AD 6310 - Fritéza ADLER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AD 6310 ADLER vo formáte PDF.
Questions des utilisateurs sur AD 6310 ADLER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stiahnite si návod pre váš Fritéza vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AD 6310 - ADLER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AD 6310 značky ADLER.
NÁVOD NA OBSLUHU AD 6310 ADLER
2. Spotrebič je určený iba na domáce použitie. Nepoužívajte na iné účely, ktoré nie sú v
súlade s účelom, na ktoré sú určené. umožnite deťom hrať sa so zariadením a nedovoľte, aby ho používali deti alebo osoby, ktoré s ním nie sú oboznámené.
by byť vymenený v špecializovanom servise, aby sa zabránilo riziku.
7. Kábel, zástrčku a celé zariadenie neponárajte do vody alebo inej tekutiny.
Nevystavujte prístroj poveternostným podmienkam (dážď, slnko atď.) Ani ho nepoužívajte v prostredí s vysokou vlhkosťou (kúpeľne, vlhké mobilné domy).
5. UPOZORNENIE: Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo osoby bez skúseností alebo znalostí tohto zariadenia, ak to robia pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo im bola poskytnutá. pokyny na bezpečné používanie prístroja a sú si vedomí nebezpečenstiev spojených s jeho používaním. Deti by sa s prístrojom nemali hrať. Čistenie a údržbu používateľa by nemali vykonávať deti, pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov a tieto činnosti sa vykonávajú pod dohľadom.
4. Buďte obzvlášť opatrní pri používaní prístroja, keď sú v blízkosti deti. Nie
poškodený, alebo ak nefunguje správne. Neopravujte prístroj svojpomocne, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Poškodené zariadenie odneste na kontrolu
3. Zariadenie musí byť pripojené iba k uzemnenej zásuvke 220 - 240 V ~ 50/60 Hz. Z
dôvodu zvýšenia bezpečnosti používania by nemalo byť veľa elektrických zariadení pripojených k jednému elektrickému obvodu súčasne.
1. Pred použitím prístroja si prečítajte návod na obsluhu a postupujte podľa pokynov v
ňom uvedených. Výrobca nezodpovedá za žiadne škody spôsobené použitím prístroja v rozpore s jeho určením alebo nesprávnou obsluhou.
9. Nepoužívajte prístroj s poškodeným napájacím káblom, ak spadol alebo spadol
15. Nenechajte motorovú časť prístroja navlhnúť.
11. Nepoužívajte prístroj v blízkosti horľavých materiálov.
16. Ak je potrebné použiť predlžovací kábel, použite iba model s uzemňovacím kolíkom
vhodný pre prúd najmenej 10A. Predlžovacie káble, ktoré nespĺňajú túto požiadavku
18. Nedotýkajte sa horúcich povrchov prístroja (dvere, horná alebo spodná stena a
bočné steny). Na odstránenie alebo dotyk horúcich častí použite ochranné rukavice.
19. Napájací kábel nesmie byť umiestnený nad zariadením a nesmie sa dotýkať ani
ležať v blízkosti horúcich povrchov. Neumiestňujte zariadenie pod elektrickú zásuvku.
20. Nevkladajte do prístroja celý objem prístroja, pretože by to mohlo spôsobiť požiar a
12. Napájací kábel nesmie visieť cez okraj stola alebo sa dotknúť horúcich povrchov.
13. Nenechávajte prístroj zapnutý ani napájací adaptér v zásuvke bez dozoru.
alebo opravu do príslušného servisného strediska. Akékoľvek opravy môžu vykonávať iba autorizované servisné strediská. Nesprávne vykonané opravy môžu pre používateľa predstavovať vážne nebezpečenstvo.
14. Kvôli dodatočnej ochrane sa odporúča inštalovať do elektrického obvodu prúdový
chránič (RCD) s menovitým zvyškovým prúdom nepresahujúcim 30 mA. V tejto súvislosti je potrebné obrátiť sa na odborného elektrikára. sa môže prehriať. Kábel umiestnite tak, aby oň náhodne neutiahol a nezakopol oň.
10. Umiestnite prístroj na chladný, stabilný a rovný povrch, mimo dosahu akýchkoľvek
kuchynských spotrebičov, ktoré sa zohrievajú, ako je elektrický sporák, plynový horák atď.
17. Prístroj by mal byť umiestnený na rovnom, teplotne odolnom povrchu, mimo dosahu
horľavých materiálov (záclony, záclony, tapety atď.). Pre správnu cirkuláciu vzduchu ponechajte voľný priestor najmenej 10 cm na každej strane spotrebiča a najmenej 30 cm nad rúrou. Nezakrývajte vetracie otvory rúry, pretože by sa mohli prehriať a poškodiť prístroj.
21. Do zariadenia sa nesmú vkladať lepenky, papier, plasty a iné horľavé a taviteľné
25. Toto zariadenie nie je konštruované na prevádzku pomocou externých časovačov
alebo samostatného systému diaľkového ovládania. Pokiaľ je zariadenie v prevádzke, môže byť teplota prístupných povrchov ovládacieho
26. Z dôvodu vysokej teploty buďte zvlášť opatrní pri vyberaní pečeného jedla,
odstraňovaní horúceho tuku alebo iných horúcich tekutín.
23. Na čistenie krytu nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky vo forme emulzií,
krémov, pást atď., Pretože môžu okrem iného odstrániť použité grafické informačné symboly, ako sú váhy, označenia, výstražné značky atď.
22. Po každom použití zariadenie vyčistite.
24. Na čistenie nepoužívajte kovové drôty. Prasknuté úlomky drôtov môžu prísť do
kontaktu s elektrickými časťami, čo predstavuje riziko úrazu elektrickým prúdom.82
2. Rošt (5) je možné vybrať z hrnca (8) (obr. 3)
(Nečistite prístroj abrazívnymi handrami alebo špongiami ani nepoužívajte drsné prášky, pretože by mohli poškodiť hladký, nepriľnavý povrch grilu a hrnca) Z dôvodu šíriaceho sa tepla a pary by sa prístroj nemal umiestňovať pod kuchynskú skrinku.
Pred prvým použitím. Nedotýkajte sa horúcich povrchov prístroja.
1. Odstráňte obal, nálepky a príslušenstvo, ktoré sú na vonkajšej a vnútornej strane prístroja.
6. Keď je zariadenie v prevádzke, kontrolka termostatu (4) zapína a vypína zariadenie, ktoré udržuje príslušnú prevádzkovú teplotu termostatu. Krevety: čas 20 minút / teplota 160 ° C 7. Pípnutie znamená, že uplynul nastavený čas. Vytiahnite hrniec (8) z hlavného tela (7) a pridržte rukoväť (6) a vyprázdnite hrniec (8) pripravených výrobkov. Kúsky jedla rozmiestnite tak, aby horúci vzduch medzi nimi voľne prúdil. !!POZOR!! Vnútro zariadenia je veľmi horúce
4. Pripojte uzavreté zariadenie k uzemnenej elektrickej zásuvke.
Kuracie krídla: čas: 25 minút / teplota 170 ° C Odporúča sa pridať k času na prípravu jedla asi 3 minúty, pokiaľ ide o požadovaný čas, ak je jednotka vychladnutá. Hranolky: čas 25 minút / teplota 190 ˚C Odporúča sa skontrolovať stav podkladu a počas prevádzky výrobky aspoň raz premiešať.
9. Ak chcete prístroj predčasne ukončiť, otočte gombík časovača (1) do polohy „0“.
Tipy: Ak čas alebo teplota nie sú dostatočné, môžete kedykoľvek nastaviť čas alebo teplotu nastavením gombíka časovača (1) a gombíka teploty (2) podľa vašich vkusných preferencií. 3. Predtým pripravené produkty položte na rošt (5) na dno hrnca (8). Potom vložte hrniec (8) do hlavného telesa (7) (obr. 2). Pri plnení hrnca neprekračujte MAX. Hladinu vnútri. Príklady: (orientačná doba a teplota varenia) Ryby: čas 20 minút / teplota 190 ° C Klobásy: čas 20 minút / teplota 190 ˚C 8. Po dokončení práce prepnite gombík časovača (1) a gombík teploty (2) do polohy „0“ a odpojte spotrebič od elektrickej siete. Steak: čas 20 minút / teplota 170 ° C83
1. Pred čistením odpojte zariadenie od sieťovej zásuvky a nechajte ho vychladnúť.
3. Ťažšie odstrániteľné zvyšky potrite trochou jedlého oleja a po niekoľkých minútach jemne odstráňte drevenou špachtľou.
4. Nečistite ostrými drsnými handrami alebo špongiami alebo nepoužívajte drsné prášky, pretože by mohli poškodiť hladký,
nepriľnavý povrch koša a hrnca.
5. Neponárajte prístroj do vody.
Maximálny výkon: 2200 W TECHNICKÉ DÁTA: Kapacita max: 3 L Napätie: 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Nominálny výkon: 1300W Starostlivosť o životné prostredie. Kartónový obal odovzdajte do zberných surovín. Polyetylénové vrecká (PE) vyhoďte do kontajnera na plast. Opotrebený spotrebič odovzdajte na príslušný zberný dvor, nebezpečné látky spotrebiča môžu predstavovať riziko pre životné prostredie. Elektrospotrebič odstráňte tak, aby nedochádzalo j jeho ďalšiemu použitiu. Ak sa v spotrebiči nachádzajú batérie, vyberte ich a odovzdajte ich na zberné miesto osobitne. Spotrebič nevyhadzujte do kontajnera na komunálny odpad! لﺑﻘﺗﺳﻣﻟا ﻲﻓ ﮫﯾﻟإ عوﺟرﻠﻟ ﮫﺑ ظﻔﺗﺣاو ﺔﯾﺎﻧﻌﺑ أرﻗا
JednoduchýManuál