LYCOS 40500 H - Nožnice na živý plot Wolf Garten - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma LYCOS 40500 H Wolf Garten vo formáte PDF.
Otázky používateľov k LYCOS 40500 H Wolf Garten
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod LYCOS 40500 H - Wolf Garten a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. LYCOS 40500 H značky Wolf Garten.
NÁVOD NA OBSLUHU LYCOS 40500 H Wolf Garten
SK Slovenský 141 (Originálny navod na obsluhu)
Ekologická likvidace 140
Význam symbolů

VÝSTRAHA!
Vyjmutí akumulátoru G
Ekologická likvidace
Použitie v súlade s určením.... 146
Uvedenie do prevádzky 146
Prevádzka.... 147
Údržba 148
Preprava a skladovanie....148
Odstraňovanie porúch 149
Záruka 149
Vyhlásenie o zhode ES 149
Ekologická likvidácia.... 149
Význam symbolov

VÝSTRAHA!
Pred všetkými prácami na stroji odstráňte akumulátor!

Noste ochranu očí a sluchu!

Noste ochranné rukavice!

Stroj nevystavujte dažđu!
Pred prvým použitím vášho stroja si starostlivo prečítajte tento návod na použitie a konajte podľa neho. Tento návod na použitie uschovajte pre neskoršie použitie alebo pre d'alšieho majitel'a.
VÝSTRAHA!
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Zanedbania pri dodržiavaní bezpečnostných upozornení a pokynov môžu spôsobit' zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo t'ažké poranenia.
Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny uschovajte pre budúcnost'.
→ Výraz „elektrické náradie“ použitý v bezpečnostných upozorneniach sa vzťahuje na sietovo prevádzkované elektrické náradie (so sietovým káblom) a na elektrické náradie prevádzkované na akumulátor (bez sietového kábla).
→ Pred prvým uvedením do prevádzky si bezpodmienečne prečítajte bezpečnostné upozornenia! Pri nedodržaní návodu na použitie a bezpečnostných upozornení môžu vzniknúť škody na stroji a nebezpečenstvá pre obsluhujúcu osobu a pre iné osoby.
→ Všetky osoby, ktoré majú dočinenia s uvedením do prevádzky, obsluhou a údržbou stroja, musia byť príslušne kvalifikované.
Zákaz svojvol'ných zmien a prestavieb
Je zakázané vykonávať zmeny na stroji alebo vytvárat' z neho dodatočné prístroje. Takéto zmeny môžu viest' k poraneniam osôb a k chybným funkciám.
→ Opravy na stroji smú vykonávať iba na tento účel oprávnené a vyškolené osoby. Používajte pri tom vždy iba originálne náhradné diely. Tým sa zabezpečí, že ostane zachovaná bezpečnosť stroja.
Znaky a symboly uvedené v tomto návode vám majú pomôct' používať návod a stroj rýchlo a bezpečne.

Upozornenie
Informácie o najefektívnejšom, resp. najpraktickejšom použití stroja.
→ Krok činnosti
Vyzve vás k činnosti.
√ Výsledok činnosti
Čísla pozícií sú v texte označené hranatými zátvorkami [ ].
A Označenie ilustrácií
Ilustrácie sú označené písmenami a sú vyznačené v texte.
V tomto návode na použitie sa používajú nasledujúce stupne nebezpečenstiev, aby sa upozornilo na potenciálne nebezpečné situácie:

NEBEZPEČENSTVO!

Bezprostredne hrozí nebezpečná situácia a táto vedie, ak sa nedodržia opatrenia, k t'ažkým poraneniam alebo až k smrti.

VÝSTRAHA!

Môže sa vyskytnúť nebezpečná situácia a táto vedie, ak sa nedodržia opatrenia, k t'ažkým poraneniam alebo až k smrti.

OPATRNE!

Môže sa vyskytnút' nebezpečná situácia a táto vedie, ak sa nedodržia opatrenia, k l'ahkým alebo k nepatrným poraneniam.
Pozor!
Môže sa vyskytnúť pravdepodobne škodlivá situácia a táto vedie, ak sa jej nezabráni, k vecným škodám.
➢ Opatrenia na odvrátenie nebezpečenstva
Bezpečnostné upozornenia
a) Pracovnú oblast' udržiavajte čistú a dobre osvetlenú. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viest' k nehodám.
b) S elektrickým náradím nepracujte v prostredí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prachy. Elek-trické náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapálit' prach alebo výpary.
c) Počas používania elektrického náradia udržujte deti a ostatné osoby mimo pracovnej oblasti. Pri odchýlení môžete stratit' kontrolu nad prístrojom.
a) Elektrické náradie udržiavajte mimo dažd'a a mokra. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
Bezpečnost'osôb
a) Bud'te pozorný, dávajte pozor na to, čo robíte, a k práci s elektrickým náradím pristupujte s rozumom. Elektrické náradie nepoužívajte, ked' ste unavený alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Moment nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže viest' k zavažným poraneniam.
b) Noste osobné ochranné vybavenie a vždy ochranné okuliare. Nosenie osobného ochranného vybavenia, ako maska proti prachu, protišmyková bezpečnostná obuv alebo ochrana sluchu, podľa druhu a použitia elektrického náradia, znižuje riziko poranení.
c) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Presvedčte sa, že je elektrické náradie vypnuté, skôr ako ho pripojíte na napájanie elektrickým prúdom a/alebo akumulátor, alebo skôr, ako ho chytíte a budete nosit'. Ak máte pri nosení elektrického náradia prst na spínači alebo náradie pripojíte do zásuvky zapnuté, môže to viest' k nehodám.
d) Skôr ako elektrické náradie zapnete, odstráňte nastavovacie nástroje alebo klúče na skrutky. Nástroj alebo klúč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti stroja, môže viest' k poraneniam.
Bezpečnostné upozornenia
e) Zabráňte abnormálnemu držaniu tela. Postarajte sa o bezpečný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu. Vďaka tomu budete môť kosačku lepšie kontrolovať v neočakávaných situáciách.
f) Noste vhodný odev. Nenoste vol'ný odev ani šperky. Vlasy, odev a rukavice udržiavajte mimo pohybujúcich sa dielov. Vol'ný odev, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytit' pohyblivými dielmi.
Použitie a ošetrovanie elektrického náradia
a) Stroj nepreťažujte. Na prácu použite určené elektrické náradie. Pomocou vhodného elektrického náradia budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu.
b) Nepoužívajte elektrické náradie, ktorého spínač je chybný. Elektrické náradie, ktoré už nie je možné zapnút alebo vypnút, je nebezpečné a musí sa opravit.
c) Zástrčku vytiahnite zo zásuvky a/alebo odstráňte akumulátor, skôr ako budete vykonávat' nastavenia na stroji, vymieňat' diely príslušenstva alebo skôr ako stroj odložíte. Toto bezpečnostné opatrenie zabráni neúmyselnému spusteniu elektrického náradia.
d) Nepoužívané elektrické náradie uschovajte mimo dosah detí. Stroj nenechajte používat' osobám, ktoré s ním nie sú oboznámené alebo si neprečítali tieto pokyny. Elektrické náradie je nebezpečné, keď sa používa neskúsenými osobami.
e) O elektrické náradie sa starajte svedomito. Kontrolujte, či pohyblivé diely fungujú bezchybne a či sa nezasekávajú, či diely nie sú zlomené ani poškodené tak, že je obmedzená funkcia elektrického náradia. Poškodené diely nechajte pred použitím stroja opravit'. Pôvo- dom mnohých nehôd je zle udržiavané elektrické náradie.
f) Rezacie nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo udržiavané rezacie mechanizmy s ostrými reznými hranami sa menej zasekávajú a l'ahšie sa vedú.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, vložené nástroje atd'. používajte podl'a týchto pokynov. Zohl'adnite pritom pracovné podmienky a vykonávanú činnosť. Použitie elektrického náradia na iné ako určené druhy použitia môže viest' k nebezpečným situáciám.
Použitie a ošetrovanie akumulátorového náradia
a) Akumulátor nabíjajte iba v nabíjačkách, ktoré odporúča výrobca. Pre nabíjačku, ktorá je vhodná pre určitý druh akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru, ked' sa použije s iným akumulátorom.
b) V elektrickom náradí používajte iba akumulátory, ktoré sú na to určené. Použitie iných akumulátorov môže viest' k poraneniam alebo k nebezpečenstvu požiaru.
c) Nepoužívaný akumulátor udržiavajte mimo kancelárskych sponiek, mincí, klůčov, klincov, skrutiek alebo iných drobných kovových predmetov, ktoré by mohli spôsobit' premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popáleniny alebo požiar.
d) Pri nesprávnom použití môže z akumulátora unikať kvapalina. Zabráňte kontaktu s touto kvapalinou. Pri náhodnom kontakte vypláchnite vodou. Ked’ sa kvapalina dostane do očí, dodatočne vyhl’adajte lekársku pomoc. Unikajúca kvapalina akumulátora môže viest’ k podráždeniam kože alebo k popáleninám.
Servis
a) Vaše elektrické náradie nechajte opravovat' iba kvalifikovanému, odbornému personálu a iba s originálnymi náhradnými dielmi. Tým sa zabezpečí, že ostane zachovaná bezpečnosť elektrického náradia.
Bezpečnostné upozornenia pre záhradnícke nožnice
Všetky časti tela udržiavajte mimo rezacieho noža. Pri bežiacom noži sa nepokúšajte odstraňovat' strihanú hmotu ani držat' strihaný materiál. Uviaznutú strihanú hmotu odstraňujte iba pri vypnutom prístroji. Moment nepozornosti pri používaní záhradníckych nožníc môže viest' k t'ažkým poraneniam.
Záhradnícke nožnice noste pri zastavenom noži za rukovát'. Pri preprave alebo uschovaní záhradníckych nožníc vždy natiahnite ochranný kryt. Starostlivé zaobchádzanie s prístrojom znižuje nebezpečenstvo poranenia nožom.
Elektrické náradie držte iba za zaizolované plochy rukováti, pretože rezací nož sa môže dostat' do kontaktu so skrytými elektrickými vedeniami alebo s vlastným siet'ovým káblom. Kontakt rezacieho noža s vedením pod napätím môže uviest' kovové časti prístroja pod napätie a môže dôjst' k zásahu elektrickým prúdom.
Vlastná ochrana a ochrana osôb
Záhradnícke nožnice nesmú z bezpečnostných dôvodov používať deti ani osoby, ktoré nepoznajú návod na použitie. Miestne nariadenia môžu stanovovať minimálny vek používatel’a.
Záhradnícke nožnice neuvádzajte do prevádzky, ked' sa v bezprostrednej blízkosti nachádzajú osoby (predovšetkým deti) alebo zvieratá. Dbajte na to, aby sa deti so záhradníckymi nožnicami nehrali.
Bezpečnostné upozornenia
Prerušte použitie stroja, ked' sa v blízkosti nachádzajú osoby (predovšetkým deti) alebo domáce zvieratá.
Tento stroj sa nesmie používat' det'mi ani osobami s obmedzenými telesnými, senzorickými alebo duševnými schopnost'ami alebo s nedostatočnými skúsenost'ami a vedomost'ami. Stroj taktiež nesmú používat' osoby, ktoré nie sú oboznámené s týmto návodom na použitie. Miestne predpisy môžu stanovovat' vekové obmedzenie pre používatel'ov.
Motor zapínajte iba vtedy, ked' máte nohy a ruky v bezpečnej vzdialenosti od rezacieho zariadenia.
Stroj vždy odpojte od napájania elektrickým prúdom, ked' ho ponecháte bez dozoru a pri odstraňovaní zablokovania.
Pri prácach so záhradníckymi nožnicami alebo na nich vždy noste pevnú obuv a dlhé nohavice, ako aj d'alšie, príslušne vhodné osobné ochranné vybavenie (ochranné okulia-re, ochranu sluchu, pracovné rukavice atd').
Nosenie osobného ochranného vybavenia znižuje riziko poranení. Zabráňte noseniu dlhých odevov atd., ktoré môže zachytiť rezací nástroj.
Pred použitím
Pred začiatkom práce sa oboznámte so záhradníckymi nožnicami a s ich funkciou, ako aj s ich ovládacími prvkami.
Nepoužívajte záhradnícke nožnice, ktoré majú chybný spínač a už ich nie je možné zapnút' alebo vypnút'. Škody nechajte opraviť kvalifikovanému odborníkovi alebo v odbornej dielni.
Nikdy nepoužívajte stroj s poškodenými alebo chýbajúcimi ochrannými zariadeniami alebo krytmi. Tieto nechajte opravit, prípadne vymenit' kvalifikovanému odborníkovi alebo v odbornej dielni.
Predtým, ako budete vykonávat' nastavenia na stroji alebo stroj čistit', vypnite stroj a odober-te akumulátor.
Nepoužívajte záhradnícke nožnice s chybným alebo silno opotrebovaným rezacím zariadením. Nechajte ich opravit' alebo v prípade potreby vymenit' kvalifikovanému odborníkovi alebo v odbornej dielni.
Pri použití
Prečítajte si a dodržiavajte návod na obsluhu akumulátora a nabíjačky akumulátora.
Všetky časti tela udržiavajte mimo rezacieho noža. Pri bežiacom noži sa nepokúšajte odstraňovat' strihanú hmotu ani držat' strihaný materiál. Uviaznutú strihanú hmotu odstraňujte iba pri vypnutom prístroji. Moment nepozornosti pri používaní záhradníckych nožníc môže viest' k poraneniam.
Elektrické náradie držte iba za zaizolované plochy rukováti, pretože rezací nôž sa môže dostat' do kontaktu so skrytými elektrickými vedeniami. Kontakt rezacieho noža s vedením pod napätím môže uviesť kovové časti stroja pod napätie a môže dôjst' k zásahu elektrickým prúdom.
Krovie prekontrolujte na prítomnost' skrytých objektov, ako napr. drôtené ploty.
Záhradnícke nožnice držte pevne obidvoma rukami
Záhradnícke nožnice držte pri zapnutí paralelne ku kroviu, pretože inak hrozí nebezpečenstvo poranenia.
Aj pri práci udržiavajte bezpečný odstup od rezacieho nástroja.
Noste vhodnú ochranu očí a ochranu sluchu!
Bud'te mimoriadne opatrný, ked' budete kráčat' smerom dozadu. Nebezpečenstvo zakopnutia!
➢ Pri preprave z/na jednotlivé pracovné miesta vypnite motor.
Nikdy nepremost'ujte ani nemanipulujte so spínacími zariadeniami nainštalovanými na stroji (napr. upevnením spínača na rukovát').
Pri práci vždy dbajte na bezpečný postoj, predovšetkým vtedy, keď používate schodíky alebo rebrík.
Vždy dávajte pozor na svoje okolie a na možné nebezpečenstvá, ktoré možno nebudete môčt' počut' kvôli hluku stroja.
Bezpečnostné upozornenia
Upozornenia k vibráciám:
Vplyv vibrácií môže spôsobit' poškodenia nervov a poruchy cirkulácie krvi v rukách a ramenách.
Ak zistíte, že sa koža na vašich prstoch alebo rukách stáva necitlivou, svrbí, bolí alebo sa sfarbuje do biela, zastavte prácu a tento stav v prípade potreby prekonzultujte s lekárom.
Uvedené emisné hodnoty vibrácií:
- Boli namerané podľa normovaného skúšobného postupu.
- Umožňujú odhad emisií elektrického náradia a porovnanie rôzneho elektrického náradia. Podl'a podmienok použitia, stavu elektrického náradia alebo vložených nástrojov môže byt' skutočné zaťaženie vyššie alebo nižšie. Pri odhade zohl'adnite nižšie zaťaženie počas pracovných prestávok a fáz s nižším zaťažením. Na základe príslušne prispôsobených odhadovaných hodnôt stanovte ochranné opatrenia, napr. organizačné opatrenia.
Po použití
Stroj vypnite, odoberte akumulátor a stroj prekontrolujte na prítomnosť poškodenia. Pozor, nebezpečenstvo! Rezací nástroj dobieha!
Vždy vyčkajte na zastavenie rezacieho nástroja.
Odoberanie ochranných zariadení sa smie realizovat' iba pri stojacom motore a odstráne-nom akumulátore.
Dbajte na to, aby boli vetracie štrbiny bez znečistení.
Záhradnícke nožnice nečistite vodou.
Náhradné diely musia zodpovedat' požiadav-kám, ktoré stanovil výrobca. Používajte preto iba originálne náhradné diely alebo náhradné diely schválené výrobcom. Pri výmene vždy prihliadajte na dodané upozornenia k montáži, najskôr odoberte akumulátor.
Opravy nechajte realizovať výhradne kvalifikovanému odborníkovi alebo v odbornej dielni. Adresy odborných dielní sa nachádzajú na našej internetovej stránke.
Záhradnícke nožnice sú určené na starostlivost' o kríky v súkromnej oblasti. Kvôli telesnému ohrozeniu používatel'a alebo iných osôb sa stroj nesmie používať na účely v rozpore s určením.
V elektrickom náradí používajte iba akumulátory, ktoré sú na to určené. Použitie iných akumulátorov môže viest' k poraneniam alebo k nebezpečenstvu požiaru.
Všetky opotrebované alebo poškodené výstražné štítky na zariadení vymeňte.
Používajte iba výrobcom schválené akumulátory a nabíjačky. Označenie schválených akumulátorov/nabíjačiek si môžete vyhl'adať v priloženom vyhlásení o zhode ES.
Použitie v súlade s určením
Záhradnícke nožnice sú určené výhradné na strihanie kríkov a krovín s nasledujúcimi maximálnymi hrúbkami konárov:
Každé použitie prekračujúce tento rozsah sa považuje za použitie v rozpore s určením.
Použitie v rozpore s určením
Tieto záhradnícke nožnice by sa nemali používať na verejných priestranstvách, v parkoch, na športoviskách, uliciach atd', ani v pol'nohospodárstve a lesníctve.
Typový štítok
Umiestnenie
Typový štítok nájdete na telese záhradníckych nožníc.

Upozornenie
Označenie má vypovedaciu hodnotu a nesmie sa menit' ani zotierat'.
Štruktúra

text_image
WOLF Garten 3—MTD Products AG Industriestraße 23 D-66129 Saarbrücken 4—Hedge Trimmer 5—LYCOS 40/XXX H 6—41XXXXXXXX650 7—XXXXXXXXXXXX IPX0 XXX W XXXX min⁻¹ XX kg 36 V ——— 8 9 10 11 12 13 14 1 LWA XXX dB xxxx1 Rukovät
2 Spínač ZAP/VYP na rukováti
3 Tlačidlo Eco
4 Oblúková rukovát'
5 Spínač ZAP/VYP na oblúkovej rukoväti
6 Ochranný štít
7 Rezací nôž
8 Odblokovanie akumulátora
9 Priehradka pre akumulátor
10 Nastavenie pracovného uhla
11 Jednotka motora/prevodovky
12 Ochranný kryt
13 Dorazová ochrana
Ochranné zariadenia
Ochranné zariadenia H
Ochranný štít [6]
Prečnievajúca vodiaca kol'ajnička chráni pri nárazoch na pevný predmet (stena, podlaha atd') proti neprijemným nárazom, napr. rázové momenty rezacieho noža.
Zapnutie a obsluha záhradníckych nožní sa realizujú obidvoma rukami. Jedna ruka obsluhuje spínač ZAP/VYP na rukoväti, druhá ruka obsluhuje spínač ZAP/VYP na oblúkovej rukoväti. Ak uvoľníte jeden z dvoch spínacích prvkov, rezací nôž sa automaticky zastaví.
Uvedenie do prevádzky
Doplňujúce dokumentácie

Nebezpečenstvo poranení alebo vecných škôd
Akumulátor sa dodáva čiastočne nabitý. Akumulátor úplne nabite pred prvým použitím, aby sa zaručil plný výkon akumulátora.
→ Akumulátor nabíjajte podľa pokynov v doplňujúcich dokumentáciách.
Doby prevádzkovania
√ Dodržiavajte, prosím, národné predpisy.
→ Na doby prevádzkovania sa opýtajte na vašom miestnom úrade.
Prevádzka
Nasadenie akumulátora A
VÝSTRAHA!

Nesprávna manipulácia s akumulátorom a nabíjačkou
Prečítajte si a dodržiavajte samostatný návod na použitie akumulátora a nabí- jačky.
Pomocou 2-stupňového zaistenia je možné nastavovať pracovný režim, resp. režim prepravy akumulátora.
Stupeň 1 ①
√ Akumulátor sa nachádza v režime prepravy.
- Elektrické kontakty sú odpojené a tým sa zabraňuje nechcenému samočinnému vybíjaniu akumulátora pri skladovaní.
Stupeň 2 ②
√ Akumulátor sa nachádza v pracovnom režime.
- Elektrické kontakty sú zopnuté a stroj je pripravený na prevádzku.
Nastavenie pracovného uhla C
VÝSTRAHA!

Vypnite stroj, vyčkajte, kým sa nezastaví rezací nástroj, skôr ako budete vykonávať nastavenia na stroji.
Záhradnícke nožnice disponujú 5-násobne prestavitelným pracovným uhlom. Rukovát môžete vychýlit' vždy o 45° alebo 90° doprava alebo doľava.
Vďaka tomu môžete pohodlné dosiahnuť na problematické a t’ažko prístupné miesta v záhrade.
→ Vytiahnite aretačnú páčnu
√ Rukovät' sa uvolní zo zaistenia.
→ Pracovný uhol nastavte tým, že rukovát' otočíte doprava alebo doľava.
√ Rukovät' sa zaistí v najbližšom zaisčení
→ Aby bolo možné rukovät' d'alej otáčat', opätovne potiahnite aretačnú páčku ①.
Zapnutie stroja B
→ Jednou rukou držte stlačený spínač ZAP/VYP na rukoväti ①.
→ Druhou rukou súčasne stlačte spínač ZAP/VYP na oblúkovej rukoväti B ②.
√ Stroj je v prevádzke.
→ Stlačte tlačidlo E3o
√ Počet zdvihov rezacích nožov sa zníži. Kontrolka na tlačidle Eco svieti na zeleno.

Upozornenie
Režim Eco predlži dobu chodu stroja o cca 50% a používa sa na strihanie tenkých vetiev. Po vypnutí a opätovnom zapnutí stroja ostane režim Eco aktívny. Na vypnutíe režimu Eco musíte ešte raz stlačit' tlačidlo Eco, aby mohol stroj pracovať v normálnom režime (vysoký počet zdvíhov rezacích nožov).
Rezanie D E F
Strihanie hornej strany kríkov D
- Na strihanie hornej strany kríkov vykonávajte otočné/zaobl'ovacie pohyby záhradníckymi nožnicami dol'ava a doprava.
- Pre optimálne výsledky udržiavajte rezací nôž v l'ahko sklonenej pozícii v smere k pohybu strihania.
Strihanie strán kríkov E
- Ak sa majú strihat' strany kríkov, potom začnite dolnou čast'ou kríka a režte smerom nahor.
- Pre optimálne výsledky udržiavajte rezací nôž v l'ahko sklonenej pozícii v smere k pohybu strihania.
- Strany kríka strihajte smerom nahor so zúžením, aby sa umožnil rovnomerný rast kríka.
Tipy k strihaniu
- Prihliadajte, prosím, na časy liahnutia vtákov!
- Ideálnym tvarom na rez kríkov je trapézový tvar, ktorý sa stará o dostatočný prívod svetla a vzduchu vo všetkých oblastiach kríka F.
- Aby sa pri mladých kríkoch podporil hustý rast, mali by sa nové výhonky skrátiť na polovicu.
- Ak už krík dosiahol vami želanú výšku, môžete nové výhonky úplne odstrániť.
- Na dosiahnutie nemennej výšky kríka môžete napnút' šnúru na želanú výšku a strihať pozdíž tejto línie.
Časy strihania
Listnaté kríky Máj/jún a október (vykonajte prestrihnutie o cca 1/3 celkovej výšky v zime)
Ihličnaté kríky Apríl a október
Ihličnany Apríl a október
Vypnutie stroja B
√ Stroj sa vypne, hned' ako uvol'níte jeden z obidvoch spínačov ZAP/VYP ① alebo ②.
Odobratie akumulátora G
→ Stlačte odblokovanie akumulát ^1 a
→ Odoberte akumulá?or
Údržba
VÝSTRAHA!

Nebezpečenstvo poranení alebo vecných škôd.
Údržbové a čistiace práce na stroji sa smú vykonávat' iba pri zastavenom motore a pri zastavenom rezacom nástroji.
Pred všetkými prácami na stroji odoberte, akumulátor.
Opravy a údržbové práce, ako aj výmenu bezpečnostných prvkov nechajte vyko-nať výhradne kvalifikovanému odborní-kovi alebo v odbornej dielni.
Čistenie
→ Záhradnícke nožnice, predovšetkým vetracie štrbiny, očistite po každom použití pomocou suchej handričky, resp. pri silnom znečistení kefkou.
→ Po každom použití opatrne vyčistite rezací nôž.
→ Rezací nôž postriekajte po každom použití ošetrovacím olejom, aby sa zaručila dlhá životnosť záhradníckych nožníc. Použite na to pokial’ možné ekologické mazivo.
→ Záhradnícke nožnice neolejujte počas prevádzky.
→ Záhradnícke nožnice položte na účely naolejovania na stranu a na rezací nôž naneste tenký olejový film.
→ Pri dlhšom strihaní nožnicami prerušujte prácu častejšie a naolejujte rezací nôž vašich záhradníčkych nožníc.
Pozor!
Stroj nečistite vodou.
Preprava a skladovanie
VÝSTRAHA!

Pred prepravou a skladovaním odoberte akumulátor.
Skladovanie
→ Po každej sezóne vykonajte dôkladné očistenie vášho stroja.
→ Stroj vždy skladujte na suchom a bezpečnom mieste, ktoré je neprístupné pre deti.
Akumulátor a záhradnícke nožnice skladujte navzájom oddelene.
→ Akumulátor skladujte na chladnom a suchom mieste. Odporúčaná teplota skladovania 0 - 23 °C.
→ Záhradnícke nožnice a predovšetkým ich plastové diely udržiavajte vzdialené od brzdových kvapalín, benzínu, ropných produktov, mazacích olejov atd'. Tieto obsahujú chemické látky, ktoré môžu poškodit', napadnút' alebo zničit' plastové diely záhradníckych nožníc.
→ Hnojivá alebo iné záhradné chemikálie obsahujú látky, ktoré môžu pôsobit' silno korozívne na kovových dieloch záhradníckych nožníc. Záhradnícke nožnice preto neskladujte v blízkosti týchto látok.
Odstraňovanie porúch

VÝSTRAHA!

Nebezpečenstvo poranení alebo vecných škôd
V prípade pochybností vždy vyhl'adajte odbornú dielňu.
Pred každou kontrolou alebo pred prácou na stroji vypnite motor a odstráňte akumulátor.
Problém Možná príčina Náprava
| Stroj sa vypne. | Akumulátor je príliš horúci. Akumulátor nechajte vychladnút'. | |
| Akumulátor je vybitý. Nabite akumulátor. | ||
| Teplota stroja (elektronika) je príliš vysoká. Stroj nechajte vychladnút' a v prípade potreby vyčistite vetracie štrbiny. | ||
| Aktivácia nadprúdovej ochrany Pri opätovnom výskyte vyhl'adajte odbor-nú dielňu. | ||
| Stroj nie je možné zapnút'. | Akumulátor je vybitý. Nabite akumulátor. | |
| Aktivácia prepäťovej ochrany Pri opätovnom výskyte vyhl'adajte odbor-nú dielňu. | ||
| Aktivácia nadprúdovej ochrany Pri opätovnom výskyte vyhl'adajte odbor-nú dielňu. | ||
| Teplota akumulátora príliš vysoká alebo príliš nízka. | Akumulátor nechajte vychladnút', resp. zahriat'. | |
| Akumulátor je chybný. Vymeňte akumulátor. | ||
| Rezací nôž sa zahrieva. | Rezací nôž je tupý. Vyhl'adajte odbornú dielňu. | |
| Vzniká príliš veľké trenie z dôvodu chýbajúceho mazania. | Naolejujte rezací nôž. | |
| Nepokojný chod, silné vibrovanie záhradníckych nožníc. | Rezací nôž je poškodený. Vyhl'adajte odbornú dielňu. | |
| Upevnenie rezacieho noža sa uvoľnilo. Vyhl'adajte odbornú dielňu. | ||
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou spoločnosťou alebo importérom. Poruchy na vašom prístroji odstránime v rámci záruky bezplatne, pokial' by bola príčinou chyba materiálu alebo výroby. V záručnom prípade sa, prosím, obrátte na vášho predajcu alebo na najbližšiu pobočku.
Vyhlásenie o zhode ES

Čalšie údaje k prístroju nájdete na samostatne priloženom vyhlásení o zhode ES, ktoré je súčasťou tohto návodu na použitie.
Elektrické náradie, príslušenstvo a obaly sa musia odovzdat' na ekologické opätovné zhodnotenie.

Akumulátory/batérie:
Akumulátory/batérie nehádžte do domového odpadu, ohňa ani vody. Akumulátory/batérie sa majú zbierat', recyklovat' alebo likvidovat' ekologickým spôsobom.
Elektrické náradie (bez akumulátorov/batérií):
Elektrické náradie nevyhadzujte do domového odpadu! Odovzdajte ho vo vhodnej prevádzke na likvidáciu odpadov.