Tone Free HBSFN6 - тапа за уши LG - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот Tone Free HBSFN6 LG во PDF формат.

📄 415 страници PDF ⬇️ Македонски MK 💬 AI прашање 🖨️ Печати
Notice LG Tone Free HBSFN6 - page 216
Асистент за прирачник
Поддржано од ChatGPT
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : LG

Модел : Tone Free HBSFN6

Категорија : тапа за уши

Преземете ги упатствата за вашиот тапа за уши во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник Tone Free HBSFN6 - LG и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. Tone Free HBSFN6 на марката LG.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК Tone Free HBSFN6 LG

Copyright © 2020 - 2022 LG Electronics Inc. All Rights Reserved ЗАБЕЛЕШКА: За најдобри резултати и за да спречите било какво оштетување или неправилно користење на слушалките, внимателно прочитајте ги сите овие информации пред користењето на слушалките. Какви било модификации или промени во овој прирачник поради типографски грешки или неправилности на наведените информации ќе бидат направени само од LG Electronics Inc. LG TONE Free (HBS-FN6 / HBS-FN5U / HBS-FN4) се лесни безжични слушалки кои користат Bluetooth технологија. Овој производ може да се користи како аудио додаток за уреди кои поддржуваат или A2DP или Hands-Free Bluetooth профил. Безбедносни мерки за предупредување

Не расклопувајте го, не прилагодувајте го и не поправајте го производот самоволно. Не ставајте го производот во близина на прекумерна топлина или запалливи материјали. Производот може да се оштети ако се користи некомпатибилен полнач. Уверете се дека бебе или дете нема да проголта магнетен или мал дел од производот. Уверете се дека туѓи тела не влегуваат во конекторите на полначот (портата за полнење и приклучокот за полнење). Непридржувањето на ова може да доведе до пожар или струен удар. Ако имате имплантирано медицински уред, контактирајте со докторот пред користење

Овој производ има вградена батерија и батеријата не може да се извади или замени

За ваша безбедност, не вадете ја батеријата вградена во производот. Ако самоволно ја смените батеријата или не ја смените правилно, таа може да експлодира. Литиум-јонската батерија е опасна компонента која може да предизвика повреда. Замената на батерија од неквалификуван персонал може да предизвика оштетување на вашиот уред. Не менувајте ја батеријата сами. Батеријата може да биде оштетена, што може да предизвика прегревање и повреда. Батеријата мора да биде заменета од овластен сервисер. Батеријата треба да се рециклира или да се фрли одделно од отпадот во домаќинствата.215 Не фрлајте ја батеријата самоволно. Следете ги локалните процедури за фрлање

Со цел да се спречи непотребна потрошувачка на енергија, исклучете го уредот кога е целосно наполнет. Секогаш користете лесно пристапен штекер за полнење на уредот. Ризик од пожар или експлозија ако батеријата се замени со неправилен тип. Не складирајте го и не пренесувајте го на притисоци пониски од 11,6 kPa и на поголема висина од 15.000 m. Замена на батерија со неправилен тип може да ги поништи безбедносните мерки (на пример, во случај на некои типови на литиумски батерии). Фрлање на батерија во оган или жешка рерна или механичко кршење или сечење на батеријата, може да доведе до експлозија. Оставање на батерија во околина со исклучително висока температура може да доведе до експлозија или истекување на запаллива течност или гас. Батерија подложена на екстремно низок притисок на воздухот може да доведе до експлозија или истекување на запаллива течност или гас. Не фрлајте невнимателно стари батерии. Тоа може да предизвика експлозија или пожар. Начинот на фрлање може да се разликува според земја и регион. Фрлете ги на соодветен начин.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не испуштајте го производот од високо место. Уверете се дека нема вода, алкохол или бензен во контакт со производот. Не ставајте го производот на влажно и правливо место. Не ставајте тешки предмети врз производот. Овој производ е водоотпорен до ниво IPx4 (водоотпорен во секојдневниот живот). (IPx4 степенот на водоотпорност се однесува само на производот на слушалките.) Не ставајте го производот под вода и не користете го на влажно место како бања.

Ако производот е изложен на прекумерна пот, исчистете го производот. Чувајте ги слушалките чисти.216 HD звучник Ако комуникациската мрежа на уредот со кој се поврзувате поддржува HD говорно повикување, може да уживате во воспоставување говорни повици и слушање музика во висока дефиниција. Компоненти на производот LG TONE Free™ Слушалки (со вградени средни силиконски перничиња за уши) UV куќиште за полнење (ова се однесува на HBS-FN6 и HBS-FN5U) Дополнителни силиконски

(мали и големи) USB кабел за полнење од Тип C™ Референтен водич Упатство за корисникот WEEE картичка (само за Европа) ЗАБЕЛЕШКА: Дизајнот на конкретниот производ може да се разликува од сликите прикажани во упатството. Осигурете се дека се користат автентични LG електронски компоненти. Користењето на неоригинални компоненти може да го оштети производот и да ја поништи гаранцијата. Користете USB кабел од Тип C™ доставен со производот.

*Изгледот и спецификациите на конкретниот производ може да се разликуваат во зависност од моделот. ЗАБЕЛЕШКА: HBS-FN4 немаат UV-C LED и светло според расположение. UV-C LED Копче за спарување / проверка на батерија Порта за полнење Приклучоци за полнење Светло за статус на индикатор Светло според расположение (кога ќе ја отворите футролата за полнење, светлото според расположение се вклучува и исклучува.) UV-C LED Мрежа на звучник

Подлога за допир Подлога за допир Приклучоци за полнење Приклучоци за полнење Мрежа на звучник218 Спарување и поврзување Брзо спарување

1 Активирајте Bluetooth на вашиот телефон или уред. 2 Додека слушалките се монтирани во футролата за полнење, отворете го поклопецот на футролата за полнење и притискајте го копчето за спарување 3 до 5 секунди додека синото светло на индикаторот трепка.

-()#4'/ #MVFUPPUI 3 Кога појавувачко известување за поврзување со Брзо спарување ќе се појави на горниот дел од екранот на мобилниот телефон, допрете го за да се поврзете. (Поддржува само Android™ 6.0 или понова верзија и бара конфигурирање на Bluetooth и поставки за информации за локација на мобилниот уред.) 4 Ако не се појави појавувачко известување, изберете [LG HBS-FN6] од Bluetooth менито на мобилниот телефон и поврзете го (за корисници на iOS или Android 5.0 или постари

ЗАБЕЛЕШКА: За да поврзете со друг уред, повторно извршете ја претходнава постапка. ВНИМАНИЕ: Во листата на Bluetooth поврзани уреди, LG HBS-FN6_LE не е точното име на модел за поврзување. Проверете го името на моделот кое се користи и поврзете се со име на модел без „LE“. ~39 инчи, ~1m219 Автоматско повторно поврзување Слушалките се автоматски поврзани кога го отворате капакот на футролата за полнење. Ако го затворите капакот на футролата за полнење без двете слушалки намонтирани во футролата за полнење, слушалките се исклучени. Како да носите слушалки

Одвојте ги слушалките од футролата за полнење и прилагодете ги така да бидат пријатни во вашите уши. Кога ги носите слушалките, ќе слушнете аларм за откривање на носење. ЗАБЕЛЕШКА: Лесно може да ги одвоите слушалките од футролата за полнење со вртење на делот со линија со точки на слика 1 налево или надесно и подигање на слушалките. Светло на индикатор Статус Опис Режим на пребарување Bluetooth Синото светло за статус на индикатор трепка. Батерија под 20% Црвеното светло за статус на индикатор се вклучува и исклучува. Батерија 20% - 80% Пурпурното светло за статус на индикатор се вклучува и исклучува. Батерија 80% или повеќе Синото светло за статус на индикатор се вклучува и

Кога има проблем при полнење Црвеното светло за статус на индикатор трепка. Кога работи функцијата UVnano Светлото за статус на индикаторот трепка полека во текот на работењето на UV-C LED.220 Функции на повикување на мобилен телефон Функција Статус Опис Одговарање на

Ѕвонење Допрете ја левата или десната слушалка еднаш. Прекинување на

Зборување Допрете ја левата или десната слушалка два пати. Остварување

Ако воспоставувате повик со користење на мобилен телефон, повикот автоматски е поврзан со слушалките.

Ако ја допрете левата или десната слушалка еднаш, тековниот повик ќе оди на чекање и вие ќе може да одговорите на дојдовниот повик. Ако претходниот повик е на чекање, можете да го завршите тековниот повик на мобилниот телефон. (Ова функционира различно во зависност од поставките на мобилниот телефон.)

Ѕвонење Допрете ја и задржете ја левата или десната слушалка.221 Репродуцирање музика

: Допрете ја левата или десната слушалка еднаш. Прилагодување на јачина на звук : Допрете ја левата(намалување јачина на звук) или десната(зголемување јачина на звук) слушалка два пати. Репродуцирај следно : Допрете ја левата или десната слушалка три пати. ЗАБЕЛЕШКА: Во апликацијата LG TONE Free, може да го менувате режимот на работење низ поставките на подлогата за допир. Слушање на амбиенталниот звук Допрете ја и задржете ја левата или десната слушалка да го слушнете амбиенталниот звук. Може да го прилагодувате интензитетот на амбиенталниот звук во апликацијата LG TONE Free. Функцијата Слушање на амбиенталниот звук работи само кога производот е на чекање или репродуцира музика. Додека ја користите функцијата Слушање на амбиенталниот звук, батеријата се празни побрзо од вообичаено. ВНИМАНИЕ: Кога е овозможен режимот Слушање на амбиенталниот звук, може да слушнете како одеднаш амбиенталниот звук станува посилен.222 Статус на батерија Ако слушалките се монтирани во футролата за полнење, се прикажува статусот на батерија на слушалките. Инаку се прикажува статусот на батерија на футролата за полнење. Ако слушалките се монтирани во футролата за полнење додека е вклучена, процесот UVnano ќе почне за десет минути. Штом ќе заврши процесот, ќе се прикаже статусот на батерија на футролата за полнење.

Статус на батерија Црвено Под 20% батерија Виолетово Батерија помеѓу 20% и 80% Сино Над 80% батерија ЗАБЕЛЕШКА: Кога поклопецот на футролата за полнење е затворена, се прикажува статусот на батерија на футролата за полнење. Ако футролата за полнење нема преостанато полнење, нема да се прикажува ништо и не може да функционира. Препорачуваме футролата за полнење секогаш да ја чувате наполнета бидејќи слушалките не можат да се вклучат и исклучат самостојно.223 Како да полните Жичено полнење Кога е поврзан кабелот за полнење, статусот на полнење е прикажан на футролата за

ЗАБЕЛЕШКА: Слушалките и футролата за полнење се полнат во исто време. Портата за полнење на футролата за полнење не може да се користи за снабдување со напојување на мобилни телефони и сл. Безжично полнење Порамнете го долниот центар на футролата за полнење со центарот на безжичниот полнач. ЗАБЕЛЕШКА: Безжичниот полнач не е во комплетот. HBS-FN5U и HBS-FN4 не поддржуваат безжично полнење. Функцијата на безжично полнење може да не работи со некои безжични полначи. Карактеристиката безжично полнење полни побавно бидејќи се пренесува помалку напојување до футролата за полнење.224 Опис на UVnano UV-C LED процесот работи десет минути и почнува кога футролата за полнење (со слушалките) е вклучена. UV-C LED не работи додека уредот се полни безжично како на подлога или на уред за безжично полнење од друг производител (ова се применува кај HBS-FN6 и HBS-FN5U). - Независно тестирање покажува дека UVnano футролата за полнење убива 99.9% од бактериите (Staphylococcus aureus и Escherichia coli) на мрежата на звучникот од слушалките за десет минути додека се полнат. UV-C LED функцијата работи само кога футролата за полнење е поврзана на кабел за напојување. - За најдобри резултати, се препорачува да се изврши целосната 10 минутна операција на UV-C LED додека

Светлото за статус на индикаторот трепка полека во текот на работењето на UV-C LED. Светлото полека ќе осветлува и ќе се исклучува додека не заврши UV-C LED функцијата (10 минути). Штом ќе заврши, светлото на индикаторот ќе се врати на секогаш вклучен индикатор за батерија, видете „Статус на батерија“. HBS-FN4 немаат UV-C LED и светло според расположение. Изведбата може да се разликува врз основа на условите на користење. Бел производ може малку да се разликува во бојата на местото на контакт со UV-C LED, но нема проблем со работењето на производот. UV-C LED не работи додека полните безжично. ВНИМАНИЕ: Имајте во предвид дека температурата на слушалките може да се зголеми додека работи UV-C LED. Избегнувајте директно изложување на очи и кожа на UV светлина. Чувајте подалеку од дофат на деца.225 Надвор од опсег Ако уредот кој е поврзан со производот е надвор од ефективниот опсег на комуникација, комуникацискиот сигнал станува слаб и комуникацијата се губи. Ефективниот опсег на комуникација може да се разликува во зависност од опкружувањето и други услови. Ако уредот се врати во ефективниот опсег на комуникација, производот автоматски повторно се поврзува на уредот. Ако уредот не се поврзе автоматски повторно, допрете ја левата или десната слушалка еднаш за да го поврзете. LG TONE Free Ако ја инсталирате апликацијата „LG TONE Free“, може да ги користите функциите Провери батерија на слушалки, Гласовно известување, Режим на менување еквилајзер, Провери информации за локација на последно поврзување и Најди ги моите слушалки. За повеќе детали, погледнете ја апликацијата. За да ја инсталирате апликацијата „LG TONE Free“, побарајте LG TONE Free на Google Play Store или App Store или скенирајте го QR-кодот подолу. Поддржува Android 5.0 или понов и iOS 11 или понов. Google Play App Store226 Решавање проблеми Проблем Решение Напојувањето не се

Проверете го нивото на батеријата и наполнете ја. Ако не можете да воспоставите повик со

Ако мобилниот телефон не ги поддржува функциите слушалки и користење без употреба на раце, не можете да ги користите карактеристиките на повикување. Проверете го нивото на батеријата и наполнете ја. Ако не може да се регистрираат слушалките на мобилниот телефон Проверете дали слушалките се вклучени. Проверете дали футролата за полнење на слушалките е во режим на пребарување. - Притиснете го копчето за спарување на футролата за полнење да се префрлите во режим на пребарување. Ако сте ги смениле слушалките или има проблем со работењето Ставете ги слушалките во футролата за полнење, со отворена футрола, притискајте го копчето за спарување 10 секунди или повеќе. - Ресетирањето на фабрички вредности продолжува додека индикаторот за статус на футролата за полнење свети црвено. Повторно поврзете го уредот по ресетирање на фабрички

Слушалки : 3.7 V / 55 mAh, литиум-јонска Куќиште за полнење : 3.7 V / 390 mAh, литиум-јонска Време на зборување (слушалки / со футрола за

(слушалки / со футрола за

Футрола за полнење : 54,5 mm (W) X 54,5 mm (L) X 27,5 mm (H) / 39 g Фреквентен опсег Излезна моќност (макс.) 2402 MHz до 2480 MHz 10 dBm 113,49 kHz до 171,23 kHz (само HBS-FN6) -5dBuA/m @10m *Траењето на користењето може да се разликува во зависност од поврзаниот мобилен уред, карактеристиките кои се користат, поставките, јачината на сигнал, работната температура, фреквенцискиот опсег и други начини на користење. Карактеристиката брзо полнење не се применува кога футролата за полнење е ставено на уред за безжично полнење како подлога. Карактеристиката безжично полнење полни побавно бидејќи се пренесува помалку напојување до футролата за полнење.Uporaba slušalk LG TONE Free™

Декларација за усогласеност ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА УСОГЛАСЕНОСТ: Со ова, LG Electronics изјавува дека типот на радио опремата на овие слушалки е во согласност со Директивата 2014/53/ЕУ. Целосниот текст на ЕУ декларацијата за сообразност е достапен на следната интернет адреса: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Bluetooth® е регистрирана трговска марка на Bluetooth SIG, Inc. низ целиот свет. Android, Google Play, логото Google Play и другите поврзани марки и логоа се трговски марки на Google LLC. Дополнителни информации 1 Изложеност на радиофреквенција Овие Bluetooth LG стерео слушалки се радиопредавател и приемник. Кога работат комуницираат со мобилен уред опремен со Bluetooth со примање и пренесување радиофреквентни (RF) електромагнетни полиња (микробранови) на фреквентен опсег од 2402 до 2480 MHz. Вашите Bluetooth слушалки се дизајнирани да работат во согласност со упатствата за изложеност на RF и поставените ограничувања од националните власти и меѓународните здравствени агенции кога се користат со кој било компатибилен мобилен телефон на LG Electronics.77 2 Мерки на претпазливост при Bluetooth

Следниве опкружувања влијаат врз опсегот и приемот на Bluetooth сигнали: - Кога ѕидови, човечки тела или други пречки постојат помеѓу Bluetooth уредот и поврзаниот уред - Кога опрема која користи фреквенциски сигнали на 2.4 GHz (безжични LANs, безжични телефони, микробранови печки и сл.) е поставена во близина на уредите кои се користат. - Кога користите Bluetooth уред (ТВ, лаптоп и сл.) кој не е мобилен телефон, квалитетот на звукот може да биде под влијание на спецификациите и изведбата на уредот 3 Потенцијално експлозивна атмосфера Исклучете го вашиот електронски уред кога сте во област со потенцијално експлозивна атмосфера. Иако ретко, но вашиот електронски уред може да генерира искри. Искрите во такви области може да предизвикаат експлозија или пожар кои може да доведат до телесна повреда или дури и смрт. Области со потенцијално експлозивна атмосфера се често, но не секогаш, јасно означени. 4 Информации за батерија Батеријата која се полни има долг работен век ако се користи правилно. Нова батерија или батерија која не се користела долг временски период може да има намален капацитет првите неколку пати кога ќе се користи. Не изложувајте ја батеријата на екстремни температури, никогаш над +50° или под-10°. За максимален капацитет на батеријата, користете ја батеријата на собна температура. Ако батеријата се користи на ниски температури, капацитетот на батеријата ќе биде намален. Батеријата може да се полни само на температури помеѓу 0° и +45°. 5 Рециклирање на батеријата во вашите Bluetooth

Батеријата во вашите Bluetooth слушалки мора да се фрли правилно и никогаш не треба да биде ставена во општински отпад.78 6 Услови - Гаранцијата е валидна само ако се прикаже оригиналната сметка која му е издадена на првиот купувач од страна на продавачот, која го наведува датумот на купување и серискиот број заедно со производот што треба да се поправи или замени. LG Electronics го задржува правото да одбие услуга од гаранција ако оваа информација е отстранета или сменета по оригиналното купување на производот од продавачот. - Оваа гаранција не покрива никаков дефект на производот поради нормална истрошеност или поради погрешна употреба вклучувајќи, но не ограничувајќи се на начин на користење поинаков од нормален и вообичаен, во согласност со упатствата за користење и одржување на производот. Ниту пак оваа гаранција покрива каков и да е дефект на производот поради несреќа, модификација или прилагодување, виша сила или оштетување предизвикано од течност. - Оваа гаранција не ги покрива дефектите на производот поради неправилни инсталации при поправка, модификации или сервис извршен од лице кое не е овластено од LG Electronics. Кршењето на која било од пломбите на производот ќе ја поништи гаранцијата. Ограничена гаранција ВО ЗАВИСНОСТ ОД УСЛОВИТЕ НА ОВАА ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЈА, LG ELECTRONICS ГАРАНТИРА ДЕКА ОВОЈ ПРОИЗВОД НЕМА ДЕФЕКТИ ВО ДИЗАЈНОТ, МАТЕРИЈАЛОТ И ИЗРАБОТКАТА ВО ВРЕМЕТО НА ИЗВОРНОТО КУПУВАЊЕ ОД СТРАНА НА ПОТРОШУВАЧОТ И ЗА ПОСЛЕДОВАТЕЛЕН ПЕРИОД ОД ДВЕ (2) ГОДИНИ. АКО НА ПРОИЗВОДОТ МУ Е ПОТРЕБНО СЕРВИСИРАЊЕ ВО СОГЛАСНОСТ СО ГАРАНЦИЈАТА, ВРАТЕТЕ ГО КАЈ ПРОДАВАЧОТ ОД КОЈШТО СТЕ ГО КУПИЛЕ ИЛИ ОБРАТЕТЕ СЕ ВО ЛОКАЛНИОТ КОНТАКТЕН ЦЕНТАР НА LG ELECTRONICS ЗА ДА ДОБИЕТЕ ДОПОЛНИТЕЛНИ ИНФОРМАЦИИ.79 Важни безбедносни информации Избегнување оштетување на слух Може да се појави трајна загуба на слух ако ги користите слушалките на голема јачина на звук. Поставете ја јачината на звук на безбедно ниво. Може да се навикнете со тек на време на повисока јачина на звук која може да звучи нормално но може да го оштети вашиот слух. Ако почувствувате ѕвонење во ушите или засипнат говор, престанете со слушање и проверете го слухот. Колку е погласна јачината на звукот, толку е потребно помалку време да се оштети вашиот слух. Експертите за слух за да го заштитите вашиот слух предлагаат:

  • Ограничете го времетраењето на користење на слушалки на голема јачина на звук.
  • Избегнувајте зголемување на јачината на звук за да ја блокирате бучната околина.
  • Намалете ја јачината на звук ако не можете да ги слушнете луѓето кои зборуваат во ваша близина. Погледнете го упатството за корисникот за повеќе информации за тоа како да ги прилагодите нивоата на слушање на вашите слушалки. Безбедно користење на слушалки Користење слушалки да слушате музика додека управувате со возило не се препорачува и е нелегално во некои области. Бидете внимателни и претпазливи додека возите. Престанете со користење на уредот ако видите дека ви пречи или ви го одвлекува вниманието додека управувате со каков било тип на возило или извршувате друга активност за која е потребно целосно внимание.80 Известување за софтвер со отворен код За да го добиете изворниот код согласно GPL, LGPL, MPL и другите лиценци за отворен код со кои постои обврска за разоткривање на изворниот код содржан во производов и за пристап до сите споменати услови на лиценцата, известувања за авторски права и други релевантни документи, одете на https://opensource.lge.com. LGE исто така ќе ви овозможи слободен код на CD-ROM за цена која ги покрива трошоците за таквото доставување (како на пр. трошоци за медиумот, пратката и манипулативни трошоци) по барање преку е-пошта на opensource@lge.com. Понудава има важност во период од три години по нашата последна испорака во врска со производов за секој што ги добива информацииве. ГРУПА НА РИЗИЦИ 2 ВНИМАНИЕ : UV СЕ ЕМИТУВА ОД ОВОЈ ПРОИЗВОД. ОД ИЗЛОЖЕНОСТА МОЖЕ ДА СЕ ПОЈАВИ ИРИТАЦИЈА НА ОЧИ

КОРИСТЕТЕ СООДВЕТНА ЗАШТИТА. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ : КОГА ГО ОТВОРАТЕ КУЌИШТЕТО ЗА ПОЛНЕЊЕ ИЛИ БЕЗЖИЧНО ПОЛНИТЕ, UV ФУНКЦИЈАТА НЕ РАБОТИ. Излезното ниво автоматски ќе се врати на излезно ниво кое не надминува RS1 кога напојувањето е исклучено.SLOVENŠČINA Referenčni vodnik

Отстранување на старите батерии/акумулатори 1 Овој симбол може да биде комбиниран и со хемиските симболи за жива (Hg), кадмиум (Cd) или олово (Pb) доколку батеријата содржи повеќе од 0,0005% жива, 0,002% кадмиум или 0,004% олово. 2 Сите батерии/акумулатори треба да бидат отстранети одделно од другиот отпад, на посебни места назначени од страна на владата или локалните власти. 3 Правилното отстранување на вашите стари батерии/ акумулатори ќе ги спречи потенцијалните негативни последици за животната средина и за здравјето на животните и луѓето. 4 За повеќе информации околу отстранувањето на вашите стари батерии/акумулатори, ве молиме обратете се до локалните власти, службата за отстранување отпад или продавницата од која сте го купиле производот. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back- recycling/global-network-europe) Отстранување на потрошените батерии и акумулатори (САМО производи со вградена батерија) - Доколку производот содржи батерија што е вградена во производот и што не можат крајните корисници да ја отстранат, LG препорачува батеријата да ја отстранат само квалификувани професионални лица, било да е за менување или за рециклирање по истекот на животниот век на производот. За да спречат оштетување на производот и поради нивна сопствена безбедност, корисниците не треба да се обидуваат да ја отстрануваат батеријата и треба да ја контактираат линијата за помош при услуги на LG или други независни испорачувачи на услуги. - Отстранувањето на батеријата значи и расклопување на куќиштето на производот, исклучување на електричните кабли/контакти и внимателно вадење на батеријата со специјализиран алат. Доколку ви се потребни инструкциите за квалификувани професионални лица за тоа како да ја отстраните батеријата безбедно, посетете ја веб-страницата http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.y ENGLISH