Tone Free HBSFN6 - Ušný zátka LG - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Tone Free HBSFN6 LG vo formáte PDF.

📄 415 strán PDF ⬇️ Slovenčina SK 💬 Otázka AI 🖨️ Tlač
Notice LG Tone Free HBSFN6 - page 132
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : LG

Model : Tone Free HBSFN6

Kategória : Ušný zátka

Stiahnite si návod pre váš Ušný zátka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Tone Free HBSFN6 - LG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Tone Free HBSFN6 značky LG.

NÁVOD NA OBSLUHU Tone Free HBSFN6 LG

SLOVENSKY Copyright © 2020 - 2022 LG Electronics Inc. Všetky práva vyhradené. POZNÁMKA: Predpoužitím slúchadlovej súpravy si dôkladne prečítajte všetky informácie, aby bol zaistený optimálny výkon slúchadlovej súpravy anedošlo kjej poškodeniu ani nesprávnemu použitiu. Akékoľvek úpravy alebo zmeny zdôvodu typograckých chýb anepresností vuvedených informáciách môže vtejto príručke vykonať iba spoločnosť LG Electronics Inc. LG TONE Free (HBS-FN6 / HBS-FN5U / HBS-FN4) je ľahká bezdrôtová slúchadlová súprava využívajúca technológiu Bluetooth. Tento produkt môžte používať ako audio príslušenstvo kzariadeniam spodporou prolov Bluetooth A2DP alebo hands-free. Bezpečnostné upozornenia

UPOZORNENIE Produkt svojvoľne nerozoberajte, neupravujte ani neopravujte. Produkt neumiestňujte do blízkosti horľavých materiálov ani zdrojov veľkého tepla. Pri používaní nekompatibilnej nabíjačky sa produkt môže poškodiť. Dávajte pozor, aby dojča alebo dieťa neprehltlo magnet alebo malé diely produktu. Zaistite, aby sa do konektorov nabíjačky (konektor na nabíjanie aelektrická zástrčka) nedostali cudzie predmety. Vopačnom prípade môže dôjsť k požiaru aleboúrazu elektrickým prúdom. Ak používate implantovanú zdravotnícku pomôcku, pred použitím tohto zariadenia sa poraďte so svojím lekárom. Tento produkt obsahuje vstavanú batériu, ktorú nie je možné svojvoľne vybrať ani vymeniť. Zbezpečnostných dôvodov nevyberajte batériu, ktorá je súčasťou produktu. Ak batériu svojvoľne vymeníte alebo ju nenahradíte správnym typom, môže explodovať. Lítiovo-iónová batéria je nebezpečný diel, ktorý môže spôsobiť poranenie. Pri výmene batérie nekvalikovanou osobou sa môže zariadenie poškodiť. Batériu nikdy nevymieňajte sami. Batéria sa môže poškodiť, čo môže viesť kprehriatiu azraneniu. Batériu smie vymieňať len autorizovaný servis. Batéria sa musí recyklovať alebo likvidovať oddelene od komunálneho odpadu.131 Batériu svojvoľne nelikvidujte. Pri likvidácii batérií postupujte podľa miestnych pokynov. Vprípade výmeny batérie za nesprávny typ hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu. Neskladujte a neprepravujte pri tlaku nižšom ako 11,6 kPa alebo v nadmorskej výške nad 15 000 m. Výmenou batérie za nesprávny typ môžete spôsobiť nefunkčnosť ochranných prvkov batérie (napríklad v prípade niektorých typov lítiových batérií). Batériu nelikvidujte v ohni alebo rúre ani ju mechanicky nedrvte a nerežte. Môže dôjsť k výbuchu. Ak batériu ponecháte v prostredí s mimoriadne vysokou teplotou okolia, môže dôjsť k výbuchu alebo úniku horľavej kvapaliny alebo plynu. Ak bude batéria vystavená mimoriadne nízkemu tlaku vzduchu, môže dôjsť k výbuchu alebo úniku horľavej kvapaliny alebo plynu. Staré batérie nevyhadzujte. Mohlo by dôjsť k výbuchu alebo požiaru. Spôsob likvidácie sa v jednotlivých krajinách a regiónoch líši. Likvidáciu vykonajte predpísaným spôsobom.

VÝSTRAHA Nenechajte produkt spadnúť zveľkej výšky. Zabezpečte, aby produkt neprišiel do kontaktu svodou, alkoholom alebo benzénom. Produkt neskladujte na vlhkom ani prašnom mieste. Na produkt neklaďte ťažké predmety. Tento výrobok je vodotesný do úrovne IPX4 (vodotesný na bežné použitie). (Úroveň vodotesnosti IPX4 platí len pre slúchadlá.) Produkt neumiestňujte do vody ani ho nepoužívajte na vlhkom mieste, napríklad v kúpeľni.

POZNÁMKA Ak bol produkt vystavený nadmernému množstvu potu, vyčistite ho. Slúchadlá udržujte čisté.132 Reproduktor svysokým rozlíšením Ak komunikačná sieť zariadenia, ku ktorej sa pripájate, podporuje hlasové hovory vo vysokom rozlíšení, telefonické hovory ahudbu môžete počúvať vo vysokom rozlíšení. Komponenty produktu LG TONE Free™ Slúchadlá (namontované stredné gélové nástavce) UV nabíjacie puzdro (to sa týka modelov HBS-FN6 a HBS-FN5U) Náhradné ušné gélové nástavce (malé aveľké) Nabíjací kábel USB Type C™ Referenčná príručka Používateľská príručka Karta WEEE (iba Európa) POZNÁMKA: Skutočný vzhľad produktu sa môže líšiť od obrázkov vnávode. Používajte len originálne diely od spoločnosti LG Electronics. Pri používaní neoriginálnych dielov môže dôjsť kpoškodeniu produktu, atým kstrate záruky. Používajte kábel USB Type C™ dodaný s produktom.

  • Vzhľad a špecikácie konkrétneho výrobku sa môžu líšiť podľa modelu. POZNÁMKA: Model HBS-FN4 neobsahuje funkciu UV-C LED a náladové osvetlenie. UV-C LED dióda Tlačidlo na spárovanie/kontrolu batérie Nabíjací konektor Nabíjacie konektory Stavová kontrolka Náladové osvetlenie (Náladové osvetlenie sa zapne a vypne pri otvorení puzdra.) UV-C LED dióda Mriežka reproduktora Mikrofón Mikrofón Dotyková plocha Dotyková plocha Nabíjacie konektory Nabíjacie konektory Mriežka reproduktora134 Spárovanie a pripojenie Rýchle spárovanie

1 Zapnite rozhranie Bluetooth na svojom telefóne alebo zariadení. 2 Nechajte slúchadlá pripojené do nabíjacieho puzdra a otvorte kryt puzdra. Stlačte a podržte tlačidlo spárovania na 3 až 5 sekúnd, kým nezačne blikať modrá kontrolka.

-()#4'/ #MVFUPPUI 3 Keď sa v hornej časti obrazovky mobilného telefónu objaví vyskakovacie okno Rýchle spárovanie, ťuknutím nadviažte spojenie. (Táto funkcia podporuje iba systém Android™ 6.0 alebo novší a vyžaduje si nastavenie rozhrania Bluetooth a informácií o polohe na mobilnom zariadení.) 4 Ak sa vyskakovacie okno neobjaví, vyberte možnosť [LG HBS-FN6] v menu Bluetooth na mobilnom telefóne a nadviažte spojenie (pre používateľov systému iOS alebo Android 5.0 a nižších verzií). POZNÁMKA: Ak chcete pripojiť iné zariadenie, zopakujte tento postup. UPOZORNENIE: Názov LG HBS-FN6_LE v zozname pripojených zariadení Bluetooth nie je správny názov modelu na vytvorenie spojenia. Skontrolujte názov používaného modelu a vykonajte pripojenie s modelom bez koncovky „LE“. ~39 palcov, ~1 m135 Automatické opätovné pripojenie Keď otvoríte kryt nabíjacieho puzdra, slúchadlá sa pripoja automaticky. Ak zatvoríte kryt nabíjacieho puzdra a sú do neho vložené obe slúchadlá, slúchadlá sa odpoja. Nasadenie slúchadiel

Vyberte slúchadlá z nabíjacieho puzdra a upravte ich pozíciu tak, aby pohodlne sedeli vo vašich ušiach. Keď si nasadíte slúchadlá, budete počuť zvukové upozornenie na detekciu nasadenia. POZNÁMKA: Slúchadlá môžete jednoducho odpojiť od nabíjacieho puzdra tak, že časť označenú prerušovanou čiarou na Obrázku 1 otočíte doľava alebo doprava a slúchadlá nadvihnete. Kontrolka Stav Opis Režim vyhľadávania pripojenia Bluetooth Bliká modrá stavová kontrolka. Úroveň batérie menej ako 20 % Zapína a vypína sa červená stavová kontrolka. Úroveň batérie 20 % – 80 % Zapína a vypína sa purpurová stavová kontrolka. Úroveň batérie viac ako 80 % Zapína a vypína sa modrá stavová kontrolka. Ak nastal problém počas nabíjania Bliká červená stavová kontrolka. Keď pracuje funkcia UVnano Počas prevádzky funkcie UV-C LED pomaly bliká stavová kontrolka.136 Funkcie mobilného hovoru Funkcia Stav Opis Prijatie hovoru Vyzváňanie Jedenkrát sa dotknite ľavého alebo pravého slúchadla. Ukončenie hovoru Prebieha hovor Dvakrát sa dotknite ľavého alebo pravého slúchadla. Uskutočnenie hovoru Nečinnosť Ak hovor uskutočníte pomocou mobilného telefónu, automaticky sa prepojí na slúchadlovú súpravu. Prijatie hovoru počas prebiehajúceho hovoru Prebieha hovor Ak sa raz dotknete ľavého alebo pravého slúchadla, aktuálny hovor sa podrží a budete môcť prijať prichádzajúci hovor. Ak je predchádzajúci hovor podržaný, aktuálny hovor môžete ukončiť na mobilnom telefóne. (Táto funkcia pracuje rôzne vzávislosti od nastavení mobilného telefónu.) Odmietnutie hovoru Vyzváňanie Dotknite sa ľavého alebo pravého slúchadla a podržte ho.137 Prehrávanie hudby

Funkcia Opis Prehrať/Pozastaviť : Jedenkrát sa dotknite ľavého alebo pravého slúchadla. Zmena hlasitosti : Dvakrát sa dotknite ľavého (zníženie hlasitosti) alebo pravého (zvýšenie hlasitosti) slúchadla. Prehrať ďalšie : Trikrát sa dotknite ľavého alebo pravého slúchadla. POZNÁMKA: V aplikácii LG TONE Free môžete zmeniť prevádzkový režim pomocou nastavenia dotykovej plochy. Počúvanie okolitého zvuku Dotykom na ľavé alebo pravé slúchadlo a podržaním spustíte okolitý zvuk. Intenzitu okolitého zvuku môžete nastaviť v aplikácii LG TONE Free. Funkcia Počúvanie okolitého zvuku pracuje iba počas podržania hovoru alebo prehrávania hudby. Počas používania funkcie počúvania okolitého zvuku sa batéria vybíja rýchlejšie než zvyčajne. UPOZORNENIE: Keď je zapnutý režim Počúvanie okolitého zvuku, okolitý zvuk sa môže náhle zosilniť.138 Stav batérie Ak sú v nabíjacom puzdre vložené slúchadlá, zobrazí sa stav batérie slúchadiel. Inak sa zobrazí stav nabitia batérie nabíjacieho puzdra. Keď vložíte slúchadlá do nabíjacieho puzdra pripojeného k napájaniu, na desať minút sa spustí funkcia UVnano. Po dokončení funkcie sa rozsvieti stav batérie nabíjacieho puzdra. Kontrolka Stav batérie Červená Úroveň batérie menej ako 20 % Fialová Úroveň batérie 20 % až 80 % Modrá Úroveň batérie viac ako 80 % POZNÁMKA: Po zatvorení krytu nabíjacieho puzdra sa zobrazuje stav batérie nabíjacieho puzdra. Ak je nabíjacie puzdro úplne vybité, kontrolka nebude svietiť a puzdro nebude fungovať. Odporúčame vám udržiavať nabíjacie puzdro vždy nabité, pretože slúchadlá nie je možné samostatne zapnúť a vypnúť.139 Nabíjanie Káblové nabíjanie Po pripojení nabíjacieho kábla sa na nabíjacom puzdre rozsvieti stav nabíjania. POZNÁMKA: Slúchadlá a nabíjacie puzdro sa nabíjajú súčasne. Nabíjací port na nabíjacom kryte nemožno použiť na napájanie mobilných telefónov atď. Bezdrôtové nabíjanie Zarovnajte stred dolnej strany nabíjacieho puzdra so stredom bezdrôtovej nabíjačky. POZNÁMKA: Bezdrôtová nabíjačka nie je súčasťou balenia. Modely HBS-FN5U a HBS-FN4 nepodporujú bezdrôtové nabíjanie. Funkcia bezdrôtového nabíjania nemusí pracovať s niektorými bezdrôtovými nabíjačkami. Funkcia bezdrôtového nabíjania pracuje pomalšie z dôvodu nižšieho výkonu prenášaného do nabíjacieho puzdra.140 Popis funkcie UVnano Funkcia UV-C LED pracuje desať minút a spustí sa po zapojení nabíjacieho puzdra so slúchadlami do napájania. Funkcia UV-C LED nepracuje počas bezdrôtového nabíjania zariadenia napríklad na podložke alebo pomocou zariadenia na bezdrôtové nabíjanie od tretej strany (to sa týka modelov HBS-FN6 a HBS-FN5U). – Nezávislé testy ukázali, že nabíjacie puzdro UVnano za 10 minút počas nabíjania zničí 99,9 % baktérií (Staphylococcus aureus a Escherichia coli) na mriežke reproduktora. Funkcia UV-C LED pracuje iba počas pripojenia nabíjacieho puzdra pomocou napájacieho kábla. – Aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky, odporúčame vám počas nabíjania nechať funkciu UV-C LED pracovať plných 10 minút. POZNÁMKA: Počas prevádzky funkcie UV-C LED pomaly bliká stavová kontrolka. Kontrolka sa bude pomaly rozsvecovať a zhasínať, kým sa funkcia UV-C LED diódy nedokončí (10 minút). Po dokončení sa kontrolka prepne späť do režimu indikátora batérie a bude nepretržite svietiť. Prečítajte si časť „Stav batérie“. Model HBS-FN4 neobsahuje funkciu UV-C LED a náladové osvetlenie. Výkon sa môže líšiť v závislosti od spôsobu používania. Biely produkt môže mať mierne odlišnú farbu v miestach kontaktu s UV-C LED diódou. Nemá to však vplyv na funkčnosť. UV-C LED dióda nepracuje počas bezdrôtového nabíjania. UPOZORNENIE: Počas činnosti UV-C LED diódy sa môže zvýšiť teplota slúchadiel. Nepozerajte sa priamo do UV svetla a nevystavujte pokožku UV žiareniu. Uchovávajte mimo dosahu detí.141 Mimo dosahu Ak sa zariadenie pripojené kproduktu nachádza mimo účinného komunikačného dosahu, komunikačný signál zoslabne akomunikácia sa preruší. Účinný dosah komunikácie sa môže líšiť v závislosti od okolia a ďalších podmienok. Ak sa zariadenie vráti späť do účinného komunikačného dosahu, produkt sa automaticky znova pripojí kzariadeniu. Ak sa zariadenie znova nepripojí automaticky, pripojte ho jedným dotykom na ľavé alebo pravé slúchadlo. LG TONE Free Po inštalácii aplikácie „LG TONE Free“ môžete používať funkcie Kontrola batérie slúchadiel, Hlasové upozornenie, Zmena režimu ekvalizéra, Kontrola informácií o polohe posledného pripojenia a Vyhľadanie slúchadiel. Ďalšie informácie nájdete v aplikácii. Ak chcete nainštalovať aplikáciu „LG TONE Free“, vyhľadajte LG TONE Free v obchode Google Play alebo App Store, prípadne naskenujte kód QR na tejto strane. Aplikácia podporuje systém Android 5.0 alebo novší a iOS 11 alebo novší. Google Play App Store142

Problém Riešenie Napájanie sa nezapne Skontrolujte úroveň nabitia batérie abatériu nabite. Nie je možné telefonovať pomocou slúchadiel Ak mobilný telefón nepodporuje funkcie slúchadlovej súpravy ani hands-free, nemôžete používať funkcie hovoru. Skontrolujte úroveň nabitia batérie abatériu nabite. Ak nemôžete v mobilnom telefóne zaregistrovať slúchadlá Skontrolujte, či sú slúchadlá zapnuté. Skontrolujte, či je nabíjacie puzdro slúchadiel v režime vyhľadávania. – Stlačením tlačidla spárovania na nabíjacom puzdre ho prepnite do režimu vyhľadávania. Ak ste vymenili slúchadlá alebo ak slúchadlá nepracujú správne Vložte slúchadlá do nabíjacieho puzdra, nechajte puzdro otvorené a 10 sekúnd alebo dlhšie podržte tlačidlo spárovania. – Stavová kontrolka na nabíjacom puzdre bude počas obnovovania továrenských nastavení blikať načerveno. Po obnovení továrenských nastavení znova pripojte zariadenie.143 Parametre afunkcie Položka Poznámky Technické parametre pripojenia Bluetooth V 5.0 (Headset/Hands-Free/A2DP/AVRCP) Batéria Slúchadlo: 3,7V/55mAh, lítiovo-iónová Nabíjacie puzdro: 3,7V / 390mAh, lítium-iónová Čas hovoru (Slúchadlá/s nabíjacím puzdrom) Až do 5/15 hodín* Čas prehrávania hudby (Slúchadlá/s nabíjacím puzdrom) Až do 6/18 hodín* Čas nabíjania Slúchadlo: do hodiny/Nabíjacie puzdro: do 2 hodín Rýchle nabíjanie: 5 minút nabije až 60 minút prehrávania ※ Káblové nabíjanie pri izbovej teplote Menovité vstupné napätie Slúchadlo: 5 V 0 110 mA Nabíjacie puzdro: 5 V 0 500 mA Prevádzková teplota 0 °C ~ +35 °C Rozmery (mm)/hmotnosť (g) Slúchadlo: 16,1 mm (Š) x 32,65 mm (D) x 25,0 mm (V)/5,4 g (jedno slúchadlo) Nabíjacie puzdro: 54,5mm (Š) x 54,5mm (D) x 27,5mm (V)/39g Frekvenčný rozsah Výstupný výkon (max.) 2402MHz až 2480MHz 10dBm 113,49 kHz až 171,23 kHz (Len HBS-FN6) –5 dBuA/m pri 10 m *Výdrž sa môže líšiť vzávislosti od pripojeného mobilného zariadenia, používaných funkcií, nastavení, intenzity signálu, prevádzkovej teploty, frekvenčného pásma aďalších spôsobov používania. Funkcia rýchleho nabíjania nepracuje počas nabíjania položením na bezdrôtové nabíjacie zariadenie, napríklad podložku. Funkcia bezdrôtového nabíjania pracuje pomalšie z dôvodu nižšieho výkonu prenášaného do nabíjacieho puzdra.„LG TONE Free™“ naudojimas

SLOVENSKY Vyhlásenie o zhode VYHLÁSENIE O ZHODE: Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenia typu Slúchadlá sú vsúlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia EÚ o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Bluetooth® je registrovaná ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. na celom svete. Android, Google Play, logo Google Play a ďalšie príslušné značky a logá sú ochranné známky spoločnosti Google LLC. Doplnkové informácie

1. Účinky vysokofrekvenčného žiarenia

Táto stereofónna Bluetooth slúchadlová súprava LG je rádiový vysielač a prijímač. Počas prevádzky súprava komunikuje s mobilným zariadením vybaveným technológiou Bluetooth prijímaním a vysielaním rádiofrekvenčných (RF) elektromagnetických polí (mikrovlny) vo frekvenčnom rozsahu 2402až 2480MHz. Slúchadlová súprava Bluetooth je vyrobená v súlade s pokynmi a limitmi týkajúcimi sa rádiofrekvenčného žiarenia, ktoré stanovili národné regulačné orgány a medzinárodné zdravotnícke agentúry pre používanie s akýmkoľvek kompatibilným mobilným telefónom LG.47

2. Preventívne opatrenia pripojenia

Bluetooth Nasledujúce podmienky majú vplyv na dosah apríjem signálov Bluetooth: - Keď sa medzi zariadením Bluetooth apripojeným zariadením nachádzajú steny, kov, ľudské telá ainé prekážky - Keď je vblízkosti používaných zariadení umiestnené vybavenie, využívajúce signály s frekvenciou 2,4GHz (bezdrôtové siete LAN, bezdrôtové telefóny, mikrovlnné rúry atď.). - Keď použijete iné zariadenie Bluetooth ako je mobilný telefón (TV, notebook a pod.), parametre a výkon zariadenia môžu mať vplyv na kvalitu zvuku.

3. Potenciálne výbušné prostredia

Ak sa nachádzate v potenciálne výbušnom prostredí, vypnite svoje elektronické zariadenie. Hoci je to veľmi zriedkavé, elektronické zariadenie môže vytvoriť iskrenie. Iskry môžu v takomto prostredí spôsobiť výbuch alebo požiar, ktoré môžu mať za následok poškodenie zdravia alebo dokonca smrť. Potenciálne výbušné prostredia sú často, avšak nie vždy, jasne označené.

4. Informácie o batérii

Ak sa s nabíjateľnou batériou správne zaobchádza, má dlhú životnosť. Nová batéria alebo batéria, ktorá nebola dlhšiu dobu používaná, môže mať spočiatku zníženú kapacitu. Batériu nevystavujte extrémnym teplotám – viac ako +50 °C alebo menej ako -10 °C. Batéria má maximálnu kapacitu pri izbovej teplote. Ak sa batéria používa pri nízkych teplotách, jej kapacita sa znižuje. Batériu možno nabíjať iba pri teplote od 0 °C do +45 °C.

5. Recyklácia batérie slúchadlovej súpravy

Bluetooth Batériu zo slúchadlovej súpravy Bluetooth je potrebné zlikvidovať správne a nikdy nie spolu s komunálnym odpadom.

- Záruka je platná iba vtedy, ak je k výrobku určenému na opravu alebo výmenu priložený originál dokladu o kúpe vydaný predajcom pôvodnému kupujúcemu, obsahujúci dátum zakúpenia a sériové číslo. Spoločnosť LG Electronics si vyhradzuje právo odmietnuť záručný servis, ak bola táto informácia odstránená alebo zmenená po pôvodnej kúpe výrobku od predajcu.48 - Táto záruka nepokrýva žiadnu chybu výrobku spôsobenú bežným opotrebovaním alebo nesprávnym používaním vrátane, okrem iného, spôsobu používania, ktorý nie je bežný alebo obvyklý, v súlade s pokynmi na používanie a údržbu výrobku. Táto záruka nepokrýva žiadnu poruchu výrobku spôsobenú nehodou, zmenou alebo úpravou, vyššou mocou, ani poškodenie v dôsledku kontaktu s kvapalinou. - Táto záruka sa nevzťahuje na poruchy výrobku spôsobené nesprávnymi postupmi opravy, úpravami alebo servisom vykonávaným osobou, ktorá nemá oprávnenie spoločnosti LG Electronics. Manipulácia s ktoroukoľvek z pečatí na výrobku má za následok stratu záruky. Obmedzená záruka V RÁMCI PODMIENOK TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY SPOLOČNOSŤ LG ELECTRONICS ZARUČUJE, ŽE SA V ČASE PÔVODNEJ KÚPY SPOTREBITEĽOM A DO DVOCH (2) ROKOV NA TOMTO VÝROBKU NEVYSKYTNÚ ŽIADNE CHYBY VYHOTOVENIA, MATERIÁLU ANI SPRACOVANIA. V PRÍPADE, AK BY VÝROBOK VYŽADOVAL ZÁRUČNÝ SERVIS, VRÁŤTE HO PREDAJCOVI, OD KTORÉHO STE VÝROBOK ZAKÚPILI, ALEBO SA OBRÁŤTE NA MIESTNE KONTAKTNÉ STREDISKO SPOLOČNOSTI LG ELECTRONICS, KDE ZÍSKATE ĎALŠIE INFORMÁCIE.49 Dôležité informácie o bezpečnosti Vyvarujte sa poškodenia sluchu Ak máte Slúchadlá nastavené na vysokú úroveň hlasitosti, môže dôjsť k trvalej strate sluchu. Hlasitosť nastavte na bezpečnú úroveň. Časom si môžete zvyknúť na vyššiu hlasitosť zvuku, takže sa vám môže zdať zvuk normálny, ale v skutočnosti môže poškodzovať váš sluch. Ak máte pocit zvonenia v ušiach alebo hovor počujete stlmený, prestaňte počúvať a nechajte si sluch skontrolovať. Čím je vyššia hlasitosť, tým je na ovplyvnenie sluchu potrebná kratšia doba. Odborníci na sluch radia, aby ste si sluch chránili:

  • Obmedzte dobu používania slúchadlovej súpravy pri vysokej hlasitosti.
  • Vyhnite sa zvyšovaniu hlasitosti kvôli prekrytiu hlasitých prostredí.
  • Ak nepočujete ľudí, ktorí sú vedľa vás a hovoria s vami, hlasitosť znížte. Ďalšie informácie o nastavení úrovne hlasitosti na telefóne nájdete v návode na používanie vášho telefónu. Bezpečné používanie slúchadlovej súpravy Používanie slúchadlovej súpravy na počúvanie hudby počas riadenia vozidla sa neodporúča a v niektorých krajinách je takéto počúvanie zakázané. Počas riadenia vozidla buďte opatrní a ostražití. Zariadenie prestaňte používať, ak počas riadenia ľubovoľného typu vozidla alebo pri vykonávaní inej činnosti vyžadujúcej plné sústredenie dochádza k rozptyľovaniu.50 Informácie osoftvéri typu Open Source Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na základe licencie GPL, LGPL, MPL a ďalších licencií typu Open Source (s otvoreným zdrojovým kódom), ktoré majú povinnosť zverejniť zdrojový kód, a ktorý je obsiahnutý v tomto produkte, a ak chcete získať prístup ku všetkým uvedeným licenčným podmienkam, oznámeniam o autorských právach a ďalším relevantným dokumentom, navštívte webovú lokalitu https://opensource.lge.com. Spoločnosť LG Electronics vám tiež poskytne kód otvoreného zdroja na disku CD-ROM za poplatok, ktorý bude pokrývať náklady na takúto distribúciu (ako sú náklady na médiá, doručenie amanipuláciu), ato na základe e-mailovej žiadosti odoslanej na opensource@lge.com. Táto ponuka platí pre každého, komu bola táto informácia doručená, po dobu troch rokov od posledného odoslania tohto produktu. RIZIKOVÁ SKUPINA 2 UPOZORNENIE: TENTO PRODUKT VYŽARUJE ULTRAFIALOVÉ SVETLO. V PRÍPADE VYSTAVENIA MÔŽE DÔJSŤ K PODRÁŽDENIU OČÍ ALEBO POKOŽKY. POUŽITE VHODNÚ OCHRANU. VÝSTRAHA: FUNKCIA UV NEFUNGUJE PO OTVORENÍ KRYTU NABÍJAČKY ANI POČAS BEZDRÔTOVÉHO NABÍJANIA. Pri vypnutí napájania sa výstupná úroveň automaticky vráti na výstupnú úroveň nepresahujúcu RS1.Rekomendacinės gairės