Wolf Garten LYCOS 40500 H - Tagliasiepi

LYCOS 40500 H - Tagliasiepi Wolf Garten - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LYCOS 40500 H Wolf Garten in formato PDF.

📄 177 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Wolf Garten LYCOS 40500 H - page 35
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Wolf Garten

Modello : LYCOS 40500 H

Categoria : Tagliasiepi

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LYCOS 40500 H - Wolf Garten e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LYCOS 40500 H del marchio Wolf Garten.

MANUALE UTENTE LYCOS 40500 H Wolf Garten

  • Prima del primo utilizzo dell’apparecchio leggere attentamente le presenti istru- zioni per l’uso e attenersi a quanto qui riportato. Conservare queste istruzioni per l'uso per un utilizzo in un secondo tempo o per i successivi proprietari. AVVERTENZA! Leggere tutte le avvertenze sulla sicurezza e le istruzioni. Il mancato rispetto delle avvertenze sulla sicurezza e delle istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze sulla sicurezza e le istruzioni per il futuro. Î Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle avver- tenze sulla sicurezza si riferisce a elettroutensili alimentati dalla rete elettrica (con cavo di alimen- tazione) e ad elettroutensili alimentati a batteria (senza cavo di alimentazione). Î Prima della prima messa in funzione leggere assolutamente le avvertenze sulla sicurezza! La mancata osservanza delle istruzioni per l’uso e delle avvertenze sulla sicurezza può provo- care danni all’apparecchio e mettere in pericolo l’utente e altre persone. Î Tutte le persone che si occupano della messa in funzione, dell’utilizzo e della manutenzione dell’apparecchio devono essere opportunamente qualicate. Divieto di apportare modifiche e trasforma- zioni arbitrarie Èvietatoapportaremodicheall'apparecchioo utilizzarlo per ottenerne apparecchi supplementari. Talimodichepossonoprovocarelesionipersonali e determinare malfunzionamenti. Î Eventuali riparazioni all’apparecchio possono esseree󰀨ettuatesolodapersoneappositamente incaricate e addestrate. A tale scopo utilizzare sempre ricambi originali. In questo modo si è certi di preservare la sicurezza dell’apparecchio. Simboli associati alle informazioni di queste istruzioni per l’uso I segnali e i simboli presenti in queste istruzioni per l’uso servono a consentire un utilizzo rapido e sicuro delle istruzioni per l’uso e dell’apparecchio. Nota Informazioni per rendere l’utilizzo dell’appa- recchio il più possibile ecace e pratico. Î Operazione Richiedel'interventodapartedell'operatore. 3 Risultato dell'operazione Mostra il risultato di una sequenza di operazioni. Indice Per la vostra sicurezza p. 35
  • Signicatodeisimboli p. 35
  • Avvertenze sulla sicurezza p. 36
  • Utilizzo a norma p. 39
  • Targhetta p. 39
  • Elementi di comando p. 40
  • Dispositivi di protezione p. 40
  • Messa in funzione p. 40
  • Funzionamento p. 41
  • Manutenzione p. 42
  • Trasporto e rimessaggio p. 42
  • Risoluzione delle anomalie p. 43
  • Garanzia p. 43
  • Dichiarazione di conformità CE p. 43
  • Smaltimento ecocompatibile Signicato dei simboli AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di lesioni, leg- gereleistruzioniperl'uso! Attenzione! Non far avvicinare nessuno alla zona di pericolo. Rimuovere la batteria prima di eseguirequalsiasilavorosull'appa- recchio! Indossare protezioni per gli occhi e perl'udito! Indossare guanti protettivi! Nonesporrel'apparecchioalla pioggia! Per la vostra sicurezzaPer la vostra sicurezza p. 43

Per la vostra sicurezza [1]Numero di posizione All’interno del testo i numeri di posizione sono inseriti tra parentesi quadre [ ].

Numero operazione All’internodeltestolasequenzadenitadelle operazioni è opportunamente numerata. Livelli di pericolo delle avvertenze Nelle presenti istruzioni per l’uso, per segnalare le potenziali situazioni pericolose vengono utilizzati i seguenti livelli di pericolo: PERICOLO ! Situazione di pericolo imminente che, se non evitata, provoca gravi lesioni, poten- zialmente mortali. AVVERTENZA ! Situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può provocare gravi lesioni, potenzialmente mortali. ATTENZIONE ! Situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può provocare lesioni di minore o modesta entità. Avviso ! Situazione potenzialmente negativa che, se non evitata, può causare danni materiali. Struttura delle avvertenze sulla sicurezza PERICOLO ! Tipo e origine del pericolo! ÂConseguenze della mancata osservan-

¾ Cosa fare per prevenire il pericolo Avvertenze sulla sicurezza Sicurezza sul posto di lavoro a) Tenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zone di lavoro scarsamente illuminate o in disor- dine possono causare infortuni. b) Non utilizzare l’elettroutensile in ambienti a ri- schio di esplosione, in cui sono presenti liqui- di, gas o polveri inammabili. Gli elettroutensili generanoscintillechepossonofarinammarela polvere o i vapori. c) Durante l’utilizzo dell’elettroutensile mante- nere a distanza i bambini e le altre persone. A causa di una distrazione si potrebbe perdere il controllodell'apparecchio. Sicurezza elettrica a) Tenere gli elettroutensili lontani da pioggia e umidità. La penetrazione di acqua in un elettrou- tensile aumenta il rischio di scosse elettriche. Sicurezza delle persone a) Prestare attenzione a ciò che si fa e procedere con cautela quando si lavora con un elettrou- tensile. Non utilizzare elettroutensili quando si è stanchi oppure sotto l’e󰀨etto di droghe, alcol o farmaci. Un momento di disattenzione durante l’uso dell’elettroutensile può causare lesioni gravi. b) Indossare dispositivi di protezione individua- le e portare sempre gli occhiali di protezione. Indossando dispositivi di protezione individuale, come la mascherina contro la polvere, calzature di sicurezza antiscivolo, casco protettivo o protezioni per l’udito, a seconda del tipo e dell’uso dell’elet- troutensile, si riduce il rischio di lesioni. c) Evitare una messa in funzione accidentale. Assicurarsi che l'elettroutensile sia spento pri- ma di collegarlo all'alimentazione elettrica e/o di collegare la batteria, prima di prenderlo in mano o di trasportarlo.Sesitieneilditosull'in- terruttorementrelositrasportaoppuresel'appa- recchioèaccesoquandolosicollegaall'alimenta- zione elettrica, si possono causare degli incidenti.Avvertenze sulla sicurezza

Avvertenze sulla sicurezza d) Prima di accendere l’elettroutensile, rimuovere gli eventuali utensili utilizzati per la regolazio- ne o le chiavi presenti. Un utensile o una chiave presenti in una parte rotante dell’apparecchio pos- sono provocare lesioni. e) Evitare di tenere una postura innaturale. Cer- care di puntare bene i piedi a terra e di non per- dere mai l’equilibrio. In questo modo si riuscirà a meglio controllare l’elettroutensile nel caso in cui si dovessero presentare situazioni inaspettate. f) Indossare indumenti adeguati. Non indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere i capelli, gli indumenti e i guanti lontani dalle parti in mo- vimento. Indumenti svolazzanti, gioielli o capelli lunghi potrebbero restare intrappolati nelle parti mobili. Utilizzo e manipolazione dell’elettroutensile a) Non sovraccaricare l’apparecchio. Utilizzare l’elettroutensile specico per il lavoro da ese- guire. Con l’elettroutensile adatto si lavora meglio e in maggiore sicurezza nel regime di potenza in- dicato. b) Non utilizzare elettroutensili con interruttore difettoso. Un elettroutensile che non può esse- re acceso o spento è pericoloso e deve essere riparato. c) Staccare la spina dalla presa di corrente e/o ri- muovere la batteria prima di cambiare le rego- lazioni dell'apparecchio, di cambiare gli acces- sori o di riporre l'apparecchio. Questa misura precauzionaleimpediscel'avviamentoaccidentale dell'elettroutensile. d) Conservare gli elettroutensili inutilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non permettere che l'apparecchio sia utilizzato da persone che non hanno familiarità con lo stesso o che non hanno letto queste istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi se vengono utilizzati da persone inesperte. e) Gli elettroutensili devono essere trattati con cura. Controllare che le parti mobili funzionino correttamente e non s'inceppino e che non vi siano parti rotte o danneggiate tali da compro- mettere la funzionalità dell'elettroutensile. Pre- disporre la riparazione delle parti danneggiate prima di utilizzare l’apparecchio. La causa di molti incidenti risiede nella pessima manutenzione degli elettroutensili. f) Gli utensili da taglio devono essere puliti e af- lati. Se trattati con cura e mantenuti con i bordi a󰀩lati,gliapparatifalciantis'inceppanoconmino- re frequenza e sono più facili da usare. g) Utilizzare utensile elettrico, accessori, inserti ecc. in conformità alle presenti istruzioni. Te- nere conto delle condizioni di lavoro e dell'at- tività da eseguire. L’utilizzo di elettroutensili per scopi diversi da quelli previsti può portare a situa- zioni pericolose. Utilizzo e trattamento dell’utensile a batteria a) Caricare la batteria esclusivamente con i cari- cabatterie raccomandati dal costruttore. L’im- piego di un caricabatterie incompatibile con il tipo di batteria da ricaricare costituisce pericolo d’in- cendio. b) Utilizzare solo le batterie apposite con gli elet- troutensili.L'usodialtrebatteriepuòcomportare lesioni e pericolo di incendio. c) Tenere le batterie inutilizzate lontano da graf- fette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero mettere in col- legamento i contatti. Un cortocircuito fra i contat- ti della batteria può causare ustioni o un incendio. d) L’uso improprio può causare delle perdite dal- la batteria. Evitare il contatto con il liquido. In caso di contatto accidentale risciacquare con acqua. In caso di contatto con gli occhi, rivol- gersi a un medico. La fuoriuscita di liquido dalla batteria può causare ustioni o irritazioni cutanee. Assistenza a) Fare riparare l’elettroutensile esclusivamente da personale tecnico qualicato ed esclusiva- mente con pezzi di ricambio originali. In questo modo si è certi di preservare la sicurezza dell’elet- troutensile. Avvertenze sulla sicurezza per tagliasiepi ¾ T enere tutte le parti del corpo lontane dalla lama. Non cercare di rimuovere il materiale tagliato o di tenere fermo il materiale da tagliare mentre la lama è in funzione. Rimuovere il materiale tagliato inceppato soltanto quando l’apparecchio è spento.Un momento di disattenzione durante l’uso del tagliasiepi può causare lesioni gravi. ¾ A󰀨errare il tagliasiepi tenendolo dall’impugnatu

ra quando la lama è ferma. Durante il trasporto oppure il magazzinaggio del tagliasiepi applicare sempre la copertura di protezione. La cura nell’u

tilizzo dell’apparecchio riduce il pericolo di lesioni causate dalla lama. ¾ A󰀨errare l’elettroutensile soltanto nei punti di presa isolati, in quanto la lama può venire a contatto con linee di corrente nascoste o con il proprio cavo di alimentazione. Se la lama viene a contatto con una linea sotto tensione può mettere sotto tensione parti metalliche dell’apparecchio e causare una scossa elettrica. Protezione personale e di terzi ¾ Per motivi di sicurezza non devono utilizzare il tagliasiepi i bambini e coloro che non hanno letto le istruzioni per l'uso. Eventuali disposi- zioni locali potrebbero prescrivere una diversa età minima per l’utente dell’apparecchio.Avvertenze sulla sicurezza

¾ Non mettere in funzione il tagliasiepi se nelle sue vicinanze sono presenti altre persone (in particolare bambini) o animali. Assicurarsi inol- tre che i bambini non giochino con il tagliasiepi. ¾ Interrompere l'uso della macchina quando nelle vicinanze si notano persone (in partico- lare bambini) oppure animali domestici. ¾ Questo apparecchio non deve essere utiliz- zato da bambini e da persone con limitate capacità siche, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenze insu󰀩cienti. Inoltre, l'apparecchio non deve essere utilizzato da persone che non abbiano familiarità con le presenti istruzioni per l'uso. Le normative locali possonoprevedereun'etàlimitepergliutenti. ¾ Accendere il motore solo quando i propri piedi e le proprie mani sono a una distanza di sicurezza dal dispositivo di taglio. ¾ Scollegare sempre la macchina dall'alimen- tazione elettrica se si lascia la macchina incustodita e durante la rimozione di un inceppamento. ¾ Quando si lavora con il tagliasiepi e si eseguono interventi su di esso, indossare sempre scarpe robuste e pantaloni lunghi, nonché gli altri necessari dispositivi di pro- tezione individuale (occhiali di protezione, cu󰀩e insonorizzanti, guanti da lavoro, ecc.). L'usodidispositividiprotezioneindividualeriduce il rischio di lesioni. Evitare di indossare indumen- ti larghi, ecc. che possono rimanere impigliati nell’apparato falciante. Prima dell’uso ¾ Prima di iniziare a lavorare, cercare di fami- liarizzare con il tagliasiepi, le sue funzioni e i suoi elementi di comando. ¾ Non utilizzare il tagliasiepi se l'interruttore è difettoso e non si riesce più ad accenderlo o spegnerlo.Farloripararedauntecnicoqualica- tooun'o󰀩cinaspecializzata. ¾ Non utilizzare mai l'apparecchio se i disposi- tivi di protezione o le coperture sono danneg- giati o assenti. Farli riparare o, se necessario, sostituiredauntecnicoqualicatooun'o󰀩cina specializzata. ¾ Prima di cambiare le regolazioni dell'appa- recchio o di pulirlo, spegnere l'apparecchio e rimuovere la batteria. ¾ Non utilizzare il tagliasiepi se il dispositivo di taglio è difettoso o molto usurato. Farlo ripa- rare o, se necessario, sostituire da un tecnico qualicato o un'o󰀩cina specializzata. Per l’uso ¾ Leggere e rispettare le istruzioni per l'uso della batteria e del relativo caricabatterie. ¾ Tenere tutte le parti del corpo lontane dalla lama. Non cercare di rimuovere il materiale ta- gliato o di tenere fermo il materiale da tagliare mentre la lama è in funzione. Rimuovere il materiale tagliato inceppato soltanto quando l’apparecchio è spento. Un momento di disat- tenzione durante l’uso del tagliasiepi può causare lesioni gravi. ¾ A󰀨errare l’elettroutensile soltanto nei punti di presa isolati in quanto la lama può venire a contatto con linee di corrente nascoste. Se la lama viene a contatto con una linea sotto ten- sione può mettere sotto tensione parti metalliche dell’apparecchio e causare una scossa elettrica. ¾ Se si interrompe il lavoro, non lasciare mai il tagliasiepi incustodito e riporlo in un luogo sicuro. ¾ Controllare la siepe alla ricerca di oggetti nascosti, come ad es. reti metalliche di recin- zione. ¾ Tenere saldamente il tagliasiepi con entrambe le mani ¾ Tenere il tagliasiepi parallelo alla siepe al momento dell'accensione per via del pericolo di lesioni. ¾ Tenersi a distanza di sicurezza dall’apparato falciante anche mentre si lavora. ¾ Indossare adeguate protezioni per gli occhi e per l'udito! ¾ Prestare particolare attenzione quando si pro- cede all'indietro. Rischio di inciampare! ¾ Spegnere il motore durante il trasporto da/ verso i singoli punti di lavoro. ¾ I dispositivi di commutazione installati sull'ap- parecchio non devono mai essere bypassati o manipolati (ad es. legando l'interruttore all'impugnatura). ¾ Durante il lavoro cercare di puntare bene i piedi a terra, in particolare se si utilizza uno sgabello o una scala. ¾ Fare sempre attenzione all'ambiente circo- stante e ai possibili pericoli che potrebbero non essere udibili a causa dei rumori dell'ap- parecchio. Note sulle vibrazioni: ¾ L'e󰀨etto delle vibrazioni può causare danni ai nervi e disturbi della circolazione sanguigna nelle mani e nelle braccia. ¾ Durante il lavoro in ambienti freddi indossa- re indumenti caldi e tenere le mani calde e asciutte. Avvertenze sulla sicurezzaAvvertenze sulla sicurezza

¾ Fare delle pause. ¾ Se la pelle delle dita o delle mani presen- ta intorpidimento, formicolio, dolore o una colorazione pallida, smettere di lavorare con la macchina e consultare eventualmente un medico. ¾ I valori indicati di emissione delle vibrazioni:

  • Sono stati misurati con un metodo di prova a norma.
  • Consentonodistimareleemissionidell'elet- troutensile e di confrontare diversi elettrou- tensili. A seconda della condizione di utilizzo, dellostatodell'elettroutensileodegliinserti,la sollecitazionee󰀨ettivapuòrisultaremaggiore o minore. Per la stima tenere conto di pause di lavoro e fasi a sollecitazione ridotta. Sulla base di valori stimati adeguati di conseguenza, stabilire delle misure di sicurezza, ad esempio misure organizzative. Al termine dell’uso ¾ Spegnere l'apparecchio, rimuovere la batteria e controllare che l'apparecchio non sia dan- neggiato. Avviso, pericolo! L’apparato falcian- te continua a girare! ¾ Nel caso si debbano e󰀨ettuare interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchio, spe- gnere l'apparecchio e rimuovere la batteria. ¾ Attendere sempre l'arresto dell’apparato falciante. ¾ La rimozione dei dispositivi di protezione può avvenire solo dopo aver spento il motore e rimosso la batteria. ¾ Vericare che le fessure di aerazione non siano sporche. ¾ Non pulire il tagliasiepi con acqua. Avvertenze generali sulla sicurezza ¾ Le parti di ricambio devono essere conformi ai requisiti prescritti dal costruttore. Pertanto utilizzare solo parti di ricambio originali o parti di ricambio omologate dal costruttore. Quando sie󰀨ettuanointerventidisostituzione,attenersi sempre alle indicazioni di montaggio fornite in do- tazione e rimuovere la batteria prima di iniziare. ¾ Far eseguire le riparazioni esclusivamente da tecnici specializzati e qualicati o pres- so un'o󰀩cina specializzata. Gli indirizzi delle o󰀩cinespecializzatesitrovanosulnostrosito Internet. ¾ Questo tagliasiepi è stato concepito per consentire di tagliare siepi in ambito privato. Datoilrischiodilesioniacuisonoespostil'utente oaltrepersone,l'apparecchionondeveessere utilizzato per altri scopi. ¾ Utilizzare solo le batterie apposite con gli elet- troutensili.L'usodialtrebatteriepuòcomportare lesioni e pericolo di incendio. ¾ Anche attenendosi a tutte le istruzioni di si- curezza e per l'uso rimane sempre un rischio residuo di lesioni e danni alle cose. È neces- sario esserne sempre consapevoli. ¾ Non usare l'apparecchio in caso di pioggia o pericolo di temporale. ¾ Sostituire tutti i segnali di indicazione usurati o danneggiati sull'apparecchio. ¾ Utilizzare solo batterie e caricabatteria ap- provati dal costruttore. Le denominazioni delle batterie/dei caricabatteria approvati sono riportate nella Dichiarazione di conformità CE allegata. Avvertenze sulla sicurezza Utilizzo a norma Il tagliasiepi è destinato esclusivamente al taglio di siepi e cespugli con rami aventi il seguente spes- sore massimo: - 22 mm per apparecchi con lama da 50 cm - 24 mm per apparecchi con lama da 60 cm Ogni altro uso diverso da questo è considerato non a norma. L’utente sarà responsabile degli eventuali danni provocati da un utilizzo non a norma. Utilizzo non conforme Questo tagliasiepi non deve essere utilizzato in aree pubbliche, parchi, impianti sportivi, su strade ecc. nonché in ambito agricolo e forestale. Targhetta Posizione La targhetta si trova sul corpo del tagliasiepi. Nota La marcatura ha valore di documento legale e non deve essere modicata o resa irriconoscibile.Elementi di comando

Struttura 1 Livello di potenza sonora garantito 2 Marcatura CE 3 Costruttore 4 Gruppo di componenti 5 Nome modello 6 Numero di modello 7 Numero di serie 8 Potenza 9 Numero di giri del motore in giri/min 10 Peso 11 Tensione nominale, tipo di corrente 12 Classe/grado di protezione 13 Avvertenza per lo smaltimento 14 Anno di costruzione Elementi di comando Elementi di comando

1 Impugnatura 2 Interruttore di accensione/spegnimento sull'impugnatura 3 Tasto Eco 4 Maniglia 5 Interruttore di accensione/spegnimento sulla maniglia 6 Schermo protettivo 7 Lama 8 Sblocco batteria 9 Vano batteria 10 Regolazione angolo di lavoro 11 Unità motore/riduttore 12 Copertura di protezione 13 Protezione di battuta Dispositivi di protezione Dispositivi di protezione

Schermo protettivo [6] Lo schermo protettivo protegge le mani e consente untaglioperfettoconunabuonavisualesull'areadi taglio. Protezione di battuta [13] Lasbarradiguidasovrappostaproteggel'utentein casodiurtocontrounoggettosso(muro,terreno ecc.) per evitare colpi sgradevoli, ad es. i contrac- colpi della lama. Circuito di sicurezza a due mani [2], [4] Perl'accensioneel'usodeltagliasiepiènecessario usareentrambelemani.Unamanocontrollal'inter- ruttorediaccensione/spegnimentosull'impugnatura, mentrel'altramanoazional'interruttorediaccen- sione/spegnimento sulla maniglia. Se si rilascia uno dei due elementi di comando, la lama si ferma automaticamente. Messa in funzione Documentazione integrativa Mettere in funzione l’apparecchio solo se si dispone delle istruzioni per l'uso in dotazione del caricabatteria e della batteria e se queste sono state compre- se e vengono rispettate. Caricamento della batteria AVVERTENZA ! Rischio di lesioni o danni materiali ¾ Caricare la batteria esclusivamente con il caricabatteria approvato dal costruttore. Le descrizioni dei caricabatteria appro- vati sono reperibili nella Dichiarazione di conformità CE allegata. Avviso ! La batteria viene spedita parzialmente carica. Ca- ricare completamente la batteria prima del primo utilizzo per garantire le massime prestazioni della batteria. Î Caricare la batteria secondo le istruzioni riportate nella documentazione integrativa. Orari consentiti per l'uso 3 Attenersi alle normative regionali. Î Richiedere all’autorità competente locale quali sono gli orari consentiti per l’uso.Funzionamento

Funzionamento Inserimento della batteria

AVVERTENZA ! Utilizzo errato della batteria e del carica- batteria ÂPericolo di lesioni e danni materiali ¾ Leggereerispettareleistruzioniperl'uso della batteria e del caricabatteria. Permezzodell'incastroa2stadièpossibilesce- gliere la modalità di lavoro o trasporto. Stadio 1

3 La batteria si trova in modalità di trasporto.

  • I contatti elettrici sono separati e impediscono quindiun'autoscaricaindesideratadellabatteria durante il rimessaggio. Stadio 2

3 La batteria si trova in modalità di lavoro.

  • Icontattielettricisonocollegatiel'apparecchio èprontoall'uso. Regolazione dell'angolo di lavoro

AVVERTENZA ! Rischio di lesioni in caso di contatto con l’apparato falciante. ¾ Spegnerel'apparecchioeattendereche l'utensileditagliosisiafermatoprimadi cambiareleregolazionidell'apparecchio. Il tagliasiepi presenta un angolo di lavoro regolabile a 5 posizioni. L’impugnatura può essere ruotata verso destra o verso sinistra di rispettivamente 45° o 90°. In questo modo è possibile raggiungere comoda- menteipuntiproblematiciedi󰀩ciliingiardino. Î Tirare la leva di arresto

3 L’impugnatura si stacca dall’innesto. Î Regolarel'angolodilavororuotandol’impugnatura verso destra o sinistra. 3 L’impugnatura scatta nell’innesto successivo

Î Per poter ruotare ulteriormente l’impugnatura, tirare di nuovo la leva di arresto

Accensione dell'apparecchio

Î Conunamanotenerepremutol'interruttoredi accensione/spegnimentosull'impugnatura

Î Conl'altramanopremerecontemporaneamente l'interruttorediaccensione/spegnimentosulla maniglia

3 L'apparecchioèinfunzione. Î Premere il tasto Eco

3 Il numero di corse della lama diminuisce. La spia sul tasto Eco diventa verde. Nota La modalità Eco prolunga l’autonomia dell’apparecchio di ca. il 50% e può essere utilizzata per tagliare rami sottili. Alla riaccensione dell’apparecchio la modalità Eco è di nuovo attiva. Per disattivare la modalità Eco premere di nuovo il tasto Eco, in modo che l’apparecchio riprenda a lavorare in modalità normale (elevato numero di corse della lama). Taglio

Taglio della parte superiore della siepe

- Per tagliare la parte superiore della siepe ese- guire movimenti oscillanti/alternati verso destra e sinistra con il tagliasiepi. - Per ottenere risultati di taglio ottimali tenere la lama in posizione leggermente inclinata verso il movimento di taglio. Taglio dei anchi della siepe

- Seoccorretagliareianchidellasiepe,iniziare dalla parte inferiore della siepe e tagliare verso l'alto. - Per ottenere risultati di taglio ottimali tenere la lama in posizione leggermente inclinata verso il movimento di taglio. - Tagliareianchidellasiepeassottigliandoliverso l'altoperconsentireunacrescitauniformedella siepe. Consigli per il taglio - Fare attenzione ai periodi di cova degli uccelli! - La forma ideale per il taglio della siepe è a trape- zio, che garantisce un passaggio di luce e aria su󰀩cienteintuttelezonedellasiepe

- Per favorire una crescita compatta di siepi giovani, i nuovi germogli devono essere accorciati solo a metà. - Selasiepehagiàraggiuntol'altezzadesidera- ta, è possibile eliminare completamente i nuovi germogli. - Perottenereun'altezzauniformedellasiepe,è possibiletendereunlodiguidaall'altezzadesi- derata e tagliare lungo questa linea. Periodi per il taglio Siepi di latifoglie Maggio/giugno e ottobre (ese- guire una potatura in inverno pariacirca1/3dell'altezza totale) Siepi di conifere aprile e ottobre Conifere aprile e ottobreManutenzione

Spegnimento dell'apparecchio

3 L'apparecchiosispegnenonappenasilasciauno dei due interruttori di accensione/spegnimento

Rimozione della batteria

Î Premere lo sblocco della batteria

Î Rimuovere la batteria

Manutenzione AVVERTENZA ! Pericolo di lesioni o danni materiali. ¾ Gli interventi di manutenzione e pulizia sull'apparecchiopossonoesseree󰀨et- tuati solo a motore spento e apparato falciante fermo. ¾ Rimuovere la batteria prima di eseguire qualsiasilavorosull'apparecchio. ¾ Far eseguire gli interventi di riparazione e manutenzione nonché la sostituzione di elementi di sicurezza da un tecnico qualicatooun'o󰀩cinaspecializzata. Pulizia Î Pulire il tagliasiepi, in particolare le fessure di ae- razione, dopo ogni utilizzo con un panno asciutto oppure, in caso di forte imbrattamento, con una spazzola. Î Pulire la lama delicatamente dopo ogni utilizzo. Î Dopol'usospruzzaredell'olioperlamanutenzione sulla lama per garantire una lunga durata del tagliasiepi.Atalne,utilizzaredeilubricantiilpiù possibile ecologici. Î Non oliare il tagliasiepi durante il funzionamento. Î Per oliare il tagliasiepi, appoggiarlo di lato e appli- careunasottilepellicolad'oliosullalama. Î In caso di taglio prolungato con il tagliasiepi, interrompere spesso il lavoro e oliare la lama del tagliasiepi. Avviso ! Nonlavarel'apparecchioconacqua. Trasporto e rimessaggio AVVERTENZA ! Rischio di lesioni in caso di contatto con l’apparato falciante. ¾ Prima di ogni trasporto e del rimessag- gio,spegnerel'apparecchioeattendere l'arrestodell’apparatofalciante. ¾ Rimuovere la batteria prima del trasporto o del rimessaggio. Rimessaggio Î Alterminediognistagione,sottoporrel'apparec- chioaun'accuratapulizia. Î Conservarel'apparecchioinunluogoasciuttoe sicuro che non sia accessibile ai bambini. Î Conservare la batteria e il tagliasiepi separata- mente. Î Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto. Temperatura di rimessaggio consigliata:

Î Tenere il tagliasiepi, in particolare, le relative parti in materiale plastico lontano da liquidi dei freni, benzina, prodotti petroliferi, oli penetranti ecc. Questi ultimi contengono sostanze chimiche che possono danneggiare, intaccare o distruggere le parti in materiale plastico del tagliasiepi. Î I fertilizzanti e altri prodotti chimici da giardino contengono sostanze che possono avere un ef- fetto fortemente corrosivo sulle parti metalliche del tagliasiepi. Pertanto non conservare il tagliasiepi nelle vicinanze di queste sostanze.Risoluzione delle anomalie

Risoluzione delle anomalie AVVERTENZA ! Rischio di lesioni o danni materiali ¾ Incasodidubbiorivolgersisempreaun’o󰀩cinaspecializzata. ¾ Primadiognicontrolloointerventosull'apparecchio,spegnereilmotoreerimuoverelabatteria. Problema Possibile causa Rimedio L'apparecchiosi spegne. La batteria è troppo calda. Farra󰀨reddarelabatteria. La batteria è scarica. Caricare la batteria. Latemperaturadell'apparecchio(parteelettroni- ca) è troppo alta. Farra󰀨reddarel'apparecchioepulire eventualmente le fessure di aerazione. Sgancio per sovracorrente Se il problema si ripresenta, rivolgersi a un'o󰀩cinaspecializzata. L'apparecchionon si accende. La batteria è scarica. Caricare la batteria. Sgancio per sovratensione Se il problema si ripresenta, rivolgersi a un'o󰀩cinaspecializzata. Sgancio per sovracorrente Se il problema si ripresenta, rivolgersi a un'o󰀩cinaspecializzata. Temperatura della batteria troppo alta o troppo bassa. Farra󰀨reddareoriscaldarelabatteria. La batteria è difettosa. Sostituire la batteria. La lama si scalda. Lalamanonèpiùa󰀩lata. Rivolgersiaun’o󰀩cinaspecializzata. L'attritoèeccessivoacausadell'assenzadi lubricazione. Oliare la lama. Funzionamento rumoroso, forte vibrazione del tagliasiepi. La lama è danneggiata. Rivolgersiaun’o󰀩cinaspecializzata. Ilssaggiodellalamasièallentato. Rivolgersiaun’o󰀩cinaspecializzata. Garanzia A seconda del paese fanno fede le condizioni di garanzia emesse dalla nostra società o dal nostro importatore.Neilimitidellagaranzia,iguastiall'ap- parecchio vengono risolti gratuitamente, se originati da difetti di materiale o di fabbricazione. In caso di richiesta di garanzia, rivolgersi al proprio venditore o allalialepiùvicina. Dichiarazione di conformità CE Ulteriori indicazioni sull'apparecchio sono riportate sulla dichiarazione di conformità CE allegata a parte, che è parte integrante di queste istruzioni per l'uso. Smaltimento ecocompatibile Elettroutensili, accessori e imballaggi devono essere conferiti presso centri di recupero ecocompatibili. Batterie/pile: Nongettarelebatterie/pileneiriuti domestici,nelfuocoonell'acqua.Lebat- terie/pile devono essere raccolte, riciclate e smaltite in modo ecologico. Elettroutensili (senza accumulatori/batterie): Nonbuttarel’elettrodomesticoneiriutidomestici! Conferirlo presso un’adeguata struttura di smalti- mentodeiriuti.Inhoud