Livarno Lux IAN 359577 - Osvetlenie

IAN 359577 - Osvetlenie Livarno Lux - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 359577 Livarno Lux vo formáte PDF.

📄 81 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Livarno Lux IAN 359577 - page 56
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu LED stropné svietidlo s diaľkovým ovládaním a nastaviteľnou bielou
Značka Livarno Lux
Model IAN 359577 / 14155606L / 14155705L
Napájanie 230-240 V~, 50 Hz
Menovitý výkon 38,5 W (LED)
Trieda energetickej účinnosti F (podľa EÚ 2019/2015)
Stupeň krytia IP20 (suchý interiér)
Trieda ochrany I
Rozmery (stropné svietidlo) Približne 40 cm v priemere (odhad)
Hmotnosť Približne 1,5 kg (odhad)
Hlavné funkcie Zapnutie/vypnutie, stmievanie, studená/neutrálna/teplá biela, nočné svetlo, časovač 30 min, pamäť farieb (M1/M2)
Diaľkové ovládanie S 2 AAA batériami (súčasťou balenia), dosah približne 8 m
Obsah balenia 1 stropné svietidlo, 1 diaľkové ovládanie, 4 hmoždinky, 4 skrutky, 2 ochranné hadičky, 2 AAA batérie, návod
Montáž Upevnenie na strop, elektrické pripojenie pomocou svorkovnice, potrebné vŕtačka a skrutkovač
Údržba a čistenie Odpojiť od elektriny, nechať vychladnúť, čistiť suchou handričkou bez žmolkov
Bezpečnosť Nepoužívať s externým stmievačom, neponárať, riziko popálenia, výmenu LED vykonáva výrobca
Batérie (diaľkové ovládanie) 2 x 1,5 V AAA, dodržať polaritu, vymeniť pri zníženom dosahu
Záruka 36 mesiacov od dátumu nákupu, okrem opotrebiteľných častí
Výrobca Livarno Lux (distribuované značkou)

Často kladené otázky - IAN 359577 Livarno Lux

Ako nainštalovať stropné svietidlo Livarno Lux?
Vypnite prúd na ističi. Vyvŕtajte otvory s priemerom 6 mm a vložte hmoždinky. Pripevnite základnú dosku na strop pomocou skrutiek. Pripojte napájací kábel cez svorkovnicu podľa farebných kódov (L: čierna/hnedá, N: modrá, zem: zeleno-žltá). Nasaďte tienidlo otočením v smere hodinových ručičiek. Obnovte prúd.
Ako používať diaľkové ovládanie?
Diaľkové ovládanie umožňuje zapnúť/vypnúť (tlačidlo ON/OFF), stmievať (+/-), vybrať odtiene bielej (studená, neutrálna, teplá), aktivovať nočné svetlo, časovač 30 min a uložiť nastavenia na M1 a M2 (dlhé stlačenie).
Ako vymeniť batérie v diaľkovom ovládaní?
Posuňte kryt priestoru pre batérie na zadnej strane diaľkového ovládania, vyberte použité batérie a vložte dve nové AAA batérie pri dodržaní vyznačenej polarity (+/-). Nasaďte kryt späť.
Čo robiť, ak sa lampa nerozsvieti?
Skontrolujte, či je obnovený prúd (poistka alebo istič). Uistite sa, že batérie v diaľkovom ovládaní sú funkčné a nič neblokuje spojenie medzi vysielačom a prijímačom. Ak problém pretrváva, kontaktujte zákaznícky servis.
Je táto lampa kompatibilná s externým stmievačom?
Nie, táto lampa nie je vhodná pre externé stmievače ani elektronické spínače. Používajte výhradne dodávané diaľkové ovládanie.
Ako čistiť stropné svietidlo?
Pred čistením vypnite prúd na ističi a nechajte lampu vychladnúť. Použite suchú handričku bez žmolkov. Nikdy nepoužívajte vodu, rozpúšťadlá ani abrazívne prostriedky.
Môžem vymeniť LED sám?
Nie, LED svetelný zdroj môže vymeniť iba výrobca, jeho servis alebo kvalifikovaný odborník. Neoprávnený zásah ruší záruku.
Aká je dĺžka záruky?
Záruka je 36 mesiacov od dátumu nákupu. Vzťahuje sa na chyby materiálu a výroby, ale nie na škody spôsobené nesprávnym používaním, bežným opotrebením (žiarovka) alebo neoprávnenými zásahmi.
Ako zlikvidovať lampu po skončení životnosti?
Neodhadzujte lampu do domáceho odpadu. Odložte ju na zberné miesto pre elektrický a elektronický odpad. Použité batérie je potrebné recyklovať oddelene.
Kde nájsť čísla modelu a sériové čísla?
Hlavné číslo modelu je IAN 359577. Interné referencie sú 14155606L alebo 14155705L. Sú uvedené na štítku výrobku alebo na obale. Uschovajte pokladničný blok ako doklad o kúpe.

Otázky používateľov k IAN 359577 Livarno Lux

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Osvetlenie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 359577 - Livarno Lux a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 359577 značky Livarno Lux.

NÁVOD NA OBSLUHU IAN 359577 Livarno Lux

Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

ES

Krytí: IP20 (vhodné jen pro

vnitřní prostory)

LED:

Legenda použitých piktogramov....Strana 56

Úvod....Strana 57

Používanie v súlade s určeným účelom ...... Strana 57

Popis častí.... Strana 57

Bezpečnosť Strana 57

Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií / akumulátorových batérií...... Strana 59

Príprava Strana 59

Potrebné náradie a materiál ...... Strana 59

Pred inštaláciou Strana 59

Uvedenie do prevádzky ...... Strana 60

Montáž svietidla....Strana 60

Legenda použitých piktogramov

Legenda použitých piktogramov
Livarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 1Prečítajte si návod na obsluhu!Livarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 2Výstraha! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Livarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 3Toto svietidlo je určené výhradne na prevádzku v interiéri, v suchých a uzatvorených priestoroch.Livarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 4Opatrne! Nebezpečenstvo popá- lenia skrze horúce povrchy!
Livarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 5Nebezpečenstvo ohrozenia života a nebezpečenstvo úrazu pre malé a staršie detilLivarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 6Toto svietidlo nie je vhodné pre externé stmievače a elektronické spínače.
[000C]Volt Nebezpečenstvo explózie![2007]
Livarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 7Hertz (frekvencia) Noste ochranné rukavicaLivarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 8
Livarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 9Watt (efektívny výkon) Takto postupujete spLivarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 10
[2CXO]Ochranný vodičLivarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 11Obal a zariadenie ekologicky zlikvidujte!
[KXXH]Dodržiavajte výstražné a bezpečnostné pokyny![X2H2]Nesprávna likvidácia batérií/aku- mulátorových batérií ničí životné prostredie!
[3TBY]Spínacie cyklyLivarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 12Obal je vyrobený zo 100% recyklovaného papiera.
Livarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 13ŽivotnosťLivarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 14Index reprodukcie farieb
Livarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 15Lúmen Teplota svetla v KelvinLivarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 16
Livarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 17Svietidlo disponuje stupňom ochrany „IP20“ a je určené výlučne pre nasadenie v interiéroch v súkromných domácnostiach.[YC6B]Aby nedošlo k ohrozeniam, smie poškodený svetelný zdroj tohto výrobku vymieňať výhradne vý- robca, jeho servisné zastúpenie alebo porovnatel'ný odborník.
Livarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 18 A.C. a.c.Striedavé napätie (druh prúdu a druh napätia)Livarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 19 = Livarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 20 CJednosmerné napätie (druh prúdu a druh napätia)
Livarno Lux IAN 359577 - Legenda použitých piktogramov - 21Aby nedošlo k ohrozeniam, smie poško- dený prevádzkový prístroj tohto výrobku vymieňať výhradne výrobca, jeho servisné zastúpenie alebo porovnatel'ný odborník.

LED stropné svietidlo s nastavitel'ným tónom farby

• Úvod

Livarno Lux IAN 359577 - • Úvod - 1

Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového prístroja. Rozhodli ste sa tým pre vysokokvalitný výrobok. Dôkladne si prečí- tajte celý tento návod na obsluhu. Otvorte stranu s obrázkami. Tento návod patrí k tomuto výrobku a obsahuje dôležité upozornenia pre uvedenie do prevádzky a manipuláciu. Dodržiavajte vždy všetky bezpečnostné upozornenia. Pred uvedením do prevádzky prekontrolujte, či je k dispozícii správne napätie a či sú všetky diely správne namontované. V prípade otázok alebo neistoty ohľadom manipulácie s prístrojom sa prosím spojte s Vaším predajcom alebo servisným pracoviskom. Tento návod si starostlivo uschovajte a prípadne ho odovzdajte tretej osobe.

- Používanie v súlade s určeným účelom

Livarno Lux IAN 359577 - - Používanie v súlade s určeným účelom - 1

Toto svietidlo je určené výhradne na prevádzku v interiéri, v suchých a uzatvorených priestoroch. Tento prístroj je určený len na používanie v súkromných domácnostiach. Tento produkt je určený pre normálnu prevádzku.

Obsah dodávky

Bezprostredne po vybalení vždy skontrolujte úplnosť dodávky ako aj bezchybný stav zariadenia.

1 LED stropné svietidlo s ovládaním farebných odtieňov, model 14155606L/14155705L

Prevádzkové napätie: 230 - 240 V\~ 50 Hz

Osvetľovací prostriedok: LED

vnútorných priestorov)

LED:

Osvetľovací prostriedok: LED

Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej účinnosti „F“ (podl’a nariadenia (EÚ) 2019/2015).

Bezpečnost'

Livarno Lux IAN 359577 - Bezpečnost' - 1

Bezpečnostné upozornenia

V prípade škôd, ktoré vzniknú nedodržiavaním tohto návodu na obsluhu, zaniká garančný nárok! Pri následných škodách nepreberá výrobca ručenie! V prípade vecných škôd alebo poranenia osôb, ktoré bolí zapríčinené neodbornou manipuláciou alebo

nedodržiavaním bezpečnostných pokynov, nepreberá výrobca ručenie!

NEBEZPE! VAROVANIE!

Livarno Lux IAN 359577 - NEBEZPE! VAROVANIE! - 1

ČENSTVO OHROZENIA ŽI- VOTA A NEBEZPEČENSTVO

ÚRAZU PRE MALÉ I STARŠIE DETI!

Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom. Existuje nebezpečenstvo zadusenia obalovým materiálom. Deti často podceňujú nebezpečenstvo.

Svietidlo alebo obalový materiál nenechávajte vol'ne ležat' bez povšimnutia. Plastové fólie/vrecká, plastové diely atd'. by mohli byt' pre deti nebezpečnou hračkou. Držte deti vždy v bezpečnej vzdialenosti od výrobku.
Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so zníženými psychickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania prístroja, a ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním. Deti sa s prístrojom nesmú hrat. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.

Livarno Lux IAN 359577 - ÚRAZU PRE MALÉ I STARŠIE DETI! - 1

Elektrickú inštaláciu prenechajte kvalifikovanému elektrikárovi alebo osobe zaškolenej pre elektroinštalácie.
Pred každým pripojením do siete prekontrolujte svietidlo a sieťový prípojný kábel ohľadom prípadných poškodení. Ak zistíte akékol’vek poškodenia, svietidlo za žiadnych okolností nepoužívajte.

VAROVANIE!

Poškodené sietové káble predstavujú nebezpečenstvo ohrozenia života zásahom elektrickým prúdom. V prípade poškodení, opráv alebo iných problémov so svietidlom sa obrátte na servisné stredisko alebo kvalifikovaného elektrikára.

Pred montážou odstráňte poistku alebo vypnite istič vedenia v poistkovej skrinke (poloha 0).
Pred montážou sa uistite, že sa existujúce sieťové napätie zhoduje s potrebným prevádzkovým napätím svietidla (pozri „Technické údaje“).

Bezpodmienečne zabráňte kontaktu svietidla s vodou alebo inými kvapalinami.
Nikdy neotvárajte žiadny z elektrických prevádzkových prostriedkov, ani do nich nestrkajte žiadne predmety. Takéto zásahy predstavujú ohrozenie života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom.
Svietidlo neinštalujte na vlhký alebo vodivý podklad!

Livarno Lux IAN 359577 - VAROVANIE! - 1

Bezprostredne po vybalení skontrolujte svietidlo ohľadom prípadných poškodení. V takom prípade sa spojte so servisným strediskom kvôli výmene.

OPATRNE! NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA SKRZE HORÚCE POVRCHY!

Zabezpečte, aby bolo svietidlo vypnuté a vychladnuté skôr, ako sa ho budete dotýkat', pretože inak hrozí nebezpečenstvo popálenia. Osvetľovacie prostriedky vytvárajú v oblasti hlavy lampy silné teplo.

Svetelný zdroj tohto svietidla smie vymieňať iba výrobca alebo ním poverený technický pracovník alebo osoba s podobnou kvalifikáciou.
Nepozerajte sa priamo do svetelného zdroja (osvetľovací prostriedok, LED atd').
Nepozerajte sa do svetelného zdroja pomocou optických nástrojov (napr. lupa).

Livarno Lux IAN 359577 - OPATRNE! NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA SKRZE HORÚCE POVRCHY! - 1

Takto postupujete správne

Svietidlo namontujte tak, aby bolo chránené pred vlhkosťou a znečistením.
Montáž si starostlivo pripravte a doprajte si dostatok času. Dopredu si pripravte všetky jednotlivé diely a dodatočne potrebné náradie alebo materiál prehl'adne a na dosah ruky.
Bud'te neustále opatrný! Dávajte vždy pozor na to, čo robíte, a vždy konajte rozvážne.

Svietidlo v žiadnom prípade nemontujte, ak ste práve nesústredený alebo sa necítite dobre.

Livarno Lux IAN 359577 - Takto postupujete správne - 1

Bezpečnostnéupozornenia týkajúce sa batérií / akumulátorových batérií

■ NEBEZPEČENSTVOOHROZENIA ŽIVOTA!

Batérie / akumulátorové batérie držte mimo dosahu detí. V prípade prehltnutia okamžite vyhl'adajte lekára!

Prehltnutie môže mať za následok popáleniny, perforáciu mäkkých tkanív a smrt'. Ťažké popáleniny môžu nastat' do 2 hodín po prehltnutí.

NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE!

Livarno Lux IAN 359577 - NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE! - 1

Nenabijatel'né batérie nikdy znova nenabíjajte. Batérie/akumulátorové batérie neskratujte a/alebo neotvárajte. Následkom môže byť prehriatie, požiar alebo explózia.

Batérie / akumulátorové batérie nikdy nevystavujte extrémnym podmienkam a teplotám, ktoré by na ne mohli pôsobit', napr. na vykurovacích telesách / priamom slnečnom žiarení.
Ak batérie / akumulátorové batérie vytiekli, zabráňte kontaktu pokožky, očí a slizníc s chemikáliami! Ihned' vypláchnite postihnuté miesta väčším množstvom čistej vody a okamžite vyhl'a-dajte lekára!

Vytečené alebo poškodené batérie / akumulátorové batérie môžu pri kontakte s pokožkou spôsobit' poleptanie. V takom prípade preto noste vhodné ochranné rukavice.

Používajte výhradne uvedený typ batérií / akumulátorových batérií!
Vložte batérie / akumulátorové batérie podľa označenia polarity (+) a (-) na batérii / akumulátorovej batérii a výrobku.
Pred vložením očistite kontakty na batérii / akumulátorovej batérii a v priečinku pre batériu suchou handričkou, ktorá nepúšťa vlákna, alebo vatovou tyčinkou!
Vybité batérie / akumulátorové batérie ihned' vyberte z produktu.

- Príprava

- Potrebné náradie a materiál

Uvedené náradie/nástroje a materiál nie sú súčasťou dodávky. Ide tu o nezáväzné údaje a hodnoty pre orientáciu. Charakter materiálu sa riadi podľa individuálnych daností na mieste.

  • ceruzka / nástroj na označovanie
  • 2-pólová skúšačka napätia
  • skrutkovač
  • vítačka
  • vrták (cca. ∅ 6mm)
  • bočné štípacie kliešte
  • rebrík

- Pred inštaláciou

Dôležité: Elektrické pripojenie musí vykonat' kvalifikovaný elektrikár alebo osoba zaškolená pre elektroinštalácie. Táto musí mať znalosti o vlastnostiach svietidla a predpisoch o pripojení.

Pred inštaláciou sa oboznámte so všetkými pokynmi a obrázkami v tomto návode, ako aj so samotným svietidlom.
Pred inštaláciou zabezpečte, aby bolo vedenie, na ktoré bude svietidlo pripojené, bez napätia. Z tohto dôvodu odstráňte poistku alebo vypnite istič vedenia v skrinke na poistky (poloha 0).
Beznapäťový stav prekontrolujte pomocou 2-pólovej skúšačky napätia.

Uvedenie do prevádzky

• Montáž svietidla (obr. A)

□ Uvol'nite tienidlo lampy 7 otáčaním proti smeru hodinových ručičiek z podložnej dosky 1.
Pridržte podložnú dosku 1 oproti stropu a označte otvory pre vítanie pomocou dier určených pre skrutky 6 v podložnej doske 1.
yVtajte otvory (cca. ∅ 6 mm, híbka cca. 40 mm). Zabezpečte, aby ste nepoškodili prívodné vedenie.
Do vyvítaných otvorov zasuňte hmoždinky 2. V prípade potreby si pomôžte kladivom.
□ Preved'te sieťový prípojný kábel (externý) 4 cez gumené membrány. Dbajte na správne priliehanie membrán.
□ Upevnite podložnú dosku 1 pomocou skrutiek 6 na strop.
Natiahnite ochranné hadičky 3 na káble L a N sieťového pripojovacieho kábla (externý) 4.
□ Teraz spojte sieťový pripojovací kábel (externý) 4 pomocou svorky svietidla 5 so svietidlom.
Dbajte na farebné prepojenie zapojených vedení (kábel vedúci prúd, čierny alebo hnedý = symbol L, neutrálny kábel, modrý = symbol N, ochranný vodič, zeleno-žlty = ⊥).
□ Dbajte na pevné nasadenie.
□ Upevnite tienidlo lampy 7 otáčaním v smere hodinových ručičiek na podložnej doske 1.
Opät' nasad'te poistku alebo zapnite istič vedenia v skrinke s poistkami (poloha I).

Vaše svietidlo je teraz pripravené na prevádzku.

- Ovládanie svetelných efektov pomocou dial'kového ovládania (obr. B)

Poznámka: Vysielač dial'kového ovládania 8 sa nachádza na protil'ahlej strane priečinka pre batérie. Zabezpečte, aby sa medzi vysielačom a prijímačom nenachádzali žiadne prekázky.

1 Zapnutie

O Vypnutie

+ Stlmovanie (jasnejšie)

Stlmovanie (tmavšie)

Studená biela, plynulo

100% Neutrálna biela

Teplá biela plynulo

OFF 30 MIN Funkcia časovača (30 min.)

Studená biela / teplá biela

Funkcia nočného svetla

MPamätové miesto pre individuálne farebné programy
M2 Pamät'ové miesto pre individuálne farebné programy

Poznámka: Ak chcete uložit' farebný program na tlačidlách M1 a M2, postupujte takto:

Nastavte svietidlo podl'a želania.
Podržte stlačené tlačidlo M1 alebo M2.

Poznámka: Po dokončení procesu ukladania svietidlo raz zabliká.

- Údržba a čistenie

VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM!

Pred čistením najskôr odpojte svietidlo od elektrickej siete. Z tohto dôvodu odstráňte poistku alebo vypnite istič vedenia v skrinke na poistky (poloha 0).

VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM!

Z dôvodu elektrickej bezpečnosti sa svietidlo nesmie nikdy čistiť vodou alebo inými kvapalinami a v žiadnom prípade sa nesmie ponárat do vody.

⚠ OPATRNE! NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA SKRZE HORÚCE POVRCHY!

Svietidlo nechajte úplne ochladnúť.

Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá, benzín a. i. Svietidlo by sa pritom poškodilo.
□ Na čistenie používajte iba suchú handričku, ktorá nepúšťa vlákna.
Opät' nasad'te poistku alebo zapnite istič vedenia v skrinke s poistkami (poloha I).

Likvidácia

Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach.

Livarno Lux IAN 359577 - Likvidácia - 1

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s

nasledujúcim významom: 1-7: Plasty / 20-22: Papier a kartón / 80-98: Spojené látky.

Livarno Lux IAN 359577 - Likvidácia - 2

Výrobok a obalové materiály sú recyklovatel'né, zlikvidujte ich oddelene pre lepšie spracovanie odpadu. Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

Livarno Lux IAN 359577 - Likvidácia - 3

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.

Defektné alebo použité batérie / akumulátorové batérie musia byť odovzdané na recykláciu podľa smernice 2006/66/ES a jej zmien. Batérie / akumulátorové batérie a / alebo výrobok odovzdajte prostredníctvom dostupných zberných stredísk.

Livarno Lux IAN 359577 - Likvidácia - 4

Batérie/akumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté t'ažké kovy a je potrebné zaobchádzať s nimi ako s nebezpečným odpadom. Chemické značky t'ažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Opotrebované batérie/akumulátorové batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni.

- Záruka a servis

Záruka

Na tento prístroj poskytujeme záruku 36 mesiacov od dátumu kúpy. Prístroj bol starostlivo vyrobený a podrobený dôkladnej kontrole kvality. Vrámci záručnej doby bezplatne opravíme všetky chyby materiálu a výrobné chyby. Ak by sa však počas záručnej doby vyskytli nedostatky, odošlite prístroj na uvedenú adresu servisu s uvedením nasledovného čísla modelu: 14155606L/14155705L.

Zo záruky sú vylúčené škody spôsobené neodbornou manipuláciou, nedodržaním návodu na obsluhu alebo zásahom neautorizovanej osoby, ako aj diely podliehajúce opotrebovaniu (napr. osvetľovacie prostriedky). Poskytnutím záruky sa záručná doba nepredlžuje ani neobnovuje.

Servisnáadresa

Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (napr. IAN 123456_7890) ako dôkaz o kúpe.

- Prehlásenie o zhode CE

Tento výrobok spíňa požiadavky platných európskych a národných smerníc. Zhoda bola preukázaná. Príslušné vysvetlenia a podklady sú uložené u výrobcu.

•Výrobca

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Livarno Lux

Model : IAN 359577

Kategória : Osvetlenie