Tone Free HBSFN6 - Tappo per orecchio LG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Tone Free HBSFN6 LG in formato PDF.

📄 415 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice LG Tone Free HBSFN6 - page 75
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : LG

Modello : Tone Free HBSFN6

Categoria : Tappo per orecchio

Scarica le istruzioni per il tuo Tappo per orecchio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Tone Free HBSFN6 - LG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Tone Free HBSFN6 del marchio LG.

MANUALE UTENTE Tone Free HBSFN6 LG

ITALIANO Copyright © 2020 - 2022 LG Electronics Inc. All Rights Reserved NOTA: per ottenere prestazioni ottimali e prevenire danni o un uso errato dell’auricolare, leggere attentamente tutte le informazioni relative al prodotto prima di utilizzare l’auricolare. Solo LG Electronics Inc. può apportare modiche a questo manuale per correggere eventuali errori tipograci o imprecisioni nelle informazioni fornite. LG TONE Free (HBS-FN6 / HBS-FN5U / HBS-FN4) è una leggera cufa wireless che utilizza la tecnologia Bluetooth. Questo prodotto può essere usato come accessorio audio per i dispositivi che supportano il prolo A2DP o quello Bluetooth vivavoce. Precauzioni per la sicurezza

ATTENZIONE Non smontare, modicare o riparare il prodotto arbitrariamente. Non collocare il prodotto vicino a sorgenti di calore eccessivo o materiali inammabili. L'utilizzo di un caricabatterie non compatibile potrebbe danneggiare il prodotto. Assicurarsi che bambini o neonati non ingoino un magnete o un altro componente di piccole dimensioni del prodotto. Assicurarsi che oggetti estranei non entrino a contatto con i connettori del caricabatterie (porta di ricarica e spina di alimentazione). In caso contrario, ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. I portatori di dispositivi medici impiantati devono consultare il proprio medico prima di utilizzare il dispositivo. Il prodotto ha una batteria integrata, che non può essere sostituita o rimossa arbitrariamente. Per la propria sicurezza, non rimuovere la batteria integrata nel prodotto. Se si sostituisce arbitrariamente la batteria o la si sostituisce in modo errato, potrebbe esplodere. La batteria agli ioni di litio è un componente pericoloso che può causare lesioni. La sostituzione della batteria da parte di personale non qualicato può causare danni al dispositivo. Non sostituire la batteria autonomamente. La batteria potrebbe essere danneggiata, surriscaldarsi e provocare lesioni. La batteria deve essere sostituita da un centro di assistenza autorizzato. La batteria deve essere riciclata o smaltita separatamente dai riuti domestici.74 Non smaltire arbitrariamente la batteria. Seguire la procedura prevista localmente per lo smaltimento delle batterie. Rischio di incendio o esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto. Non conservare o trasportare a pressioni inferiori a 11,6 kPa e ad altitudini superiori a 15.000 m. La sostituzione della batteria con una di tipo non corretto può compromettere la sicurezza (ad esempio nel caso di alcune batterie al litio). Lo smaltimento delle batterie nel fuoco o in un forno caldo, o lo schiacciamento meccanico o il taglio delle batterie può provocare un'esplosione. L’esposizione delle batterie ad ambienti circostanti con temperature estremamente alte può causare un’esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas inammabili. L’esposizione delle batterie a pressioni dell'aria estremamente basse può causare un’esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas inammabili. Non gettare le batterie vecchie in modo inadeguato. Ciò potrebbe causare esplosioni o incendi. Il metodo di smaltimento può variare a seconda del Paese e della regione. Smaltire in modo adeguato.

AVVERTENZA Non lasciar cadere il prodotto da altezze elevate. Assicurarsi che il prodotto non entri a contatto con acqua, alcol o benzene. Non conservare il prodotto in luoghi umidi o polverosi. Non appoggiare oggetti pesanti sul prodotto. Il prodotto ha una resistenza all'acqua di livello IPx4 (è protetto dagli spruzzi). (La resistenza all'acqua di livello IPx4 si applica solo agli auricolari.) Non collocare il prodotto sotto l'acqua né utilizzarlo in luoghi umidi come un bagno.

NOTA Se il prodotto viene esposto a sudore eccessivo, pulirlo. Mantenere puliti gli auricolari.75 Altoparlante HD Se la rete di comunicazione del dispositivo cui ci si collega supporta le chiamate HD Voice, è possibile effettuare chiamate vocali e ascoltare musica in alta denizione. Componenti del prodotto LG TONE Free™ Auricolari (cuscinetti in gel medi installati) Custodia di ricarica UV (si applica ai modelli HBS-FN6 e HBS-FN5U) Cuscinetti in gel aggiuntivi (piccoli e grandi) Cavo di ricarica USB Type C™ Guida di riferimento Manuale dell'utente Scheda RAEE (solo per l'Europa) NOTA: Il design effettivo del prodotto potrebbe essere diverso rispetto alle illustrazioni riportate in questo manuale. Assicurarsi di utilizzare componenti LG Electronics originali. L'utilizzo di componenti non originali potrebbe danneggiare il prodotto e invalidare la garanzia. Usare il cavo USB Type C™ fornito con il prodotto.

ATTENZIONE76 Descrizione del prodotto Custodia di ricarica Auricolari

  • L'aspetto e le speciche del prodotto reale possono differire a seconda del modello. NOTA: Il modello HBS-FN4 non dispone di LED UV-C né di luce all’apertura. LED UV-C Pulsante di abbinamento/ controllo della batteria Porta di ricarica Terminali di ricarica Spia di stato Luce all’apertura (Quando si apre la custodia di ricarica, la luce all’apertura si accende e si spegne.) LED UV-C Griglia dell’altoparlante Microfono Microfono Touchpad Touchpad Terminali di ricarica Terminali di ricarica Griglia dell’altoparlante77 Abbinamento e connessione Abbinamento rapido

1 Attivare Bluetooth nel telefono o nel dispositivo. 2 Con gli auricolari inseriti nella custodia di ricarica, aprire il coperchio della custodia di ricarica e premere il pulsante di abbinamento per 3-5 secondi, no a far lampeggiare la spia blu.

-()#4'/ #MVFUPPUI 3 Quando nella parte superiore della schermata del telefono appare il pop-up di abbinamento rapido, toccarlo per stabilire la connessione. (Supporta solo Android™ 6.0 o versioni successive, e richiede la congurazione delle impostazioni Bluetooth e delle informazioni sulla posizione del dispositivo mobile.) 4 Se il pop-up non appare, selezionare [LG HBS-FN6] nel menu Bluetooth del telefono mobile e connetterlo (per gli utenti con iOS o Android 5.0 o versioni precedenti). NOTA: Per stabilire la connessione con un altro dispositivo, ripetere nuovamente la procedura descritta sopra. ~39 pollici, ~1 m78 ATTENZIONE: Nell’elenco dei dispositivi Bluetooth connessi, LG HBS-FN6_LE non è il nome del modello corretto per la connessione. Controllare il nome del modello in uso e stabilire la connessione con il nome del modello senza “LE”. Riconnessione automatica Gli auricolari vengono connesso automaticamente quando si apre il coperchio della custodia di ricarica. Se si chiude il coperchio della custodia di ricarica con entrambi gli auricolari inseriti nella stessa, gli auricolari vengono disconnessi. Come indossare gli auricolari

Estrarre gli auricolari dalla custodia di ricarica e regolarli in modo da poterli inserire agevolmente nelle orecchie. Quando si indossano gli auricolari, viene emesso un avviso acustico di rilevamento che sono stati indossati. NOTA: È possibile estrarre facilmente gli auricolari dalla custodia di ricarica ruotando la parte con la linea tratteggiata nell’Immagine 1 verso sinistra o verso destra e sollevando gli auricolari.79 Spia Stato Descrizione Modalità Ricerca Bluetooth La spia di stato blu lampeggia. Carica della batteria inferiore al 20% La spia di stato rossa si accende e spegne. Carica della batteria tra il 20% e l’80% La spia di stato viola si accende e spegne. Carica della batteria superiore all’80% La spia di stato blu si accende e spegne. Quando è presente un problema durante la ricarica La spia di stato rossa lampeggia. Quando è attiva la funzione UVnano La spia di stato lampeggia lentamente mentre il LED UV-C è attivo.80 Funzioni di chiamata mobile Funzione Stato Descrizione Risposta a una chiamata Squillo Toccare l’auricolare sinistro o destro una volta. Terminare una chiamata Conversazione Toccare l’auricolare sinistro o destro due volte. Effettuazione di una chiamata Inattivo Se si effettua una chiamata con un telefono mobile, questa viene automaticamente connessa alla cufa. Ricezione di una chiamata mentre è in corso un'altra chiamata Conversazione Se si tocca l’auricolare sinistro o destro una volta, la chiamata corrente viene messa in attesa ed è possibile rispondere alla chiamata in arrivo. Se la chiamata precedente è in attesa, è possibile concludere la chiamata corrente sul telefono mobile. (La procedura potrebbe variare in base alle impostazioni del telefono mobile). Riuto di una chiamata Squillo Toccare e tenere premuto l’auricolare sinistro o destro.81 Riproduzione di musica

Funzione Descrizione Riproduzione / Pausa : Toccare l’auricolare sinistro o destro una volta. Regolazione del volume : Toccare l’auricolare sinistro (abbassare il volume) o l’auricolare destro (aumentare il volume) due volte. Riproduzione del brano successivo : Toccare l’auricolare sinistro o destro tre volte. NOTA: Nell’app LG TONE Free, è possibile cambiare la modalità di funzionamento mediante le impostazioni del touchpad.82 Ascolto dei suoni dell’ambiente Toccare a lungo l’auricolare sinistro o destro per sentire i suoni dell’ambiente. È possibile regolare l’intensità dei suoni dell’ambiente nell’app LG TONE Free. La funzione di ascolto dei suoni dell’ambiente è disponibile solo quando il prodotto è in attesa o sta riproducendo musica. L’utilizzo della funzione di ascolto dei suoni dell’ambiente fa scaricare più rapidamente la batteria. ATTENZIONE: Quando è attiva la modalità di ascolto dei suoni dell’ambiente, il volume dei suoni dell’ambiente può aumentare improvvisamente. Stato della batteria Quando gli auricolari sono inseriti nella custodia di ricarica, viene visualizzato lo stato della batteria degli auricolari. Altrimenti viene visualizzato lo stato della batteria della custodia di ricarica. Se gli auricolari vengono inseriti nella custodia di ricarica collegata all’alimentazione, ha avvio il processo UVnano, che dura dieci minuti. Una volta completato tale processo, viene visualizzato lo stato della batteria della custodia di ricarica. Spia Stato della batteria Rossa Carica della batteria inferiore al 20% Viola Carica della batteria tra il 20% e il 80% Blu Carica della batteria superiore al 80% NOTA: Quando il coperchio della custodia di ricarica è chiuso, viene visualizzato lo stato della batteria della custodia di ricarica. Se la custodia di ricarica non ha carica restante, non viene visualizzato nulla e non può funzionare. Si consiglia di mantenere la custodia di ricarica sempre carica, in quanto non è possibile attivare e disattivare gli auricolari in modo indipendente.83 Come effettuare la ricarica Ricarica cablata Quando è collegato il cavo di ricarica, la custodia di ricarica indica lo stato di carica. NOTA: Gli auricolari e la custodia di ricarica vengono caricati contemporaneamente. La porta di ricarica sul case esterno non può essere utilizzato per fornire alimentazione a telefoni cellulari, ecc. Ricarica wireless Allineare il centro del lato inferiore della custodia di ricarica con il centro del caricatore wireless. NOTA: Il caricatore wireless non è incluso in dotazione. I modelli HBS-FN5U e HBS-FN4 non supportano la carica wireless. La funzione di carica wireless potrebbe non funzionare con alcuni caricatori wireless. La funzione di ricarica wireless carica a una velocità inferiore in quanto alla custodia di ricarica viene trasmessa meno energia.84 Descrizione di UVnano Il processo del LED UV-C funziona per dieci minuti e inizia quando la custodia di ricarica (con gli auricolari inseriti) viene collegata a una fonte di alimentazione. Il LED UV-C non funziona quando il dispositivo è in ricarica wireless, ad esempio su un pad o un dispositivo di ricarica wireless di terzi (si applica ai modelli HBS-FN6 e HBS-FN5U). - Test indipendenti dimostrano che la custodia di ricarica UVnano uccide il 99,9% dei batteri (Staphylococcus aureus ed Escherichia coli) sulla griglia dell’altoparlante degli auricolari in dieci minuti durante la ricarica. Il LED UV-C entra in funzione solo quando la custodia di ricarica è collegata al cavo di alimentazione. - Per risultati ottimali, si consiglia di completare tutti i 10 minuti di attivazione del LED UV-C durante la ricarica. NOTA: La spia di stato lampeggia lentamente mentre il LED UV-C è attivo. La spia continua ad accendersi e spegnersi lentamente no al completamento della funzione del LED UV-C (10 minuti). Una volta completata, la spia torna a indicare costantemente lo stato della batteria, vedere "Stato della batteria". Il modello HBS-FN4 non dispone di LED UV-C né di luce all’apertura. Le prestazioni possono variare a seconda delle condizioni di utilizzo. Un prodotto bianco può differire leggermente nel colore dell'area di contatto del LED UV-C, ma ciò non rappresenta un problema in termini di prestazioni del prodotto. Il LED UV-C non si attiva durante la ricarica wireless. ATTENZIONE: Tenere presente che la temperatura degli auricolari può aumentare mentre il LED UV-C è in funzione. Evitare l'esposizione diretta degli occhi e della pelle alla luce UV. Tenere fuori dalla portata dei bambini.85 Fuori portata Se il dispositivo connesso al prodotto è al di fuori della portata effettiva di comunicazione, il segnale di comunicazione si indebolisce e la comunicazione viene persa. La portata effettiva di comunicazione può variare a seconda dell’ambiente circostante o di altre condizioni. Se il dispositivo torna entro la portata effettiva di comunicazione, il prodotto si riconnette automaticamente al dispositivo. Se il dispositivo non si riconnette automaticamente, toccare l’auricolare sinistro o destro una volta per ristabilire la connessione. LG TONE Free Installando l’app “LG TONE Free”, è possibile usare le funzioni Controllo batteria auricolari, Avviso vocale, Cambio modalità equalizzatore, Controllo informazioni posizione ultima connessione e Trova i miei auricolari. Per maggiori informazioni, vedere l’app. Per installare l’app “LG TONE Free”, cercare LG TONE Free in Google Play Store o App Store o eseguire la scansione del codice QR sotto. Supporta Android 5.0 o versioni successive e iOS 11 o versioni successive. Google Play App Store86 Soluzione dei problemi Problema Soluzione Il prodotto non si accende Vericare il livello della batteria e ricaricarla. Non è possibile effettuare chiamate con gli auricolari Se il telefono mobile non supporta le funzioni cufa e vivavoce, non è possibile utilizzare le funzioni di chiamata. Vericare il livello della batteria e ricaricarla. Non è possibile registrare gli auricolari nel telefono mobile Controllare che gli auricolari siano accesi. Controllare se la custodia di ricarica degli auricolari è in modalità di ricerca. - Premere il pulsante di abbinamento sulla custodia di ricarica per passare alla modalità di ricerca. Gli auricolari sono stati sostituiti o sono presenti problemi di funzionamento Inserire gli auricolari nella custodia di ricarica e, con la custodia aperta, premere il pulsante di abbinamento per 10 secondi o più. - Viene eseguito il ripristino delle impostazioni di fabbrica e la spia di stato sulla custodia di ricarica lampeggia in rosso. Riconnettere il dispositivo dopo il ripristino delle impostazioni di fabbrica.87 Speciche e caratteristiche Elemento Commenti Speciche Bluetooth Versione 5.0 (cufa/vivavoce/A2DP/AVRCP) Batteria Auricolare: 3,7 V / 55 mAh, ioni di litio Custodia di ricarica: 3,7 V / 390 mAh, ioni di litio Tempo di conversazione (Auricolari / Con custodia di ricarica) Fino a 5 / 15 ore* Tempo di riproduzione musicale (Auricolari / Con custodia di ricarica) Fino a 6 / 18 ore* Tempo di ricarica Auricolari: entro un’ora / Custodia di ricarica: entro 2 ore Ricarica rapida: 5 minuti di carica consentono no a 60 minuti di riproduzione ※ Ricarica effettuata con cavo di alimentazione collegato e a temperatura ambiente Tensione nominale di ingresso Auricolare: 5 V 0 110 mA Custodia di ricarica: 5 V 0 500 mA Temperatura di funzionamento 0 °C (+32 °F) ~ +35 °C (+95 °F) Dimensioni (mm) / Peso (g) Auricolare: 16,1 mm (P) X 32,65 mm (L) X 25,0 mm (A) / 5,4 g (un auricolare) Custodia di ricarica: 54,5 mm (P) X 54,5 mm (L) X 27,5 mm (A) / 39 g Gamma di frequenza Potenza di uscita (max) Da 2.402 MHz a 2.480 MHz 10 dBm Da 113,49 kHz a 171,23 kHz (Solo HBS-FN6) -5 dBuA/m a 10 metri

  • La durata di utilizzo può variare a seconda del dispositivo mobile connesso, delle funzioni utilizzate, delle impostazioni, dell'intensità del segnale, della temperatura di funzionamento, della banda di frequenza e di altri metodi di utilizzo. La funzione di ricarica rapida non è disponibile quanto la custodia di ricarica viene collocata su un dispositivo di ricarica wireless come un pad. La funzione di ricarica wireless carica a una velocità inferiore in quanto alla custodia di ricarica viene trasferita meno energia.LG TONE Free™ gebruiken

VIGYÁZAT: A TERMÉK UV-FÉNYT BOCSÁT KI. AZ EXPOZÍCIÓ SZEM- VAGY BŐRIRRITÁCIÓT OKOZHAT. HASZNÁLJON MEGFELELŐ VÉDELMET. FIGYELMEZTETÉS: AZ UV FUNKCIÓ NEM MŰKÖDIK VEZETÉK NÉLKÜLI TÖLTÉS KÖZBEN, VAGY HA NYITVA VAN AZ AKKUMULÁTOROS TOK. Az áramellátás kikapcsolásakor a kimeneti szintnek automatikusan vissza kell térnie az RS1-értéket meg nem haladó kimeneti szintre.26 Dichiarazione di Conformità DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ: Con la presente, LG Electronics dichiara che il tipo di apparecchiatura radio di questa cufa è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile al seguente indirizzo internet: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Bluetooth® è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc. nel mondo. Android, Google Play, il logo Google Play e gli altri marchi e loghi correlati sono marchi di proprietà di Google LLC. Ulteriori informazioni

1. Esposizione alle radiofrequenze

Questa cufa stereo LG Bluetooth è un trasmettitore e ricevitore radio. Durante il funzionamento, comunica con un dispositivo mobile dotato di Bluetooth ricevendo e trasmettendo energia elettromagnetica in radiofrequenza (RF) (microonde) nell’intervallo di frequenza da

L’auricolare Bluetooth è progettato per funzionare nel rispetto delle direttive sull’esposizione alle radiofrequenze (RF) e dei limiti stabiliti dalle autorità nazionali e dalle agenzie internazionali per questioni riguardanti la sicurezza, quando si utilizza un telefono cellulare LG Electronics compatibile. Guida di riferimento ITALIANO27

2. Precauzioni per la connessione

Bluetooth Gli ambienti indicati di seguito possono incidere sulla portata e sulla ricezione dei segnali Bluetooth: - Presenza di pareti, elementi in metallo, persone o altri ostacoli fra il dispositivo Bluetooth e quello connesso - Presenza di apparecchiature che utilizzano segnali con frequenza pari a 2,4 GHz (reti LAN wireless, telefoni wireless, forni a microonde e così via) in prossimità dei dispositivi in uso - Quando si usa un dispositivo Bluetooth (TV, computer portatile ecc.) diverso dal telefono mobile, la qualità del suono può essere inuenzata dalle speciche e dalle prestazioni di tale dispositivo

3. Atmosfera potenzialmente esplosiva

Spegnere il dispositivo elettronico quando ci si trova in un’area con un’atmosfera potenzialmente esplosiva. Questo si verica molto raramente; tuttavia, il dispositivo elettronico potrebbe generare delle scintille. La presenza di scintille in tali aree potrebbe causare esplosioni o incendi con conseguenti lesioni siche persino mortali. Spesso, ma non in tutti i casi, tali aree sono chiaramente indicate.

4. Informazioni sulla batteria

Se utilizzata correttamente, una batteria ricaricabile può avere una lunga durata. Le capacità di una batteria nuova o che non è stata utilizzata per lungo tempo potrebbero risultare ridotte nel primo periodo di utilizzo. Non esporre la batteria a temperature estreme superiori a 50 °C o inferiori a -10 °C. Per una capacità massima della batteria, utilizzarla a temperatura ambiente. La capacità della batteria viene ridotta se è utilizzata a temperature basse. È possibile caricare la batteria solo a temperature comprese tra 0°C e 45°C.

5. Riciclaggio della batteria del dispositivo

Bluetooth La batteria dell’auricolare Bluetooth deve essere smaltita secondo le normative vigenti e non deve essere mai gettata nei riuti municipali.28

- La garanzia è valida solo se viene presentata la ricevuta originale consegnata dal rivenditore all’acquirente, in cui viene specicata la data di acquisto e il numero di serie, con il prodotto da riparare o sostituire. LG Electronics si riserva il diritto di riutare il servizio di garanzia se tali informazioni sono state rimosse o modicate dopo l’acquisto originale del prodotto. - Questa garanzia non comprende gli eventuali difetti del prodotto causati dal normale deterioramento o dall’uso improprio, incluso, ad esempio, l’utilizzo diverso da quello normale e consueto illustrato dalle istruzioni per l’utilizzo e la manutenzione del prodotto. Questa garanzia non comprende gli eventuali difetti causati da incidenti, modiche o regolazioni, eventi eccezionali o danni causati da liquidi. - Questa garanzia non comprende gli eventuali difetti causati da riparazioni errate, modiche o interventi di assistenza eseguiti da personale non autorizzato da LG Electronics. La manomissione dei sigilli del prodotto rende nulla la garanzia. Garanzia limitata AI SENSI DELLE CONDIZIONI STABILITE NELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA, LG ELECTRONICS GARANTISCE CHE AL MOMENTO DELL’ACQUISTO DA PARTE DEL CONSUMATORE E PER IL SUCCESSIVO PERIODO DI DUE (2) ANNI IL PRODOTTO È PRIVO DI DIFETTI DI PROGETTAZIONE, MATERIALI E FABBRICAZIONE. SE È NECESSARIO IL SERVIZIO DI GARANZIA PER IL PRODOTTO, RICHIEDERLO AL RIVENDITORE O RIVOLGERSI AL CENTRO DI ASSISTENZA LG ELECTRONICS PIÙ

VICINO PER OTTENERE ULTERIORI INFORMAZIONI.29

Informazioni importanti sulla sicurezza Come evitare i danni all’udito L’utilizzo del vivavoce ad alto volume potrebbe provocare la perdita permanente dell’udito. Impostare il volume su un livello sicuro. È possibile che nel tempo ci si adatti a un volume più alto che potrebbe sembrare normale ma che può danneggiare l’udito. Se si percepisse un sibilo o le conversazioni sembrassero a un livello audio minore, interrompere l’ascolto e consultare uno specialista. Più si prolunga l’ascolto ad alto volume, più il danno all’udito sarà maggiore. Gli esperti suggeriscono i seguenti metodi per proteggere il proprio udito:

  • Limitare la quantità di volte in cui si utilizza l’auricolare ad alto volume.
  • Evitare di alzare il volume per coprire i rumori dell’ambiente circostante.
  • Abbassare il volume se non si riesce a sentire le persone nelle vicinanze. Fare riferimento alla guida per l’utente del telefono per ulteriori informazioni sulla procedura di regolazione dei livelli di ascolto del telefono. Utilizzo sicuro dell’auricolare Non è consigliabile, e in alcune zone è illegale, utilizzare l’auricolare per ascoltare la musica durante la guida di un veicolo. Prestare attenzione durante la guida. Interrompere l’utilizzo del dispositivo se quest’ultimo causa distrazione dalla guida di qualsiasi tipo di veicolo o durante lo svolgimento di attività che richiedono concentrazione.30 Informazioni avviso software Open Source Per ottenere il codice sorgente sotto GPL, LGPL, MPL e altre licenze open source che prevedono l’obbligo di divulgare il codice sorgente, contenuto in questo prodotto, e per accedere a tutti i termini di licenza citati, alle note sul copyright e ad altri documenti pertinenti, visitare https://opensource.lge.com. LG Electronics fornirà anche il codice open source su CD-ROM su richiesta tramite e-mail all’indirizzo opensource@lge.com addebitando il costo delle spese di distribuzione (ad esempio il costo di supporti, spedizione e gestione). Questa offerta è valida per chiunque riceva queste informazioni per un periodo di tre anni dalla nostra ultima spedizione di questo prodotto.

ITALIANO A régi készülék ártalmatlanítása 1 A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a jogszabályok által kijelölt módon és helyen. 2 Régi készülékeinek megfelelő leselejtezése segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat. 3 Ha további információra van szüksége régi készülékeinek leselejtezésével kapcsolatban, lépjen kapcsolatba velünk a szelektalok. hu oldalon ahol tájékoztatjuk Önt visszavételi, átvételi, gyűjtési és kezelési kötelezettségeinkről. Smaltimento delle apparecchiature obsolete 1 Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche, contrassegnate da questo simbolo (“bidone della spazzatura barrato da una croce”), devono essere raccolte e smaltite separatamente rispetto agli altri riuti urbani misti mediante impianti di raccolta specici installati da enti pubblici o dalle autorità locali. Si ricorda che gli utenti nali domestici possono consegnare gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche a ne vita presso il punto vendita all’atto dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. Gli utenti nali domestici possono inoltre consegnare gratuitamente apparecchiature elettriche ed elettroniche di piccolissime dimensioni (non eccedenti i 25 cm) a ne vita direttamente presso un punto vendita a ciò abilitato, senza obbligo di acquistare una apparecchiatura nuova di tipo equivalente. Si prega di informarsi previamente presso il punto vendita prescelto circa tale ultima modalità di conferimento dell’apparecchiatura a ne vita. 2 Il corretto smaltimento dell'unità obsoleta contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute degli individui e sull'ambiente. Una gestione responsabile del ne vita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche da parte degli utenti contribuisce al riutilizzo, al riciclaggio ed al recupero sostenibile dei prodotti obsoleti e dei relativi materiali. 3 Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare l'ufcio del comune di residenza, il servizio di smaltimento riuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/global/recycling)y NEDERLANDS

Attivo dalle 9.00 alle

venerdì e dalle 9.00 alle 13.00 il sabato. Servizio a pagamento: tariffa massima 11,88 centesimi di Euro al minuto (iva esclusa). I costi da telefonia mobile possono variare in funzione dell’operatore utilizzato). Eventuali variazioni d’orario e costi verranno riportate sul nostro sito LG nella sezione assistenza. Via Aldo Rossi 4 20149 Milano LG Customer Information CenterČeská republika