PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Elektrická zubná kefka

Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Elektrická zubná kefka PHILIPS - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 PHILIPS vo formáte PDF.

📄 810 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - page 453
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 PHILIPS

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Elektrická zubná kefka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - PHILIPS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 značky PHILIPS.

NÁVOD NA OBSLUHU Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 PHILIPS

Teplota -10°C až 60°C.

Elettromagneticka pole (EMP)

pripomenuti vymeny hlavice kartacku.

Táto zubná kefka vám umožné dosiahnut dokonále odstránenie zubeného povlaku, belsie zuby a zdravsie dasná. Zubená kefka Sonicare v sebe spája jemnú sonicku technologiu a klinicky vyvinuté a overené funkcie, vdaka ktorym mate istotu, ze vždy dosiahnete majlepšie vysledky Čistenia.

Dalsia podpora a registrácia vyrobku su k dispozicii na adrese www.philips.com/support

Zariadenie používajte len na učel, na ktorý je určené. Pred použitím zariadenia, jeho bateriá a prisluěnsstva si pozorne precítajte tieto dôležité informácie a uschovajte si ich na neskorsie použitie. Nesprávné použitiemöze byt nebezpečné, v jeho dösledku moze dojst k važnemu zraneniu.

Varovania

  • Nabíjáčku, cestovné puzdro adezinfekcnú UV\ jednotku chránte pred vodou.
  • Po vyčistení sa pred pripojením do sietovej zásuvky vždy presveděte, Či su nabíjačka, cestovné puzdro adezinfekčná UV jegnotka uplne suché.
  • Toto zariadenie možu používat deti a osoby, ktoré majú obmedzené telesné, zmyslovie alebo mentalne schopnosti alebo nemajú dostatok skúsenosti a znalostí, pokial'sú pod dozorom alebo im bolovysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a za predpokladu, ze Rozumejú prislušnám rizikám. Deti nesmú bez dozoru Čistit ani vykonávat udrzbu tohtozariadenia.
  • Deti sa nesmu hrat's tymto zariadenim.
  • Používajte len originálne príslušenstvo alebo spotrebný material od spolocnosti Philips. Pokial'je sučastou dodávky, používajte len originálny kabel USB a napájací zdroj USB.

  • Toto zariadenie neobsahuje ziadne diely, ktoré by mohol opravit používatel'. Ak je zariadenie poškodené, prestaţe ho používat a kontaktujte Autorizované servisné stredisko vo svojej krajine (pozrite „Záruka a podpora").
    -Ak je kabel USB alebo napajaci zdroj USB poškodený, prestaţe ho použivat.

  • Nabíjačku, cestovné puzdro alebo bezinfekčné UV jegnotku nepoužívajte v exteriéri ani v blízkosti vyhriatych povrchov.
  • Ziadnu Čast výrobku neumývajte v umývačke riadu.
  • Toto zariadenie je urcené iba na cistenie zubov, d'asien a jazyka.
  • Dezinfekcnu UV jegnotku vždy uchovávajte mimo dosahu detí.
  • Ak LED Žiarovka/Žiarovka svieti, ked'jedezinfekcná UV\ jednotka otvorená,dezinfekcnú UV)\ prestahte používat. UV ziarenie je škodlive pre l'udké oči a pokožku.
  • Dezinfekné zariadenie používajte len s nasadenou ochrannou clonesou.
  • Ked'je UV Žiarovka bezinfekčnej UV jegnotky horúca, nedotýkajte sa jej.
  • Nepoužívajte kefkový nadstavec s rožstiepenými alebo ohnutými štetinami. Kefkový nadstavec vymente každé 3 mesiace alebo v pripadopotrebovania aj Častojšie.
  • Zabrante priamemu kontaktu s vyrobkami obsahujucimi esencialne oleje alebo kokosov' olej. Kontakt by mohol sposobit uvol'nenie stetiniek.
  • Možno ho používat v maximálnej nadmorskej výške 4500 metrov.

VAROVANIA TYKAJUCE SA ZDRAVIA

  • Ak po použití dojde k nadmernému krvácaniu, ak krvácanie neustane ani po týždni používania alebo ak pocitujete tázkosti alebo bolest, zariadenie prestaťe používat a poradte sa so svojím zubnám alebo všeobecným lekarom.

-Ak ste sa v priebehu uplynulych 2 mesiacov podrobili operacnému zákroku v ustnej dutine alebo operacnému zákroku d'asien, použitie tohto zariadenia konzultujte so svojím zubnám lekarom.
- Ak mate kardiostimulátor alebo iné implantované zariadenie, pred používaním zubnej kefky kontaktujte svojho lekáralelo bo vyrobcu implantovaného zariadenia.
- Ak mate obavy o zdravie, pred použivaním zariadenia kontaktujte svojho lekára.
- Toto zariadenie je určené na osobnú starostlivost, a
nie na používanie viacerymi paciente mi v rámci zubnej
ambulancie alebo liečebnej inšitúcie.

BezpečnostnéPokyny pre batarie

  • Toto zariadenie obsahuje batarie, ktoré mozu vybrat'len kvalifikované osoby.
  • Zariadenie používajte len na učel, na ktorý je určené. Pred použitím zariadenia, jeho bateríá a prísluěs nestva si pozorne precítajte tieto informácie a uschovajte si ich na neskörsie použitie. Nesprávné použitiemöze byt nebezpečné, v jeho dóslédku može dojst k vázznemu zraneniu. Dodané prísluěs nestvo sa može pre rozne vyrobky lišit.
  • Používajte len originálne prísluěnsstvo a spotrebný material od spolocnosti Philips. Používajte len odpojitelné napájaciu jednotku TCBxxxx (vstupné hodnoty: 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 1,5 W), HX6100 (vstupné hodnoty: 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 1,4 W), HX6110 (vstupné hodnoty: 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 1,5 W), HX6160 (vstupné hodnoty: 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 6 W), WAAXxxx (vstupné hodnoty: 100 - 240 V~; 50/60 Hz; 3,5 W).
  • Vyrobok a batarie chrante pred ohnom a nevystavujte ich priamemu slnechnemu svetlu ani vysokym teplotam.
    -Ak sa vyrobok nadmerne zahreje, zapacha, zmeni farbu alebo nabijanie trva dlhsie nez zvycajne, prestahte ho pouzivat a nabijat a obratte sa na spoločnost Philips.
  • Vyrobky a ich batérié nekladte do mikrovnnej rúry ani na indukčné varič.

  • Zariadenie ani batériu neotvárajte, neupravujte, neprepichujte, nepoškodzujte ani nerozoberajte, aby ste predišli zohrievaniu batérií a uniku toxických alebo nebezpečných látok. Batérié naskratujte, nadmerne nenabíjaje ani ich nenabíjaje s opačnou polaritou.

  • Toto zariadenie obsahuje batarie, ktoré nie su vymenitelné. Na konciŽivotnosti batarie treba zariadenie zlikvidovat naležitým spôsobom. Pozrite si kapitolu venovanú recykláci.
  • Ak su baterie poskodené alebo z nich unika kvapalina, zabrante kontaktu s pokožkou alebo očami. V takom pripe de ich okamžite dokladne vyplachnitevodu a vyhladajte lekarski starostlivost.
  • Pri manipulácii s bateriami sa uistite, ze vaše ruky, vyrobok a batérié su SUCHé.
  • Vyrobok nabijajte a používajte pri teploe od 0^ do 40^ .
  • Zabrante kontaktu koncoviek bateri's kovovymi predmetmi (napriklad mincami, sponami, prstenmi), aby ste predišli nahodnému skratovaniu bateri' po ich vybrati. Baterie nebalte do hlínikovej fólie. Pred likvidáciou poly bateri prelepte paskou alebo baterie umiestnite do plastového vrecka.
  • Toto zariadenie obsahuje lítium-ionový dobíjatelný akumulátor. KTORY JE NUTNÉ SPRÁVNE RECYKLOVAT ALEBO ZLIKVIDOVAT.

Toto zariadenie značky Philips vyhovuje věştkým
príslušnám normám a smerniciam týkajúcim sa vystavenia
elettromagnetickým poliam.

Smernica o rádiovych zariadeniach

Spolocnost Philips tymto vyhlasuje, ze elektrické zubné kefky s radiovym zariadením typu Bluetooth alebo NFC splnajú ustanovenia smernice 2014/53/EU.

  • Rádiofrekvenné rozhranie Bluetooth v prislušnych vyrobkoch využíva frekvenciu 2,4 GHz.

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Smernica o rádiovych zariadeniach - 1

  • Maximálny vyžiarený vystupné vykon zariadenia Bluetooth je 3 dBm.
  • Rádiofrekvenčné rozhranie NFC v príslušných vyrobkoch využiva frekvenciu 13,56 MHz.
  • Maximálny vyžiarený radiosfrekvenčné výkon zariadenia je +30,16 dBm.

Cele znenie vyhlasenia o zhode EU je k dispozicii na tejto webovej adrese: www.philips.com/support

Poznámka: Funktion jeednotlivych modelov sa možu lišit.
Niektoré modely nemusia byt vybavené rozhraním
Bluetooth alebo NFC.

Odnímatel'ná Čast napajacieho zdroja: Vyraz „xxxxxx" označuje Číslo modelu schvalenych nabíjaciek, ktoré sa majú použit. (TCBxxxx, HX6100, HX6110, HX6160 alebo WAAxxxx)

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Smernica o rádiovych zariadeniach - 2

Elektrické zubné kefky ProtectiveClean su určeni na odstražovanie prilnavého zubného povlaku a zvyškov jegla zo zubov s ciel'm obmedzit vznik zubného kazu a zlepsit' a udržiavat stav ustnej dutiny. Elektrické zubné kefky ProtectiveClean su určeni na osobné použivanie. Deti by ich Mali používat pod dozorom dospejej osoby.

Vaša zubná kefka Philips Sonicare (obr. 1)

7 Kryt hlavice zubnej kefky

8 Inteligentná hlavica (inteligentné hlavice) zubnej kefky

9 Stojan na nabijanie

10 Cestovné puzdro

1 Kefkový nástavec nasad'te na rukovat tak, aby šetiny ukazovali rovnakym smerom ako predná Čast'rukovatii.
2 Hlavicu zubnej kefky pevne až na doraz zatlačte na kovový hriadel'rukovāti.

Poznámka: Malá medzera medzi hlavicou zubnej kefky a rukovátou nie je chybou.

Použivanie zubnej kefky Philips Sonicare

Ak zubnú kefku Sunicare použírate po privý raz, je normalné,Že citite viac vibrácí než pri používaní neelektrickej zubnej kefky. Je bezné,Že pri pvom použiti budete na zubnú kefku prilis tlacit. Stači jemne pritlačit, ostatné za vás urobi zubná kefka. Ak chcete dosiahnutčo najlepšie vysledky, postupujte podlá nasledujúcich pokynov na Čistenie zubov. Elektrická zubná kefka Sunicare sa dodáva s aktivovanou funkciou EasyStart, ktorá vám pomóže s prechodom na nový typ kefky. Tátofunkcia poças privych 14 Čistení postupne zvyšuje vykon, aby ste si zvykli na Čistenie zubnou kefkou Philips Sunicare.

Pokyny na cistenie zubov

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Pokyny na cistenie zubov - 1

1 Navlhcite hlavicu a dajte na kefku maly kopcek zubnej pasty.

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Pokyny na cistenie zubov - 2

2 Vlákna zubnej kefky umiestnite na zuby v mierne naklonenej polohe (45 stupnov) a jemne pritlačte, aby vlákna dosiahlik dasnám alebo mierne pod uroven d'asien.

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Pokyny na cistenie zubov - 3

Poznámka: Vlákna by mali jemne objat lub.
Neodporuča sa drhnút zuby rovnáym spôsobom, ako bežnou zubnou kefkou.

Poznámka: Ak vyviniete prilisné tlak, upozorní vás na to zmena vibrácí rukováti a blikanie Žlteho indikatóra pripomenutia výmeny hlavice zubnej kefky.

5 Ak chcete vycistit vnutornu stranu prednych zubov, nakloonte rukovat kefky do napoly vzpriamenej polohy a na kaźdom zube urobte niedolkovertikálnych tahov tak, aby sa prekrývali.

6 Po dokončeni cyklu Čistenia možete vyčistit aj Žuvacie plóšky zubov a miesta, na ktorych vidno škrvny. Zubenú kefku, zapnutú alebo vypnutú, možete použit aj na Čistenie jazyka.

Technología BrushSync umožnuje komunikáciu hlavice
zubnej kefky s rukovātou pomocou mikročipu. Symbol
v spodnej Časti hlavice zubnej kefky znaméná,Že hlavica
je vybavená touto technologiou.
Technología BrushSync umožnuje:
- Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky
Philips Sonicare ponúka široku škalu intelligentnych hlavíc
zubnej kefky vybavených technologiou BrushSync. Ak
chcete preskúmat cely rad našich hlavíc zubných kefiek

a najst si pre seba tu najlepsiu, navstivte stranky www.philips.com/toothbrush-heads, kde najdetedal'sie informacia.

Vlastosti a funkcie

  • Spătnú vázbu tlakového senzora
    -Funkcia QuadPacer
  • Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky
    -FunkciaEasyStart
  • SmarTimer

Spătnú vázbu tlakového senzora

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Spătnú vázbu tlakového senzora - 1

Poznámka: Vyrobok sa dodáva s aktivovaným tlakovým senzorom. Deaktivácia tejto funkcie (pozrite „Zapínanie alebo vypínanie funkci").

Funkcia QuadPacer

QuadPacer je intervalovy Časovač, ktorý vám pomôžě Čistit si zuby rovnomérne vo všetkích 4 Častiach.

Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky

Zubná kefka Philips Sonicare je vybavená technológiou BrushSync, ktorá monitoruje opotrebovanie hlavice zubnej kefky.

Poznámka: Táto funkcia funguje len v kombináci s inteligentnými hlavicami zubnej kefky Philips Sonicare s technológiou BrushSync.

1 Pri pvom nasadení novej intelligentnej hlavice zubnej kefky rukovat Rozpozná, ze ide o hlavicu zubnej kefky Philips s technologiou BrushSync, a začne sledovat opotrebovanie hlavice zubnej kefky.

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky - 1

2 V závislosti od tlaku, ktorym posobite, a celkového Času používania hlavice zubnej kefky rukovat sleduje opotrebovanie hlavice zubnej kefky, aby určila optimálny Čas na jej výmenu. Táto funkcia vám zaistí to majlepsie Čistenie a starostlivost o zuby.
3 Ked'sa indikator pripomenutia vymeny hlavice zubnej kefky rozsvieti na oranzovo, hlavicu zubnej kefky treba vymenit.

Vsetky intelligentne hlavice zubnych kefiek sa dodavaju s aktivovanou funkciou pripomenutia vymeny hlavice zubnej kefky. Ak chcete vypnut pripomenutie vymeny hlavice zubnej kefky, pozrite si cast „Zapinanie alebo vypinanie funkcii".

Funkcia EasyStart

Tento model zubnej kefky Philips Sonicare sa dodáva s aktivovanou funkciou EasyStart. Funkcia EasyStart postupne zvyšuje vykon počas privych 14 Čistení, aby ste si zvykli na Čistenie pomocou elektrickej zubnej kefky Philips Sonicare.

Vyhlasenie

Ked'sa zubná kefka Philips Sonicare používa v klinickych studiach, používa sa v režime Clean s nastavením vysookej intenszity, rukovat je uplne nabitá a funkcia EasyStart deaktivovana.

Vypnutie funkcie EasyStart (pozrite „Zapínanie alebo vypínanie funkci").

SmarTimer

Zapínanie alebo vypínanie funkci

Zapínat alebo vypínat možete nasledujúce funkcie zubnej kefky:

-FunkciaEasyStart
- Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky
- Spătnú vázbu tlakového senzora

Poznámka: Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky možete zapnú't alebo vypnú't len v pripline,Že na rukovati je nasadená intelligentná hlavica zubnej kefky.

Krok 1: Vložte rukovat do zapojeného nabíjacieho stojana.

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Zapínanie alebo vypínanie funkci - 1

Funkcia EasyStart Pripomenutie Spatnu vizbu tlakového výmeny hlavice senzora zubnej kefky

Ak indicátor baterie a indicátor pripomenutia vymeny hlavice zubnej kefky dvakrát stablikaju na zeleno a zaznejú 3 tony od nizkeho po vysoký, funkcia sa zapla.

ALEBO

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Zapínanie alebo vypínanie funkci - 2

Ak indicátor baterie a indicator pripomenutia výmeny hlavice zubnej kefky raz zablikaju na orangžovo a baznejú 3 tony od vysokého po nízky, funkcia sa vypla.

  • UV Žiarovka ostáva zapnutá, ked'sú dvierka na jednotke otvorené.
  • Okienko nadezinfeknej Jednotke je poskodené alebo chýba.
  • Dezinfekcná Jednotka poças prevadzky dymi alebo znej citit zapach horenia.

Poznámka: UV ziarenie je škodlive pre ludské oci a pokožku. Zariadenie vždy uchovávajte mimo dosahu detí.

Varovanie: Pri Čistení hlavice lubnej kefky v dezinfekčnej jegnotke sa uistite,Že na hlavici lubnej kefky nie je nasadený kryt.

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Zapínanie alebo vypínanie funkci - 3

2 Vlozte prst do dražky na dvierkach v hornej Časti bezinfekčnej Jednotky a potiahnutim ich otvorte.

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Zapínanie alebo vypínanie funkci - 4

3 Hlavicu zubnej kefky vlozte na jedem z 2 háčikov vdezinfekčnej Jednotke vlákni smerom kžiarovke.

Poznámka: Vdezinfekčnej Jednotke Čistite iba kefkové nástavce Philips Sonicare.

Poznámka: Hlavice zubnej kefky pre deti Philips Sonicare for Kids nečistite vdezinfekčnej jegnotke.

4 Skontrolujte, ci jedezinfekcnajednotka zapojenadosietovej zasuvky pod vhodnym napatim.

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Zapínanie alebo vypínanie funkci - 5

Poznámka: Ak počasdezinfekného cyklu dvierka otvorite,dezinfeknéjednotka prestane fungovat.

Tato zubná kefka Philips Sonicare je určená na vykonanie minimálne 28 Čisteni, pričom každé z Čisteni trvá 2 minúty (na odobie 14 dní, ak sa používa 2 krát denen) pri plné nabitej baterii. Indikátor batérié zobrazuju stav batérié, ked'dokoncîte 2-minútvóv cyklus Čistenia lubov, ked' pozastavîte zubnú kefku alebo ked' prebieha nabijanie.

Nabijanie pomocou nabijačky alebo bezinfekčnej UV jegnotky

1 Zapojte nabijačku alebodezinfekcnú Jednotku dosietovej zásvky.
2 Umiestnite rukovat do nabijačky alebo bezinfekčnej Jednotky.
- Z rukovāti zaznejú 2 krátke pipnutia, ktoré potvrdžuju, Že rukovāt je správné umiestnéna.
- Blikajúce svetlo indikátora baterie signalizuje, ze zubná kefka sa nabíja.
- Ked'je rukovat na nabijačke uplne nabitá, indikátor bátérié sa na 30 sekünd rozsvieti na zeleno a potom zhasne.

Uroven nabitia batrice

Stav bata (rukovat vlozena do zapojenej nabijaacky)

Po polożení rukovāti na nabíjacku indikátor bátérié signalizuje uroven nabitia bátérié.

Uroven nabitia baterie Indikator baterie

Nabijanie Bliká na zeleno

Plné nabitie Svieti na zeleno 30 sekünd a potom zhasne

Uroven nabitia bâtérie

Stav baterie (ked'rukovat' nie je na nabijačke)

Ked'je zubná kefka aktívna, indikátor bátérié v spodnej Časti rukovāti signalizuje urovn nabitya bátérié.

IndikatorbaterieZvukovysignal

Plné nabitie Svieti na zeleno -

Čiastocne nabita Bliká na zeleno -

Nízka Bliká na Žlto Po Čistení zubov rukováť

3-krát zapípa

Vybitá Bliká na Žlto Po Čistení zubov zaznejú

z rukovati 2 série

5 pipnutí

Hlavica zubnej kefky

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Hlavica zubnej kefky - 1

Čistenie bezinfekčnej Jednotky

Varovanie: Dezinfekcnú jegnotku neponárajte do vody ani ju nečistite pod tecúcouvodou.

Varovanie: Dezinfekcnú Jednotku nečistite, kým je UV Žiarovka horúca.

Pre optimánu učinnost odporúčame Čistitdezinfekčnú
jednotku každý týžden.

1 Dezinfekcnj Jednotku odpoje zo siete.

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Čistenie bezinfekčnej Jednotky - 1

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Čistenie bezinfekčnej Jednotky - 2

2 Vytyihnite podnos na odkvapkávanie. Oplachnite ho a utrite dočista navlhčenou handričkou.
3 Vsetky vnutorné povrchy očistite navlhcenou handrickou.
4 Odstrante ochranny stit pred UV ziarovkou.
Ak chcete vybrat stit, chytte okraje pri uchytkach, jemne ich stlachte a vytiahnite ochranny stit.
5 Vyberte UV ziarovku.
Ak chcete vybrat'ziarovku, chytte ju a vytiahnite von z kovovej spony.
6 Ochranny Štít a UV Žiarovku očistite navlhčenou handričkou.
7 Znovu vložte UV Žiarovku.
Ak chcete znova vlozit ziarovku, zarovnajte drazku spodnej Časti ziarovky s kovovou sponou a zatlachte do nej ziarovku.
8 Znova založte ochranny stit.
Ak chcete znova založit ochranny stit, zarovnajte háčíky na stite s otvormi na lesklom povrchu pri UV ziarovke. Zatlačte stit priamo do otvorov nadezinfekčnej Jednotke.
9 Vložte podnos na odkvapkávanie spāt do bezinfekčnej UV jegnotky.
10 Skor ako bezinfekcnu Jednotku po cistenipropojite do siete, uistite sa, ze je uplne sucha.

Skladovanie

Ak vyrobok nebudete dlhsie pouzivat, odpojte ho od sietovej zasuvky, vycistite ho a ulozte ho na chladné a suché miesto mimo dosah slnečného ziarenia.

Vymena

Na dosiahnutie optimálnych vysledkov vymieñajte kefkové nastavce Philips Sonicare každé 3 mesiace. Používajte iba nahradné hlavice zubnej kefky značky Philips Sonicare.

Ak potrebujete informácie alebo podporu, navstívte webovú stránku www.philips.com/support alebo si prečitajte informácie v medzinárodne platnom záručnom liste.

Vylucenia zaruky

Na co sa záruka nevztahuje:

  • Ustne nadstavce vrátane hlavic zubnej kefky a trysiek.
  • Poškodenie spôsobene použitím neAutorizovaných nahradných dielov alebo neautorizovaných hlavíc zubnej kefky.
  • Poškodenie spôsobene nesprávnym alebo nepovoleným používaním, zanedbávaním, úpriavou alebo opravou vykonanou neoprávnenou osobou.
  • Bezné opotrebovanie, vrátane ulomkov, škrabancov, oderov, zmeny alebo straty farby.
  • UV Žiarovka.

Recyclácia

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Recyclácia - 1

  • Tento symbol znamená, ze tieto elektrické vyrobky a batorie nemožno likvidovat spolu s beznám domovém odpadom.
  • Dodržiavajte pravidlá separovaného zberu sonickych výrobkov a bateri vo svojej krajine.
  • UV Žiarovka dezinfekčnej Jednotky obsahuje ortut. UV Žiarovku na konciŽivotnosti nevyhadzujte spolu s bežnám komunálnym oppadom. Odoźdajte ju na oficiálnom zbernom mieste na recykláciu.
  • Informação o látkach podla nariadenia REACH, ktoré obsahuju produkty spoločnost Philips, najdete na adrese www.philips.com/REACH

Zabudovanú nabijatel'nú bateriu musi pri likvidáciu
vyrobku demontovat odborne spôsobilý technik. Pokyny
na demontáz zabudovaných nabijatel'ných baterí najdete
na adrese www.philips.com/support.

Pri vyberani nabijatelnej baterie budete potrebovat uterak alebo handričku, kladivo a skrutkovač s plochým hrotom (štandardné). Postupujte podla pokynov uvedenych nizsie a dbajte na základné bezpečnostné opatrenia.

1 Na uplné vybitie nabijatelnej baterie vyberte rukovat z nabijačky, zubnú kefku zapnite a nechajte ju zapnutú, až kým sa nezastaví. Tento krok opakujte, až kým zubnú kefku nebude možné vôbec zapnutú.

2 Vyberte a vyhodte hlavicu zubnej kefky. Celu rukovat zakryte uterakom alebo tkaninou.

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Recyclácia - 2

Poznámka: Možno bude potrebné udriet koncovú Čast viackrát, aby sa vnútorné spoje uvol'nili.

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Recyclácia - 3

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Recyclácia - 4

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Recyclácia - 5

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Recyclácia - 6

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483 - Recyclácia - 7

4 Koncovy uzáver odstrante z rukovāti lubnej kefky. Ak sa koncovy uzáver neuvol'njuje, zopakujte krok 3, kym sa neuvol'ní.
5 Rukovat drzte hore dnom a hriadelom zatlachte na tvrdy povrch. Ak sa vnutorne komponenty z krytu lahko neuvolnia, opakujte krok 3, až kým sa tak nestane.
6 V spodnej Časti vnútornych komponentov vsunte medzi bateriu a cierny rám skrutkovač. Potom skrutkovačom vypáčte bateriu tak, aby sa spodná strana s ciernym rámom uvolnila.
7 Vsuhte skrutkovač medzi spodnu Čast batarie a cierny rám, aby sa uvolnilo kovové prepojenie batarie so zelenou doskou plošnych spojov. Tym sa uvolní spodna strana batarie od rámu.
8 Uchopte batériu a potiahnite ju smerom od vnutornych componentov, aby sa uvolnilo druhé kovove prepojenie batérie.

9 Kontakty baterie zalepte paskou, aby ste zabrani elektrickemu skratu z mozného zvyskového nabitia baterie.

Nabijatel'nu bateriu mozete teraz recyklovat a zvysok vyrobku nalezite zlikvidovat.

Poznámka: Zariadenie na konci jehoŽivotnosti neodhadzujte spolu s bezným komunálnym odpadom, ale kvôli recykláciho odovzdajte na mieste oficialneho zberu. Pomóžete tak chránitŽivotné prostredie.

Uvod

Dobro došli u porodicu Philips Sonicare.

Ova Četkica za zube vam omogucava da postignete superiorno uklanjanje kamenca, bjelje zube i zdravije desni. Zahvaljuujuci kombinaciji nježne zvučne tehnologije i klinicki razvijenih i dokazanih funkcjja Četkice Sonicare, možete da budete sigurni da uvijek savršeno Čistite zube. Dodatna podrška i registracija proizvoda dostupne su na:

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PHILIPS

Model : Sonicare Protectiveclean 4700 HX6483

Kategória : Elektrická zubná kefka