Tone Free HBSFN6 - Ohrstöpsel LG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Tone Free HBSFN6 LG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ohrstöpsel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Tone Free HBSFN6 - LG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Tone Free HBSFN6 von der Marke LG.
BEDIENUNGSANLEITUNG Tone Free HBSFN6 LG
DEUTSCH Copyright © 2020 - 2022 LG Electronics Inc. Alle Rechte vorbehalten HINWEISE : Bitte lesen Sie vor der Verwendung des Headsets alle Informationen sorgfältig durch, um einen optimalen Betrieb zu gewährleisten und um Schäden am Headset sowie dessen unsachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Modizierungen oder Änderungen an diesem Handbuch aufgrund von Druckfehlern oder Ungenauigkeiten dürfen ausschließlich von LG Electronics Inc. vorgenommen werden. Das LG TONE Free (HBS-FN6 / HBS-FN5U / HBS-FN4) ist ein leichtes, drahtlos arbeitendes Headset, das über Bluetooth-Technologie verfügt. Dieses Produkt kann als Audio-Zubehör für Geräte verwendet werden, die das A2DP- oder das Freisprech-Bluetooth-Prol unterstützen. Sicherheitshinweise
ACHTUNG Das Produkt darf nicht eigenmächtig demontiert, angepasst oder repariert werden. Das Produkt darf nicht übermäßiger Wärme ausgesetzt oder in der Nähe entammbarer Materialien abgelegt werden. Bei Verwendung eines inkompatiblen Ladegeräts kann das Produkt beschädigt werden. Achten Sie darauf, dass Magnete oder andere kleine Produktkomponenten nicht von Säuglingen oder Kindern verschluckt werden können. Stellen Sie sicher, dass keine Fremdkörper in die Anschlüsse des Ladegeräts gelangen (Ladeanschluss und Netzstecker). Sonst besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Falls Sie ein implantiertes medizinisches Gerät tragen, fragen Sie erst Ihren Arzt, ob es hinsichtlich der Verwendung dieses Headsets Bedenken gibt. Dieses Produkt enthält einen eingebauten Akku. Dieser kann vom Benutzer nicht entfernt oder ausgetauscht werden. Aus Sicherheitsgründen darf der integrierte Akku nicht aus dem Produkt entfernt werden. Falls Sie den Akku eigenmächtig auswechseln oder ihn unsachgemäß ersetzen, könnte er explodieren. Lithium-Ionen-Akkus sind potenziell gefährliche Komponenten, die zu Verletzungen führen können. Das Austauschen von Akkus von einem nicht qualizierten Techniker kann zu Schäden am Gerät führen.44 Tauschen Sie den Akku nicht selbst aus. Beschädigungen am Akku können zu Überhitzung und Verletzungen führen. Der Austausch des Akkus muss von einem autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden. Der Akku sollte recycelt oder getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Der Akku darf nicht eigenmächtig und unsachgemäß entsorgt werden. Bei Entsorgung sind die vor Ort geltenden Vorschriften zu beachten. Um unnötigen Stromverbrauch zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn es voll aufgeladen ist. Zum Auaden des Geräts immer eine leicht zugängliche Netzsteckdose verwenden. Es besteht Explosions- und Brandgefahr, wenn der Akku durch einen falschen Akkutyp ersetzt wird. Nicht bei einem Druck unter 11,6 kPa oder bei Druckverhältnissen wie in über 15.000 m Höhe über dem Meeresspiegel lagern oder transportieren. Nicht gegen einen Akku falschen Typs austauschen, der die Schutzeinrichtungen nutzlos macht (zum Beispiel einige Lithium-Akkutypen). Der Akku darf nicht ins Feuer oder einen Ofen geworfen werden, er darf auch nicht mechanisch zerstört oder zerschnitten werden. Er könnte sonst explodieren. Der Akku darf nicht in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen platziert oder gelagert werden. Es besteht sonst Explosionsgefahr oder es könnten entammbare Flüssigkeiten oder Gase austreten. Der Akku darf nicht extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt werden, da er dann explodieren könnte oder entammbare Flüssigkeiten oder Gase austreten könnten. Alte Batterien dürfen nicht unachtsam weggeworfen werden. Dies könnte zu einer Explosion oder einem Brand führen. Die Vorschriften zur Entsorgung von Batterien und Akkus können je nach Land und Region unterschiedlich sein. Die Entsorgung muss vorschriftsmäßig erfolgen.
WARNUNG Lassen Sie das Produkt nicht von einem höher gelegenen Platz aus fallen. Achten Sie darauf, dass das Produkt nicht mit Wasser, Alkohol oder Benzol in Kontakt kommt. Lagern Sie das Produkt nicht an nassen, feuchten oder staubigen Stellen. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt. Dieses Produkt ist wasserdicht und erfüllt die Norm IPx4 (wasserdicht bei Alltagsgebrauch). (Das Merkmal Wasserdicht gemäß IPx4 bezieht sich nur auf die Ohrhörer.) Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser und benutzen Sie es auch nicht in einer feuchten Umgebung wie zum Beispiel in einem Badezimmer.
HINWEIS Reinigen Sie das Produkt, wenn es übermäßiger Schweißabsonderung ausgesetzt gewesen ist. Halten Sie die Ohrhörer sauber.45 HD-Lautsprecher Wenn das mit dem Gerät verbundene Kommunikationsnetzwerk HD-Telefonie unterstützt, können Sie Sprachanrufe und Musik in HD-Qualität genießen. Produktkomponenten LG TONE Free™ Ohrhörer (mittlere Eargels (Gel-Stöpsel) installiert) UV Ladebehälter (das gilt für HBS-FN6 und HBS-FN5U) Zusätzliche Eargels (groß/ klein) USB Type C™ Ladekabel Referenzhandbuch Benutzerhandbuch WEEE-Karte (nur Europa) HINWEIS: Das tatsächliche Produktdesign kann von den Abbildungen in diesem Handbuch abweichen. Stellen Sie sicher, dass Originalkomponenten von LGElectronics verwendet werden. Bei Verwendung von Nicht-Originalkomponenten kann das Produkt beschädigt werden. Dadurch würde die Garantie erlöschen. Benutzen Sie das mit dem Produkt gelieferte USB-Kabel Typ C™.
ACHTUNG46 Produktbeschreibung Ladebehälter Ohrhörer
- Das Aussehen und die technischen Daten des tatsächlichen Gerätes können sich je nach Modell unterscheiden. HINWEIS: HBS-FN4 verfügt im Gegensatz zu HBS-FN6 nicht über eine UV-C LED und ein Stimmungslicht. UV-C LED Taste für Koppeln / Akku-Prüfung Ladeanschluss Ladeanschlüsse Status-Anzeigelämpchen Stimmungslicht (Wenn Sie den Ladebehälter öffnen, wird das Stimmungslicht ein- und ausgeschaltet.) UV-C LED Lautsprecher-Geecht Mikrofon Mikrofon Touchpad Touchpad LadeanschlüsseLadeanschlüsse Lautsprecher-Geecht47 Geräte koppeln und verbinden Schnelles Koppeln
1 Bei Ihrem Telefon oder Gerät Bluetooth aktivieren. 2 Während der Ohrhörer im Ladebehälter eingesetzt ist, den Deckel des Ladebehälters öffnen und dann die Kopplungstaste für 3 bis 5 Sekunden gedrückt halten, bis das blaue Anzeigelämpchen blinkt.
-()#4'/ #MVFUPPUI 3 Wenn oben auf dem Bildschirm des Mobiltelefon-Bildschirms das Popup-Fenster für Schnelles Koppeln angezeigt wird, darauf tippen, damit die Verbindung hergestellt wird. (Diese Funktion wird nur unter Android™ 6.0 oder jünger unterstützt. Beim Mobilgerät müssen zudem Bluetooth und die Standortinformationen konguriert sein.) 4 Falls das Popup-Fenster nicht erscheint, beim Mobiltelefon im Bluetooth-Menü die Option [LG HBS-FN6] auswählen, um die Verbindung zu diesem Gerät herzustellen (das gilt für Benutzer von iOS oder Android 5.0 oder bei älteren Versionen). HINWEIS: Um die Verbindung zu einem anderen Gerät herzustellen, müssen Sie das oben beschriebene Verfahren erneut durchführen. ~1m48 ACHTUNG: In der Liste der per Bluetooth verbundenen Geräte ist LG HBS-FN6_LE nicht die korrekte Modellbezeichnung für die Verbindungsherstellung. Checken Sie die gebräuchliche Modellbezeichnung und stellen Sie die Verbindung her unter Benutzung der Modellbezeichnung ohne “LE”. Automatische Wiederverbindung Die Ohrhörer werden automatisch verbunden, wenn Sie den Deckel des Ladebehälters öffnen. Die Ohrhörer werden getrennt, wenn beide Ohrhörer im Ladebehälter eingesetzt sind und Sie den Deckel des Ladebehälters schließen. So tragen Sie die Ohrhörer
Nehmen Sie die Ohrhörer aus dem Ladebehälter und passen Sie diese so an, dass Sie sie bequem ins Ohr setzen können. Wenn Sie die Ohrhörer tragen, hören Sie einen Signalton, der das Tagen der Ohrhörer signalsiert. HINWEIS: Sie können die Ohrhörer leicht aus dem Ladebehälter nehmen, indem Sie das Teil mit der gepunkteten Linie (Abbildung 1) nach links oder rechts drehen und die Ohrhörer herausheben.49 Anzeigelämpchen Status Beschreibung Bluetooth-Suchmodus Das blaue Status-Anzeigelämpchen blinkt. Akku-Ladezustand unter 20% Das rote Status-Anzeigelämpchen wechselt zwischen Ein und Aus. Akku 20% - 80% Das violette Status-Anzeigelämpchen wechselt zwischen Ein und Aus. Akku 80% oder darüber Das blaue Status-Anzeigelämpchen wechselt zwischen Ein und Aus. Wenn beim Auaden ein Fehler auftritt Das rote Status-Anzeigelämpchen blinkt. Wenn die UVnano-Funktion in Betrieb ist Das Status-Anzeigelämpchen blinkt langsam, während die UV-C LED leuchtet.50 Funktionen für mobiles Telefonieren Funktion Status Beschreibung Anruf entgegennehmen Klingeln Einmal den linken oder rechten Ohrhörer berühren. Telefonat beenden Sprechen Zweimal den linken oder rechten Ohrhörer berühren. Anrufen Inaktiv Wenn Sie mit einem Mobiltelefon telefonieren, wird der Anruf automatisch mit dem Headset verbunden. Während eines Gesprächs einen Anruf annehmen Sprechen Wenn Sie einmal den linken oder rechten Ohrhörer berühren, wird das aktuelle Gespräch gehalten, sodass Sie die Möglichkeit haben, einen eingehenden Anruf anzunehmen. Wenn das vorige Gespräch gehalten wird, können Sie das aktuelle Telefonat über das Mobiltelefon beenden. (Die genaue Funktionsweise hängt von den Mobiltelefoneinstellungen ab.) Anruf abweisen Klingeln Den linken oder rechten Ohrhörer berühren und halten.51 Musik wiedergeben
Funktion Beschreibung Wiedergabe / Pause : Einmal den linken oder rechten Ohrhörer berühren. Lautstärke anpassen : Zweimal den linken Ohrhörer (für leiser) oder den rechten Ohrhörer (für lauter) berühren. Nächsten Titel wiedergeben : Dreimal den linken oder rechten Ohrhörer berühren. HINWEIS: Bei der LG TONE Free App können Sie den Betriebsmodus durch die Touchpad-Einstellungen umschalten.52 Die Umgebungsgeräusche hören Um die Umgebunggeräusche zu hören, den linken oder rechten Ohrhörer berühren und halten. Mit der App LG TONE Free können Sie die Intensität der Umgebungsgeräusche anpassen. Die Funktion "Listen to the Ambient Sound" (Umgebungsgeräusche hören) arbeitet nur dann, wenn das Produkt gehalten wird oder wenn es Musik wiedergibt. Bei Benutzung der Funktion "Listen to the Ambient Sound" (Umgebungsgeräusche hören) verbraucht das Gerät mehr Strom, sodass der Akku schneller leer wird. ACHTUNG: Ist die Funktion "Listen to the Ambient Sound" (Umgebungsgeräusche hören) aktiviert, können die Umgebungsgeräusche plötzlich laut werden.53 Akkustatus Sind die Ohrhörer im Ladebehälter eingesetzt, wird der Ladzustand des Ohrhörer-Akkus angezeigt. Sonst wird der Ladezustand des Ladebehälter-Akkus angezeigt. Wenn die Ohrhörer im Ladebehälter eingesetzt sind und der Ladbehälter angeschlossen ist, geht der UVnano-Vorgang für 10 Minuten in Betrieb. Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, wird der Status des Akkus im Ladebehälter angezeigt. Anzeigelämpchen Akkustatus Rot Ladezustand unter 20% Violett Ladezustand zwischen 20% und 80% Blau Ladezustand über 80% HINWEIS: Wenn der Ladebehälter-Deckel geschlossen ist, wird der Ladezustand des Ladebehälter-Akkus angezeigt. Wenn der Ladebehälter-Akku keinerlei Ladung mehr hat, wird nichts angezeigt und es steht keine Funktion zur Verfügung. Wir empfehlen, den Akku im Ladebehälter nicht vollständig leer werden zu lassen, weil die Ohrhörer nicht unabhängig ein- oder ausgeschaltet werden können.54 So laden Sie das Gerät auf Kabelgebundenes Auaden Wenn das Ladekabel angeschlossen ist, wird auf dem Ladeheälter der Ladestatus angezeigt. HINWEIS: Die Ohrhörer und der Ladebehälter werden gleichzeitig aufgeladen. Der Ladeanschluss des Ladebehälters kann nicht als Stromquelle für Mobiltelefone oder andere Geräte benutzt werden. Drahtloses Auaden Die untere Mitte des Ladebehälters an der Mitte des drahtlosen Ladegeräts ausrichten. HINWEIS: Ein drahtloses Ladegerät gehört nicht zum Lieferumfang. Drahtloses Auaden wird von HBS-FN5U und HBS-FN4 nicht unterstützt. Drahtloses Auaden funktionierte bei einigen drahtlosen Ladegeräten möglicherweis nicht. Drahtloses Auaden dauert länger, weil der zum Ladebehälter transferierte Strom schwächer ist.55 Beschreibung des UVnano Die Desinfektion Ihrer Ohrhörer mittels UV-Bestrahlung beginnt, wenn der Ladebehälter (mit eingesetzten Ohrhörern) angeschlossen wird und dauert zehn Minuten. UVnano funktioniert nicht, wenn das Gerät drahtlos aufgeladen wird, z.B. durch ein Charging Pad oder ein anderes drahtlos arbeitendes Ladegerät eines Drittanbieters (das gilt für HBS- FN6 und HBS-FN5U). - In von unabhängiger Seite durchgeführten Tests wurde gezeigt, dass beim UVnano-Auaden 99,9% der Bakterien (Staphylococcus aureus und Escherichia coli) auf dem Lautsprecher-Geecht der Ohrhörer in den zehn Minuten während des Auadens getötet werden. Die UVnano-Funktion arbeitet nur dann, wenn der Ladebehälter mit einem USB- Typ-C-Kabel mit einer Stromquelle (Adapter an Steckdose) verbunden ist. - Um optimale Ergebnisse zu erzielen, wird empfohlen, beim Auaden die UV-C LED die gesamten 10 Minuten in Betrieb zu lassen. HINWEIS: Das Status-Anzeigelämpchen blinkt langsam, während die UV-C LED leuchtet. Das Licht geht langsam an und aus, bis die UV-C LED Funktion ausgeführt worden ist (10 Minuten). Sobald das erreicht ist, schaltet das Anzeigelämpchen zurück zur stets angezeigten Anzeige des Akku-Ladezustands - siehe "Akkustatus". HBS-FN4 verfügt nicht über eine UV-C LED und ein Stimmungslicht. Je nach Betriebsbedingungen kann die Leistung unterschiedlich sein. Bei einem weißen Produkt kann es eine leichte Farbabweichung geben bezüglich der UV-C LED Kontaktäche, doch hat das keinen Einuss auf die Produktleistung. Die UVnano-Funktion arbeitet nicht, wenn das Auaden drahtlos erfolgt. ACHTUNG: Beachten Sie, dass die Temperatur der Ohrhörer ansteigen kann, wenn die UV-C LED eingeschaltet ist. Vermeiden Sie, Augen und Haut direkt UV-Licht auszusetzen. Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf.56 Außer Reichweite Wenn sich das mit dem Produkt verbundene Gerät außerhalb der effektiven Kommunikationsreichweite bendet, wird das Kommunikationssignal schwach, und die Kommunikation bricht ab. Die effektive Kommunikationsreichweite ist abhängig von der Umgebung und anderen Faktoren. Wenn das Gerät wieder in die effektive Kommunikationsreichweite kommt, stellt das Produkt die Verbindung mit dem Gerät automatisch wieder her. Falls das Gerät nicht automatisch verbunden wird, einmal den linken oder rechten Ohrhörer berühren, um die Verbindung herzustellen. LG TONE Free Wenn Sie die App "LG TONE Free" installieren, können Sie folgende Funktionen verwenden: Ohrhörer- Akku prüfen, Sprachbenachrichtigung, Equalizer-Modus ändern, Standortinformation der letzten Verbindung prüfen, Meine Ohrhörer nden. Weite Informationen dazu nden Sie in der App. Um die App "LG TONE Free" zu installieren, suchen Sie die App im Google Play Store oder im Apple App Store oder Sie scannen den unten stehenden QR-Code. Android 5.0 oder jünger und iOS 11 oder jünger werden unterstützt. Google Play Store Apple App Store57 Fehlerbehebung Problem Lösung Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Überprüfen Sie den Akkuladezustand, und laden Sie gegebenenfalls den Akku. Falls es nicht möglich ist, mit Ohrhörern zu telefonieren Wenn das Mobiltelefon keine Headset- und Freisprechfunktionen unterstützt, können die Telefoniefunktionen nicht genutzt werden. Überprüfen Sie den Akkuladezustand, und laden Sie gegebenenfalls den Akku. Falls es nicht möglich ist, beim Mobiltelefon Ohrhörer zu registrieren Prüfen, ob Ohrhörer eingeschaltet sind. Prüfen, ob der Ladebehälter für die Ohrhörer im Suchmodus ist. - Um in den Suchmodus zu schalten, auf dem Ladebehälter die Kopplungstaste drücken. Wenn Sie die Ohrhörer ausgetauscht haben oder es beim Betrieb einen Fehler gibt Die Ohrhörer in den Ladebehälter setzen und bei geöffnetem Deckel mindestens 10 Sekunden lang auf die Kopplungstaste drücken. - Die Werkseinstellungen werden wiederhergestellt und auf dem Ladebehälter blinkt die Statusanzeige in Rot. Nach dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen das Gerät erneut verbinden.58 Spezikationen und Funktionen Element Angaben Bluetooth-Spezikationen V 5.0 (Headset/Freisprechen/A2DP/AVRCP) Akku Ohrhörer : 3,7V / 55mAh, Lithium-Ionen Ladebehälter : 3,7V / 390mAh, Lithium-Ionen Gesprächsdauer (Ohrhörer / Mit Ladebehälter) Bis zu 5 / 15 Stunden* Musik-Abspieldauer (Ohrhörer / Mit Ladebehälter) Bis zu 6 / 18 Stunden* Ladedauer Ohrhörer : binnen einer Stunde / Ladebehälter: binnen 2 Stunden Schnellladung : 5 Min. Ladung für bis zu 60 Min. Spielzeit ※ Bei angeschlossenem Ladebehälter und Zimmertemperatur Nenn-Eingangsspannung Ohrhörer : 5 V 0 110 mA Ladebehälter : 5 V 0 500 mA Betriebstemperatur 0 °C ~ +35 °C Abmessungen (mm) / Gewicht (g) Ohrhörer : 16,1 mm (B) X 32,65 mm (L) X 25,0 mm (H) / 5,4 g (ein Ohrhörer) Ladebehälter : 54,5 mm (B) X 54,5 mm (L) X 27,5 mm (H) / 39 g Frequenzbereich Ausgangsleistung (max.) 2402MHz bis 2480MHz 10 dBm 113,49 kHz bis 171,23 kHz (Nur HBS-FN6) -5 dBuA/m bei10 m
- Die Dauer kann je nach angeschlossenem mobilen Gerät, den verwendeten Funktionen, der Signalstärke, der Betriebstemperatur, dem Frequenzband sowie weiteren Nutzungsparametern schwanken. Schellladung ist nicht möglich, wenn der Ladebehälter auf ein drahtloses Ladegerät gelegt wird, z.B. ein Charging Pad. Drahtloses Auaden dauert länger, weil der zum Ladebehälter transferierte Strom schwächer ist.Az LG TONE Free™ használata
LORS DE L’OUVERTURE DE L’ÉTUI DE CHARGEMENT OU DU CHARGEMENT SANS FIL, LA FONCTION UV NE FONCTIONNE PAS. Le niveau de sortie reviendra automatiquement à un niveau de sortie ne dépassant pas RS1 lorsque le courant est éteint. Contactez notre service pour connaître les normes auxquelles ce produit est conforme : LG Electronics Inc. Single point of contact (EU/UK) : Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands16 Konformitätserklärung KONFORMITÄTSERKLÄRUNG: Hiermit erklärt LG Electronics, dass die Funkeinrichtung dieses Headsets der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung können Sie einsehen unter der folgenden Internetadresse: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Bluetooth® ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc. Android, Google Play, das Logo von Google Play und andere damit zusammenhängende Kennzeichnungen und Logos sind Markenzeichen von Google LLC. Zusätzliche Informationen
1. Einwirkung elektromagnetischer Energie im Radiofrequenzbereich
Dieses Bluetooth Stereo-Headset von LG beinhaltet einen Funksender und -empfänger. Während des Betriebs kommuniziert es mit einem mobilen Bluetooth-Gerät durch das Senden und Empfangen von Radiofrequenzsignalen (RF-Signale) in Form von elektromagnetischen Feldern (Mikrowellen) in einem Frequenzbereich von 2402 bis 2480 MHz. Das Bluetooth-Headset wurde für den Betrieb in Übereinstimmung mit den von nationalen Behörden und internationalen Gesundheitsorganisationen festgelegen Sicherheitsrichtlinien und Grenzwerten für die Strahlenbelastung konzipiert, unter der Voraussetzung, dass ein kompatibles Mobiltelefon von LG Electronics verwendet wird. Referenzhandbuch DEUTSCH17
2. Sicherheitshinweise zu
Bluetooth -Verbindungen Die folgenden Umgebungen beeinussen die Reichweite und den Empfang von Bluetooth-Signalen: - Wenn sich zwischen dem Bluetooth-Gerät und dem verbundenen Gerät Wände, Metalle, Menschen oder andere Hindernisse benden - Wenn sich Geräte, die Signale mit einer Frequenz von 2,4 GHz nutzen (WLANs, Mobiltelefone, Mikrowellengeräte usw.), in der Nähe der verwendeten Geräte benden - Wenn Sie ein anderes Bluetooth-Gerät (TV, Laptop etc.) benutzen als das Mobiltelefon, kann aufgrund der Spezikationen und der Leistung die Tonqualität beeinträchtigt sein
3. Explosionsgefährdete Orte
Schalten Sie Ihr elektronisches Gerät an Orten, die explosionsgefährdet sind, aus. Obwohl dies selten vorkommt, könnte Ihr elektronisches Gerät Funken erzeugen. An solchen Orten kann ein Funke eine Explosion auslösen oder einen Brand verursachen, bei dem Sie sich verletzen oder sogar zu Tode kommen können. Explosionsgefährdete Orte sind zwar oft, aber nicht in allen Fällen deutlich gekennzeichnet.
4. Hinweise zum Akku
Bei sachgemäßer Verwendung hat ein wiederauadbarer Akku eine lange Lebensdauer. Ein neuer oder lange nicht verwendeter Akku erreicht bei den ersten Einsätzen unter Umständen keine Ladung bis zur vollen Kapazität. Setzen Sie den Akku niemals extremen Temperaturen über +50 °C oder unter -10 °C aus. Bei Raumtemperatur verfügt der Akku über maximale Kapazität. Wird der Akku bei niedrigen Temperaturen verwendet, ist seine Kapazität geringer. Der Akku kann nur bei Temperaturen zwischen 0 °C und +45 °C aufgeladen werden.
5. Entsorgung des Akkus im
Bluetooth -Headset Entsorgen Sie den Akku in Ihrem Bluetooth-Headset ordnungsgemäß und getrennt vom Hausmüll.18
- Die Garantie kann nur in Anspruch genommen werden, wenn die Originalrechnung, die vom Händler auf den ursprünglichen Käufer ausgestellt wurde und auf der das Kaufdatum und die Seriennummer ausgewiesen sind, zusammen mit dem Produkt zur Reparatur oder für den Austausch vorgelegt wird. LG Electronics behält sich das Recht vor, den Garantieservice zu verweigern, wenn diese Informationen nach dem Kauf des Produkts vom Händler entfernt oder verändert wurden. - Im Garantieumfang sind keine Produktfehler eingeschlossen, die unter normalen Verschleißbedingungen oder bei unsachgemäßem Gebrauch auftreten, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf eine andere als normale und übliche Verwendung gemäß der Anweisungen zur Verwendung und Pege des Produkts. Ferner sind im Garantieumfang keine Produktfehler eingeschlossen, die aufgrund von Unfällen, Veränderungen oder Anpassungen sowie durch höhere Gewalt oder Nässeeinwirkung auftreten. - Darüber hinaus sind im Garantieumfang keine Produktfehler eingeschlossen, die aufgrund von unsachgemäßen Reparaturen, Veränderungen oder Serviceleistungen durch Personen auftreten, die nicht von LG Electronics dazu berechtigt sind. Die Garantie erlischt, wenn die Siegel und Etiketten auf dem Produkt beschädigt oder manipuliert wurden. Beschränkte Garantie IM RAHMEN DER BEDINGUNGEN DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE GEWÄHRLEISTET LG ELECTRONICS, DASS DIESES PRODUKT ZUM ZEITPUNKT DES URSPRÜNGLICHEN ERWERBS DURCH EINEN VERBRAUCHER UND FÜR DEN WEITEREN ZEITRAUM VON ZWEI (2) JAHREN KEINE KONSTRUKTIONS-, MATERIAL- ODER VERARBEITUNGSFEHLER AUFWEIST. SOLLTEN SIE FÜR IHR PRODUKT DEN GARANTIESERVICE BENÖTIGEN, GEBEN SIE ES DEM HÄNDLER ZURÜCK, BEI DEM ES GEKAUFT WURDE, ODER WENDEN SIE SICH AN IHREN LOKALEN LG ELECTRONICS-ANSPRECHPARTNER, UM WEITERE
INFORMATIONEN ZU ERHALTEN.19
Wichtige Sicherheitsinformationen Vermeiden von Hörschäden Die Verwendung des Headsets mit hoher Lautstärke kann zu dauerhaftem Hörverlust führen. Stellen Sie die Lautstärke auf ein sicheres Maß ein. Auch wenn Sie sich im Lauf der Zeit daran gewöhnt haben, kann eine zu hohe Lautstärke dennoch zu Hörschäden führen. Wenn Sie meinen, ein Klingeln zu hören oder Geräusche nur gedämpft wahrnehmen, verwenden Sie das Gerät nicht weiter, und lassen Sie Ihr Gehör überprüfen. Je höher die Lautstärke, desto schneller kann Ihr Gehör Schaden nehmen. Experten raten zum Schutz des Gehörs:
- Nutzen Sie das Headset nur für begrenzte Zeit mit hoher Lautstärke.
- Vermeiden Sie höhere Pegel zur Ausblendung von Außengeräuschen.
- Verringern Sie die Lautstärke, wenn Sie Personen in Ihrer Nähe nicht sprechen hören können. Weitere Informationen zur Anpassung der Lautstärke Ihres Telefons nden Sie im Benutzerhandbuch zu Ihrem Telefon. Sicheres Verwenden von Headsets Die Verwendung von Headsets zum Musikhören während des Autofahrens wird nicht empfohlen und ist in einigen Regionen gesetzlich verboten. Fahren Sie stets mit größter Umsicht und Aufmerksamkeit. Verwenden Sie dieses Gerät nicht mehr, wenn Sie das Gefühl haben, dass Sie beim Lenken von Fahrzeugen oder bei anderen Tätigkeiten, die Ihre volle Aufmerksamkeit erfordern, dadurch abgelenkt werden.20 Information: Hinweis bezüglich Open-Source-Software Um den in diesem Produkt enthaltenen Quellcode unter der GPL, LGPL, MPL und anderen Open- Source-Lizenzen, die zur Offenlegung des Quellcodes verpichten, zu erhalten und um Zugang zu allen genannten Lizenzbedingungen, Copyright-Hinweisen und anderen relevanten Dokumenten zu erhalten, besuchen Sie bitte https://opensource.lge.com. LG Electronics bietet gegen eine kostendeckende Gebühr (Medium, Versand und Bearbeitung) den Quellcode auf CD-ROM an. Senden Sie dazu eine Anfrage per E-Mail an: opensource@lge.com. Dieses Angebot gilt für jeden, der diese Informationen erhält, für einen Zeitraum von drei Jahren nach der letzten Lieferung dieses Produkts. RISIKOGRUPPE 2 VORSICHT: VON DIESEM PRODUKT EMITTIERTES UV. BEI EXPOSITION KÖNNEN AUGEN- ODER HAUTREIZUNGEN AUFTRETEN. SCHÜTZEN SIE SICH ENTSPRECHEND. WARNUNG: NACH ÖFFNEN DES LADEBEHÄLTERS ODER BEI DRAHTLOSEM AUFLADEN ARBEITET DIE UV-FUNKTION NICCHT. Der Ausgangspegel sollte automatisch zu einem Pegel zurückkehren, der nicht höher ist als RS1, wenn der Ein/Aus-Schalter ausgeschaltet ist.21 Megfelelőségi nyilatkozat MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT: Ezennel az LG Electronics kijelenti, hogy a headset rádióberendezése megfelel az 2014/53/EU irányelv előírásainak. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# A Bluetooth® a Bluetooth SIG, Inc. világszerte bejegyzett védjegye. Az Android, a Google Play, a Google Play logó és más kapcsolódó jelek és logók a Google LLC védjegyei. Kiegészítő információk
DEUTSCH Άπόρριψη της παλιάς σας συσκευής 1 Αυτό το διαγραμμένο σύμβολο του τροχοφόρου κάδου υποδεικνύει ότι τα απόβλητα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων (ΑΗΗΕ) πρέπει να απορρίπτονται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα. 2 Τα παλιά ηλεκτρικά προϊόντα μπορεί να περιέχουν επικίνδυνες ουσίες και ως εκ τούτου η σωστή απόρριψη της παλιάς σας συσκευής αποτρέπει ενδεχόμενες αρνητικές συνέπειες για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Η παλιά σας συσκευή μπορεί να περιέχει επαναχρησιμοποιήσιμα ανταλλακτικά που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για την επισκευή άλλων προϊόντων, καθώς και άλλα υλικά αξίας που μπορούν να ανακυκλωθούν για εξοικονόμηση των περιορισμένων φυσικών πόρων. 3 Μπορείτε να πάτε τη συσκευή σας, είτε στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν, ή να επικοινωνήσετε το τοπικό γραφείο απορριμμάτων για λεπτομέρειες σχετικά με το πλησιέστερο εγκεκριμένο σημείο συλλογής ΑΗΗΕ (Απόβλητα Ηλεκτρικών και Ηλεκτρονικών Συσκευών). Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες για τη χώρα σας επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.lg.com/global/recycling Entsorgung Ihrer Altgeräte 1 Das durchgestrichene Symbol eines fahrbaren Abfallbehälters weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronik- Produkte (WEEE) getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie Altgeräte getrennt von anderem Abfall und bringen Sie diese zu einer ausgewiesenen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten. Falls die Geräte Batterien oder Lampen enthalten, die vom Endverbraucher ohne Beschädigung leicht entnommen werden können, trennen Sie diese bitte vor der Entsorgung von den Hauptgeräten, es sei denn, Sie möchten, dass die alten Geräte wiederverwendet werden (alte Batterien und Lampen werden getrennt gesammelt). Bitte beachten Sie auch, dass Sie persönlich dafür verantwortlich sind, personenbezogene Daten auf dem Gerät zu löschen, bevor Sie Ihre Geräte entsorgen.2 Alte elektrische Produkte können gefährliche Substanzen enthalten, die eine korrekte Entsorgung dieser Altgeräte erforderlich machen, um schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Ihre ausgedienten Geräte können wiederverwendbare Teile enthalten, mit denen möglicherweise andere Produkte repariert werden können, aber auch sonstige wertvolle Materialien enthalten, die zur Schonung knapper Ressourcen recycelt werden können. 3 Sie können Ihr Gerät entweder in den Laden zurückbringen, in dem Sie das Produkt ursprünglich erworben haben oder Sie kontaktieren Ihre Gemeindeabfallstelle für Informationen über die nächstgelegene autorisierte WEEE Sammelstelle. Bitte beachten Sie, dass einige* Vertreiber verpichtet sind : - bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart unentgeltlich zurückzunehmen, und - Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; Wenn Ofine oder Online Händler Neugeräte an Privathaushalte liefern, sind sie verpichtet, Altgeräte direkt bei diesen abzuholen oder Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung anzubieten. Daher empfehlen wir Ihnen sich für weitere Informationen an Ihren Händler zu wenden. 4 LG Electronic Deutschland GmbH ist ordnungsgemäß als Hersteller in Deutschland registriert. Damit trägt LG deutschlandweit zur Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten bei, die Sie in kommunalen Getrenntsammelstellen abgeben. Die aktuellsten Informationen nden Sie unter: www.lg.com/global/recycling oder https://www.lg.com/de/support/altgeraete- rueckgabe. *Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsäche von mindestens 800 Quatratmetern, die Elektro- und Elektronikgeräte anbieteny MAGYAR
Notice-Facile