SDR 1050 D1 - Parný čistič SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SDR 1050 D1 SILVERCREST vo formáte PDF.
| Typ produktu | Ruký parný čistič |
| Značka | SilverCrest |
| Model | SDR 1050 D1 |
| Menovité napätie | 220–240 V~, 50/60 Hz |
| Spotreba energie | 900-1050 W |
| Kapacita vodnej nádrže | 350 ml (maximálna náplň 250 ml) |
| Trieda ochrany | I |
| Stupeň krytia IP | IPX4 (odolný voči striekajúcej vode) |
| Čas predhrievania | Približne 3 minúty |
| Detská bezpečnosť | Áno, uzamknutie tlačidla pary |
| Bezpečnostný ventil | Áno |
| Obsah balenia | Parný čistič, predlžovacia hadica, nadstavec na trysku, nadstavec na vankúš, rohová tryska, kruhová kefa, stierka na sklo, lievik, bavlnený poťah, odmerka, návod na použitie |
| Súčasťou príslušenstvo | Stierka na sklo, nadstavec na vankúš, bavlnený poťah, predlžovacia hadica, rohová tryska, nadstavec na trysku, kruhová kefa |
| Záruka | 3 roky |
| Použitie | Vnútorné, povrchy odolné voči horúcej pare (dlažba, okná, zrkadlá, atď.) |
| Údržba hlavnej jednotky | Utrieť mierne navlhčenou handričkou |
| Čistenie príslušenstva | V teplej mydlovej vode |
| Odvápňovanie | Zmes voda/ocot (2:1), nechať pôsobiť 24 h |
| Likvidácia | Recyklovateľné, nevyhadzovať do domového odpadu |
Často kladené otázky - SDR 1050 D1 SILVERCREST
Otázky používateľov k SDR 1050 D1 SILVERCREST
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Parný čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SDR 1050 D1 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SDR 1050 D1 značky SILVERCREST.
NÁVOD NA OBSLUHU SDR 1050 D1 SILVERCREST
Použitie v súlade s určením. Strana 80
Popis súčiastok.... Strana 81
Pred prvým použitím. Strana 85
Príslušenstvo a možnosti použitia.... Strana 85
Montáž.... Strana 86
Obsluha Strana 86
Naplnenie nádrže na vodu .... Strana 86
Zapnutie/vypnutie .... Strana 86
Čistenie hlavnej jednotky. Strana 87
Čistenie príslušenstva Strana 87
Odstránenie vápenatých usadenín ...... Strana 88
Skladovanie.... Strana 88
Likvidácia.... Strana 88
Záruka Strana 89
| Použité výstražné upozornenia a symbolV tejto príručke a na obale sa používajú nasledujúce upozornenia: | |||
![]() | NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s vysokým stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie. | ![]() | Striedavý prúd/striedavé napätie |
![]() | Hertz (siet’ová frekvencia) | ||
![]() | Watt | ||
![]() | Chránené pred striekajúcou vodou zo všetkých smerov | ||
| VÝSTRAHA! Tento symbol so signálnym slovom „Výstraha“ označuje nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok vážne zranenie alebo smrť. | ![]() | UPOZORNENIE:Tento symbol so signálnym slovom „Upozornenie“ ponúka d’alšie užitočné informácie. | |
![]() | Produkt používajte len v suchých interiéroch. | ||
| POZOR! Tento symbol so signálnym slovom „Pozor“ označuje nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok ľahké alebo stredne ťažké zranenie. | ![]() | Nebezpečenstvo – Riziko zásahu elektrickým prúdom! | |
![]() | POZOR:Horúci povrch! | ||
| VÝSTRAHA: Nebezpečenstvo obarenia! Unikajúca para! | ![]() | Tento produkt je klasifikovaný ako trieda ochrany I a musí byť uzemnený. | |
| Pranie pri teplote 60 °C Bielenie nie je povole | ![]() | ||
| Nesušte v bubnovej sušičke Nežehlite | ![]() | ||
| Nečistite chemicky | ![]() | Značka CE potvrdzuje zhodu so smernicami EÚ, ktoré sú relevantné pre produkt. | |
RUČNÝ PARNÝ ČISTIACI PRÍSTROJ
• Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku d’alším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
- Použitie v súlade s určením
Tento výrobok je určený výlučne na čistenie povrchov v interiéroch, ktoré sú vhodné na dlhé čistenie horúcou parou.
Vhodné pre: Dlaždice, pracovné plochy, obkladačky, zrkadlá, okná, žalúzie, WC, armatúry, závesy, čalúnený nábytok, odevy, sedadlá v automobiloch.
Nevhodné pre: Kožu, leštený nábytok, voskované podlahy, syntetické materiály, zamat a všetky iné citlivé materiály nevhodné na čistenie parou. Používanie na voskovaných alebo na niektorých nevoskovaných podlahách môže spôsobit' zníženie ich lesku.
Pred použitím: Odporúčame vykonať test materiálu na nenápadnom mieste čisteného povrchu.
■ Pre lepšie výsledky po vyčistení: Dbajte na pokyny o starostlivosti od príslušného výrobcu (ak sú uvedené).
■ Produkt nepoužívajte na iné účely.
Produkt je určený len na použitie v súkromných domácnostiach a nie na komerčné účely.
Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené neodborným používaním.
Pred použitím: Vykonajte test na nenápadnom mieste. Takto si môžete overit, či je materiál vhodný na čistenie parou. Príklady:
Natierané/lakované drevo alebo koža môžu po čistení parou vyblednúť.
■ Neošetrené drevo môže pôsobením pary napučat'.
Ochranné voskové nátery sa môžu pôsobením pary zničit'.
■ Plasty sa môžu pôsobením pary stať matnými.
Mäkké plasty sa môžu po vystavení účinkom pary zdeformovat'.
■ Studené sklenené alebo zrkadlové povrchy sa môžu pri postriekaní horúcou parou prasknút.
Akryl, zamat a hodváb reagujú na horúcu paru citlivo.
Ak chcete očistiť okno, mali by ste ho najprv ohriat': Použite paru z väčšej vzdialenosti a na vel'kú plochu. Vzdialenost' postupne znižujte.
- Rozsah dodávky
Po vybalení produktu skontrolujte, či je dodávka kompletná a či sú všetky časti v požadovanom stave. Pred používaním odstráňte všetky obalové materiály.
1 Ručný parný čistiaci prístroj
1 Predlžovacia hadica
1 Predlžovacia dýza
1 Čalúnená dýza
1 Ohnutá dýza
1 Gul'atá kefa
1 Stierka na okná
1 Lievik
1 Bavlnený návlek
1 Odmerka
1 Návod na obsluhu
- Popis súčiastok
Pred čítaním si rozložte stranu s nákresmi. Oboznámte sa so všetkými funkciami produktu.
IP druh ochrany: IPX4 (odolný proti striekajúcej vode)

Bezpečnostné upozornenia
PRED POUŽITÍM PRODUKTU SA OBOZNÁMTE SO VŠETKÝMI BEZPEČNOSTNÝMI POKYNMI A POKYNMI NA OBSLUHU! KEĎ BUDETE TENTO PRODUKT ODOVZDÁVAŤ ĎALEJ, ODOVZDAJTE AJ KOMPLETNÚ DOKUMENTÁCIU K PRODUKTU!
V prípade poškodenia z dôvodu nedodržania tohto návodu na používanie zaniká nárok na záruku! Za následne vzniknuté škody nepreberáme žiadnu záruku!
V prípade majetkových alebo personálnych škôd z dôvodu neodborného používania alebo nedodržania bezpečnostných upozornení nepreberáme žiadnu zodpovednosť!
Obalový materiál predstavuje nebezpečenstvo udusenia. Deti často podceňujú nebezpečenstvo spojené s obalovými materiálmi.
Tento produkt môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom inej osoby alebo boli poučené ohľadom bezpečného používania výrobku a z toho vyplývajúcich nebezpečenstiev.
Deti sa nesmú s produktom hraf'.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Používanie v súlade s určením
⚠️ VÝSTRAHA! Neodborné
použitie môže spôsobit' zranenia. Tento produkt používajte výlučne podl'a tohto návodu.
⚠ Nepokúšajte sa produkt žiadnym spôsobom menit'.
Nepokúšajte sa opravovať produkt svojpomocne.
V prípade poruchy môžu opravy vykonávať výlučne kvalifikovaní odborníci.
⚠️ VÝSTRAHA!
Elektrické časti produktu neponárajte do vody alebo iných kvapalín. Produkt nikdy nedržte pod tečúcou vodou.
⚠️ VÝSTRAHA!
Nepoužívajte poškodený produkt. Ak je produkt poškodený, odpojte ho od elektrickej siete a obráťte sa na predajcu.
⚠️ VÝSTRAHA!
Nebezpečenstvo
poranenia! Produkt vypnite a odpojte ho od elektrickej siete pred jeho čistením a tiež vtedy, ked' produkt nebudete používať.
■ Produkt sa nesmie používať, ak spadne, ak má viditel'né poškodenia alebo je netesný.
Pred pripojením produktu do napájania skontrolujte, či súhlasia napätie a frekvencia uvedené na typovom štítku produktu s hodnotami napájania.
Sietovú zástrčku a napájací káb pravidelne kontrolujte, či nie sú poškodené. Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymenit' výrobca, jeho oddelenie služieb zákazníkom alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo vzniku ohrozenia.
Dávajte pozor na to, aby nikto omylom nemohol za vedenie potiahnut' alebo oň zakopnút'.
Výrobok nenechávajte bez dozor potom, ako ste ho zapojili do rozvodnej siete.
Kvapalina alebo para nesmú smerovať na zariadenia, ktoré obsahujú elektrické súčiastky ako napr. vo vnútri rúr na pečenie.
- Pri používaní nesmie byť plniaci otvor otvorený.
Nebezpečenstvo popálenia
⚠️ NEBEZPEČENSTVO!
Nebezpečenstvo
popálenia! Nedotýkajte sa horúcich povrchov a dávajte pozor na unikajúcu paru. Produkt držte výhradne iba za rukovát.
Para je vel'mi horúca. Ruky nikdy nedávajte pred parnu dýzu.
Obsluha
■ Neodporúčame používať predlžovacie káble. Ak by bolo nevyhnutné použiť predlžovací kábel, musí byť tento určený pre hodnotu prúdu minimálne 10 A. Káble pokladajte tak, aby netvorili nebezpečenstvo potknutia a nemohli sa poškodiť.
Výrobok nezapínajte mokrými rukami alebo ak stojíte na mokrej podlahe. Sieťovú zástrčku nikdy nechytajte mokrými alebo vlhkými rukami.
■ Používajte výhradne príslušenstv
ktoré odporučil výrobca.
■ Neprevádzkujte výrobok s prázdnou nádržou na vodu.
Paru nikdy nemierte na osoby alebo zvieratá. Horúca para môže spôsobit' závažné poranenia!
Do nádrže na vodu nepridávajte žiadne čistiace roztoky, parfumované látky, oleje alebo iné chemikálie, pretože by mohli poškodit' výrobok.
Na strane používatel'a sa nevyžaduje žiadna činnosť pri nastavovaní produktu na 50 alebo 60 Hz. Produkt sa na 50 resp. 60 Hz nastaví automaticky.
Čistenie a skladovanie
Výrobok, jeho napájací kábel a konektor chráňte pred prachom, priamym slnečným žiarením, kvapkajúcou a striekajúcou vodou.
■ Produkt skladujte na chladnom, suchom mieste, chránený pred vlhkost'ou a mimo dosahu detí.
■ Produkt chráňte pred teplom. Produkt neumiestňujte do blízkosti otvoreného ohňa alebo zdrojov tepla, ako sú kachle alebo ohrievače.
Pred prvým použitím
Odstráňte celý obalový materiál. Skontrolujte, či sú všetky časti kompletné.
Príslušenstvo a možnosti použitia
Časť príslušenstva Funkcia
| Stierka na okná | 8 | Čistenie okien, zrkadiel a iných hladkých povrchov. Stierkou na okná pohybujte smerom zhora dole. |
| Čalúnená dýza | 9 | Rozdelenie pary po vel’kom povrchu (pre jemnejšie čistenie). |
| Bavlnený návlek | 10 | Absorbovanie prebytočnej vlhkosti. Bavlnený návlek pomôže zabrániť striekaniu vodu. To umožní efektívne parné čistenie textílií a čalúneného nábytku. |
| Predlžovacia hadica | 12 | Užitočná pre f’ažko dostupné miesta. |
| Ohnutá dýza | 14 | Na presné čistenie predmetov s f’ažko dostupnými miestami (armatúry, umývadlá atd.) |
| Predlžovacia dýza | 15 | Užitočná pre f’ažko dostupné miesta. |
| Guľatá kefa | 16 | Na čistenie mimoriadne odolných fl’akov. Vhodná na keramické dlaždice, betónové povrchy a podobne. |
Montáž
(Obr. B)
| Časť príslušenstva | Montáž | |
| Stierka na okná | 8 | Háky (zadná stran stierky na okná 8) zaved’te do drážky čalúnenej dýzy 9.Zatlačte stierku na okná 8 proti čalúnenej dýze 9, kým nezacvakne. |
| Bavlnený návlek | 10 | Upevnite na čalúnenú dýzu 9. |
| Čalúnená dýza | 9 | Vstup upevnite na výstup pary 1 produktu/ predlžovacej hadice 12.Dýzu točte v smero pohybu hodinových ručičiek, až je dobre upevnená. |
| Predlžovacia hadica | 12 | |
| Predlžovacia dýza | 15 | |
| Ohnutá dýza | 14 | Vstup upevnite na výstup pary 1 produktu, predlžovacej hadice 12 alebo predlžovacej dýzy 15. |
Časti príslušenstva odmontujete v opačnom poradí.
i UPOZORNENIE: Odobratie stierky na okná 8: Najprv uvol'nite svorku.
Obsluha
Naplnenie nádrže na vodu
⚠️ POZOR! Nádrž na vodu 2 naplňte vodou z vodovodu alebo destilovanou vodou bez prísad.
Ak je v nádrži na vodu 2 para a tlak, bezpečnostný ventil 3 sa nedá otvorit.
Otvorenie nádrže na vodu:
– Vypustite paru alebo
– počkajte, kým sa výrobok ochladí.
Neprekračujte maximálnu kapacitu plnenia nádrže na vodu 2 250 ml.
Pomaly otvorte bezpečnostný ventil 3. Pred úplným otvorením počkajte niekoľko sekúnd, kým už nebude unikať žiadna para.
Použite odmerku 13 a lievik 11 a naplňte nádrž na vodu 2 cez vstup na vodu 2.
■ Zatvorte bezpečnostný ventil 3.
Zapnutie/vypnutie
■ Sieťovú zástrčku 7 zapojte do vhodnej zásuvky.
Rozsvieti sa kontrolka „Power“ 17. Výrobok začne okamžite vytvárat’ paru.
Výrobok je pripravený do prevádzky, ked' svieti kontrolka pary 18.
Vypnutie produktu: Výrobok odpojte zo zásuvky.
i UPOZORNENIA:
Úplne zatlačte symbol detskej poistky 4.
Spúšťač pary 5 je teraz možné znova používať.
Parné čistenie
⚠️ VÝSTRAHA! Výrobok musí byť v vzpriamenej polohe, ak
Parné čistenie prerušte, ked' kontrolka pary 18 zhasne. Počkajte, kým sa kontrolka pary znova nerozsvieti. Až potom môžete pokračovať.
Ak sa netvorí žiadna para, hoci kontrolka pary 18 svieti: Vytiahnite sieťovú zástrčku 7 zo zásuvky. Nádrž na vodu 2 znova naplňte.
- Čistenie a starostlivost'
- Čistenie hlavnej jednotky
⚠️ VÝSTRAHA! Elektrické časti výrobku neponárajte do vody alebo iných kvapalín.
Produkt čistite mierne navlhčenou handrou.
Zabráňte vode alebo iným kvapalinám vniknúť do vnútra produktu.
Na čistenie produktu nepoužívajte abrazívne alebo agresívne čistiace prostriedky ani tvrdé kefy.
Po vyčistení: Nechajte všetky časti úplne vyschnúť.
- Čistenie príslušenstva
Časti príslušenstva očistite v teplej mydlovej vode.
Po vyčistení: Časti príslušenstva nechajte kompletne vyschnúť.
Čistenie bavlneného návleku 10

text_image
60Po vyčistení: Nechajte bavlnený návlek 10 úplne uschnúť. Použit môžete aj sušičku na bielizeň na nízkej teplote (55 °C).
- Odstránenie vápenatých usadenín
Vytiahnite sieťovú zástrčku 7 zo zásuvky.
Nádrž na vodu 2 opláchnite čerstvou vodou (pozri „Plnenie nádrže na vodu“).
Príslušenstvo:
Vytiahnite sieťovú zástrčku 7 zo zásuvky.
Nainštalujte časť príslušenstva, z ktorej chcete vyčistití vápenaté usadeniny.
Zaistite polohu produktu tak, aby bolo zabezpečené, že para nebude smerovat' na okolité predmety a povrchy.
Zapnite produkt. Produkt nechajte v prevádzke až do úplného spotrebovania roztoku.
- Skladovanie
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdat na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty / 20–22: Papier a kartón / 80–98: Spojené látky.

Výrobok a obalové materiály sú recyklovatel'né, zlikvidujte ich oddelene pre lepšie spracovanie odpadu. Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.
Záruka
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynút dátumom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzt'ahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovať za opotrebovatel'né diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.
Postup v prípade poškodenia v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (napr. IAN 375134_2104) ako dôkaz o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie.
Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
Servis
SK Servis Slovensko
Tel.:0800008158
E-pošta:owim@lidl.sk












