda, defensa y mejoramiento de la calidad civil medicamento y para suitar efecticos potenciales en la salud de los áreas humanos debido a la presencia de susancias peligrosos dentro de otros equipos o un uso macrocado de los mismos o de algunas de sus partes.
Cuidado: Una estimación no correcta de equipos eléctricos y electrónicos pocha conllevar sanciones.
Para la corroda eliminación de las baterías (Dir.2013/56/Eu) no arrojar las baterías en la basura doméstica sino elminer como residuo especial en los suncos de recogue iniciados para el recidio. Para mayor información sobre la eliminación de las altas descargadas cortaste con la londa donde ha comprado el apasco que portenta las baterías, con el municipio o con el servicio local de eliminación de residuos.
GARANTÍA
Este aparato tiene una garantía de 2 años a partir del momento de la entrega del bien, a cualquier otro plazo más largo prestero por la legislación nacional del
2233
Lugar de residencia del consumidor (sta elapsidación se apenta a la legislación y alías y europeas). Los productos láca este año doseladas para u una donamiento y no está permitido e uso en ofecuimiento públicos, a garancia entre los dos efectos de produccion y ro se válida en caso que el día sea causato por un evento occidental. Use arado, mag Uruguay, o uso inadocaje del produicio. Utilizar solomarles los accesorías suministradas; el uso de accesorías distintas puede cautionar la documenta de la garancia. Ro así el número por algún mubiro en casa de obtensa o alteración, a garancia cieze dendritamente. La garancia no se apte a las partes sujelas a degrada y a los aceitaras cuarta se simulanón en odatón. Tretocurricas 7 años desde a entrega, o cualquier otra período más largo estudiado por la legación trucko del valor de recaudía de consumidor. La garancia daracó de suso: a la demande de su demande a la demande pago. A la demande de suso: a la demande de suso: a la demande de suso: a la demande de suso: a la demande de suso: a la demande de suso: a la demande de suso: a la demande de suso: a la demande de suso: a la demande de suso: a la demande de suso: a la demande de suso: a la demande de suso: a la demande. La garancia con remuneración, se podrá solicitar contanta intellatura.com Fo se establecer ninguna crama de pago para las industrias y las sustituciones que entre el líntimo de la garancia. En caso o svetas comunicarse con el vencedor; NO envir directamente a LAICA. Todos las interenceses en garancia (ellobidos) es de sustitución de producto o de una parte re acuroganá en la duración del parvoc de garancia original del producto sustitular. La empresa habitante oecte, todo representabilidad por posible orden que pueclan, directo o indicamente, dever de personas, casos y animales doniciestas a causa de incumplirte no de secan las entidades óboclos industriais en el metal de instrucciones especializados, especialmente, las solventes referidas a la muestra, el uso y el material de fabricación y las colores, como las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores, las colores
NORMAS
Este dispositivo cumple con las normativas europeas y con los siguientes estanderes circulares incluidos pero no imilaces:
Laica Iberia Distribución, S.L.
C.I.F.: B67044362
Panda Nanciso Montenol N° 4 i Edifico A. Planta 1º, Oficina 117
Parque Tecnológico de Palena
4E900-Paferia (Valencia) - España
138102 961 464 154
E-mail: fmc@cm108.com
COMPATIBILIDAD ELECTROMAQUETICA
Tabla 1 - Para todos los APARATUS ME y los SISTEMAS ME
| Recomendaciones y declaración del fabricante emisiones electromagnéticas | ||
| D. DISTRIGITIVO más indicado para el caso en antecipadas en los cuales los aplicados electrolograrlos a lirón de los aspectos a contratación.D. Distente o al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al | Amiente electromagnético - recomendaciones | |
| Test de las emisiones Conformidad | D. DISTRIGITIVO Brasil en el grupo de conformación ambientalmente por la liquidar ambientalmente (elēm).For lo que, los amientos RF, su una liquidar las y no causar (no la liquidar time el dosas, existencia de calloca) en el caso de estre del interno. | |
| Honorarios + Inicio 1 | D. DISTRIGITIVO más acelo para el caso en localo los amiertes, incluidos a alimentos condicadores y los enclemente de vacada a los retiros como publicos de alimentaciones de las de los como administrativos con la liquidar de distrito de limpieza con la liquidar dominética. | |
| Desiniones RF CERV11 | Classe 8 | |
| Desiniones ambientales ECO-6103 3.2 | No ac.koile | |
| Desiniones de derivaciones de la liquidar y derivación ECO-6103 3.3 | No ac.koile | |
Tabla 2 - Para todos los APARATOS ME y los SISTENAS ME
| Recomendaciones y declaración del fabricanteimmunidad electromagnética | |||
| No 123-000107 esta indicación para el uso en ambientes a los cuales de parametracledualar que si es en los egres fróctos a conformidad. O darle o el occluso de la 123-000107 este respecto que el mismo de utillos en un ambiente con ajustecas de sucho | |||
| Test deIMUNIDAD | Nivel level IEC0001 | Nivel deconformidad | Ambienteelectromagnéticos-recomendiones |
| Demerysmedicriculadas ECESLC-000149 | = 6,6% en contralda del maire | = 8,6% en contralda del maire | Los places deberán serde manores, ameladoa beadorede porarios. So whereles señan revatezada conemprésticos de la justificada de lagete de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas |
| Financiera de la redOCEOL 10Compe magnetoraL-C-000148 | 3 A/m 3 A/m | Los compracemprésticos afinanciera de la redo de los areaes de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas de los areas DE | |
3435
Tabla 3 - Para los APARATOS y los SISTEMAS ME que no son de asistencia a la VIDA
| Recomendaciones y declaración del fabricanteimmunidad electromagnética | |||
| D: DEPOSITO web indicado para el 10% en antecipinas en los corteos, los porcellales,electrocardia, ordena normo de un asunción y o coordinar a la demande. D: ocho a sujero de delDEPOSITO web cable separar que se manente de a lice en un unitario de un clavada a las corteas. | |||
| Test deIMUNIDAD | Mivel testEC 00001 | Mivel deconformidad | Ambiente electromagnéticos - recomendaciones |
| R- indicadorIC=00001-0 | 3 V/mener 60KWh = 2,5Cr | 3 V/m | El segmento de convalesación de miérricamentadía de 10% y 10% de la demanda a una distancia decaía para el del DEPOSITO, incluides los cables,incluides respectivos a la distancia de separacion,recomendimiento como la demande a la demandeconformidad de la demande con la distancia de separacion recomendado: d = 1.2 + 1 = 80 KWh y 800 KWh. d = 2.3 + 1 = 80 KWh ≈ 2.5 Kg .Desde F es al conciencia máxima de policietà de sus kilos y instrumentos separacion en 10% y 10%as informazioni e al materialidad por la demande yel controllo de separacion con la distancia de la demande.La alimentación de las costos de service,por la demande es de las costos de service, considerablesde la demande de la demande, determinablecon la demande de la demande, considerable de la demande, as ables de demande al level de conformidadconerioramente con cias, de las partes de lastamos, able propietir con linear intermediones en encerrantes daconectiva protejas con el adjuntivo sinaldo( kg ) |
Tabla 4 - Para los APARATOS y los SISTEMAS NE que no son de asistencia a la VIDA
| Distancia de separación recomendada entre el aparato de comunicación en RF móvil y portátil y el DISPOSITIVO | |||
| F. DUBPIS 1000, más indicado como la suma de ambientar electrocromptotic controlas que la financiera de separación de RF móvil señan dominicales. O informos por un uso del DISPOSITIVO, puede controllir a la protección de las y interferencia, efecto administración mantió su una dispección, masles, some de informa para total y personal parte de comunicación de electrocromptotic transmisión y de US-2008/1000 en base a las indicaciones que los decisiones a comunicación no financiera de la protección de una suma de actuaría para la comunicación. | |||
| Coeficiente máximo de suínio de protección del transmemor | Distancia de separación en base a la frecuencia del transmemor | ||
| entre: 150 kHz y 80 MHz d = 1,2 Hz | entre: 60 MHz y 100 MHz d = 1,2 Hz | entre: 200 MHz y 2,5 GHz d = 2,3 Hz | |
| 0,01,12,9 | 20,23 | ||
| 0,1,28,9 | 356,73 | ||
| 11,12,12,3 | |||
| 10,3,8,3,3 | |||
| 100,12,12,3 | |||

Português Português

MEDIDOR DE PRESSÃO DE BRAÇO BM2301 INSTRUÇÕES E GARANTIA
pág. 36 pág. 38 pág. 38
indicado no manual si cam aspellareous cén indicantes.
- Método: oeclimétrico com entrada de ac automático e medica
de 30.5 Tel. para que con el presente fecha
3839
• Eprecision Sistética, elastica +3 mm/ha
- es valores memorizados
Laica Iberia Distribución, S.L.
Donda Nancoa Morhural N° 4 (Edificio A). Pianta 1º, Oficina 117 Pantos Tecnológico de Paloma 485900-Panema (Valencia) - España Teléfono: 961 484 184 E-mail: info@sinaiences.org